ENGLISHInstallationPage 16Instructions for usePage 17
FRANÇAISInstallationPage 25Mode d’emploiPage 27
NEDERLANDSInstallatiePagina 35GebruiksaanwijzingPagina 37
ESPAÑOLInstalaciónPágina 45Instrucciones de usoPágina 47
PORTUGUÊSInstalaçãoPágina 55Instruções de utilizaçãoPágina 57
ITALIANOInstallazionePagina 65Istruzioni per l’usoPagina 67
ΕΛΛΗΝΙΚΑΕγκατάστασηΣελίδα 75Οδηγίες χρήσηςΣελίδα 77
SVENSKA InstallationSidan 85Bruksanvisning Sidan 87
NORSKInstallasjonSide 94BruksanvisningSide 96
DANSKInstallationSide 104BrugervejledningSide 106
SUOMIAsennusSivu 114KäyttöohjeSivu 116
POLSKIInstalacjaStrona 124Instrukcja obsługiStrona 126
ČESKY Instalace Strana 134 Návod k použití Strana 136
SLOVENSKYInštaláciaStrana 144Návod na používanieStrana 146
MAGYARÜzembe helyezésOldal 154 Használati útmutató Oldal 156
РУССКИЙУстановкаСтр. 164 Инструкции по пользованию приборомСтр 166
БЪЛГАРСКИИнсталиранеСтраница 174Инструкции за употреба Страница 176
ROMÂNĂInstalareaPagina 184Instrucţiuni de utilizarePagina 186
1
Page 2
A
52 mm
580 mm
483 mm
510 mm
553 mm
0
+2
560 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
0
+2
490 mm
0
0
+1
30 mm
583 mm
0
+2
513 mm
+2
0
+2
560 mm
R = 11,5 mm
+2
490 mm
0
R = 11,5 mm
B
52 mm
483 mm
770 mm
742 mm
510 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
0
+2
750 mm
6 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
0
+2
490 mm
0
+1
30 mm
Min. 50 mm
513 mm
773 mm
0
+2
0
+2
0
+2
750 mm
R = 11,5 mm
+2
490 mm
0
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
6 mm
2
Page 3
Min. 10 cm
X 4
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
12
3
Min. 5 mm
3
Page 4
NORSKInstallasjonSide2BruksanvisningSide
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettstedet: www.whirlpool.eu
DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG
Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger, som alltid må leses og følges.
Dette er faresymbolet, som gjelder sikkerheten og som advarer om mulig risiko for brukeren og andre.
Alle sikkerhetsmeldingene er merket med faresymbolet og følgende ord:
FARE
ADVARSEL
Alle sikkerhetsmeldingene vil beskrive den mulige risikoen de henviser til og viser hvordan man reduserer faren for
personskader, materielle skader og elektrisk støt som følge av feil bruk av apparatet. Følg disse instruksene nøye:
-Bruk beskyttende hansker for å foreta all utpakking og installasjon.
-Apparatet må alltid frakobles strømnettet før installasjon.
-Installasjon og vedlikehold skal utføres av en autorisert elektriker i samsvar med produsentens instrukser og
gjeldende lokale sikkerhetsforskrifter. Forsøk aldri å reparere eller skifte ut noen del av apparatet dersom det
ikke uttrykkelig oppfordres til dette i bruksanvisningen.
-Det er påbudt å jorde apparatet.
-Strømledningen må være lang nok til at det innebygde apparatet kan tilkobles stikkontakten.
-For at installasjonen skal være i samsvar med gjeldende sikkerhetsforskrifter, må det monteres en flerpolet
bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm.
-Unngå bruk av doble stikkontakter og skjøteledninger.
-Ikke dra i apparatets strømledning.
-De elektriske komponentene må ikke være tilgjengelige etter installasjonen.
-Apparatet er kun beregnet på mattilberedning i privat husholdning. Annen bruk er ikke tillatt (f.eks.
oppvarming av rom). Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for feil bruk eller feil innstilling av bryterne.
-Apparatet og tilgjengelige deler kan bli svært varme under bruk. Vær forsiktig så du ikke berører
varmeelementene. Meget små (0–3 år) og små barn (3–8) skal holdes på avstand så sant de ikke er under
konstant oppsyn.
-Barn fra 8 år og oppover og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller
manglende erfaring og kunnskap kan kun bruke dette apparatet under tilsyn eller hvis de har fått opplæring i
trygg bruk av apparatet og forstår farene det innebærer.
-Berør aldri varmeelementene på apparatet under eller rett etter bruk. Pass på at ikke varme deler på apparatet
kan komme i kontakt med tekstiler eller annet brennbart materiale.
-Plasser aldri brennbart materiale på eller i nærheten av apparatet.
-Overopphetet fett og olje tar lett fyr. Vær alltid tilstede og pass på ved tilberedning av fett- eller oljeholdig mat.
-Under apparatet skal det plasseres et skillepanel (følger ikke med).
-Dersom overflaten har sprekker, må du slå av apparatet for å unngå fare for elektrisk støt (kun for apparater
med glassoverflate).
-Apparatet er ikke beregnet på å settes igang ved hjelp av en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem.
Viser til en farlig situasjon som vil føre til alvorlige skader dersom den ikke
unngås.
Viser til en farlig situasjon som kan føre til alvorlige skader dersom den ikke
unngås.
NO92
Page 5
-Steking med fett eller olje uten tilsyn på platetoppen kan være farlig og forårsake brann. Du må ALDRI forsøke å slukke
NEIOK
en brann med vann, men slå av apparatet og dekke flammene med f.eks. et lokk eller et brannteppe.
Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
-Ikke bruk damprengjøringsapparater.
-Metallgjenstander som f.eks. kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke plasseres på platetoppen da de kan bli svært varme.
-Etter bruk må du slå av kokesonen med bryteren og ikke stole på grytedetektoren (kun for
induksjonsapparater).
BESKYTTE MILJØET
Håndtering av emballasjen
Emballasjematerialet er fullstendig resirkulerbart og er merket med resirkuleringssymbolet (). Det er svært viktig at emballasjematerialet avhendes ifølge
gjeldende miljøforskrifter.
Avfallsbehandling av apparatet
Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2012/19/EC om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment).
Ved å sørge for at apparatet blir avfallsbehandlet på korrekt måte, bidrar du til å forebygge negative konsekvenser for mennesker og miljø.
Symbolet på produktet, eller på de medfølgende dokumentene, indikerer at dette apparatet ikke skal behandles som usortert restavfall, men at det må bringes til
en mottaksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall.
Energisparingstips
Slik oppnår du best mulige resultater:
•Bruk gryter og panner som har en diameter som tilsvarer kokesonene.
•Bruk kun gryter og panner som er helt flate i bunnen.
•La om mulig alltid lokket ligge på ved koking.
•Hvis du bruker trykkoker, kan du spare enda mer tid og strøm.
•Pass på at du plasserer pannen eller gryten midt på kokesonen som er markert på platetoppen.
SAMSVARSERKLÆRING
-Dette apparatet har blitt utformet, produsert og markedsført i samsvar med sikkerhetskravene i «Lavspenningsdirektivet» 2006/95/EF (erstatter 73/23/EØF som
endret) og beskyttelseskravene i «EMC»-direktivet 2004/108/EF.
-Denne ovnen tilfredsstiller kravene som stilles til miljøvennlig utforming i EU-forordning nr. 66/2014, i samsvar med europeisk standard EN 60350-2.
FØR BRUK
VIKTIG: Dersom grytene ikke er av riktig størrelse, slår ikke kokesonene seg på. Bruk kun kokeredskap med symbolet «INDUKSJONSSYSTEM» (Figur
på siden). Før platetoppen slås på, skal kokeredskapet plasseres på riktig kokesone.
KOKEREDSKAP DU ALLEREDE EIER
Bruk en magnet for å kontrollere om kokeredskapet er egnet til induksjonsplatetoppen: Grytene er ikke egnet dersom de ikke er magnetiske.
-Pass på at ikke grytene og pannene er ru i bunnen, da det ellers kan oppstå riper på platetoppen. Kontroller kokeredskapene.
-Plasser aldri varme gryter eller panner oppå betjeningspanelet på platetoppen. Det kan føre til skader.
NO93
Page 6
ANBEFALT DIAMETER PÅ GRYTER OG PANNER
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm min. 28 cm maks.
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm min. 21 cm maks.
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
12 cm min. 18 cm maks.
Ø
10 cm min. 14,5 cm maks.
Ø
12 cm
Flexi cook (fleksibel
tilberedning)
39 cm
23 cm
Maks.Min.
6-7 cm
min 20 mm
min 5 mm
INSTALLASJON
Etter at du har pakket ut apparatet, må du kontrollere at det i kke har lidd noen skade under transporten. I motsatt fall kontaktes forhandleren eller serviceavdelingen.
For innbyggingsmål og installasjonsinstruksjoner se bildene på side 2.
KLARGJØRING AV KJØKKENSEKSJONEN
ADVARSEL
•Avstanden mellom undersiden av apparatet og skilleplaten skal være som vist i figuren.
•For at apparatet skal fungere korrekt, er det viktig å sørge for fritt rom mellom kjøkkenbenken og den øvre overflaten på seksjonen (min 5 mm).
•Dersom det installeres en ovn under, må man påse at ovnen er utstyrt med et avkjølingssystem.
•Ikke installer platetoppen over oppvaskmaskinen eller vaskemaskinen for å unngå at de elektroniske kretsene kommer i kontakt med damp og fuktighet og blir skadet.
•Ved installasjon i flukt med kjøkkenbenken, kontakt serviceavdelingen for montering av skruesettet 4801 211 00112.
•Bruk et skrujern ( ikke vedlagt ) på fjærene under apparatet for å fjerne platetoppen.
-Det skal plasseres en skilleplate
under platetoppen.
-Undersiden av apparatet må ikke
være tilgjengelig etter
installasjon.
-Dersom det skal installeres en
ovn under platetoppen, skal det
ikke monteres en skilleplate.
NO94
Page 7
ELEKTRISK TILKOBLING
380-415 V 3N ~220-240 V ~
220-240 V ~ (Storbritannia
og Australia)
380-415 V 2N ~220-2 40 V 3 ~ (kun Belgia) 380-415 V 2N ~ (kun Nederland)
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
ADVARSEL
-Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader på personer, dyr eller ting som skyldes at angivelsene i dette kapittelet ikke følges.
-Strømledningen må være lang nok til at platetoppen kan fjernes fra kjøkkenbenken.
-Pass på at spenningen som er spesifisert på apparatets typeplate er den samme som i husets elektriske system.
Tilkobling til koblingsboksen
Ved elektrisk tilkobling skal det benyttes en strømledning av typen H05RR-F som vist i tabellen under.
LedereAntall x størrelse
220-240 V ~ +
220-240 V 3 ~ +
380-415 V 3N ~ +
380-415 V 2N ~ +
3 x 4 mm
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
-Frakoble apparatet fra strømnettet.
-Apparatet må installeres av en kvalifisert elektriker i overensstemmelse med gjeldende
sikkerhets- og installasjonsforskrifter.
2
2
2
2
CBA
Viktig:
- Behold eller fjern metallbroene mellom skruene på klemmebrettet L1-L2 og N1-N2 i samsvar med koblingsskjemaet (se figur).
- Dersom ledningen er vedlagt, se koblingsinstruksjonene som følger med ledningen.
- Påse at alle seks skruene på klemmebrettet er tilstrammet etter tilkobling av ledningene.
Eksempel med bro (venstre) eller uten (høyre). Se koblingsskjemaet for detaljer (broene kan være mellom L1-L2 og mellom N1-N2).
Koble den gule/grønne jordlederen til klemmen med symbolet .
Den ovennevnte lederen skal være lengre enn de andre.
1. Fjern lokket på klemmebrettet (A) ved å løsne skruen og sett lokket i hengslet (B) på klemmebrettet.
2. Stikk deretter strømledningen inn i kabelklemmen og koble lederne til klemmene som vist på koblingsskjemaet ved klemmebrettet.
3. Fest strømledningen ved hjelp av kabelklemmen.
4. Lukk lokket (C) og skru det fast over klemmebrettet med skruen som ble fjernet tidligere.
Hver gang platetoppen kobles til strømnettet, utfører den en automatisk kontroll som varer i flere sekunder.
Hvis platetoppen leveres med ferdig montert str ømledning, følg instruksjonene som er festet til ledningen. Utfør tilkobling til strømnettet med en flerpolet bryter med
en kontaktåpning på minst 3 mm.
NO95
Page 8
BRUKSANVISNING
Brytere for regulering av kokesoner og tilhørende display
Blokkering av betjeningspanelet
Brytere for regulering av kokesoner og tilhørende display
Slå på platetoppen ved trykke i cirka 2 sekunder på tasten til displayene for kokesonene tennes. For å slå av displayene igjen, trykker man om igjen på samme tast
Alle kokesonene vil kobles ut.
Dersom platetoppen har vært i bruk, lyser restvarmeindikatoren «H» til kokesonene er avkjølt.
Dersom du ikke velger en funksjon innen 10 sekunder etter at du har slått på platetoppen, deaktiveres den automatisk.
Slå på og regulere kokesonene
Når komfyrtoppen er slått på og pannen er plassert på valgt kokesone, velger du sone ved
hjelp av tilsvarende knapp: displayet viser nivå 0.
Hver kokesone har flere varmeinnstillinger som kan reguleres med tastene +/-, som går fra
«1»: minste effekt til «9»: høyeste effekt. Noen kokesoner er utstyrt med hurtigkok-funksjon
(Booster), som vises på displayet med bokstaven «P».
Slå av kokesonene
Velg kokesone som skal slås av. Trykk på tilhørende tast (punktet nederst til høyre for effektnivået vil vises på displayet).
Trykk på tasten «-» slik at nivået innstilles på «0».
For å slå av umiddelbart må du holde tasten for valg av kokesone inne i 3 sek. Nå er kokesonen slått av, og restvarmeindikatoren «H» tennes.
Blokkering av betjeningspanelet
Denne funksjonen sperrer brytere, slik at platetoppen ikke kan slås på ved en feiltakelse. For å aktivere blokkeringen av betjeningspanelet, slår du på platetoppen og trykker i tre
sekunder på tasten (eller tasten for automatisk funksjon/Ecoboo ster, på noen versjoner): Et lydsignal og en indikatorlampe under hengelåssymbolet viser at funksjonen er
aktivert. Alle funksjonene på betjeningspanelet er blokkert, bortsett fra Av-funksjonen. For å deaktivere blokkeringen av betjeningspanelet, gjentar du framgangsmåten for
aktivering. Det lysende punktet vil forsvinne og platetoppen kan igjen brukes.
Vann, væsker som er kokt over eller hvilken som helst gjenstand på tasten under symbolet, kan forårsake utilsiktet aktivering eller deaktivering av blokkeringen av
betjeningspanelet.
NO96
Page 9
Tidsinnstilling (Timer)
Timeren er en tidsbryter som gjør det mulig å stille inn en tilberedningstid på maksimalt 99 minutter (1 time og 39 minutter). Funksjonen kan
brukes på alle kokesonene.
Velg kokesonen der du vil bruke timeren (et lysende punkt vises nede til høyre for indikatoren for effektnivå på displayet). Trykk på knappen med
klokkesymbolet og still inn ønsket tid med tastene «+» og «-» for timer-funksjonen (se figur). Noen få sekunder etter siste tastetrykk,
begynner timeren nedtellingen (et lysende punkt tennes ved siden av kokesonen der timeren er aktivert). Når tiden er ute, høres et lydsignal og
kokesonen slå seg automatisk av.
Timeren kobles ut ved å trykke på tasten «-» til displayet viser «0:0» eller trykke i 3 sek. på tasten med klokkesymbolet.
Gjenta punktene over for å stille inn timeren på en annen kokesone. Timer-displayet viser alltid tiden som tilhører valgt kokesone eller den korteste.
For å endre eller slå av timeren må du trykke på tasten for valg av tilhørende kokesone.
Meldinger på betjeningspanelet
RestvarmeiIndikator.
Platetoppen er utstyrt med en restvarmeindikator for hver av kokesonene. Denne indikatoren viser hvilken av kokesonene som fortsatt er svært varme.
Dersom displayet viser , er kokesonen fortsatt varm. I så fall er det for eksempel mulig å holde mat varm på den eller smelte smør
Når kokesonen er avkjølt, vil displayet slukke.
Indikator for feil eller ingen gryte.
Dersom ikke kokeredskapet passer til induksjonsplatetoppen din, er feil plassert eller ikke er av passende størrelse, vil indikasjonen «kokeredskap
fraværende» vises på displayet (se illustrasjonen ved siden av). Dersom det ikke registreres noe kokeredskap innen 60 sekunder, vil platetoppen koble
seg ut.
Spesialfunksjoner
Noen modeller er utstyrt med spesialfunksjoner:
Hurtigkok-funksjon (Spenningsforhøyer hvis tilgjengelig)
Med denne funksjonen som kun finnes på noen kokesoner kan man utnytte platetoppens effekt maksimalt (for eksempel for å koke opp vann hurtig). Trykk på tasten
«+» til displayet viser «P» for å aktivere funksjonen. Etter 10 minutters bruk med booster-funksjonen, stiller apparatet sonen automatisk inn på nivå 9 (unntatt når du
bruker fleksi-stekefunksjonen).
Eco Booster
Når platetoppen er slått på, velger du kokesone med EcoBooster-symbolet innenfor sonen .
Trykk på knappen for å aktivere/deaktivere funksjonen.
EcoBooster-funksjonen gjør et mulig å bringe vannet opp til kokepunktet og holde det der slik at det fortsetter å koke uten å spille over med redusert energiforbruk.
For å optimere denne kontrollen og oppnå størst energisparing, er det best å bruke en kjele med en bunn på samme størrelse som den valgte kokesonen. Virkningen
som oppnås med denne funksjonen er avhengig av kvaliteten på kjelen som brukes og om det brukes salt i vannet eller om lokket er satt på eller ikke. Det anbefales
2–3 liter vann (helst ved romtemperatur) og ikke bruke lokket.
I alle tilfeller er det best å kontrollere koket ilstanden og hvor mye vann som er igjen i kjelen.
Flexi cook (fleksibel tilberedning)
Med denne funksjonen kan du bruke kokeområdet som to separate kokesoner eller som en enkelt ekstra stor kokesone.
Denne passer utmerket for ovale, rektangulære og avlange kokeredskaper (med maksimum bunnstørrelse på 38 x 23 cm) eller flere enn én standard panne samtidig.
For å aktivere fleksibel tilberedning, slå på platetoppen og trykk på de to valgknappene på sonene som vist på bildet nedenfor: Displayene til de to kokesonene viser
nivå «0». Begge prikkene ved siden av nivånummeret lyser og viser at fleksibel tilberedning er aktivert.
For å endre effektnivået, trykker du på knappene - / + (fra 1 til maks. 9 eller P). For å deaktivere fleksibel tilberedning, trykker du på de 2 valgknappene til sonene
samtidig. For å slå av sonene umiddelbart, holder du på valgknappen for én av sonene i 3 sekunder.
i
Meldingen «ingen gryte» vil vises på displayet for sonen som ikke kan registrere en gryte (på grunn av manglende eller feilplassert gryte, eller fordi gryten
ikke passer til induksjonplatetopper). Denne meldingen vises i 60 sekunder: På denne tiden kan du tilføye en gryte eller flytte grytene innen området for fleksibel
tilberedning som du selv vil.
Hvis du ikke har satt en panne på sonen når det er gått 60 sekunder, stopper systemet «å lete etter» gryter på den sonen. Symbolet fortsetter å lyse på displayet
for å minne deg på at sonen er utkoblet.
NO97
Page 10
For å aktivere funksjonen for fleksibel tilberedning igjen, trykker du på én av de 2 knappene
5 sek.
Funksjonen fleksibel tilberedning er også i stand til å registrere når en gryte flyttes fra en sone til en annen innen området for fleksibel tilberedning, og opprettholder
det samme effektnivået som gryten opprinnelig sto på (se eksemplet i figuren under: Dersom gryten flyttes fra varmesonen foran til varmesonen bak, vises effektnivået
på displayet som hører til sonen der gryten er plassert).
Det er også mulig å bruke området for fleksibel tilberedning som to uavhengige kokesoner, og bruke knappene som tilhører hver enkelt sone. Plasser gryten midt på
den enkelte sonen og reguler effektnivået med skyve-berøringsskjermen.
i
Viktig: sørg for å plassere kokekarene midt på kokesonene slik at midten av den enkle kokesonen dekkes.
Ved bruk av store kokekare, ovale, rektangulære eller avlange kokeredskaper skal det påses at kokeredskapene plasseres sentralt på kokesonen.
Eksempler på god og dårlig plassering av kokekar:
Demo-modus
Denne platetoppen er utstyrt med demo-modus som gir deg mulighet til å kommunisere med betjeningspanelet uten å slå på tilhørende kokesoner. Prosedyren for aktivering og
deaktivering må utføres innen 60 sekunder fra det tidspunktet apparatet kobles til husets strømnett.
Trykk samtidig i 5 sekunder på de to ytterste tastene for valg av kokesone for å koble inn demo-modus: «dE» vises på midtdisplayet. Nå er det mulig å utforske funksjonene på
betjeningspanelet, funksjonen Lock og Unlock er aktivert også i demo-modus.
For å koble ut demo-modus må du gjenta prosedyren. Husk at det er nødvendig å koble platetoppen fra strømnettet og så kobl e den til igjen og utføre prosedyren innen
60 sekunder fra tilkoblingen.
NO98
Page 11
«Power management» (hvis tilgjengelig)
5 sek.
Takket være funksjonen «Power management» kan brukeren stille inn den maksimale effekten som platetoppen kan oppnå, alt etter egne behov.
Denne reguleringen kan utføres når som helst og opprettholdes til neste endring.
Når du stiller inn maksimal ønsket effekt, regulerer platetoppen automatisk fordelingen på de ulike kokesonene, og garanterer at denne terskelen ikke overskrides.
Dette gir deg fordelen av å kunne styre alle sonene samtidig uten overbelastningsproblemer.
4 maks.effektnivåer er tilgjengelige, og vises på displayet: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW anses som platetoppens maks. effekt)
Når du kjøper platetoppen er den innstilt på maksimal effekt
Det er mulig å velge ønsket effektnivå i de første 60 sekundene etter at apparatet er koblet til strømuttaket, ved å følge trinnene nedenfor.
TrinnBetjeningspanelDisplay
1Trykk i cirka
2Trykk på
3
4Trykk på
Dersom det oppstår en feil under innstilling av effektnivået, vises symbolet midt på, samtidig som du hører et kontinuerlig lydsignal som varer i cirka 5 sekunder.
I dette tilfellet må du gjenta konfigureringsprosedyren fra begynnelsen. Dersom feilen gjentar seg, kontakt serviceavdelingen.
Dersom du prøver å øke effektnivået under vanlig bruk når maksimalt tilgjengelig effektnivå er nådd, blinker den kokesonen du bruker to ganger og gir fra seg et
lydvarsel.
Hvis det er nødvendig med en høyere effekt på denne kokesonen, må effektnivået reduseres manuelt på én eller flere aktive kokesoner.
3 sekunder
effektstyringstasten for å
bekrefte forrige trinn
Trykk for å velge et av de
/
tilgjengelige alternativene
for nivå
effektstyringstasten for å
bekrefte forrige trinn
Displayet viser
Lyset tennes sammen med lysene for de
individuelle kokesonene
Det valgte nivået blinker i cirka 2 sekunder på
displayet og et lydsignal høres, før toppen slår
seg av. Den er nå klar for bruk
Aktivering/deaktivering av lydsignalet
Når du har slått på platetoppen, holder du inne «+» knappen og den ytterste valgknappen til høyre samtidig i minst 5 sekunder («betjeningspanel-lås»).
RENGJØRING
ADVARSEL
VIKTIG: Ikke bruk gryteskrubber eller stålull. Slike produkter kan over tid føre til skader på glassoverflaten.
•Det anbefales å rengjøre platetoppen hver gang den har vært i bruk og har fått avkjølt seg, slik at ikke matrestene brenner seg fast og blir vanskelige å fjerne.
•Sukker og matvarer med høyt sukkerinnhold skader platetoppen og må fjernes umiddelbar t.
•Salt, sukker og sand kan lage riper på glassoverflaten.
•Benytt en myk klut, tørkerull eller spesialprodukter for rengjøring av glasskeramiske platetopper (følg produsentens anvisninger).
-Ikke bruk damprengjøringsapparater.
-Pass på at kokesonene er avslått og at restvarmeindikatoren («H») ikke vises før du rengjør
apparatet.
NO99
Page 12
FEILSØKINGSLISTE
•Les og følg instruksene i avsnittet «Bruksanvisning».
•Forsikre deg om at det ikke er strømbrudd.
•Tørk godt av overflaten på platetoppen etter rengjøring.
•Hvis displayet viser en kode når du slår på platetoppen, må du sjekke i tabellen under.
•Hvis du ikke er i stand til å slå av platetoppen etter bruk, må du øyeblikkelig avbryte strømtilførselen.
Induksjonsplatetopper kan lage vislelyder eller knitring under normal bruk: Disse lydene kommer fra grytene på grunn av bunnens karakteristikker (for eksempel de
ulike lagene med materiale som den er laget av, eller en bunn som ikke er helt flat). Disse lydene varierer alt etter hva slags kokeredskap du bruker og matmengden
og viser ikke til en feil.
I tillegg er induksjonsplatetoppen utstyrt med et innvendig kjølesystem for å holde de elektroniske komponentene på en kontrollert temperatur: Det er derfor du kan
høre lyden av viften under bruk og også noen minutter etter at platetoppen er slått av. Dette er helt normalt og nødvendig for korrekt funksjon på apparatet.
SERVICE
Før du kontakter kundeservice
1. Forsikre deg om at du ikke kan løse feilen selv på bakgrunn av punktene under «Feilsøkingsliste».
2. Slå av og på igjen apparatet for å se om problemet har løst seg.
Hvis feilen fremdeles er der, kontakt nærmeste kundeservice.
Vennligst oppgi:
•en kort beskrivelse av feilen,
•typen platetopp og eksakt modellbetegnelse,
•servicenummeret (tallet etter ordet SERVICE på typeplaten) som er plassert på undersiden av platetoppen (på metallplaten);
•din fulle adresse,
•ditt telefonnummer.
Dersom det er nødvendig med reparasjon, henvend deg til et autorisert servicesenter (som garanti for bruk av originale reservedeler og for en korrekt reparasjon).
Reservedeler er tilgjengelige i 10 år.
NO100
Page 13
EFFEKTTABELL
EffektnivåTilberedningstypeBruk av nivåene
( en indikasjon som hjelp i tillegg til erfaring og tilberedningsvaner)
Maks. effekt
Høy effekt
Middels effekt
Lav effekt
AV
BoostHurtig op pvarming
8-9Frityr steke - koke
7-8Brune - brase - koke - grille
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
Null
effekt
Brune - koke - gryteretter -
Koke - gryteretter - b rase -
Koke - tre kke - tykne - h olde
Smelte - tine - holde varm -
1
brase - grille
grille
varm
tilsette smør
Støtteoverflate
Ideell for rask temperaturøkning i maten eller hurtig oppkoking av vann eller rask oppvarming av kraft
Ideell til bruning, starte tilberedning, steking av frysevarer, hurtig oppkoking
Ideell for brasering, fosskoking, steking og grilling (av kort varighet, 5-10 minutter)
Ideell for brasering, småkoking, steking og grilling (av middels varighet, 10-20 minutter), forvarming
av tilbehø r
Ideell for gryteretter, holde såvidt kokende, koke (over lengre tid). Blande saus og pasta
Ideell for lange tilberedninger (ris, sauser, steker, fisk) i væske (eks. vann, vin, buljong, melk), blande
saus og pasta
Ideell for lange tilberedninger (ris, sauser, steker, fisk) i væske (eks. vann, vin, buljong, melk)
Ideell for mykgjøring av smør, smelting av sjokolade, tining av små frossenvarer og holde mat som
nettopp er tilberedt varm (eks. sauser, supper, grønnsaksupper)
Ideell for å holde mat som nettopp er tilberedt varm, tilsette smør til risotto og holde ser veringsfat
varme (med tilbehør som egner seg for induksjon)
Platetopp i stand-by eller avslått (mulig gjenværende restvarme, indiker t med H)
MERK:
Ved korte tilberedninger som trenger perfekt varmefordeling (eks. pannekaker) på den doble kokesonen på 28 cm (noen versjoner) anbefaler vi bruk av et
kokeredskap med en diameter som ikke er større enn 24 cm. For delikate tilberedninger (smelte sjokolade eller smør) anbefaler vi bruk av de enkle kokesonene med
minst diameter.
NO101
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.