WHIRLPOOL ACE 100 IX User Manual [no]

125
INNHOLD
1 BESKRIVELSE (se side 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 126
2 SIKKERHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 126
INNBYGGING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 127
3 FØR APPARATET TAS I BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 129
4 FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 129
6 ENDRING AV KAFFEMENGDEN I KOPPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 132
7 REGULERING AV KAFFEKVERNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 132
8 TILBEREDNING AV ESPRESSO FRA MALT KAFFE (ISTEDETFOR KAFFEBØNNER) . . . . . . . .side. 133
9 VARMTVANNSTILFØRSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 133
10 TILBEREDNING AV CAPPUCCINO (MED DAMP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 134
11 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 134
11.1 RENGJØRING AV KAFFEMASKINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 134
11.2 RENGJØRING AV INFUSJONSENHETEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 135
12 ENDRING OG INNSTILLING AV MENY-PARAMETRENE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 136
12.1 STILLING AV KLOKKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 136
12.2 TIDSINNSTILLING AV AUTO-START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 136
12.3 KALKFJERNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 137
12.4 ENDRING AV KAFFETEMPERATUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 138
12.5 ENDRING AV HVOR LENGE APPARATET ER PÅ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 138
12.6 INNSTILLING AV VANNHARDHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 138
12.7 GJENOPPRETTING AV STANDARDINNSTILLINGENE FRA FABRIKKEN . . . . . . . . . . . . .side. 138
13 ENDRING AV SPRÅK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 139
14 HVA MELDINGENE BETYR OG HVA MAN GJØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side. 139
15 PROBLEMER SOM MÅ LØSES FØR MAN RINGER SERVICEAVDELINGEN . . . . . . . . . . . .side. 140
DETTE APPARATET ER MERKET I SAMSVAR MED EU-DIREKTIV 2002/96/EC OM AVHENDING AV ELEKTRISK OG ELEK­TRONISK UTSTYR (WEEE - WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT).
Ved å sørge for at dette produktet kasseres forskriftsmessig, bidrar du til å forhindre de mulige negative miljø- og helsekonsek­vensene feil avfallshåndtering av dette produktet kan forårsake.
Symbolet på produktet, eller på de medfølgende dokumentene, indikerer at dette apparatet ikke skal behandles som hus­holdningsavfall. Det må leveres inn til forhandleren eller til en avfallsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved endt levetid må det tas hånd om i samsvar med gjeldende renovasjonsforskrifter. For mer detaljert informasjon om behandling, gjenvinning og resirkulering av dette produktet, kan du kontakte de lokale myndi­ghetene der du bor, renovasjonsverket eller butikken der du kjøpte produktet.
126
1 BESKRIVELSE (SE SIDE 3)
A. Hovedbryter for PÅ/AV B. Lys C. Damptut D. Vanntank (kan fjernes) E. Koppbrett F. Dryppebrett (kan fjernes) G. Serviceluke H. Kaffetut (kan høydereguleres) I. Betjeningspanel J. Lokk på bønnebeholder K. Midtre lokk på beholder for malt kaffe L. Infusjonsenhet M. Nettledning N. Cappuccinomaskin (kan fjernes) O. Dyse på cappuccinomaskin (kan fjernes) P. Mål for forhåndsmalt kaffe Q. Beholder for malt kaffe (kan fjernes) R. Regulator for innstilling av finmalingsgrad S. Kaffebønnebeholder T. Plass for måleskje U. Trakt for malt kaffe V. Uttrekkbar skuff W. Tilbehørsholder
Betjeningspanel
1. Display;
2. PÅ/AV-bryter for apparat;
3. Knapp for valg av kaffesmak;
4. Knapp for en eller to kopper kort kaffe;
5. Knapp for en eller to kopper standard kaffe;
6. Knapp for en eller to kopper lang kaffe;
7. Knapp for valg av malt kaffe eller, dersom indi-
katorlampen for MENY er på, for å vise det neste parameteret på menyen;
8. Knapp for valg av varmt vann eller OK for å
bekrefte
9. Knapp for å rengjøre apparatet eller, dersom
indikatorlampen for MENY er på, for å endre menyparametrene.
10.Knapp for å aktivere eller deaktivere menypa-
rameteret innstillingsmåte (MENY);
11.MENY-lys;
12.Dampknapp
2 SIKKERHET
LES DISSE ANVISNINGENE NØYE OG TA VARE PÅ DEM FOR FREMTIDIG KONSULTASJON!
• Dette apparatet er beregnet på tilberedning av "espresso-kaffe" og "varme drikkevarer". Det må brukes
forsiktig og med omtanke, slik at man ikke brenner seg på kokende vann og varm damp.
• Dette apparatet er kun beregnet for bruk i privat husholdning. All annen bruk må ansees som misbruk
og medfører fare.
• Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader som skyldes skjødesløs, gal eller ufornuftig bruk av
apparatet.
• Unngå å berøre de varme overflatene på apparatet. Bruk bryterne eller håndtakene.
• Berør ikke apparatet dersom du er fuktig på hender eller føtter.
• La ikke barn eller personer som har behov for tilsyn betjene apparatet på egen hånd.
• La aldri barn leke med apparatet.
• Dersom det skulle oppstå en feil eller apparatet ikke virker som det skal, må du koble det fra strømnettet
og unnlate å tukle med det. Dersom det har behov for reparasjon, må du kun kontakte et autorisert ser-
vicesenter og forsikre deg om at det kun benyttes originale reservedeler. Hvis ikke dette gjøres, kan det
redusere apparatets sikkerhetsnivå.
• Sett ikke fra deg gjenstander som inneholder flytende, brennbare eller korroderende stoffer. Bruk tilbe-
hørsholderen til oppbevaring av kaffetilbehør (for eksempel kaffemål). Sett ikke fra deg store gjenstander
som kan hindre bevegelsene på apparatet, eller andre ustø gjenstander.
• Delene som kommer i kontakt med kaffe eller melk er i samsvar med forskriftene i EU-direktivet
1935/2004 om materialer beregnet på å komme i kontakt med matvarer.
127
INNBYGGING
Pass på å overholde de nødvendige minimumsavstandene for korrekt installasjon av apparatet. Kaffemaskinen må installeres i en søyleenhet, som i sin tur må festes til veggen.
ventilasjonsrom
Fest metallisten ved hjelp av de to skruene
Minimumsavstand
20
455
450
450
560
595
850
368
5
27
61
3
74
550
Min.
Minimum distance
128
La bjelkene hvile mot overflaten på kjøkkenska­pet. Fest bjelkene med de medfølgende skruene. Trekk deretter de to bjelkene helt ut. Dersom kaffemaskinen installeres over et "var­meskap", bruker du toppen av sistnevnte som referansepunkt for skinnene på kaffemaskinen. I dette tilfelle vil det ikke være noen støtteover­flate.
Plasser apparatet i kabinettet og fest det med skruene.
Fest nettledningen med klipsen, slik at den ikke setter seg fast når apparatet trekkes ut og inn.
Apparatet må kobles til en jordet stikkontakt.
Regulering av apparatets stilling skjer ved å plas­sere avstandsstykker under støtten på bjelkene.
1 2
3 4
16
110
approx. 350mm
129
3 FØR FØRSTE GANGS BRUK
• Når du har tatt apparatet ut av emballasjen, må du kontrollere at det er komplett og uskadet. Hvis du er
i tvil, må ikke apparatet brukes før du har forhørt deg med en fagmann.
• Installasjon skal utføres av en autorisert elektriker i samsvar med gjeldende forskrifter.
• Elementene i emballasjen (plastposer, polystyrenbiter osv.) kan utgjøre en fare for barn og må oppbeva-
res utenfor deres rekkevidde.
• Apparatet må aldri plasseres i rom hvor temperaturen kan synke ned til 0°C eller lavere (apparatet kan
skades dersom vannet fryser).
• Forsikre deg om at nettspenningen i ditt hjem svarer til den som er oppgitt på apparatets typeskilt.
Koble apparatet til en forskriftsmessig jordet stikkontakt, med en minimums-strømstyrke på kun 10A.
Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for ulykker som skyldes utilfredsstillende jording av apparatet.
• Dersom ikke stikkontakten passer til pluggen på apparatet, må du få stikkontakten skiftet ut av en fag-
mann.
• Sikkerhetsforskriftene krever at det ved installasjon benyttes en flerpolet bryter med en kontaktåpning på
minst 3 mm.
• Unngå bruk av doble stikkontakter og skjøteledninger.
• Nettledningen på dette apparatet må ikke skiftes ut av brukeren, da det er behov for spesialverktøy.
Dersom nettledningen skades eller har behov for utskifting, må du kontakte et autorisert servicesenter for
å unngå enhver risiko.
Ved elektrisk tilkobling skal det benyttes en nettledning av typen HO5 VV-F, som vist i tabellen under:
Ledere Antall x størrelse
230 V~ + ~ 3 x 1.0 mm
2
• Du må regulere vannhardhetsinnstillingen så raskt som mulig ifølge instruksene i avsnitt 12.6.
• Uttrekksskinnene som holder kaffemaskinen til kabinettet, er skrudd fast til bunnen av kaffemaskinen med
fire skruer.
• Fjern skruene og plasser skinnene som vist i veiledningen (avsnittet INNBYGGING). Skruene trengs ikke
til installering av kaffemaskinen.
• Apparatets TYPEPLATE er plassert på siden av kaffemaskinen, slik at det er synlig etter installasjon når
maskinen tas ut av kabinettet. For å lære å bruke apparatet korrekt første gang det tas i bruk, må du følge den trinnvise beskrivelsen som gis i neste avsnitt.
4 FØRSTE GANGS BRUK
Første gang apparatet slås på og hver gang det kobles til stikkontakten, vil apparatet, i det du trykker på PÅ/AV-bryteren (A), utføre en SELV-DIAGNOSE og deretter koble seg ut. For å slå apparatet på må du trykke på PÅ/AV-bryteren (2) på betjeningspanelet.
1. Første gang du bruker apparatet, må du velge språk.
Trykk på PÅ/AV-hovedbryteren på baksiden av apparatet. Lyset på forsiden og betjeningspanelet vil slå
seg på. Vent til apparatet viser:
PRESS OK TO INSTALL ENGLISH (trykk ok for å velge engelsk)
Trykk på OK-knappen i minst 3 sekunder til apparatet viser:
ENGLISH INSTALLED (engelsk valgt)
Apparatet vil deretter vise innstillingsmeldingen på engelsk.
2. Etter noen få sekunder vil displayet vise:
FILL TANK (fyll tank)
130
Fylling skjer ved å ta ut tanken (fig. 1), skylle den og fylle den med friskt vann. Fyll aldri over MAX-lin-
jen. (Når tanken fjernes skal cappuccino-maskinen alltid plasseres mot midten av apparatet, ellers er det
umulig å fjerne tanken). Sett tanken på plass og trykk den så langt den går. Skyv cappuccino-maskinen
ut (fig. 2) og plasser en kopp under den.
3. Apparatet vil nå vise:
press oK (trykk på oK)
Trykk på OK-knappen. Etter noen få sekunder vil det renne litt vann ut av cappuccino-maskinen. Når kop-
pen inneholder ca. 30 cl vann, vil vannet slutte å renne ut.
4. Apparatet vil nå vise:
TURNING OFF PLEASE WAIT (slår seg av, vennligst vent).
og vil slå seg av.
5. Ta ut apparatet ved å trekke det mot deg og pass på at du benytter de spesielle håndtakene. Åpne lok-
ket og fyll beholderen med kaffebønner (fig. 3). Deretter lukker du lokket og skyver apparatet tilbake på
plass.
VIKTIG: for å unngå funksjonsproblemer må du aldri fylle opp med malt kaffe, frysetørket kaffe, kara­melliserte bønner eller annet som kan skade apparatet.
6. Trykk på (fig. 4), apparatet vil vise:
HEATING UP PLEASE WAIT (varmer opp, vennligst vent)...
for å vise at oppvarming pågår.
7. Når oppvarmingen er avsluttet, vil apparatet vise:
RINSING complete PLEASE WAIT (skylling avsluttet vennligst vent)...
og utfører en automatisk skyllesyklus (litt varmt vann vil renne ut av tutene og samles i dryppebrettet
under).
Tips: dersom du ønsker å lage en kort kaffe (mindre enn 60 cc), og du vil ha den så varm som mulig, fyller du først koppen med dette varme vaskevannet. Vent noen sekunder før du heller det ut igjen, slik av koppen varmes opp.
8. Apparatet vil nå vise klarmeldingen:
READY STANDARD TASTE (klar standard smak)
5 TILBEREDNING AV KAFFE (MED KAFFEBØNNER)
1. Apparatet er forhåndsinnstilt til tilberedning av kaffe med standardsmak. Du kan også velge kaffe med
ekstra mild, mild, kraftig eller ekstra kraftig smak. Velg ønsket smak ved å trykke på knappen (fig.
5): den valgte kaffesmaken vil vises.
2. Plasser 1 kopp under tutene for å lage 1 kaffe (fig. 6) eller 2 kopper for 2 kaffer (fig. 7). Hvis du ønsker mer kre-
maktig konsistens på kaffen, senker du tutene, slik at de kommer så nær koppene som mulig (fig. 8).
3. Trykk på knappen for å lage en kort kaffe, knappen for standard kaffe og knappen for
lang kaffe (fig. 9).
For å lage 2 kaffer, trykker du to ganger på knappen (innen 2 sekunder). For å endre den automati-
ske kaffemengden som helles i koppen, må du følge instruksene i kapittel 6.
(Apparatet vil nå male bønnene og begynner å helle kaffen ned i koppen. Så snart ønsket mengde er
nådd, vil apparatet automatisk stanse kaffetilførselen og føre den malte kaffen ned i den spesielle behol-
deren).
4. Etter noen få sekunder vil klarmeldingen vises igjen og du kan lage en kaffe til.
Loading...
+ 11 hidden pages