Whirlpool 7MWGD1930DM User manual

MANUAL DE USO Y CUIDADO
DE SECADORA
Este manual contiene información útil, por favor lealo antes de operar su secadora.
W10652257C
25-Jan-2018 07:41:46 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
ÍNDICE
SECADORA WHIRLPOOL
Especificaciones Técnicas
SEGURIDAD DE LA SECADORA............................................. 3
REVISAR QUE HAYA BUEN FLUJO DE AIRE EN EL
SISTEMA DE VENTILACIÓN..................................................... 5
PANEL DE CONTROL Y FUNCIONES...................................... 6
GUIA DE CICLOS....................................................................... 8
USO DE LA SECADORA............................................................ 9
CUIDADOS DE LA SECADORA................................................11
LOCALIZACION DE PROBLEMAS...........................................13
GARANTÍA..................................................................................15
WHIRLPOOL SERVICE..............................................................16
Modelo
7MWGD1600 7MWGD1800
7MWGD1900 7MWGD1930
F
recuencia de Operación 60 Hz
Consumo de Corriente 6 A
Tensión de Alimentación 127 V~
Altura 110 cm
Ancho 69 cm
Profundidad 75 cm
Importador
WHIRLPOOL MÉXICO, S.de R.L. de C.V. Antigua Carretera A Roma KM 9 SN Col.EL Milagro; Apocada Nuevo Leon, México C.P. 66634 Tel (01 81) 83-29-23-00
Exportador
WHIRLPOOL CORPORATION Benton Harbor, Michigan U.S.A.
Mensaje para el usuario
Agradecemos la compra de un electrodoméstico WHIRLPOOL®. Porque su vida es cada vez más activa y con mayores
ocupaciones, las secadoras WHIRLPOOL® son fáciles de usar, ahorran tiempo y le dan funcionalidad al hogar. Para asegurar que la secadora funcione por muchos años sin problemas, hemos diseñado este Manual de Uso y Cuidado. Contiene información valiosa acerca de cómo operar y cuidar de su secadora de manera correcta y segura. Por favor léalo con cuidado.
2
25-Jan-2018 07:41:46 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
SEGURIDAD DE LA SECADORA
Su Seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad en esta Guía de Apoyo en el electrodoméstico. Siempre lea y
obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta para seguridad. Este símbolo es una alerta que lo previene de daños o incluso muerte a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad estarán seguidos del símbolo de alerta de seguridad y además de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad, dirán los posibles riesgos, como reducir la posibilidad de sufrir heridas y le mencionarán que es lo que puede suceder si las instrucciones no son seguidas correctamente.
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las instrucciones
inmediatamente
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las instrucciones.
.
ADVERTENCIA – “Riesgo de Incendio”
- La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un técnico calificado.
- Instalar la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No instalar la secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico. Si se instala
ducto flexible metálico (tipo aluminio), éste debe ser de un tipo específico que sea avalado por el fabricante como apto para el uso con secadora de ropa. Los materiales de ventilación flexibles son bien conocidos por colapsarse, se aplastan fácilmente y retienen pelusa. Estas condiciones bloquearán el flujo de aire de la secadora e incrementarán el riesgo de incendio.
- Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
- Guarde estas instrucciones.
25-Jan-2018 07:41:46 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
3
INSTRUCCIONES IMPO
ADVERTENCIA:
siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar la secadora. No colocar artículos expuestos a aceites de cocina en su secadora. Artículos o prendas contaminada s con aceites de
cocina pueden contribuir a una reacción química que pued a causar que una carga se incendie.
No secar artículo s que se hayan limpiado con, lavado con, empapados en o manchados con gasolina, solventes de
lavado de tintorería o substancias inflamables o explosivas ya que éstas desprenden vapores que pudieran incendiarse o explotar.
No permitir que niños jueguen en o sobre la secadora. Mantenga una supervi sión cercana de los niños cuando la
secadora sea utilizada cerca de niños.
Antes de que la secadora sea removida para darle servicio o desecharla, remueva la puerta del compartimiento de
secado.
No tratar de tocar la secadora si el tambor está moviéndose. No instalar o almacenar la secadora donde se vaya a encontrar expuesta al medio ambiente. No tratar de forzar lo s controles. No reparar o reemplazar ninguna parte de la secadora o intente darle ningún servicio a menos que sea recomendado
específicamente en ésta Guía de Uso y Cuidado o en las Instrucciones de Reparación del usuario publicad as que usted entienda y pueda desempeñar.
No utilizar suavizante s de telas o productos para eliminar estática a menos que sea recomendado por el fabricante
del suavizante o producto.
No utilizar calor pa ra secar artículos que contengan hule espuma o materiales con texturas similares de goma. Limpiar el filtro de la pelu sa antes o después de cada carga. Mantener el á rea alrededor de la apertura de escape y áreas adyacentes libre de pelusa, polvo o tierra. El interior de la se cadora y ventila deben limpiarse periódicamente por personal calificado. Ver las instrucciones de instalación para ver los requerimientos de aterrizaje.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas cuando se utilice la secadora,
GUARDE ESTAS INSTRUC
RTANTES DE SEGURIDAD
CIONES
ADVERTENCIA: Si la información en este manual no se sigue al pie de la letra, puede ocasionar
se un incendio o una explosión causando daños materiales, heridas personales o
hasta la muerte.
- No almacene o use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos en las cercanías de
este o cualquier otro aparato.
- QUE HACER SI HUELE A GAS:
No intente alumbrar ningún aparato con una llama o cerillo.No toque ningún interruptor eléctrico; no utilice ningún teléfono en su edificio.Desalojar la habitación, edificio o el área de personas presentes.Inmediatamente llame a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino. Siga
las instrucciones del proveedo
Si no puede contactarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
La instalación y el servicio deben ser realizados por un técnico calificado, agente de
servicio o el proveedor de gas.
ADVERTENCI
Los proveedores de gas recomiendan que utilice un detector de gas apro bado por la UL o CSA. Para más información, contacte a su proveedor de gas. Si se detecta una fuga de gas, siga las instrucciones de “¿Qué hacer si huele a Gas?”
A: Fugas de Gas no siempre pueden detectarse por medio del olfato.
r de gas.
4
25-Jan-2018 07:41:46 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
REVISAR QUE HAYA BUEN FLUJO DE AIRE EN EL SISTEMA DE VENTILACION
ADVERTENCIA
Riesgo de Incendio Utilice ventilación de metal pesado. No utilice ventilación de plástico. No utilice ventilación de papel aluminio. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte,
incendio o choque eléctrico.
Buen flujo de aire
Así como la calefacción, las secadoras necesitan un buen flujo de aire para secar de manera eficiente la ropa. Una ventilación adecuada reducirá los tiempos de secado y mejorará el ahorro de energía. Ver las instrucciones de instalación. El sistema de ventilación que se incluye con la secadora juega un papel muy importante para un buen flujo de aire. Las llamadas están cubiertas por la garantía y tendrán que ser pagadas por el cliente, sin importar quien instaló la secadora.
de servicio que se refieran a ventilación inadecuada no
nga u
Mante
Limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. Reemplazar el material de ventilación de plástico o aluminio con
material de ventilación rígido de 4
El sistema de ventilación debe ser lo más corto posible.
Utilice no más de 4 codos de 90° en un sistema de ventilación;
cada doblez y curva reduce el flujo de aire.
n buen flujo de aire hacie
” (102 mm) de diámetro.
ndo lo siguiente
Bien Mejor
:
Retire la pelusa y la suciedad de la campana de ventilación.
Retire la pelusa de todo el sistema de ventilación al menos cada 2
años. Una vez que la limpieza haya sido completa, asegúrese de seguir las Instrucciones de Instalación incluidas con su secadora para la revisión final del producto.
Despeje de cualquier objeto que esté al frente de la secadora.
25-Jan-2018 07:41:46 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
5
Loading...
+ 11 hidden pages