Western Digital WDBAMJ5000AGY User Manual [pl]

Page 1
My Passport® Wireless Pro i My Passport® Wireless SSD
Dysk twardy Wi-Fi®
Podręcznik użytkownika
Page 2

Dostęp do pomocy technicznej w Internecie

Centrum informacyjne online — dostępne tu informacje pozwolą w pełni wykorzystać możliwości osobistego
magazynu danych: www.wdc.com/setup
Rejestracja — zarejestrowanie produktu
informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach
Obsługa techniczna — strona support.wdc.com/support pozwala uzyskać pomoc techniczną i inne niezbędne
wsparcie
Usługi gwarancyjne i wymiana produktów — informacje na temat gwarancji, programu wymiany produktów
(RMA), statusu zgłoszeń RMA, akcesoriów i odzyskiwania danych znajdują się na stronie
support.wdc.com/warranty
Baza wiedzy — materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać według słów kluczowych, wyrażeń lub
numerów artykułów, korzystając ze strony support.wdc.com/knowledgebase
Społeczność WD — kontakt i wymianę informacji z innymi użytkownikami produktów WD umożliwia strona
community.wdc.com
Pomoc telefoniczna — numery kontaktowe działów pomocy technicznej dla wybranego regionu można
znaleźć na stronie support.wdc.com
Page 3

Spis treści

_________
Dostęp do pomocy technicznej w Internecie.................................................... ii
_________
1 Informacje o urządzeniu magazynującym WD.............................................1
Środki ostrożności..........................................................................................................1
Zawartość zestawu........................................................................................................ 1
Akcesoria opcjonalne.....................................................................................................1
Online Learning Center — informacje............................................................................2
Wymagania systemowe i przeglądarki...........................................................................2
Zgodność z systemami operacyjnymi............................................................................... 2
Przeglądarki internetowe...................................................................................................2
Elementy produktu.........................................................................................................3
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD (widok z góry)............................. 3
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD (widok z tyłu)...............................4
_________
2 Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków..................................5
Dioda zasilania i stanu akumulatora.............................................................................. 5
Stan zasilania i akumulatora dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD...............................................................................................................5
Dioda połączenia Wi-Fi.................................................................................................. 6
Aktywność wskaźnika diodowego podczas importu SD/USB........................................ 6
Pozostałe stany wskaźnika diodowego LED..................................................................7
Przyciski.........................................................................................................................7
_________
3 Konfiguracja dysku bezprzewodowego........................................................8
Włączanie dysku............................................................................................................8
Konfiguracja dysku w trakcie pierwszego użycia........................................................... 8
Korzystanie z komputera i przeglądarki internetowej........................................................9
Informacje o interfejsie administracyjnym....................................................................... 12
Użycie aplikacji WD My Cloud w urządzeniu mobilnym..................................................12
_________
4 Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego............................................ 13
Uruchamianie interfejsu administracyjnego................................................................. 13
Strona główna interfejsu administracyjnego................................................................ 13
Ikony informacyjne.......................................................................................................14
Ikony nawigacji.............................................................................................................15
Wyświetlanie stanu dysku na ekranie głównym...........................................................15
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
i
Page 4
Pojemność.......................................................................................................................16
Bateria.............................................................................................................................16
Wi-Fi................................................................................................................................16
Informacje........................................................................................................................17
_________
5 Podłączanie dysku..................................................................................... 18
Omówienie połączeń....................................................................................................18
Nawiązywanie bezpośredniego połączenia bezprzewodowego.................................. 19
Korzystanie z przeglądarki internetowej w celu nawiązania połączenia
bezprzewodowego.....................................................................................................19
Połączenie z siecią Wi-Fi/Internetem...........................................................................20
Tworzenie domowego połączenia Wi-Fi (dostęp do Internetu)....................................... 20
Usuwanie połączenia Wi-Fi.............................................................................................22
Udostępnianie i modyfikowanie połączenia Wi-Fi........................................................... 23
Podgląd lub modyfikacja zaawansowanych ustawień Wi-Fi dysku..............................24
Ustawienia punktu dostępu............................................................................................. 24
_________
6 Przesyłanie zawartości na dysk................................................................. 28
Użycie połączenia USB do załadowania zawartości....................................................28
Użycie połączenia Wi-Fi do załadowania treści........................................................... 28
Urządzenia w tej samej sieci...........................................................................................29
Urządzenia mobilne (korzystanie z aplikacji WD My Cloud)........................................... 29
Korzystanie ze zgodnego aparatu bezprzewodowego................................................ 29
Aby włączyć dostęp FTP.................................................................................................29
Tworzenie kopii zapasowej komputera na dysku.........................................................30
Tworzenie kopii zapasowych komputera Mac.................................................................30
Tworzenie kopii zapasowej komputera osobistego.........................................................31
_________
7 Użycie karty SD™ do pracy z dyskiem...................................................... 32
Ręczne kopiowanie danych z karty SD........................................................................32
Automatyczne kopiowanie danych z karty SD............................................................. 34
Kopiuj wszystkie/Kopiuj nowe z karty SD.................................................................... 34
Przeglądanie zawartości zaimportowanej z karty SD.................................................. 35
Przeglądanie zawartości zaimportowanej z dysku USB.............................................. 35
_________
8 Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki.................36
Używanie dysku jako serwera multimediów.................................................................36
Włączanie strumieniowej transmisji multimediów........................................................ 36
Używanie dysku jako serwera multimediów Plex............................................................37
Serwer Twonky®.............................................................................................................37
Licznik zawartości........................................................................................................... 38
Dostęp do zawartości za pomocą odtwarzaczy multimediów...................................... 38
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
ii
Page 5
Odtwarzacze multimediów WD....................................................................................... 38
Inne odtwarzacze multimediów....................................................................................... 38
Używanie dysku z aplikacją mobilną DLNA................................................................. 39
_________
9 Korzystanie z akumulatora.........................................................................40
Poprawa żywotności lub wydajności akumulatora....................................................... 40
Ładowanie akumulatora...............................................................................................41
Wyświetlanie stanu akumulatora, gdy dysk jest wyłączony......................................... 41
_________
10 Obsługa funkcji administracyjnych...........................................................42
Zmiana hasła i nazwy urządzenia................................................................................42
Zmiana języka..............................................................................................................43
Określanie rodzajów dostępu.......................................................................................43
Blokowanie dysku........................................................................................................ 44
Wyłączanie i ponowne uruchamianie serwera.............................................................44
Zapisz skrót do My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD...................... 44
_________
11 Resetowanie dysku i hasła.......................................................................45
Ręczne resetowanie dysku..........................................................................................45
Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą interfejsu administracyjnego............45
_________
12 Aktualizowanie oprogramowania układowego......................................... 48
Wyświetlanie wersji oprogramowania układowego......................................................48
Aktualizacja oprogramowania układowego..................................................................49
Przeprowadzenie ręcznej aktualizacji.......................................................................... 49
_________
13 Uzyskiwanie pomocy technicznej.............................................................50
Raporty systemowe..................................................................................................... 50
Diagnostyka................................................................................................................. 51
Program udoskonalania produktów............................................................................. 51
_________
14 Problemy i rozwiązania............................................................................ 52
Hasło............................................................................................................................52
Nazwa..........................................................................................................................52
Połączenia................................................................................................................... 52
Akumulator i wydajność............................................................................................... 53
Format dysku............................................................................................................... 54
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
iii
Page 6
_________
Dodatek A Dane techniczne.......................................................................... 55
_________
Dodatek B Zgodne formaty multimediów....................................................57
_________
Dodatek C Informacje prawne...................................................................... 58
Zgodność z wymogami bezpieczeństwa......................................................................58
Zgodność z normą CE dla krajów europejskich...........................................................58
Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny)..............................58
Russia Federation........................................................................................................58
Kanada.........................................................................................................................58
US................................................................................................................................59
Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003............................................60
Korea........................................................................................................................... 60
Tajwan......................................................................................................................... 60
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
iv
Page 7
1

Informacje o urządzeniu magazynującym WD

Informacje o urządzeniu magazynującym WD
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Środki ostrożności Zawartość zestawu Akcesoria opcjonalne Online Learning Center — informacje Wymagania systemowe i przeglądarki Elementy produktu

Środki ostrożności

Produkty się z nimi podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie się, wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie dysku. Podczas rozpakowywania i instalacji produktu należy zachować następujące środki ostrożności:
Nie upuszczać dysku ani nim nie potrząsać.
Nie poruszać dyskiem, kiedy jest włączony.
Nie umieszczaj dysku na dywanie. Dysk należy ustawić na czystej, twardej i stabilnej
powierzchni.
firmy WD to precyzyjne urządzenia, wymagające ostrożnego obchodzenia

Zawartość zestawu

Zestaw z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD: ▪ Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
▪ Kabel USB 3.0 ▪ Zasilacz USB ▪ Skrócona instrukcja instalacji ▪ Osłona przeciwuderzeniowa (ochrona do 1 metra; w zestawie wyłącznie z My
Passport Wireless SSD)

Akcesoria opcjonalne

Więcej informacji na temat opcjonalnych akcesoriów do produktów WD można znaleźć na następujących stronach internetowych:
USA
Europa www.wdstore.com.eu
Australia www.wdstore.com.au
Singapur www.wdstore.com.sg
Wszystkie inne kraje
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
www.wdstore.com
Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju. Lista placówek pomocy technicznej jest dostępna w naszej Bazie wiedzy na stronie internetowej pomocy technicznej pod adresem http://support.wd.com (artykuł nr 1048).
1
Page 8

Online Learning Center — informacje

Informacje o urządzeniu magazynującym WD
Strona internetowa Learning Center
firmy WD (http://learn.mycloud.com) zawiera najnowsze informacje, instrukcje i oprogramowanie, pozwalające w pełni wykorzystać możliwości osobistej magazynu danych WD. Centrum informacyjne jest interaktywną witryną internetową, która pomaga w instalowaniu i użytkowaniu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Online Learning Center oferuje:
▪ Informacje o nowych produktach ▪ Pobieranie najnowszego oprogramowania dla posiadanego produktu ▪ Przedstawione w interaktywnej formie, wyczerpujące informacje o funkcjach
produktu
▪ Dostęp do zasobów informacyjnych w każdej chwili, bez odwoływania się do
podręcznika czy korzystania z dysku CD

Wymagania systemowe i przeglądarki

Zgodność z systemami operacyjnymi

Windows
Windows 10
Windows 8
Windows 7
®
®
macOS
High Sierra (macOS 10.13)
Sierra (macOS 10.12)
El Capitan (OS X 10.11)
Yosemite (OS X 10.10)
Mountain Lion (OS X 10.8)
Lion (Mac OS X 10.7)
Uwaga: Zgodność jest uzależniona od konfiguracji układowej komputera i
używanego systemu operacyjnego.
W celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności należy zawsze instalować najnowsze aktualizacje oprogramowania.

Przeglądarki internetowe

▪ Internet Explorer w wersji 10.0 lub nowszej na obsługiwanych platformach
Windows ▪ Safari w wersji 6.0 lub nowszej na obsługiwanych platformach Mac ▪ Firefox w wersji 30 lub nowszej na obsługiwanych platformach Windows i Mac ▪ Google Chrome w wersji 31 lub nowszej na obsługiwanych platformach
Windows i Mac
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
2
Page 9
Informacje o urządzeniu magazynującym WD

Elementy produktu

My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD (widok z góry)

1 Wskaźniki diodowe LED stanu akumulatora
2 Dioda połączenia Wi-Fi
3 Diodowe wskaźniki LED stanu dysków
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
3
Page 10
Informacje o urządzeniu magazynującym WD

My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD (widok z tyłu)

1 Przycisk zasilania
2 Port USB 3.0 (do połączenia z komputerem i do zasilania)
3 Port hosta USB 2.0 (dla innych urządzeń USB)
4 Stan akumulatora, konfigurowanie bezpiecznej sieci Wi-Fi (WPS) i tworzenie kopii zapasowej
karty SD
5 Port karty SD
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
4
Page 11
2

Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków

Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:

Dioda zasilania i stanu akumulatora

Dioda połączenia Wi-Fi
Aktywność wskaźnika diodowego podczas importu SD/USB
Pozostałe stany wskaźnika diodowego LED
Przyciski
Dioda zasilania i stanu akumulatora
Urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD zostało wstępnie naładowane w fabryce. Jednak po wyjęciu dysku z opakowania akumulator może nie być naładowany w 100% po długim okresie magazynowania lub transportu.

Stan zasilania i akumulatora dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD

Poniższa tabela przedstawia możliwe stany wskaźnika diodowego LED zasilania i stanu akumulatora urządzenia My Passport Wireless ProMy Passport Wireless SSD.
Stan/kolor wskaźnika diodowego LED
Niebieski 1., 2., 3., 4. 75% lub więcej
Niebieski 1., 2., 3. 50–74%
Niebieski 1., 2. 20–49%
Niebieskie światło (ciągłe) 1. 10–19%
Niebieskie światło (szybko migające)
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
Wskaźnik diodowy świeci Wskazuje...
1. 5%-10%
5
Page 12
Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków
Stan/kolor wskaźnika
Wskaźnik diodowy świeci Wskazuje...
diodowego LED
Brak ----- Poniżej 5% (urządzenie jest
wyłączone)
Niebieskie światło (miga przez 5 sekund)
Wyłączone ---- Poniższa tabela przedstawia
1. Port hosta USB jest niedostępny z powodu słabego akumulatora (poniżej 15%).
możliwe stany wskaźnika diodowego LED zasilania i stanu akumulatora urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Urządzenie jest podłączone bezpośrednio do komputera i nie ma własnego zasilania.

Dioda połączenia Wi-Fi

Wskaźnik diodowy LED sieci Wi-Fi jest wyłączony po wyjęciu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD z opakowania.
Stan/kolor wskaźnika
Wskazuje...
diodowego LED
Wyłączone Sieć Wi-Fi jest nieaktywna (urządzenie jest wyłączone)
Migające niebieskie światło Urządzenie startuje, łączy się z siecią bezprzewodową lub wyłącza
się.
Ciągłe niebieskie światło Sieć bezprzewodowa jest podłączona lub aktywna (wszystkie
tryby)
Szybko migające niebieskie światło
Trwa konfigurowanie chronionej sieci Wi-Fi (WPS)

Aktywność wskaźnika diodowego podczas importu SD/USB

Stan/kolor wskaźnika diodowego LED Wskazuje...
Stan dysku — dioda miga na niebiesko Urządzenie SD lub USB jest montowane.
Zawartość bazy danych jest budowana.
Stan akumulatora — diody od 1 do 4 migają na niebiesko kolejno
Zawartość jest importowana do urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Cztery diody stanu akumulatora migają na niebiesko po: 1) naciśnięciu przycisku importu lub
2) po włożeniu SD/USB dla autoimportu
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
Proces importowania nie powiódł się. Aby uzyskać więcej informacji, patrz interfejs nawigacyjny.
6
Page 13
Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków

Pozostałe stany wskaźnika diodowego LED

Stan/kolor wskaźnika diodowego LED Wskazuje...
Wszystkie diody LED szybko migają na niebiesko W urządzeniu wystąpił problem. Skontaktuj się z
działem pomocy technicznej firmy WD.
Wszystkie diody LED migają na niebiesko w następującej sekwencji: jedno mignięcie długie (3 sekundy) i 3 mignięcia krótkie.
Stan dysku — dioda miga na niebiesko Aktualizacja oprogramowania układowego w
Urządzenie jest w trybie odzyskiwania. Ten proces może być konieczny, jeśli ustawienia urządzenia są nieprawidłowe lub dysk uległ awarii.
toku; plik I/O na karcie SD / synchronizacja portu USB; montowanie pamięci masowej USB; skanowanie karty SD

Przyciski

Przycisk zasilania
Przycisk Kopia z karty SD / WPS / Bateria
Do włączania i wyłączania i do wybudzania dysku z trybu wstrzymania:
Aby wybudzić dysk z trybu wstrzymania, naciśnij
przez chwilę przycisk, aż wskaźniki świetlne zaczną migać.
Aby wyłączyć dysk, przytrzymaj go przez około 3
sekundy.
▪ Gdy karta SD znajduje się w gnieździe, naciśnij na 2
sekundy, aby uruchomić przesyłanie z karty SD. Następnie diody LED będą włączać się kolejno,
wskazując trwanie transferu. ▪ Umożliwia połączenie z routerem za pomocą WPS. ▪ Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund, aby
uruchomić WPS. ▪ Gdy dysk jest wyłączony, naciśnij, aby szybko
sprawdzić stan akumulatora.
Naciśnij przez chwilę, aby podłączyć bezpośrednio
do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD inne urządzenia połączone z inną
siecią bezprzewodową.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
7
Page 14
3

Konfiguracja dysku bezprzewodowego

W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Włączanie dysku Konfiguracja dysku w trakcie pierwszego użycia

Włączanie dysku

Konfiguracja
dysku bezprzewodowego
Ważne:
▪ Włącz urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, naciśnij
przycisk zasilania (Power) i przytrzymaj go aż zacznie migać wskaźnik diodowy LED stanu zasilania i akumulatora. Gdy wskaźnik diodowy LED sieci Wi-Fi świeci światłem ciągłym niebieskim, napęd jest gotowy do podłączenia.
Uwaga:
najlepiej jest naładować baterię jeszcze przed pierwszym użyciem dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, ponieważ poziom fabrycznego naładowania może się zmniejszyć podczas transportu. (Patrz „Ładowanie akumulatora”.)
Aby wyłączyć dysk, przytrzymaj przycisk zasilania przez przez około trzy sekundy, aż wskaźnik diodowy LED zasilania i stanu akumulatora się wyłączy.

Konfiguracja dysku w trakcie pierwszego użycia

Aby podłączyć i skonfigurować dysk do użycia w sieci bezprzewodowej, należy postępować w następujący sposób:
▪ Użyj komputera i przeglądarki internetowej. ▪ Pobierz i uruchom aplikację WD My Cloud na smartfonie lub tablecie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
8
Page 15

Korzystanie z komputera i przeglądarki internetowej

Konfiguracja
dysku bezprzewodowego
Uwaga:
Upewnij się, że komputer obsługuje połączenia bezprzewodowe.
1. Upewnij się, że dioda LED Wi-Fi na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD świeci.
2. Wykonaj jedną z następujących czynności:
W systemie Windows kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień.
W komputerze Mac kliknij System Preferences (Preferencje systemu) > Network
(Sieć) > Wi-Fi.
3. Z listy Network (Sieć) wybierz opcję My Passport (2.4 GHz) -XXXX lub My Passport (5
GHz) -XXXX. Zamiast XXXX wpisz cztery ostatnie znaki adresu MAC umieszczone u
dołu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Domyślne hasło znajduje się w podręczniku szybkiego startu (Quick Install Guide) i
na etykiecie u góry dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Jeśli nie możesz znaleźć etykiety ani podręcznika, hasłem jest ostatnie 8 znaków numeru seryjnego.
4. Otwórz przeglądarkę i wpisz jedną z poniższych komend:
Uwaga:
Lista zgodnych przeglądarek znajduje się w części dotyczącej wymagań systemowych i przeglądarek.
▪ Komputer z systemem Windows: http://mypassport ▪ Komputer z systemem Windows lub Mac: http://192.168.60.1 (domyślny adres
IP urządzenia)
▪ Komputer Mac: http://mypassport.local
5. Kliknij opcję Umowa licencyjna na ekranie Pierwsze kroki.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
9
Page 16
Konfiguracja
dysku bezprzewodowego
6. Zapoznaj się z treścią umowy i kliknij opcję Akceptuję.
7. Zaznacz pole I agree to the License Agreement (Zgadzam się na warunki umowy licencyjnej) i kliknij opcję Akceptuję.
8. Kliknij jeden lub dwa przełączniki i ustaw je na wartość Wł., aby automatycznie kopiować zawartość karty SD lub urządzenia USB po ich podłączeniu do systemu.
9. Kliknij przycisk Dalej.
10. Przejrzyj ekran Wykorzystaj pełnię zalet produktu WD i kliknij przełącznik (jeśli nie jest jeszcze włączony), aby automatycznie aktualizować oprogramowanie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Aby dodać skrót do komputera, zaznacz pole wyboru Zapisz skrót. Kliknij przycisk Dalej.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
10
Page 17
Konfiguracja
11. Zostanie wyświetlony ekran Gotowe! wskazując, że konfigurowanie dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD zakończyło się pomyślnie. Kliknij przycisk Zakończ.
dysku bezprzewodowego
12. Po wyświetleniu interfejsu administracyjnego dysku My Passport Wireless/My Passport Wireless SSD dysk bezprzewodowy jest gotowy do użycia.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
11
Page 18
Konfiguracja
dysku bezprzewodowego

Informacje o interfejsie administracyjnym

Interfejs administracyjny umożliwia wyświetlenie informacji o statusie dysku i dostosowanie opcji odpowiednio do użytkownika. Aby uzyskać więcej informacji o interfejsie administracyjnym, zobacz .

Użycie aplikacji WD My Cloud w urządzeniu mobilnym

1. Pobierz aplikację WD My Cloud na urządzenie mobilne ze sklepu Apple App Store lub Google Play™.
2. Korzystając z urządzenia mobilnego, przejdź do opcji Ustawienia > Wi-Fi i ustal połączenie z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, używając nowej nazwy dysku i/lub nowego hasła.
3. Naciśnij ikonę My Cloud, aby wyświetlić umowę licencyjną Western Digital dla użytkowników końcowych.
4. Zapoznaj się z postanowieniami umowy i naciśnij opcję Akceptuję, aby wyświetlić ekran powitalny WD My Cloud.
5. Naciśnij ikonę My Passport Wireless na urządzeniu My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
6. Teraz możesz otworzyć dowolny folder i wyświetlić jego zawartość.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
12
Page 19
4

Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego

Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Uruchamianie interfejsu administracyjnego Strona główna interfejsu administracyjnego Ikony informacyjne Ikony nawigacji Wyświetlanie stanu dysku na stronie głównej
Interfejs administracyjny urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD umożliwia przykład ustawić na urządzeniu dostęp do sieci Wi-Fi, utworzyć lub zmienić hasła i dostosować urządzenie do własnych potrzeb.
konfigurowanie ustawień i zarządzanie urządzeniem. Można na

Uruchamianie interfejsu administracyjnego

Po podłączeniu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD do sieci Wi-Fi w dowolnym czasie można uzyskać dostęp do panelu, wpisując w przeglądarce następujące informacje:
Windows: http://mypassport (lub przypisana nazwa)
Mac: http://mypassport (lub przypisana nazwa).local
Windows lub Mac: http://192.168.60.1 (domyślny adres IP)

Strona główna interfejsu administracyjnego

Na górze po prawej stronie strony głównej interfejsu administracyjnego urządzenia znajduje się pasek informacji, a pod nim pasek ikon nawigacyjnych. Główny obszar strony zawiera przegląd stanu najważniejszych funkcji urządzenia i łącza do modyfikowania ustawień.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
13
Page 20
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego

Ikony informacyjne

1
Ikony nawigacji
2
Panele stanu i aktualizacji
3
Ikony informacyjne
Ikony informacyjne w górnej części strony zapewniają szybki dostęp do:
Podłączone urządzenia USB i SD
Alerty urządzeń
Pomoc online i centrum szkoleń
Ikona Nazwa Działania
Urządzenie USB Kliknij, aby wyświetlić podłączone urządzenie USB. Ta
ikona jest wygaszona, jeśli do portu USB nie podłączono żadnego urządzenia.
Powiadomienia o alertach
Kliknij, aby wyświetlić ostatnio wygenerowane powiadomienia dotyczące nowego oprogramowania układowego i problemów z siecią.
Pomoc Kliknij, aby uzyskać dostęp do centrum szkoleń, pomocy
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
online i informacji.
14
Page 21
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego

Ikony nawigacji

Ikony nawigacji zapewniają dostęp do różnych funkcji i ustawień urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Ikona Nazwa Działania
Ekran główny Na stronie głównej jest wyświetlane podsumowanie stanu
najważniejszych funkcji dysku oraz łącza umożliwiające modyfikowanie ustawień.
Wi-Fi Widok podłączonych urządzeń, dostępnych sieci Wi-Fi
oraz ustawień punktów dostępu urządzeń.
Administrator Strona administratora, na której można zmienić nazwę i
hasło urządzenia, wybrać język ekranów, określić typ dostępu do dysku i przywrócić ustawienia fabryczne.
Sprzęt Strona, na której można wydłużyć żywotność akumulatora
lub poprawić wydajność, zablokować dysk, wyświetlić bieżącą godzinę i ponownie uruchomić dysk.
Multimedia Strona, na której można włączyć lub wyłączyć
strumieniową transmisję DLNA, odświeżyć lub odtworzyć bazę danych DLNA, wyświetlić licznik multimediów oraz kopiować pliki z karty SD, urządzenia USB lub nośników Plex.
Pomoc techniczna Strona, na której można tworzyć raporty systemowe,
testować i diagnozować problemy oraz dołączyć do Programu doskonalenia produktu.
Oprogramowanie układowe
Strona, na której można wyświetlić wersję zainstalowanego oprogramowania układowego oraz ręcznie aktualizować je z pliku.

Wyświetlanie stanu dysku na ekranie głównym

Na ekranie głównym jest wyświetlany stan urządzenia i skróty do kilku ważnych zadań.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
15
Page 22
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego

Pojemność

Wyświetla ilość zajętego miejsca przez różne typy plików multimedialnych oraz ilość wolnego miejsca pozostającego na dysku.
Po kliknięciu tego panelu jest wyświetlana ilość plików w każdej kategorii.

Bateria

Na panelu akumulatora jest wyświetlana bieżąca wartość procentowa naładowania akumulatora.
Kliknij panel, aby wyświetlić stronę Sprzęt, na której znajdują się dodatkowe
informacje dotyczące akumulatora, opcje do blokowania/odblokowania napędu oraz do jego wyłączania i ponownego uruchamiania.

Wi-Fi

Panel Wi-Fi zawiera informacje o typie bieżącego połączenia:
Bezpośrednie: urządzenie klienckie jest podłączone bezpośrednio
Punkt dostępu: dysk współużytkuje połączenie Wi-Fi z podłączonym urządzeniem
klienckim Sieć domowa: zarówno dysk, jak i urządzenia klienckie są podłączone przez sieć
domową
Kliknij panel, aby wyświetlić stronę Wi-Fi, na której możesz znaleźć dokładniejsze informacje na temat zmiany sposobu podłączenia dysku.
Uwaga:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
Połączenie bezprzewodowe może zostać przerwane w określonych warunkach ESD. W celu wznowienia normalnego działania może być konieczna interwencja użytkownika.
16
Page 23
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego

Informacje

W panelu Informacje można znaleźć nazwę i pojemność urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, bieżącą wersję oprogramowania układowego oraz bieżącą datę i godzinę.
Uwaga:
Urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD zawiera wbudowaną baterię w celu zachowania ustawień daty i czasu. Domyślna strefa czasowa: Pacific Time. Po połączeniu przy użyciu przeglądarki, sieciowego interfejsu nawigacyjnego lub aplikacji mobilnej WD My Cloud czas przeglądarki/aplikacji zostanie zsynchronizowany z urządzeniem.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
17
Page 24
5

Podłączanie dysku

W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Omówienie połączeń Nawiązywanie bezpośredniego połączenia bezprzewodowego Podgląd lub modyfikacja zaawansowanych ustawień Wi-Fi dysku

Omówienie połączeń

Są trzy sposoby łączenia się z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD:
Bezpośrednie połączenie bezprzewodowe (AP): W trybie bezpośredniego połączenia
bezprzewodowego (lub AP) można skonfigurować bezpośrednie połączenie między dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD i komputerem lub urządzeniem mobilnym (korzystając z aplikacji WD My Cloud) — za pomocą sieci Wi-Fi dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Podłączanie dysku
Uwaga:
Połączenie z domową siecią Wi-Fi: W trybie domowej sieci Wi-Fi Network można
połączyć urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD z siecią Wi-Fi, udostępniać zawartość i uzyskać dostęp do Internetu. To połączenie jest określane jako tryb Udostępnianego połączenia. Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD współużytkuje Wi-Fi z połączonymi urządzeniami klienckimi.
Dysk nie jest połączony z siecią bezprzewodową lub Internetem. To połączenie zapewnia najlepszą wydajność.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
18
Page 25
Po podłączaniu bezprzewodowego dysku do domowej sieci Wi-Fi wszystkie urządzenia w sieci będą miały dostęp do zawartości przechowywanej na dysku
bezprzewodowym.
Połączenie USB: W trybie Połączenie USB można połączyć komputer i dysk My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD za pomocą kabla USB 3.0, koniecznie przełączając dysk w tryb DAS (Direct-Attached Storage).
Uwaga:
Podczas połączenia z komputerem za pośrednictwem USB, sieć Wi-Fi dysku jest wyłączona.
Podłączanie dysku
Uwaga:
Więcej informacji na temat połączeń USB zawiera temat „Używanie połączenia USB do ładowania zawartości”.

Nawiązywanie bezpośredniego połączenia bezprzewodowego

Korzystanie z przeglądarki internetowej w celu nawiązania połączenia bezprzewodowego

Wykonaj następujące czynności, aby połączyć bezprzewodowo dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
1. Upewnij się, że dioda LED Wi-Fi na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD świeci.
2. Wykonaj jedną z następujących czynności:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
19
Page 26
W systemie Windows kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień
W komputerze Mac kliknij System Preferences (Preferencje systemu) > Network
(Sieć) > Wi-Fi.
3. Z listy Network (Sieć) wybierz opcję My Passport (2.4 GHz) -XXXX lub My Passport (5
GHz) -XXXX. Zamiast XXXX wpisz cztery ostatnie znaki adresu MAC umieszczone u
dołu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Domyślne hasło znajduje się w podręczniku szybkiego startu (Quick Install Guide) i na etykiecie u góry dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Jeśli nie możesz znaleźć etykiety ani podręcznika, hasłem jest ostatnie 8 znaków numeru seryjnego.
4. Otwórz przeglądarkę i wpisz jedną z poniższych komend:
Uwaga:
Lista zgodnych przeglądarek znajduje się w części dotyczącej wymagań systemowych i przeglądarek.
▪ Komputer z systemem Windows: http://mypassport ▪ Komputer z systemem Windows lub Mac: http://192.168.60.1 (domyślny adres
IP urządzenia)
▪ Komputer Mac: http://mypassport.local
5. Naciśnij klawisz Enter, aby wyświetlić interfejs administracyjny dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Podłączanie dysku

Połączenie z siecią Wi-Fi/Internetem

Tworzenie domowego połączenia Wi-Fi (dostęp do Internetu)

Wykonaj poniższe kroki, aby uzyskać dostęp do domowej sieci Wi-Fi, do której masz uprawnienia dostępu, i skonfigurować urządzenie tak, aby miało dostęp do Internetu.
Uwaga:
1. Upewnij się, że dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest podłączony do sieci. (Patrz: Korzystanie z przeglądarki internetowej w celu nawiązania połączenia.)
2. W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD kliknij Wi-Fi.
3. W obszarze Sieci Wi-Fi kliknij przełącznik i ustaw go w pozycji .
4. Wybierz sieć z listy sieci Wi-Fi.
W przypadku ustawienia hasła Wi-Fi dla dysku w trakcie konfiguracji, należy podawać hasło przy każdym połączeniu dysku.
5. Na ekranie Połącz z <nazwa sieci Wi-Fi> wprowadź następujące informacje:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
20
Page 27
Hasło do sieci Wi-Fi: Wprowadź hasło do wybranej sieci Wi-Fi, jeśli jest to
konieczne. ▪ Zaznacz pole wyboru Pokaż hasło, jeżeli chcesz widzieć wpisywane hasło. ▪ W celu udostępniania zawartości w zaufanej sieci zaznacz pole wyboru
Udostępnij zawartość w tej sieci.
Uwaga:
Nie korzystaj z tej opcji w przypadku połączenia z publiczną siecią Wi-Fi.
Podłączanie dysku
6. (Opcjonalnie) Kliknij strzałkę Opcje zaawansowane, aby wyświetlić więcej ustawień Wi-Fi.
7. Przejrzyj lub zmodyfikuj następujące ustawienia:
Sklonuj adres MAC
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
Uwaga:
Ustaw przełącznik w położeniu Wł., aby skopiować adres MAC z komputera, którego używasz do pola adresu MAC na urządzeniu My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. W ten sposób dysk może używać adresu MAC Twojego komputera w publicznej sieci Wi-Fi zamiast innego adresu MAC (czasami pozwala to uniknąć naliczenia dodatkowych opłat za korzystanie
Jeżeli wybrana zostanie opcja udostępniania zawartości urządzenia w tej sieci, ta opcja nie jest widoczna.
21
Page 28
z Internetu w hotelach lub za korzystanie z innych usług z ograniczonym transferem danych).
Podłączanie dysku
Adres MAC
Nazwa urządzenia
Tryb sieci
Określa unikalny identyfikator interfejsu urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Określa nazwę urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Nazwa ta jest wyświetlana w sieci jako nośnik pamięci oraz używana przez odtwarzacze DLNA.
Zaznacz pole wyboru Wybierz metodę przypisywania adresu IP (DHCP lub Statyczny) w sieci urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Jeśli wybierzesz metodę DHCP, adres IP zostanie
automatycznie przypisany do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless Pro/My Passport SSD.
Jeśli wybierzesz metodę Statyczny, musisz ręcznie przypisać
adres IP do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Statyczny adres IP umożliwia ręczne określenie adresu IP, jak również maski, bramki oraz serwera DNS. Jeśli nie dysponujesz tymi informacjami, możesz je znaleźć w ustawieniach
konfiguracji routera.
8. Kliknij OK, aby zapisać ustawienia i połączyć się z siecią Wi-Fi.
▪ Jeśli wybrana przez Ciebie sieć jest aktywna, będziesz mieć dostęp do
Internetu.
▪ Jeżeli inne urządzenia zostaną połączone z siecią Wi-Fi dysku My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, mają one również dostęp do Internetu oraz zawartości dysku.
Uwaga:
Niektóre sieci Wi-Fi wymagają logowania w trakcie pierwszego otwarcia okna przeglądarki.

Usuwanie połączenia Wi-Fi

Po skonfigurowaniu dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD automatycznie ponownie nawiązuje połączenie z siecią Wi-Fi. Wykonaj poniższe kroki, aby zapobiec ponownemu automatycznemu nawiązywaniu połączenia z siecią Wi-Fi.
1. W obszarze Sieć Wi-Fi kliknij nazwę sieci Wi-Fi, którą chcesz wykluczyć.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
22
Page 29
2. Zaznacz pole wyboru Zapomnij tę sieć, a następnie przycisk OK. Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD nie będzie automatycznie próbował nawiązać połączenia.

Udostępnianie i modyfikowanie połączenia Wi-Fi

Możesz udostępniać połączenie innym urządzeniom połączonym z dyskiem i modyfikować zaawansowane ustawienia.
1. Wybierz sieć z listy sieci Wi-Fi.
2. Aby udostępniać pliki zapisane na dysku, kliknij pole Udostępnij zawartość w tej sieci.
Podłączanie dysku
3. Aby wyświetlić i modyfikować zaawansowane ustawienia Wi-Fi, kliknij strzałkę w dół Opcje zaawansowane:
Adres MAC
Nazwa urządzenia Określa nazwę urządzenia My Passport Wireless Pro/My
Tryb sieci Zaznacz pole wyboru Wybierz metodę przypisywania
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
Określa unikalny identyfikator interfejsu urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Passport Wireless SSD. Nazwa ta jest wyświetlana w sieci jako nośnik pamięci oraz używana przez odtwarzacze DLNA.
adresu IP (DHCP lub Statyczny) w sieci urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
23
Page 30
Jeśli wybierzesz metodę DHCP, adres IP zostanie
automatycznie przypisany do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless Pro/My Passport SSD.
Jeśli wybierzesz metodę Statyczny, musisz ręcznie
przypisać adres IP do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Statyczny adres IP umożliwia ręczne określenie adresu IP, jak również maski, bramki oraz serwera DNS. Jeśli nie dysponujesz tymi informacjami, możesz je znaleźć w ustawieniach
Adres IP Adres IP dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD.
konfiguracji routera.
4. Kliknij przycisk OK, aby zapisać ustawienia.
Podgląd lub modyfikacja zaawansowanych ustawień Wi­Fi dysku
Podłączanie dysku
Wykonaj poniższe kroki, aby zmienić nazwę dysku, poziom zabezpieczeń i inne ustawienia związane z Wi-Fi.
1. W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD kliknij Wi-Fi.
2. W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD kliknij Edytuj.
3. Wyświetl i wprowadź niezbędne zmiany na trzech kartach w oknie dialogowym Ustawienia punktu dostępu.
4. Po wprowadzeniu zmian kliknij przycisk Zapisz.
▪ Po zmianie ustawień Wi-Fi jest wyświetlany ekran Połącz ponownie z siecią.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ponownie połączyć dysk. Jeśli została zmieniona nazwa dysku, wybierz nową nazwę z listy sieciowej.

Ustawienia punktu dostępu

W oknie Ustawienia punktu dostępu możesz wyświetlić i zmienić ustawienia sieci Wi-Fi urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Okno dialogowe zawiera trzy karty:
My Passport (2,4 GHz): Ustawienia dla sieci Wi-Fi o częstotliwości 2,4 GHz. ▪ My Passport (5 GHz): Ustawienia dla sieci Wi-Fi o częstotliwości 5 GHz. ▪ Zaawansowane: Dodatkowe ustawienia Wi-Fi dysku My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Poniżej znajdują się informacje o opcjach znajdujących się na każdej karcie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
24
Page 31
Karta My Passport (2,4 GHz)
Podłączanie dysku
Pole Nazwa Opis
Nazwa sieci Wi-Fi Określa nazwę sieci bezprzewodowej.
Emisja nazwy sieci Wi-Fi Ustaw przełącznik, jeśli chcesz emitować nazwę sieci Wi-Fi
urządzenia.
Adres MAC Określa adres MAC urządzenia My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Typ zabezpieczeń Wybierz typ zabezpieczeń sieci Wi-Fi dysku:
Domyślnie zabezpieczenia są wyłączone (brak ochrony)
WPA2 Personal
WPA/WPA2 Personal Mixed
WPA (Wi-Fi Protected Access) oraz WPA2 to protokoły
zabezpieczeń wykorzystujące dynamiczną zmianę klucza. WPA2 to protokół drugiej generacji używający skuteczniejszej metody szyfrowania AES (Advanced Encryption Standard).
Mieszany tryb zabezpieczeń WPA/WPA2 zapewnia lepszą
zgodność ze starszymi urządzeniami. WPA2 zapewnia natomiast lepszą stabilność i niezawodność połączenia i jest zalecane.
Kanał Wi-Fi
Zaakceptuj ustawienie domyślne (Automatycznie) albo wybierz kanał z listy rozwijanej.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
25
Page 32
Karta My Passport (5 GHz)
Podłączanie dysku
Pole Nazwa Opis
Nazwa sieci Wi-Fi Określa nazwę sieci bezprzewodowej.
Emisja nazwy sieci Wi-Fi Ustaw przełącznik, jeśli chcesz emitować nazwę sieci Wi-Fi
urządzenia.
Adres MAC Określa adres MAC urządzenia My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Typ zabezpieczeń Wybierz typ zabezpieczeń sieci Wi-Fi dysku:
Domyślnie zabezpieczenia są wyłączone (brak ochrony)
WPA2 Personal
Kanał Wi-Fi
Zaakceptuj ustawienie domyślne (Automatycznie) albo wybierz kanał z listy rozwijanej.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
26
Page 33
Karta Zaawansowane
Podłączanie dysku
Pole Nazwa Opis
Aktywna sieć Wybierz sieć do połączenia. Dostępne opcje:
My Passport (2,4 GHz)
My Passport (5 GHz)
Oba
Adres IP Wskazuje adres IP dysku My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Usługa DHCP Usługa przypisująca adresy IP do urządzeń w sieci My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Dostępne są następujące opcje:
On (Włączone): Jest to wartość domyślna.
Off (Wyłączone): Po wyłączeniu funkcji użytkownik musi
ręcznie przypisać statyczne adresy IP do urządzeń w sieci.
Wyłączenie nieaktywnej sieci Wi-Fi Wybierz, kiedy wyłączyć Wi-Fi, gdy urządzenie jest
nieaktywne, aby oszczędzać energię.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
27
Page 34
6

Przesyłanie zawartości na dysk

Przesyłanie zawartości na dysk
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Użycie połączenia USB do załadowania zawartości Przesyłanie zawartości przez sieć Wi-Fi Korzystanie ze zgodnego aparatu bezprzewodowego Tworzenie kopii zapasowej komputera na dysku
Jedną z pierwszych rzeczy, do jakich zwykle wykorzystuje się dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, jest załadowanie treści za pomocą połączenia USB, bezprzewodowego, z urządzenia mobilnego z systemem Android/iOS lub zgodnego bezprzewodowego połączenia z aparatem fotograficznym. Innym sposobem przesłania zawartości jest utworzenie kopii zapasowej komputera i przesłanie jej na dysk.
Uwaga: Informacje o ładowaniu zawartości z karty SD zawiera temat
„Kopiowanie zawartości z karty SD”.

Użycie połączenia USB do załadowania zawartości

Najlepszym sposobem przeniesienia dużej liczby plików na/z urządzenia jest połączenie przez port USB w komputerze. Transfer danych przez USB przebiega szybciej niż przez sieć Wi-Fi urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Wykonaj poniższe kroki, aby przenieść dane korzystając z portu USB.
Uwaga:
1. Podłącz urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD do komputera, używając dołączonego kabla USB 3.0.
2. W komputerze otwórz okno eksploratora plików (Windows) lub okno programu Finder (Mac).
3. Wykonaj jedną z następujących czynności:
Windows: W lewym panelu w oknie eksploratora plików kliknij Komputer i
dwukrotnie kliknij dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Mac: W lewym okienku Findera, w sekcji Urządzenia kliknij dwukrotnie My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
4. Przeciągnij i upuść pliki z dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD na komputer (lub z komputera na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD). Kopia plików jest zapisywana na dysku.
Uwaga:
Po połączeniu komputera i dysku w ten sposób zostanie wyłączona funkcja sieci bezprzewodowej dysku.
Użytkownicy komputerów Mac muszą zainstalować sterownik Paragon
NTFS for Mac, zanim zaczną przeciągać pliki; sterownik jest dołączony
do oprogramowania urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.

Użycie połączenia Wi-Fi do załadowania treści

Wykonaj poniższe kroki, aby przesłać dane korzystając z połączenia Wi-Fi.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
28
Page 35
Przesyłanie zawartości na dysk

Urządzenia w tej samej sieci

1. Upewnij się, że urządzenia są połączone z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD lub z tą samą siecią bezprzewodową.
Dysk może działać jako urządzenie klienckie sieci Wi-Fi, dzięki czemu każda osoba połączona z siecią będzie mieć do niego dostęp (podobnie, jak w przypadku standardowego urządzenia pamięci masowej połączonego z siecią).
2. W komputerze otwórz okno eksploratora plików (PC) lub okno programu Finder (Mac).
3. Wykonaj jedną z następujących czynności:
Windows: w lewym okienku Eksploratora plików kliknij Sieć >MyPassport (lub
przypisaną nazwę) > Magazyn danych.
Mac: W lewym panelu w oknie programu Finder w sekcji SHARED
(Udostępnione) kliknij dwukrotnie MyPassport (lub przypisaną nazwę) > Public
(Publiczny).
Na dysku zostanie otwarty folder Magazyn danych.
4. Przeciągnij i upuść pliki z urządzeń połączonych z siecią do folderu Magazyn danych na dysku.

Urządzenia mobilne (korzystanie z aplikacji WD My Cloud)

1. Upewnij się, że urządzenie mobilne jest połączone z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD i że jest zainstalowana aplikacja WD My Cloud. (Patrz „Użycie aplikacji WD My Cloud w urządzeniu mobilnym”.)
2. Stuknij ikonę My Cloud na wyświetlaczu urządzenia mobilnego.
3. W górnym prawym rogu panelu Public (Publiczny) stuknij ikonę menu (trzy poziome kropki), następnie stuknij Dodaj zdjęcie.
4. Naciśnij Camera Roll (iOS) lub Gallery (Android).
5. Wybierz elementy.
6. Naciśnij ikonę Prześlij w dolnym prawym rogu okna dialogowego.
Pliki są przesyłane na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Możesz je teraz usunąć z urządzenia przenośnego, jeśli chcesz oszczędzić miejsce, albo pozostawić je na potrzeby kopii zapasowej.

Korzystanie ze zgodnego aparatu bezprzewodowego

Protokół transferu plików (FTP) umożliwia transfer zawartości do i z folderu Public (Publiczny) na dysku przez FTP. Dysk zezwala na domyślny dostęp anonimowy i korzysta z bezpiecznego połączenia w sieci Wi-Fi dla ochrony. Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest kompatybilny z aparatami bezprzewodowymi obsługującymi funkcję FTP, np. Nikon WT-2 i Canon WFT. Informacje na temat kompatybilnych aparatów zawierają artykuły nr 20556i 11737 w Bazie wiedzy. Obsługa FTP jest domyślnie wyłączona.

Aby włączyć dostęp FTP

1. Otwórz interfejs administracyjny dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
2. Kliknij pozycję Health (Kondycja) na pasku nawigacji.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
29
Page 36
Przesyłanie zawartości na dysk
3. W sekcji Dostęp ustaw przełącznik FTP w położeniu .
4. Użyj poniższych ustawień FTP dla aparatu lub innego urządzenia podczas ustalania połączenia FTP z dyskiem Pro My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD:
Adres serwera FTP: 192.168.60.1 (o ile domyślny nie został zmieniony) ▪ Port serwera FTP: 21 (niezmienny) ▪ Tryb pasywny: Powinien być ustawiony jako Disabled (Wyłączony) ▪ Serwer Proxy: Powinien być ustawiony jako Disabled (Wyłączony) ▪ Metoda/nazwa logowania: Anonymous (Anonimowy) (hasło nie jest
wymagane)
Folder docelowy: Public/<folder> (rozróżniane są wielkie i małe litery)
Uwaga:
Sprawdź w dokumentacji aparatu, jak należy pracować w trybie FTP.

Tworzenie kopii zapasowej komputera na dysku

Poniżej znajduje się krótki przegląd obsługi urządzeń My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD do celów tworzenia kopii zapasowych.
Uwaga:
Aby wykonać kopie zapasowe, dysk musi być fizycznie połączony z komputerem przez połączenie USB.

Tworzenie kopii zapasowych komputera Mac

Uwaga:
Program Apple Time Machine jest wbudowaną funkcją systemów operacyjnych Mac OS X El Capitan, Yosemite, Mavericks, Mountain Lion, Lion i Snow Leopard, która umożliwia tworzenie kopii zapasowych wszystkich plików na komputerze: muzyki,
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
Aby skorzystać z funkcji Time Machine, zmień format dysku na HFS+ Journal. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz artykuł nr 3865 w Bazie wiedzy.
30
Page 37
Przesyłanie zawartości na dysk
zdjęć, dokumentów, aplikacji, wiadomości e-mail oraz plików systemowych. Twój dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD musi być w trybie USB, aby używać oprogramowania Apple Time Machine.
Dysk może przechowywać te kopie zapasowe, co pozwoli przywrócić je na komputerze w przypadku awarii systemu operacyjnego lub utraty plików. Możesz określić maksymalną ilość miejsca zajmowaną na dysku przez kopię zapasową. Zobacz dokumentację Time Machine (https://support.apple.com/en-us/HT201250) na stronie pomocy technicznej Apple, aby uzyskać więcej informacji.

Tworzenie kopii zapasowej komputera osobistego

Korzystanie z narzędzia WD Backup (tylko system Windows)
Program WD Backup jest łatwym do użycia narzędziem, które zapewnia automatyczną ochronę danych z automatycznym, stałym tworzeniem kopii zapasowych i możliwością odzyskania utraconych plików.
Uwaga: Automatyczne tworzenie kopii zapasowych jest kontynuowane
przez cały czas, kiedy dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest podłączony do komputera przez połączenie USB. W chwili utraty połączenia dysku z komputerem tworzenie kopii zapasowych jest tymczasowo wstrzymywane. Po ponownym nawiązaniu połączenia program WD Backup automatycznie wyszukuje wszystkie dodane i wykonywanie kopii zapasowych.
zmodyfikowane pliki i wznawia
Instalowanie oprogramowania WD Backup
1. Dostęp do Strona powitalna centrum szkoleń online dla dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD: http://learn.mycloud.com
2. Kliknij przycisk Go to Downloads (Przejdź do pobierania) i wyświetl stronę Downloads (Pliki do pobrania):
3. W polu WD Backup (Kopia zapasowa WD) kliknij opcję Pobierz.
4. Otwórz pobrane pliki (z rozszerzeniem zip) i wyodrębnij ich zawartość na komputer.
5. Kliknij dwukrotnie opcję Konfiguracja WD Backup plik.
6. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie.
Przeglądanie tematów pomocy online
Na każdej stronie aplikacji WD Backup znajduje się łącze do pomocy online, aby szybko przeprowadzić cię przez proces tworzenia kopii zapasowych, odzyskiwania danych i ustawień. W przypadku wątpliwości dotyczących czynności, które można wykonać, wystarczy kliknąć ikonę Pomoc w prawym górnym rogu dowolnej strony.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
31
Page 38
7

Użycie karty SD™ do pracy z dyskiem

W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Ręczne kopiowanie danych z karty SD Automatyczne kopiowanie danych z karty SD Kopiuj wszystkie/Kopiuj nowe z karty SD Przeglądanie zawartości zaimportowanej z karty SD Przeglądanie zawartości zaimportowanej z dysku USB
Użycie karty SD
do pracy z dyskiem
Karta SD (Secure Digital Card) to ultra mała karta pamięci Karty SD są używane w małych urządzeniach przenośnych, takich jak kamery cyfrowe, cyfrowe aparaty czy telefony komórkowe. Ponieważ urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD ma wbudowany port karty SD, można w prosty sposób przesyłać dane z karty SD na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
fotograficzne, komputery przenośne, odtwarzacze audio,
flash o dużej pojemności.

Ręczne kopiowanie danych z karty SD

Wykonaj poniższe kroki, aby ręcznie przekopiować dane z karty SD.
1. Włóż kartę SD z plikami multimedialnymi do gniazda karty SD w dysku.
2. W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD kliknij ikonę Multimedia na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić stronę Multimedia:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
32
Page 39
Użycie karty SD
do pracy z dyskiem
3. W obszarze karty SD, w polu Tryb importu wybierz jedną z następujących opcji, aby określić sposób przenoszenia danych.
Kopiuj nowe: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD do urządzenia My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Kopiuj wszystkie: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD do urządzenia
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
33
Page 40
Użycie karty SD
do pracy z dyskiem
4. W polu Import plików kliknij Kopiuj nowe teraz lub Kopiuj wszystkie teraz; tekst przycisku jest determinowany przez opcję wybraną w poprzednim kroku.

Automatyczne kopiowanie danych z karty SD

Wykonaj następujące kroki, aby automatycznie kopiować dane z karty SD na urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
1. W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD kliknij ikonę Multimedia na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić stronę Multimedia.
2. W obszarze karty SD, w polu Tryb importu wybierz jedną z następujących opcji, aby określić sposób przenoszenia danych.
Kopiuj nowe: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD na dysk My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Kopiuj wszystkie: kopiuje wszystkie pliki z karty SD na dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
3. W polu Automatic Imports (Automatyczne importy) ustaw przełącznik na On (Wł.).
4. Włóż kartę SD z plikami multimedialnymi do gniazda karty SD w dysku. Urządzenie automatycznie skopiuje dane z karty SD na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.

Kopiuj wszystkie/Kopiuj nowe z karty SD

Wykonaj poniższe czynności, aby kopiować wszystkie (kopiuje wszystkie pliki za każdym razem) lub kopiować nowe dane (kopiuje tylko nowe pliki lub foldery) z karty SD na urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
1. W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD kliknij ikonę Multimedia na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić stronę Multimedia.
2. W obszarze karty SD, w polu Tryb importu wybierz jedną z następujących opcji, aby określić sposób przenoszenia danych.
Kopiuj nowe: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD na dysk My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Kopiuj wszystkie: kopiuje wszystkie pliki z karty SD na dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
3. W polu Automatyczne importy ustaw przełącznik na .
4. Włóż kartę SD z plikami multimedialnymi do gniazda karty SD w dysku. Urządzenie automatycznie skopiuje dane z karty SD na urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Treści są kopiowane do foldera oznaczonego symbolem daty w następującej hierarchii: Root/SD Card Imports/[DATA IMPORTU] (np. 2017-09-28)/[GODZINA IMPORTU] (np. T17.32+05)/[UNIKALNY IDENTYFIKATOR KARTY]/[zawartość KARTY] zazwyczaj DCIM, następnie wszystkie podfoldery i pliki. Przykład: Root/SD Card Imports/2017-09-28/T17.32+05/SanDisk SanDisk_AFICH-1 c1564/ DCIM/...
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
34
Page 41
Użycie karty SD

Przeglądanie zawartości zaimportowanej z karty SD

do pracy z dyskiem
Uwaga:
Oprócz komputera do sprawdzenia plików pochodzących z karty SD można również użyć aplikacji mobilnej WD My Cloud. Aby użyć aplikacji mobilnej, najpierw należy przeprowadzić synchronizację zawartości dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless.
1. W komputerze otwórz okno eksploratora plików (PC) lub okno programu Finder (Mac).
2. Wykonaj jedną z następujących czynności:
▪ W przypadku komputera z systemem Windows w lewym panelu w oknie
eksploratora plików kliknij Network (Sieć) > MYPASSPORT > Storage (Magazyn danych) > SD Card Imports (Pliki importowane z karty SD).
▪ W przypadku komputera Mac w lewym panelu w oknie programu Finder w
sekcji SHARED (Udostępnione) kliknij dwukrotnie MYPASSPORT > Storage (Magazyn danych) > SD Card Imports (Pliki importowane z karty SD).

Przeglądanie zawartości zaimportowanej z dysku USB

Uwaga:
Oprócz komputera do sprawdzenia plików pochodzących z dysku USB można również użyć aplikacji mobilnej WD My Cloud. Aby użyć aplikacji mobilnej, najpierw należy przeprowadzić synchronizację zawartości dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless.
W komputerze otwórz okno eksploratora plików (PC) lub okno programu Finder
1. (Mac).
2. Wykonaj jedną z następujących czynności:
W przypadku komputera z systemem Windows w lewym panelu okna
eksploratora plików kliknij Network (Sieć) > MYPASSPORT > Storage (Magazyn danych) > USB Imports (Pliki importowane z dysku USB).
W przypadku komputera Mac w lewym panelu okna programu Finder w sekcji
SHARED (Udostępnione) kliknij dwukrotnie MYPASSPORT > Storage (Magazyn danych) > USB Imports (Pliki importowane z dysku USB).
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
35
Page 42
8

Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki

Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Używanie dysku jako serwera multimediów Włączanie strumieniowej transmisji multimediów Dostęp do zawartości za pomocą odtwarzaczy multimediów Używanie dysku z aplikacją mobilną DLNA

Używanie dysku jako serwera multimediów

Uwaga:
Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD może działać jako domowy serwer Plex lub DLNA. Urządzenie umożliwia strumieniową transmisję zdjęć, muzyki i wideo do domowych urządzeń zgodnych ze standardem Plex lub DLNA oraz łatwe odtwarzanie multimediów w kompatybilnych urządzeniach. Urządzenia zgodne ze standardem Plex lub DLNA wyszukują multimedia przechowywane na dysku, dla którego włączono funkcję strumieniowej transmisji multimediów na stronie Media (Multimedia). Funkcja strumieniowej transmisji multimediów jest domyślnie włączona.
Po włączeniu strumieniowej transmisji multimediów w urządzeniu wystarczy umieścić pliki multimedialne na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, aby móc odtwarzać je strumieniowo w domowym centrum rozrywki, w konsolach do gier (np. Xbox 360® lub PlayStation® 3), w odtwarzaczu multimediów WD TV Live® lub w innych odtwarzaczach multimediów zgodnych ze standardem DLNA® 2.0) oraz w komputerach PC w sieci domowej lub biurowej.
Jeśli telefon lub inne mobilne urządzenie jest wyposażone w serwer DLNA lub odtwarzacz multimediów (np. VidOn lub Skifta), dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD umożliwia strumieniową transmisję multimediów do takiego urządzenia. Więcej informacji na temat DLNA można znaleźć na stronie internetowej
http://www.dlna.org. Więcej informacji na temat serwera Plex można znaleźć na
stronie http://www.plex.tv.
Szczegółowe instrukcje podłączania urządzenia multimedialnego DLNA do sieci lokalnej w celu uzyskania dostępu do zawartości przechowywanej w urządzeniu My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD można znaleźć w dokumentacji danego urządzenia DLNA. Przejdź do strony internetowej http://www.dlna.org, aby zapoznać się z listą urządzeń z certyfikatem DLNA i uzyskać dalsze informacje.

Włączanie strumieniowej transmisji multimediów

Na stronie Multimedia można włączyć lub wyłączyć strumieniową transmisję multimediów, odświeżyć lub odbudować bazę danych multimediów na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD sprawdzić liczbę zdjęć, plików wideo i plików muzycznych znajdujących się na dysku.
▪ Aby wyświetlić stronę Media (Multimedia), kliknij ikonę Media (Multimedia) na
pasku nawigacyjnym.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
36
Page 43
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki

Używanie dysku jako serwera multimediów Plex

Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD może być używany jako serwer multimediów Plex do transmisji strumieniowej do komputera, TV lub innych domowych urządzeń.
1. Łączenie urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD z siecią Internet.
2. Pobierz i zainstaluj serwer multimediów Plex za pomocą przycisku Multimedia w interfejsie użytkownika na stronie WWW.
3. Kliknij opcję
Configure (Konfiguruj), aby zalogować się do swojego konta Plex.
4. Aby uzyskać pomoc, należy odwiedzić stronę http://support.plex.tv

Serwer Twonky®

Opcje dostępne w sekcji TWONKY na stronie umożliwiają włączenie lub wyłączenie strumieniowej transmisji multimediów i odbudowanie bazy danych DLNA. Dysk automatycznie odświeża i odbudowuje bazę danych DLNA; można to również zrobić ręcznie, jeśli istnieją przypuszczenia, że baza danych może być uszkodzona.
1. W sekcji TWONKY można przeglądać i modyfikować następujące ustawienia:
Przesyłanie strumieniowe
Multimedia Liczba plików wideo, muzycznych i zdjęć dostępnych na dysku
Baza danych DLNA Umożliwia ręczne odświeżenie lub odbudowę bazy danych DLNA.
Aktywność skanowania Data ostatniego skanowania.
Umożliwia włączenie przesyłania strumieniowego zawartości wszystkich urządzeń połączonych z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Aby włączyć lub wyłączyć przesyłanie strumieniowe
multimediów, ustaw odpowiednio przełącznik.
Odśwież: Wyszukuje zmiany wprowadzone w bibliotekach
multimediów.
Przywróć: Przywraca bazę danych od podstaw. Przywracanie
bazy danych serwera DLNA może długo trwać, w zależności od liczby i wielkości plików.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
37
Page 44
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki

Licznik zawartości

W tej części ekranu podana jest liczba plików wideo, muzyki, zdjęć i innych danych zapisanych na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Informacja o stanie ta jest przydatna w trakcie kopiowania plików na dysk — można sprawdzić całkowitą liczbę przeniesionych plików.
1. W sekcji Licznik zawartości możesz wyświetlić lub zmienić te ustawienia:
Zawartość
Aktywność skanowania Określa datę ostatniego skanowania multimediów.
Baza danych zawartości Umożliwia przywrócenie bazy danych zawartości.
Liczba plików wideo, muzycznych i zdjęć dostępnych na dysku

Dostęp do zawartości za pomocą odtwarzaczy multimediów

Po skopiowaniu plików na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD podłącz dysk do sieci domowej lub bezpośrednio do odtwarzacza multimediów. Do transmisji strumieniowej można używać różnych odtwarzaczy multimediów. Zapoznaj się z artykułem nr ID 11737 w Bazie wiedzy, aby uzyskać informacje o urządzeniach, które były testowane pod kątem zgodności z dyskiem.

Odtwarzacze multimediów WD

Podłączenie odtwarzacza multimediów WD lub WD TV do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD umożliwia korzystanie z multimediów przechowywanych na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Niektóre urządzenia My Passport Wireless Pro mogą wymagać sformatowania do NTFS, aby mogły być rozpoznawane. Szczegółowe informacje na temat korzystania z odtwarzacza multimediów WD do odtwarzania plików zapisanych na dysku zawiera Podręcznik użytkownika odtwarzacza multimediów WD.

Inne odtwarzacze multimediów

Poniżej przedstawiono ogólną procedurę ramki do zdjęć, odtwarzacze Blu Ray, telewizory podłączone do sieci oraz cyfrowe odbiorniki multimedialne.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
konfigurowania urządzeń takich jak elektroniczne
38
Page 45
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki
1. Upewnij się, że dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest podłączony do domowej sieci Wi-Fi lub do punktu dostępu lub czy jest udostępniony.
2. Sprawdź, czy dysk jest włączony.
3. Zgodnie z instrukcją obsługi dostarczoną z odtwarzaczem multimediów wykonaj ewentualną konfigurację wstępną lub zainstaluj wymagane sterowniki.
4. Za pomocą funkcji nawigacji w odtwarzaczu wyszukaj w sieci dysk .
5. W zależności od producenta odtwarzacza może być konieczne otwarcie ekranu Ustawienia/Konfiguracja sieci w interfejsie użytkownika, aby nawiązać połączenie między odtwarzaczem a dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Szczegółowe instrukcje można znaleźć w dokumentacji danego odtwarzacza.

Używanie dysku z aplikacją mobilną DLNA

Dysk My Passport Wireless ma wbudowany serwer multimediów DLNA. Aplikacje mobilne z obsługą DLNA pobierane z witryn Apple App store lub Google Play mogą uzyskać dostęp do zawartości przechowywanej na dysku.
1. Nawiąż połączenie z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
2. Otwórz aplikację innego producenta.
3. Wyszukaj i wybierz serwer multimediów.
4. Rozpocznij strumieniową transmisję multimediów.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
39
Page 46
9

Korzystanie z akumulatora

Korzystanie z akumulatora
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Poprawa żywotności lub wydajności akumulatora Ładowanie akumulatora Wyświetlanie stanu akumulatora, gdy dysk jest wyłączony

Poprawa żywotności lub wydajności akumulatora

Korzystając z ekranu Hardware Sprzęt, można wydłużyć żywotność akumulatora lub poprawić wydajność dysku.
1. Aby wyświetlić stronę Sprzęt, kliknij ikonę Sprzęt na pasku nawigacyjnym.
2. W sekcji Akumulator, w polu Optymalizacja wybierz jedną z następujących opcji akumulatora:
Wydajność: wybierz tę opcję, jeśli chcesz zoptymalizować szybkość
przetwarzania multimediów.
Działanie baterii: System przejdzie w tryb oszczędzania obniżając prędkość
procesora i wyłączając jedną z sieci Wi-Fi. Wybierz tę opcję, aby wydłużyć czas pracy akumulatora.
Jeśli urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest podłączone do gniazdka elektrycznego i zasilane prądem zmiennym, nie ma żadnej różnicy w działaniu tych opcji. Zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu dysku.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
40
Page 47

Ładowanie akumulatora

Korzystanie z akumulatora
Ważne:
najlepiej jest naładować baterię jeszcze przed pierwszym użyciem dysku My Passport Wireless ProMy Passport Wireless SSD, ponieważ poziom fabrycznego naładowania może się zmniejszyć podczas transportu. Jeśli planowane jest przechowywanie dysku, akumulator należy naładować przed i po okresie przechowywania.
1. Podłącz jedną końcówkę przewodu (dołączonego w opakowaniu) do portu USB w obudowie dysku, a drugą końcówkę do zasilacza (dołączonego w opakowaniu).
2. Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda ściennego.
3. Wskaźnik diodowy LED zacznie migać. Podczas ładowania dysku diody LED zasilania i statusu baterii będą pulsować. Liczba zaświeconych diod LED oznacza poziom naładowania baterii. Gdy wskaźnik diodowy LED zasilania i stanu akumulatora świeci światłem ciągłym niebieskim, akumulator dysku jest w pełni naładowany (znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków).
Stan ładowania akumulatora dysku można sprawdzić również w inny sposób: ▪ Na stronie głównej zobaczysz symbol błyskawicy na panelu baterii.
▪ Na stronie Sprzęt wskaźnik Power State (Stan zasilania) wskazuje Charging (Ładowanie).

Wyświetlanie stanu akumulatora, gdy dysk jest wyłączony

Naciśnij przycisk Bateria przez jedną sekundę. Wskaźniki LED Power (Zasilanie) i
Battery (Stan akumulatora) wskazują poziom naładowania akumulatora.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
41
Page 48
10

Obsługa funkcji administracyjnych

Obsługa funkcji administracyjnych
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Zmiana hasła i nazwy urządzenia Zmiana języka Określanie rodzajów dostępu Blokowanie dysku Wyłączanie i ponowne uruchamianie serwera Zapisz skrót do My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Strona Administrator umożliwia zmianę lub ustawienie hasła dostępu do interfejsu administracyjnego i wykonywanie innych podstawowych funkcji administracyjnych w urządzeniu My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
▪ Kliknij ikonę Administrator na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran
Administrator.

Zmiana hasła i nazwy urządzenia

My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
42
Page 49
Obsługa funkcji administracyjnych
1. Na ekranie w sekcji My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD można przeglądać i modyfikować następujące podstawowe ustawienia urządzenia:
Nazwa użytkownika
Hasło do ustawień Aby ustawić lub zmienić hasło dostępu do interfejsu
Nazwa urządzenia Jeśli chcesz, wpisz nową nazwę dysku My Passport Wireless Pro/My
Nazwą użytkownika będącego administratorem jest Admin.
administracyjnego:
Aby utworzyć hasło, ustaw przełącznik w położeniu .
Wprowadź hasło w polu New Password (Nowe hasło) i
Password (Potwierdzenie hasła).
Kliknij pole wyboru Pokaż hasło, jeśli chcesz zobaczyć
wpisywane hasło.
Kliknij przycisk Zapisz.
Passport Wireless SSD. Nazwa ta jest widoczna jako identyfikator dysku dla połączeń i dla dostępu do zawartości przechowywanej na dysku.

Zmiana języka

Confirm
1. W sekcji Język wybierz język, w którym mają być wyświetlane ekrany interfejsu administracyjnego.
2. Kliknij przycisk Zapisz.

Określanie rodzajów dostępu

1. W sekcji Dostęp można przeglądać i modyfikować następujące ustawienia bezpieczeństwa dostępu:
SSH
Protokół powłoki zabezpieczonej. SSH jest interfejsem używanym do rozwiązywania problemów i analizy. Ustaw tę opcję jako Wł., aby mieć bezpieczny dostęp do dysku i wykonywać operacje za pomocą wiersza poleceń. Opcja ta jest domyślnie wyłączona.
Ostrzeżenie:
Nie używaj tej opcji, jeśli nie masz wiedzy i doświadczenia w posługiwaniu się interfejsem SSH.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
43
Page 50
Obsługa funkcji administracyjnych
Ostrzeżenie:
Aby włączyć funkcję SSH, ustaw przełącznik w położeniu Wł..
Na wyświetlonym ekranie SSH wpisz Nazwa użytkownika i Hasło,
zaznacz pole wyboru Akceptuję i kliknij OK.
Uwaga:
Dostęp FTP Protokół transferu plików (FTP) umożliwia transfer zawartości do i z
folderu Public (Publiczny) na dysku przez FTP. Dysk zezwala na domyślny dostęp anonimowy i korzysta z bezpiecznego połączenia w sieci Wi-Fi dla ochrony. Dysk jest kompatybilny z aparatami bezprzewodowymi obsługującymi funkcję FTP, jak np. Nikon WT-2 i Canon WFT. Informacje na temat kompatybilnych aparatów zawiera artykuł nr 11737 w Bazie wiedzy. Protokół FTP jest domyślnie wyłączony.
Aby włączyć dostęp przez FTP, ustaw przełącznik w położeniu Wł..
Użycie kompatybilnego aparatu bezprzewodowego.
Należy zwrócić uwagę, że modyfikowanie lub podejmowanie prób zmodyfikowania tego urządzenia w sposób inny niż przewidziany w instrukcji powoduje unieważnienie gwarancji firmy WD.
Nazwa użytkownika SSH to root, natomiast hasło domyślnie ustawione to welc0me (cyfra 0, nie litera O)

Blokowanie dysku

Wykonaj następujące czynności, aby zablokować dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
1. Kliknij ikonę Sprzęt na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran Sprzęt
2. W polu Drive Lock (Blokada dysku) kliknij przełącznik i ustaw go na . Spowoduje to zablokowanie dysku tak, że stanie się on niedostępny, gdy będzie podłączony do komputera przez port USB. Jest to blokada USB, a nie szyfrowana blokada. Zablokowany dysk jest jednak nadal dostępny przez połączenie Wi-Fi. Ustawieniem domyślnym jest Wyłączone.

Wyłączanie i ponowne uruchamianie serwera

Wykonaj poniższe kroki, aby wyłączyć lub ponownie uruchomić dysk.
1. Kliknij ikonę Sprzęt na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran Sprzęt.
2. W sekcji Zasilanie dostępne są dwie opcje:
▪ Aby wyłączyć dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD,
kliknij Wyłącz.
▪ Aby ponownie uruchomić dysk, kliknij Uruchom ponownie.

Zapisz skrót do My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD

1. Kliknij Zapisz, aby zapisać skrót do urządzenia na swoim pulpicie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
44
Page 51
11

Resetowanie dysku i hasła

Resetowanie dysku i hasła
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Ręczne resetowanie dysku Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą interfejsu administracyjnego
Możesz przeprowadzić reset systemu dysku na dwa sposoby: ręcznie oraz ze strony administratora w interfejsie administracyjnym. W trakcie resetowania dysku zapisane dane pozostają niezmienione, ale ustawienia, takie jak hasło powracają do wartości domyślnych.Resetowanie systemu i dysku można przeprowadzić na stronie Admin (Administrator).

Ręczne resetowanie dysku

Wykonaj następujące czynności, aby zresetować dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Uwaga:
1. Przy włączonym zasilaniu przytrzymaj wciśnięte jednocześnie przyciski Zasilanie i WPS przez około 10 sekund do momentu ponownego uruchomienia dysku i migania diod zasilania oraz stanu akumulatora na biało.
2. Poczekaj, aż wskaźnik diodowy zaświeci na niebiesko przed ponownym połączeniem.
Wykonaj następujące czynności, aby zresetować dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.

Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą interfejsu administracyjnego

1. Kliknij ikonę Administrator na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran Administrator
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
45
Page 52
Resetowanie dysku i hasła
Ostrzeżenie:
przerwanie procedury przywracania ustawień fabrycznych może doprowadzić do uszkodzenia dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Zanim znowu użyjesz dysku, zaczekaj na jego ponownie uruchomienie.
2. W sekcji Przywróć ustawienia fabryczne dostępne są te opcje:
Tylko system: Przywraca ustawienia fabryczne wszystkich opcji
administracyjnych, kasuje hasło administratora i przywraca nazwę dysku MyPassport. Zawartość dysku nie zostaje utracona.
System i dysk: Przywraca ustawienia fabryczne wszystkich opcji i wymazuje
dane z dysku. W tym przypadku należy ponownie przesłać wszystkie dane na dysk.
3. Po zakończeniu przywracania wyświetli się ekran Ponowne łączenie z siecią.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
46
Page 53
Resetowanie dysku i hasła
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ponownie połączyć się z dyskiem.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
47
Page 54
12

Aktualizowanie oprogramowania układowego

Aktualizowanie oprogramowania układowego
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Wyświetlanie wersji oprogramowania układowego Aktualizacja oprogramowania układowego Przeprowadzenie ręcznej aktualizacji
Oprogramowanie układ. umożliwia automatyczne lub ręczne sprawdzanie dostępności aktualizacji oprogramowania układowego i jego instalację. Aby umożliwić automatyczne sprawdzanie dostępności i instalację aktualizacji, dysk musi być podłączony do Internetu.
W sekcji Wersja na stronie Oprogramowanie układowe jest wyświetlany numer bieżącej wersji oprogramowania oraz data ostatniej aktualizacji.
Ostrzeże­nie:
Ważne:
Nie wyłączaj urządzenia w czasie instalowania oprogramowania układowego. Po zakończeniu instalacji zostanie automatycznie przeprowadzony ponowny rozruch dysku.
Aktualizacja jest możliwa wyłącznie w przypadku, gdy akumulator jest naładowany w 50 procentach lub ładowarka jest podłączona do zasilania.

Wyświetlanie wersji oprogramowania układowego

1. W panelu Dashboard kliknij opcję Oprogramowanie układowe na pasku nawigacji.
2. W obszarze Wersja w polu Bieżąca wersja znajduje się numer wersji oprogramowania układowego zainstalowanego na urządzeniu. W polu Ostatnia aktualizacja znajduje się data ostatniej aktualizacji oprogramowania układowego.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
48
Page 55

Aktualizacja oprogramowania układowego

Aktualizowanie oprogramowania układowego
Uwaga:
Aby sprawdzić dostępność aktualizacji, dysk musi być połączony z
Internetem za pośrednictwem sieci domowej lub punktu
dostępowego. W obszarze Dostępne aktualizacje można sprawdzić, czy są dostępne aktualizacje.
1. W panelu Dashboard kliknij opcję Oprogramowanie układowe na pasku nawigacji.
2. W sekcji Dostępne aktualizacje kliknij przycisk Sprawdź dostępność aktualizacji.
3. Przejrzyj opcje i informacje na ekranie aktualizacji oprogramowania układowego.
4. Jeśli jest dostępna aktualizacja, kliknij przycisk Instaluj i uruchom ponownie.
Po zakończeniu instalacji automatycznie zostanie przeprowadzony ponowny rozruch dysku.
5. Odśwież widok przeglądarki, aby zobaczyć zaktualizowany panel Dashboard.

Przeprowadzenie ręcznej aktualizacji

1. Odwiedź stronę http://support.wdc.com/product/download.asp, aby znaleźć i pobrać plik aktualizacji oprogramowania układowego, lub kliknij łącze do oprogramowania
Lokalizacja online oprogramowania układowego My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD na dole ekranu.
2. Pobierz najnowszy plik aktualizacji.
3. Połącz się z siecią Wi-Fi dysku (połączenie bezpośrednie).
4. W sekcji Manual Update (Aktualizacja ręczna) kliknij przycisk Aktualizuj z pliku.
5. Przejdź do pliku aktualizacji oprogramowania układowego, a następnie kliknij przycisk Otwórz.
6. Przeczytaj komunikat potwierdzenia, a następnie kliknij przycisk Instaluj i uruchom
ponownie. Instalacja aktualizacji zajmuje około pięć minut. Urządzenie musi być
włączone do momentu zakończenia instalacji.
Po zakończeniu instalacji zostanie przeprowadzony ponowny rozruch dysku.
7. Wznów połączenie bezprzewodowe pomiędzy komputerem i dyskiem.
8. Odśwież widok przeglądarki, aby zobaczyć zaktualizowany panel sterowania.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
49
Page 56
13

Uzyskiwanie pomocy technicznej

Uzyskiwanie pomocy technicznej
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Raporty systemowe Diagnostyka Program udoskonalania produktów
W witrynie pomocy technicznej istnieje możliwość przeprowadzenia testów diagnostycznych oraz wygenerowania raportów systemowych wysyłanych do działu pomocy technicznej, jak również dołączenia do programu doskonalenia produktów WD.
Aby wyświetlić witrynę pomocy technicznej, kliknij przycisk Pomoc techniczna na
pasku nawigacyjnym.

Raporty systemowe

W sekcji Raporty systemowe możesz wygenerować raport i automatycznie przesłać go do działu pomocy technicznej lub pobrać na swój komputer.
Kliknij jedną z następujących opcji:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
50
Page 57
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Wyślij do działu pomocy technicznej: Generuje raport diagnostyczny i
automatycznie wysyła go do działu pomocy technicznej. Raport zawiera numer seryjny, numer Mac oraz dane o stanie dysku. Musisz mieć aktywne połączenie z punktem dostępowym lub siecią domową (z Internetem).
Pobierz: Generuje raport diagnostyczny i zapisuje go na komputerze.

Diagnostyka

Testy diagnostyczne należy wykonać w przypadku wystąpienia problemów z dyskiem. Istnieją dwa rodzaje testów diagnostycznych:
Szybki test: Sprawdza dysk twardy pod kątem poważnych problemów
wpływających na jego wydajność. Wynikiem szybkiego testu jest pozytywna lub negatywna ocena stanu dysku twardego. Szybki test może trwać kilka minut.
Pełny test: Test pełny pozwala uzyskać najpełniejsze informacje diagnostyczne.
Ten test polega na dokładnym sprawdzeniu każdego sektora na dysku twardym. Po przeprowadzeniu testu jest wyświetlany stan dysku.
Uwaga:
W celu przeprowadzenia testu upewnij się, że dysk jest podłączony do zasilania.

Program udoskonalania produktów

Jeżeli dołączysz do programu, dysk będzie od czasu do czasu przesyłał swój numer seryjny oraz podstawowe dane wykorzystania dysku do firmy WD. Dzięki uczestnictwu w tym programie pomagasz w ulepszaniu przyszłych aktualizacji produktu oraz uzyskaniu bardziej efektywnej pomocy od pracowników działu technicznego Western Digital. Uczestnictwo w programie nie ma wpływu na wydajność dysku.
W celu dołączenia do programu przesuń suwak na pozycję Wł.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
51
Page 58
14

Problemy i rozwiązania

Problemy i rozwiązania

Hasło

Nie pamiętam hasła do sieci Wi-Fi wprowadzonego w ustawieniach mojego dysku.
Przywróć domyślne ustawienia, włączając dysk, naciskając jednocześnie przyciski Zasilanie i WPS przez około 10 sekund, aż wskaźnik zasilania LED zacznie migać.
Gdy dysk zostanie uruchomiony, a wskaźnik Wi-Fi LED będzie świecić na niebiesko, wprowadź domyślne hasło Wi-Fi, czyli ostatnie 8 znaków numeru seryjnego. Numer seryjny urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD znajduje się na etykiecie produktu umieszczonej na spodzie urządzenia.

Nazwa

Jaka jest różnica pomiędzy nazwą sieci Wi-Fi i nazwą dysku?
Nazwa Wi-Fi, znana również jako identyfikator SSID (Service Set Identifier) jest używana podczas połączenia z siecią Wi-Fi przed dostępem do dysku. Na ekranie Wi-Fi możesz zmienić nazwę sieci Wi-Fi. (Patrz „Podgląd lub modyfikacja zaawansowanych ustawień Wi-Fi dysku”.)
Nazwa dysku to nazwa urządzenia DLNA lub innego komputera używanego w celu uzyskania dostępu do zawartości dysku. NIE jest nazwą sieci Wi-Fi. Musisz mieć połączenie z siecią Wi-Fi przed uzyskaniem dostępu do dysku. Na ekranie administratora możesz zmienić nazwę dysku. (Patrz „Zmiana hasła i nazwy urządzenia”.)

Połączenia

Dysk został odłączony od aplikacji mobilnej WD My Cloud. Czy po ponownym podłączeniu wymagane jest nawiązanie połączenia z aplikacją mobilną?
Nie, tak długo, jak istnieje połączenie nawiązane poprzednio, a urządzenie mobilne jest połączone bezprzewodowo z dyskiem, nie trzeba ponownie nawiązywać połączenia.
Dysk został przeniesiony poza obszar zasięgu i utracono połączenie.
Jeśli dysk jest przeniesieniu z powrotem do obszaru objętego zasięgiem dysk powinien ponownie połączyć się z tą samą siecią bezprzewodową. Jeśli dysk został skonfigurowany w trybie połączenia bezpośredniego, należy upewnić się, że wskaźnik diodowy sieci Wi-Fi świeci w kolorze niebieskim, a urządzenie może ponownie nawiązać połączenie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
konfigurowany do pracy w trybie sieci domowej lub punktu dostępowego, po
52
Page 59
Problemy i rozwiązania
Chcę udostępnić zawartość dysku innym urządzeniom bezprzewodowym w sieci domowej.
Podłącz dysk w trybie sieci domowej do domowej sieci Wi-Fi. Urządzenia podłączone już do dysku mogą zostać automatycznie połączone z siecią domową (jeśli uprzednio zostały z nią połączone) lub można je podłączyć ręcznie. Gdy wszystkie urządzenia są połączone z siecią Wi-Fi, dysk działa jak bezprzewodowy dysk sieciowy NAS.
Po podłączeniu dysku do komputera przez port USB dysk nie może nawiązać połączenia bezprzewodowego z innymi urządzeniami.
Gdy dysk jest połączony z komputerem przez połączenie USB, funkcja połączeń bezprzewodowych jest wyłączona.
Prędkość połączenia bezprzewodowego jest mniejsza niż normalnie.
W pobliżu mogą występować interferencje, które zakłócają częstotliwość kanału Wi-Fi lub przepustowość Wi-Fi dysku, ponieważ dysk obsługuje pasmo o częstotliwości 2,4 GHz. Zakłócenia mogą być powodowane przez urządzenia Wi-Fi, mikrofale lub inne urządzenia bezprzewodowe. Aby uzyskać lepszą wydajność, spróbuj użyć częstotliwości 5 GHz. Użytkownicy zaawansowani mogą ustawić inny kanał na ekranie Ustawienia.
Występują następujące objawy:
▪ Panel pojemności interfejsu administracyjnego nie wskazuje wartości nawet po upływie
dłuższego czasu.
▪ Po podłączeniu dysku do komputera przez port USB system Windows zaleca
uruchomienie funkcji skanowania dysku. ▪ Dysk nie wskazuje obecności żadnych multimediów w odtwarzaczu multimediów. ▪ Udział Storage (Pamięć masowa) jest niedostępny z komputera typu klient.
Najprawdopodobniej jest to spowodowane tym, że dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD został odłączony od portu USB bez użycia funkcji bezpiecznego odłączania. Aby rozwiązać ten problem, można uruchomić skanowanie dysku z komputera z systemem Windows. Aby uzyskać dodatkowe informacje, sprawdź artykuł nr 11742 w Bazie wiedzy.

Akumulator i wydajność

Akumulator dysku się nie ładuje.
▪ Jeśli dysk jest podłączony do komputera przez połączenie USB, port USB nie dostarcza
energii w ilości umożliwiającej ładowanie akumulatora. Podłącz dysk do gniazda
elektrycznego za pomocą adaptera zasilania USB i przeprowadź ładowanie. ▪ Jeśli temperatura jest zbyt wysoka lub zbyt niska, akumulator może nie być ładowany. W
razie potrzeby pozwól urządzeniu na ostygnięcie lub ogrzanie. ▪ Jeśli dysk jest używany, akumulator nie będzie ładowany.
Chcę wydłużyć żywotność akumulatora.
Przełącz na tryb Działanie baterii na stronie Sprzęt, aby wydłużyć żywotność akumulatora dysku, jeśli nie jest wymagana jego maksymalna wydajność. Uruchom ponownie dysk, aby wprowadzić zmiany.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
53
Page 60
Problemy i rozwiązania
Połączenie dysku z siecią bezprzewodową zostaje wyłączone.
W celu oszczędzania akumulatora po minucie bezczynności dysk automatycznie wyłącza połączenie bezprzewodowe i przechodzi do trybu wstrzymania. Naciśnij przycisk Zasilanie, aby ponownie włączyć połączenie bezprzewodowe. Gdy wskaźnik diodowy LED sieci Wi-Fi świeci światłem ciągłym niebieskim, napęd jest gotowy do podłączenia.
Chcę uzyskać maksymalną wydajność strumieniowego odtwarzania z dysku.
▪ Ustaw dysk w trybie Wydajność na stronie Sprzęt, aby nadać priorytet wydajności
odtwarzania strumieniowego. ▪ Podłącz dysk do źródła zasilania, aby upewnić się, że poziom naładowania akumulatora
jest wystarczający do odtwarzania strumieniowego. ▪ Ponieważ dysk jest wyposażony we wbudowaną funkcję Wireless 11ac i 11n (1×1), upewnij
się, że sieć bezprzewodowa lub podłączane urządzenie bezprzewodowe obsługuje
opcję Wireless AC (1×1). Jeśli chcesz podłączyć przez 11ac, upewnij się, że router/punkt
dostępowy (AP) urządzenia obsługuje standard sieciowy 11ac. ▪ Podłącz bezpośrednio do dysku bezprzewodowego w trybie połączenia
bezpośredniego, aby uniknąć nieznanego ruchu w sieci lub zakłóceń.
Prędkość połączenia bezprzewodowego jest mniejsza niż normalnie.
▪ Urządzenie może być ustawione w trybie Działanie baterii. W tym trybie wydajność
zostaje zredukowana w celu wydłużenia żywotności akumulatora. ▪ Poziom naładowania akumulatora może być zbyt niski. ▪ Mogą występować zakłócenia kanału Wi-Fi lub przepustowości Wi-Fi dysku, ponieważ
dysk obsługuje pasmo o częstotliwości 2,4 GHz. Zakłócenia mogą być powodowane
przez urządzenia Wi-Fi, mikrofale lub inne urządzenia bezprzewodowe. Użytkownicy
zaawansowani mogą ustawić inny kanał na ekranie Ustawienia. Aby uzyskać lepszą
wydajność, spróbuj użyć częstotliwości 5 GHz. ▪ Można używać również urządzeń typu klient lub sieci bez połączenia Wireless-AS (1×1) lub
wolniejszych sieci bezprzewodowych (np. 802.11g lub 802.11b).
Nie można włączyć dysku.
Upewnij się, że akumulator jest naładowany. Jeśli dysk nie był używany przez dłuższy czas, akumulator może być rozładowany i wymagane jest jego naładowanie przed włączeniem dysku.

Format dysku

Czy można zmienić format systemu plików na dysku?
Tak. Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD można sformatować dla następujących systemów plików: NTFS, FAT32, HFS+ i exFAT.
Dysk nie jest wykrywany przez inne urządzenie, gdy jest połączony przez port USB.
Upewnij się, że korzystasz z kabla USB dostarczonego z produktem. Jeżeli chcesz korzystać z urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD sformatowanego w systemie NTFS, przejdź na stronę produktu i pobierz sterownik Paragon NTFS for Mac (aby dysk był rozpoznawany przez system Mac).
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
54
Page 61
A

Dane techniczne

Dane techniczne
Pojemność dysku
Pojemność akumulatora
Protokół Wi-Fi
Obsługiwane protokoły
Interfejs
Zgodność
Uwaga: Zgodność może zależeć od
konfiguracji sprzętowej i używanego systemu operacyjnego.
1 TB, 2 TB, 3 TB, 4 TB (My Passport Wireless Pro); 250 GB, 500 GB, 1 TB, 2 TB (My Passport Wireless SSD)
6400 mAh (My Passport Wireless Pro); 6700 mAh (My Passport Wireless SSD)
Zgodny z: 11n 1Tx1R: 802.11g/n (20M/40M) oraz
11ac 1Tx1R: 802.11a/n/ac (20M, 40M, 80M), Dual­Band/AP
SMB, AFP, UPnP, FTP
USB 3.0 do 5 Gb/s*
USB 2.0 do 480 Mb/s
▪ ▪ USB 3.0 do 5 Gb/s*
SD 2.0 do 25 MB/s
▪ ▪ SD 3.0 do 65 MB/s
*Host obsługujący standard USB 3.0 oraz kabel oznaczony certyfikatem USB 3.0 są wymagane
Systemy operacyjne:
Windows 10
Windows 8
Windows 7
High Sierra (macOS 10.13)
Sierra (macOS 10.12)
El Capitan (OS X 10.11)
Yosemite (OS X 10.10)
Mountain Lion (OS X 10.8)
Lion (Mac OS X 10.7)
Szerokość
Długość
Wysokość
Masa
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
Przeglądarki:
Internet Explorer w wersji 10.0 lub nowszej na
obsługiwanych platformach Windows Safari w wersji 6.0 lub nowszej na
obsługiwanych platformach Mac Firefox w wersji 30 lub nowszej na
obsługiwanych platformach Windows i Mac Google Chrome w wersji 31 lub nowszej na
obsługiwanych platformach Windows i Mac
Urządzenia DLNA®/UPnP® do transmisji strumieniowej Połączenie z Internetem
126,0 mm
126,0 mm
24,0 mm
446g (My Passport Wireless Pro); 440g (My Passport Wireless SSD)
55
Page 62
Dane techniczne
Zasilacz
Temperatura
Wilgotność
Wysokość
Format dysku: dotyczy zarówno wersji HDD (Pro) i SSD (SSD)
Zgodność z dyrektywą RoHS
Napięcie wejściowe (zasilacz): Napięcie
wejściowe: od 90 V do 260 V AC
Częstotliwość prądu wejściowego:
Częstotliwość wejściowa: od 47 do 63 Hz
Temperatura podczas eksploatacji: 0°C do
35°C (32°F do 95°F)
Temperatura otoczenia podczas
przechowywania: -20°C do 60°C (-4°F do
140°F)
Wilgotność podczas eksploatacji
urządzenia to 10%-80% (bez kondensacji) Wilgotność podczas przechowywania:
5%-90%
Do 10 000 MSL
▪ FW 1.03.xx: exFAT (domyślne ustawienie
fabryczne)
▪ FW 1.04.xx: NTFS (domyślne ustawienie
fabryczne)
Tak
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
56
Page 63
B

Zgodne formaty multimediów

Zgodne formaty multimediów
Serwer multimediów DLNA
Dźwięk
Wideo
Obraz
Uwaga:
MP3, WMA, WAV, LPCM, OGG vorbis
FLAC, M4A, M4B, 3GP, AAC
MP2, AC3, MPA, MP1, AIF
3GP, 3GP/H.263, 3GP/H.264, 3GP/MPEg-4
ASF, ASF/WMV
AVI, AVI/DivX, AVI/Full Frame, AVI/MPEG-1, AVI/MPEG-2,
AVI/MPEG-4, AVI/WMV, AVI/XviD DivX, DV
DVR-MS, DVR-MS/AC-3 Audio, DVR-MS/MP1 Audio
FLV
M1V, M2TS, M4V
MKV, MKV/DivX, MKV/Full Frame, MKV/MPEG-1, MKV/
MPEG-2, MKV/MPEG-4, MKV/XviD MOV, MP4, MPE
MPEG1, MPEG2, MPEG4, MPG, MTS
QT, RM
TS, TS/TP/M2T
VDR, VOB, WMV, Xvid
JPEG, PNG, GIF, TIF, BMP
Niektóre urządzenia mogą nie obsługiwać odtwarzania pewnych typów plików. Informacje na temat obsługiwanych formatów można znaleźć w instrukcji obsługi danego odtwarzacza.
Formaty zgodne z aplikacją WD My Cloud
iOS
Android
Uwaga:
Transmisja strumieniowa 4K wymaga zainstalowania na urządzeniu mobilnym odtwarzacza z kodekiem obsługującym pliki wideo 4K oraz jest zależna od możliwości urządzenia mobilnego, sprzętu, oprogramowania i konfiguracji.
Zdjęcie: jpg, png, gif, bmp, pliki RAW (lista obsługiwanych
plików RAW patrz support.wd.com )
Wideo: mov, mp4, m4v
Muzyka: mp3, m4a, aiff, wav
Zdjęcie: jpg, png, gif, bmp, pliki RAW (lista obsługiwanych
plików RAW patrz support.wd.com )
Wideo: Zależą od aplikacji zewnętrznej używanej do
odtwarzania wideo na urządzeniu mobilnym
Muzyka: mp3 (obsługa plików m4a, wma, wav i aiff dodana w
wersji 3.1 systemu Android; wymaga wersji Android 4.0 lub późniejszej)
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
57
Page 64
C

Informacje prawne

Zgodność z wymogami bezpieczeństwa

Zatwierdzono dla USA i Kanady. CAN/CSA-C22.2 No. 60950–1, UL 60950–1: Bezpieczeństwo sprzętu informatycznego
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950–1, UL 60950–1: Sûreté d'équipement de technologie de l'information.

Zgodność z normą CE dla krajów europejskich

Umieszczony na urządzeniu symbol CE oznacza, że system jest zgodny ze stosownymi dyrektywami Rady Europy, w tym z dyrektywą RoHS (2011/65/WE) i dyrektywą radiową (2014/53/WE). „Deklaracja zgodności” z odnośnymi dyrektywami została sporządzona i pozostaje do wglądu w siedzibie Digital Europe.
firmy Western
Informacje prawne

Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny)

Russia Federation

Подтверждение соответствия Минкомсвязи России: Декларация соответствия № Д-РД-4137 от 12.05.2016 года, действительна до 12.05.2022 года, зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 18.05.2016 года

Kanada

Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
58
Page 65
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Avertissement: (i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150–5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux; (ii) le gain maximal d'antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5725 à 5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e.
spécifiée pour l'exploitation point à point et l’exploitation non point à point, selon le cas; (iii) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes
5650–5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. Déclaration d'exposition aux radiations: Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Informacje prawne
US
FCC15.19, This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
15.21–15.105
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or
modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Operations in the
5.15–5.25GHz band are restricted to indoor usage only.
Radiation Exposure Statement: The product comply with the FCC portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
59
Page 66
operation as described in this manual. Further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available.
Note: The country code selection is for non-US model only and is not available to US model. All Wi-Fi products marketed in the US must have fixed operation channels only.

Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-3(B) du Canada.
To urządzenie jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003 dla urządzeń Klasy B.

Korea

한국
Informacje prawne
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 제품 사용시 반드시 제품과 20cm이상 거리를 유지해야 합니다.

Tajwan

低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許 可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作 業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電 機設備之干擾。
中文產品名稱+型號 無線儲存硬碟 E6B 商品名稱 無線儲存硬碟 型號 E6B 額定輸入 電壓 5 伏特, 電流 2.4 安培 額定輸出 電壓 5
伏特, 電流 1.5 安培 製造年份 參考產品底部序號標籤 製造號碼 參考產品底部序號標籤 生 產國別參照產品本體標示 產品功能參考使用手冊或外包 使用方法參考使用手冊 進口商/ 委製商台灣威騰電子股份有限公司 進口商/委製商地址臺北市松山區敦化北路 205 號 14 樓(1402 室) 進口商/委製商電話
(a) 不得拆解、開啟或撕裂二次單電池或電池組。 (b) 不得使單電池或電池組曝露於熱或火源。避免存放在陽光直射處。 (c) 不得將單電池或電池組短路。勿將單電池或電池组存放於箱中或抽屜中,以避免可
能在其内部發生相互短路或由導電性材料所造成之短路。
02–27174775
(d) 未使用前,勿將單電池或電池組從原包裝中取出。 (e) 不得使單電池或電池組接受機械性衝擊。 (f) 當單電池發生洩漏時,不得使液態電解質接觸皮膚或眼睛。若不慎接觸時,以大量
清水沖洗患部並尋求醫療協助。
(g) 不得使用任何非指定搭配設備使用之充電器
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
60
Page 67
(h) 為確保正確使用,務必留意單電池、電池組及設備所標示之正(+)、負(一)極
性。
(i) 不得使用任何非設計搭配設備使用之單電池或電池組。 (j) 不得將設備中之單電池,以不同廠牌、電容量、大小或型式者混搭使用。 (k) 孩童使用電池時宜有成人從旁監督。 (l) 若不俱吞食單電池或電池組時,應立尋求醫療協助。 (m) 務必選購由設備製造商建議使用之電池組。 (n) 使單電池及電池組保持潔淨與乾燥。 (o) 當單電池或電池組之端子不潔時,以清潔之乾布擦拭。 (p) 二次單電池及電池組需於使用前充電。務必使用正確之充電器並依電池製造商所提
供之說明書或設備之使用手冊,以正確之程序進行充電。
(q) 當不使用畤,勿使電池組長時間處於充電狀態。 (r) 經長時間存放後,可能需對單電池或電池組進行數次充、放電,以逹其最大效能。 (s) 妥善保存單電池及電池組隨附之原始資料,以備日後參考。
Informacje prawne
(t) 僅使用適用於預期用途之單電池或電池組。 (u) 若有可能,在設備不使用時將電池取出。
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD Podręcznik użytkownika
61
Page 68
Firma WD dokłada wszelkich starań, aby publikowane przez nią informacje były dokładne i rzetelne, nie ponosi jednak odpowiedzialności za ich wykorzystanie ani za jakiekolwiek naruszenie patentów lub innych praw stron trzecich, jakie może wynikać z ich wykorzystania. Firma WD nie udziela żadnej dorozumianej lub innej licencji w ramach jakiegokolwiek patentu lub praw patentowych. Firma WD zastrzega sobie prawo do zmiany czasie bez uprzedzenia.
Western Digital, WD, logo WD i My Passport są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Western Digital Corporation lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Apple, Mac, macOS, OS X i Time Machine są znakami towarowymi należącymi do znakiem usługowym towarowym należącym do firmy Wi-Fi Alliance®. iOS znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym należącym do firmy Cisco w Stanach Zjednoczonych i innych krajach i jest używany przez Apple Inc w ramach licencji. Android i Google Play są znakami towarowymi należącymi do firmy Google Inc. Plex Media Server jest znakiem towarowym należącym do zasadzie licencji. Oznaczenie SD jest znakiem towarowym należącym
firmy SD-3C, LLC. Wszelkie inne znaki stanowią własność
do odpowiednich podmiotów. Przy określaniu pojemności pamięci masowej przyjmuje się: jeden gigabajt (GB) = jeden miliard bajtów; jeden terabajt (TB) = jeden bilion bajtów. Całkowita dostępna pojemność zależy od środowiska systemu operacyjnego. Rzeczywiste
firmy Apple Inc. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem
firmy Apple, Inc. App Store jest
firmy Plexi jest używany na
specyfikacji w dowolnym
Page 69
produkty mogą wyglądać nieco inaczej niż przedstawione na ilustracjach.
©
2017 Western Digital Corporation or its affiliates. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Western Digital 3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California 92612 U.S.A
4779–706000-L01 Grudzień 2017
Loading...