My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
iv
Page 7
1
Informacje o urządzeniu magazynującym WD
Informacje o urządzeniu magazynującym WD
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Środki ostrożności
Zawartość zestawu
Akcesoria opcjonalne
Online Learning Center — informacje
Wymagania systemowe i przeglądarki
Elementy produktu
Środki ostrożności
Produkty
się z nimi podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie się,
wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie dysku. Podczas
rozpakowywania i instalacji produktu należy zachować następujące środki
ostrożności:
Nie upuszczać dysku ani nim nie potrząsać.
▪
Nie poruszać dyskiem, kiedy jest włączony.
▪
Nie umieszczaj dysku na dywanie. Dysk należy ustawić na czystej, twardej i stabilnej
▪
powierzchni.
firmy WD to precyzyjne urządzenia, wymagające ostrożnego obchodzenia
Zawartość zestawu
Zestaw z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD:
▪ Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
▪ Kabel USB 3.0
▪ Zasilacz USB
▪ Skrócona instrukcja instalacji
▪ Osłona przeciwuderzeniowa (ochrona do 1 metra; w zestawie wyłącznie z My
Passport Wireless SSD)
Akcesoria opcjonalne
Więcej informacji na temat opcjonalnych akcesoriów do produktów WD można
znaleźć na następujących stronach internetowych:
USA
Europawww.wdstore.com.eu
Australiawww.wdstore.com.au
Singapurwww.wdstore.com.sg
Wszystkie
inne kraje
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
www.wdstore.com
Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju. Lista placówek
pomocy technicznej jest dostępna w naszej Bazie wiedzy na stronie internetowej
pomocy technicznej pod adresem http://support.wd.com (artykuł nr 1048).
1
Page 8
Online Learning Center — informacje
Informacje o urządzeniu magazynującym WD
Strona internetowa Learning Center
firmy WD (http://learn.mycloud.com) zawiera
najnowsze informacje, instrukcje i oprogramowanie, pozwalające w pełni
wykorzystać możliwości osobistej magazynu danych WD. Centrum informacyjne
jest interaktywną witryną internetową, która pomaga w instalowaniu i użytkowaniu
dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Online Learning Center
oferuje:
▪ Informacje o nowych produktach
▪ Pobieranie najnowszego oprogramowania dla posiadanego produktu
▪ Przedstawione w interaktywnej formie, wyczerpujące informacje o funkcjach
produktu
▪ Dostęp do zasobów informacyjnych w każdej chwili, bez odwoływania się do
podręcznika czy korzystania z dysku CD
Wymagania systemowe i przeglądarki
Zgodność z systemami operacyjnymi
Windows
Windows 10
▪
Windows 8
▪
Windows 7
▪
®
®
macOS
High Sierra (macOS 10.13)
▪
Sierra (macOS 10.12)
▪
El Capitan (OS X 10.11)
▪
Yosemite (OS X 10.10)
▪
Mountain Lion (OS X 10.8)
▪
Lion (Mac OS X 10.7)
▪
Uwaga:Zgodność jest uzależniona od konfiguracji układowej komputera i
używanego systemu operacyjnego.
W celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności należy zawsze
instalować najnowsze aktualizacje oprogramowania.
Przeglądarki internetowe
▪ Internet Explorer w wersji 10.0 lub nowszej na obsługiwanych platformach
Windows
▪ Safari w wersji 6.0 lub nowszej na obsługiwanych platformach Mac
▪ Firefox w wersji 30 lub nowszej na obsługiwanych platformach Windows i Mac
▪ Google Chrome w wersji 31 lub nowszej na obsługiwanych platformach
Windows i Mac
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
2
Page 9
Informacje o urządzeniu magazynującym WD
Elementy produktu
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD (widok z
góry)
1Wskaźniki diodowe LED stanu akumulatora
2Dioda połączenia Wi-Fi
3Diodowe wskaźniki LED stanu dysków
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
3
Page 10
Informacje o urządzeniu magazynującym WD
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD (widok z
tyłu)
1Przycisk zasilania
2Port USB 3.0 (do połączenia z komputerem i do zasilania)
3Port hosta USB 2.0 (dla innych urządzeń USB)
4Stan akumulatora, konfigurowanie bezpiecznej sieci Wi-Fi (WPS) i tworzenie kopii zapasowej
karty SD
5Port karty SD
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
4
Page 11
2
Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków
Znaczenie wskaźników diodowych LED i
przycisków
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Dioda zasilania i stanu akumulatora
Dioda połączenia Wi-Fi
Aktywność wskaźnika diodowego podczas importu SD/USB
Pozostałe stany wskaźnika diodowego LED
Przyciski
Dioda zasilania i stanu akumulatora
Urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD zostało wstępnie
naładowane w fabryce. Jednak po wyjęciu dysku z opakowania akumulator może
nie być naładowany w 100% po długim okresie magazynowania lub transportu.
Stan zasilania i akumulatora dysku My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD
Poniższa tabela przedstawia możliwe stany wskaźnika diodowego LED zasilania i
stanu akumulatora urządzenia My Passport Wireless ProMy Passport Wireless SSD.
Stan/kolor wskaźnika
diodowego LED
Niebieski1., 2., 3., 4.75% lub więcej
Niebieski1., 2., 3.50–74%
Niebieski1., 2.20–49%
Niebieskie światło (ciągłe)1.10–19%
Niebieskie światło (szybko
migające)
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
Wskaźnik diodowy świeciWskazuje...
1.5%-10%
5
Page 12
Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków
Stan/kolor wskaźnika
Wskaźnik diodowy świeciWskazuje...
diodowego LED
Brak-----Poniżej 5% (urządzenie jest
wyłączone)
Niebieskie światło (miga przez 5
sekund)
Wyłączone----Poniższa tabela przedstawia
1.Port hosta USB jest niedostępny
z powodu słabego akumulatora
(poniżej 15%).
możliwe stany wskaźnika
diodowego LED zasilania i stanu
akumulatora urządzenia My
Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Urządzenie jest podłączone
bezpośrednio do komputera i
nie ma własnego zasilania.
Dioda połączenia Wi-Fi
Wskaźnik diodowy LED sieci Wi-Fi jest wyłączony po wyjęciu dysku My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD z opakowania.
Stan/kolor wskaźnika
Wskazuje...
diodowego LED
WyłączoneSieć Wi-Fi jest nieaktywna (urządzenie jest wyłączone)
Migające niebieskie światłoUrządzenie startuje, łączy się z siecią bezprzewodową lub wyłącza
się.
Ciągłe niebieskie światłoSieć bezprzewodowa jest podłączona lub aktywna (wszystkie
tryby)
Szybko migające niebieskie
światło
Trwa konfigurowanie chronionej sieci Wi-Fi (WPS)
Aktywność wskaźnika diodowego podczas importu
SD/USB
Stan/kolor wskaźnika diodowego LEDWskazuje...
Stan dysku — dioda miga na niebieskoUrządzenie SD lub USB jest montowane.
Zawartość bazy danych jest budowana.
Stan akumulatora — diody od 1 do 4 migają na
niebiesko kolejno
Zawartość jest importowana do urządzenia My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Cztery diody stanu akumulatora migają na
niebiesko po: 1) naciśnięciu przycisku importu lub
2) po włożeniu SD/USB dla autoimportu
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
Proces importowania nie powiódł się. Aby
uzyskać więcej informacji, patrz interfejs
nawigacyjny.
6
Page 13
Znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków
Pozostałe stany wskaźnika diodowego LED
Stan/kolor wskaźnika diodowego LEDWskazuje...
Wszystkie diody LED szybko migają na niebieskoW urządzeniu wystąpił problem. Skontaktuj się z
działem pomocy technicznej firmy WD.
Wszystkie diody LED migają na niebiesko w
następującej sekwencji: jedno mignięcie długie
(3 sekundy) i 3 mignięcia krótkie.
Stan dysku — dioda miga na niebieskoAktualizacja oprogramowania układowego w
Urządzenie jest w trybie odzyskiwania. Ten
proces może być konieczny, jeśli ustawienia
urządzenia są nieprawidłowe lub dysk uległ
awarii.
toku; plik I/O na karcie SD / synchronizacja portu
USB; montowanie pamięci masowej USB;
skanowanie karty SD
Przyciski
Przycisk zasilania
Przycisk Kopia z karty
SD / WPS / Bateria
Do włączania i wyłączania i do wybudzania dysku z
trybu wstrzymania:
Aby wybudzić dysk z trybu wstrzymania, naciśnij
▪
przez chwilę przycisk, aż wskaźniki świetlne zaczną
migać.
Aby wyłączyć dysk, przytrzymaj go przez około 3
▪
sekundy.
▪ Gdy karta SD znajduje się w gnieździe, naciśnij na 2
sekundy, aby uruchomić przesyłanie z karty SD.
Następnie diody LED będą włączać się kolejno,
wskazując trwanie transferu.
▪ Umożliwia połączenie z routerem za pomocą WPS.
▪ Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund, aby
uruchomić WPS.
▪ Gdy dysk jest wyłączony, naciśnij, aby szybko
sprawdzić stan akumulatora.
Naciśnij przez chwilę, aby podłączyć bezpośrednio
▪
do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD inne urządzenia połączone z inną
siecią bezprzewodową.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
7
Page 14
3
Konfiguracja dysku bezprzewodowego
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Włączanie dysku
Konfiguracja dysku w trakcie pierwszego użycia
przycisk zasilania (Power) i przytrzymaj go aż zacznie migać wskaźnik diodowy
LED stanu zasilania i akumulatora. Gdy wskaźnik diodowy LED sieci Wi-Fi świeci
światłem ciągłym niebieskim, napęd jest gotowy do podłączenia.
Uwaga:
najlepiej jest naładować baterię jeszcze przed pierwszym użyciem
dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD,
ponieważ poziom fabrycznego naładowania może się zmniejszyć
podczas transportu. (Patrz „Ładowanie akumulatora”.)
Aby wyłączyć dysk, przytrzymaj przycisk zasilania przez przez około trzy
sekundy, aż wskaźnik diodowy LED zasilania i stanu akumulatora się wyłączy.
Konfiguracja dysku w trakcie pierwszego użycia
Aby podłączyć i skonfigurować dysk do użycia w sieci bezprzewodowej, należy
postępować w następujący sposób:
▪ Użyj komputera i przeglądarki internetowej.
▪ Pobierz i uruchom aplikację WD My Cloud na smartfonie lub tablecie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
8
Page 15
Korzystanie z komputera i przeglądarki internetowej
Konfiguracja
dysku bezprzewodowego
Uwaga:
Upewnij się, że komputer obsługuje połączenia bezprzewodowe.
1.Upewnij się, że dioda LED Wi-Fi na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD świeci.
2.Wykonaj jedną z następujących czynności:
W systemie Windows kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień.
▪
W komputerze Mac kliknij System Preferences (Preferencje systemu) > Network
▪
(Sieć) > Wi-Fi.
3.Z listy Network (Sieć) wybierz opcję My Passport (2.4 GHz) -XXXX lub My Passport (5
GHz) -XXXX. Zamiast XXXX wpisz cztery ostatnie znaki adresu MAC umieszczone u
dołu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Domyślne hasło znajduje się w podręczniku szybkiego startu (Quick Install Guide) i
na etykiecie u góry dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Jeśli nie możesz znaleźć etykiety ani podręcznika, hasłem jest ostatnie 8 znaków
numeru seryjnego.
4.Otwórz przeglądarkę i wpisz jedną z poniższych komend:
Uwaga:
Lista zgodnych przeglądarek znajduje się w części dotyczącej wymagań
systemowych i przeglądarek.
▪ Komputer z systemem Windows: http://mypassport
▪ Komputer z systemem Windows lub Mac: http://192.168.60.1 (domyślny adres
IP urządzenia)
▪ Komputer Mac: http://mypassport.local
5.Kliknij opcję Umowa licencyjna na ekranie Pierwsze kroki.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
9
Page 16
Konfiguracja
dysku bezprzewodowego
6.Zapoznaj się z treścią umowy i kliknij opcję Akceptuję.
7.Zaznacz pole I agree to the License Agreement (Zgadzam się na warunki umowy
licencyjnej) i kliknij opcję Akceptuję.
8.Kliknij jeden lub dwa przełączniki i ustaw je na wartość Wł., aby automatycznie
kopiować zawartość karty SD lub urządzenia USB po ich podłączeniu do systemu.
9.Kliknij przycisk Dalej.
10. Przejrzyj ekran Wykorzystaj pełnię zalet produktu WD i kliknij przełącznik (jeśli nie
jest jeszcze włączony), aby automatycznie aktualizować oprogramowanie My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Aby dodać skrót do komputera,
zaznacz pole wyboru Zapisz skrót. Kliknij przycisk Dalej.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
10
Page 17
Konfiguracja
11. Zostanie wyświetlony ekran Gotowe! wskazując, że konfigurowanie dysku My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD zakończyło się pomyślnie. Kliknij
przycisk Zakończ.
dysku bezprzewodowego
12. Po wyświetleniu interfejsu administracyjnego dysku My Passport Wireless/My
Passport Wireless SSD dysk bezprzewodowy jest gotowy do użycia.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
11
Page 18
Konfiguracja
dysku bezprzewodowego
Informacje o interfejsie administracyjnym
Interfejs administracyjny umożliwia wyświetlenie informacji o statusie dysku i
dostosowanie opcji odpowiednio do użytkownika. Aby uzyskać więcej informacji o
interfejsie administracyjnym, zobacz .
Użycie aplikacji WD My Cloud w urządzeniu mobilnym
1.Pobierz aplikację WD My Cloud na urządzenie mobilne ze sklepu Apple App Store
lub Google Play™.
2.Korzystając z urządzenia mobilnego, przejdź do opcji Ustawienia > Wi-Fi i ustal
połączenie z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD,
używając nowej nazwy dysku i/lub nowego hasła.
3.Naciśnij ikonę My Cloud, aby wyświetlić umowę licencyjną Western Digital dla
użytkowników końcowych.
4.Zapoznaj się z postanowieniami umowy i naciśnij opcję Akceptuję, aby wyświetlić
ekran powitalny WD My Cloud.
5.Naciśnij ikonę My Passport Wireless na urządzeniu My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
6.Teraz możesz otworzyć dowolny folder i wyświetlić jego zawartość.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
12
Page 19
4
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Uruchamianie interfejsu administracyjnego
Strona główna interfejsu administracyjnego
Ikony informacyjne
Ikony nawigacji
Wyświetlanie stanu dysku na stronie głównej
Interfejs administracyjny urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless
SSD umożliwia
przykład ustawić na urządzeniu dostęp do sieci Wi-Fi, utworzyć lub zmienić hasła i
dostosować urządzenie do własnych potrzeb.
konfigurowanie ustawień i zarządzanie urządzeniem. Można na
Uruchamianie interfejsu administracyjnego
Po podłączeniu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD do sieci
Wi-Fi w dowolnym czasie można uzyskać dostęp do panelu, wpisując w
przeglądarce następujące informacje:
Windows: http://mypassport (lub przypisana nazwa)
▪
Mac: http://mypassport (lub przypisana nazwa).local
▪
Windows lub Mac: http://192.168.60.1 (domyślny adres IP)
▪
Strona główna interfejsu administracyjnego
Na górze po prawej stronie strony głównej interfejsu administracyjnego urządzenia
znajduje się pasek informacji, a pod nim pasek ikon nawigacyjnych. Główny obszar
strony zawiera przegląd stanu najważniejszych funkcji urządzenia i łącza do
modyfikowania ustawień.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
13
Page 20
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego
Ikony informacyjne
1
Ikony nawigacji
2
Panele stanu i aktualizacji
3
Ikony informacyjne
Ikony informacyjne w górnej części strony zapewniają szybki dostęp do:
Podłączone urządzenia USB i SD
▪
Alerty urządzeń
▪
Pomoc online i centrum szkoleń
▪
IkonaNazwaDziałania
Urządzenie USBKliknij, aby wyświetlić podłączone urządzenie USB. Ta
ikona jest wygaszona, jeśli do portu USB nie podłączono
żadnego urządzenia.
Powiadomienia o
alertach
Kliknij, aby wyświetlić ostatnio wygenerowane
powiadomienia dotyczące nowego oprogramowania
układowego i problemów z siecią.
PomocKliknij, aby uzyskać dostęp do centrum szkoleń, pomocy
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
online i informacji.
14
Page 21
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego
Ikony nawigacji
Ikony nawigacji zapewniają dostęp do różnych funkcji i ustawień urządzenia My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
IkonaNazwaDziałania
Ekran głównyNa stronie głównej jest wyświetlane podsumowanie stanu
najważniejszych funkcji dysku oraz łącza umożliwiające
modyfikowanie ustawień.
Wi-FiWidok podłączonych urządzeń, dostępnych sieci Wi-Fi
oraz ustawień punktów dostępu urządzeń.
AdministratorStrona administratora, na której można zmienić nazwę i
hasło urządzenia, wybrać język ekranów, określić typ
dostępu do dysku i przywrócić ustawienia fabryczne.
SprzętStrona, na której można wydłużyć żywotność akumulatora
lub poprawić wydajność, zablokować dysk, wyświetlić
bieżącą godzinę i ponownie uruchomić dysk.
MultimediaStrona, na której można włączyć lub wyłączyć
strumieniową transmisję DLNA, odświeżyć lub odtworzyć
bazę danych DLNA, wyświetlić licznik multimediów oraz
kopiować pliki z karty SD, urządzenia USB lub nośników
Plex.
Pomoc technicznaStrona, na której można tworzyć raporty systemowe,
testować i diagnozować problemy oraz dołączyć do
Programu doskonalenia produktu.
Oprogramowanie
układowe
Strona, na której można wyświetlić wersję
zainstalowanego oprogramowania układowego oraz
ręcznie aktualizować je z pliku.
Wyświetlanie stanu dysku na ekranie głównym
Na ekranie głównym jest wyświetlany stan urządzenia i skróty do kilku ważnych
zadań.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
15
Page 22
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego
Pojemność
Wyświetla ilość zajętego miejsca przez różne typy plików multimedialnych oraz
ilość wolnego miejsca pozostającego na dysku.
Po kliknięciu tego panelu jest wyświetlana ilość plików w każdej kategorii.
▪
Bateria
Na panelu akumulatora jest wyświetlana bieżąca wartość procentowa naładowania
akumulatora.
Kliknij panel, aby wyświetlić stronę Sprzęt, na której znajdują się dodatkowe
▪
informacje dotyczące akumulatora, opcje do blokowania/odblokowania napędu oraz
do jego wyłączania i ponownego uruchamiania.
Wi-Fi
Panel Wi-Fi zawiera informacje o typie bieżącego połączenia:
Bezpośrednie: urządzenie klienckie jest podłączone bezpośrednio
▪
Punkt dostępu: dysk współużytkuje połączenie Wi-Fi z podłączonym urządzeniem
▪
klienckim
Sieć domowa: zarówno dysk, jak i urządzenia klienckie są podłączone przez sieć
▪
domową
Kliknij panel, aby wyświetlić stronę Wi-Fi, na której możesz znaleźć dokładniejsze
informacje na temat zmiany sposobu podłączenia dysku.
Uwaga:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
Połączenie bezprzewodowe może zostać przerwane w określonych
warunkach ESD. W celu wznowienia normalnego działania może być
konieczna interwencja użytkownika.
16
Page 23
Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego
Informacje
W panelu Informacje można znaleźć nazwę i pojemność urządzenia My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, bieżącą wersję oprogramowania
układowego oraz bieżącą datę i godzinę.
Uwaga:
Urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
zawiera wbudowaną baterię w celu zachowania ustawień daty i czasu.
Domyślna strefa czasowa: Pacific Time. Po połączeniu przy użyciu
przeglądarki, sieciowego interfejsu nawigacyjnego lub aplikacji
mobilnej WD My Cloud czas przeglądarki/aplikacji zostanie
zsynchronizowany z urządzeniem.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
17
Page 24
5
Podłączanie dysku
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Omówienie połączeń
Nawiązywanie bezpośredniego połączenia bezprzewodowego
Podgląd lub modyfikacja zaawansowanych ustawień Wi-Fi dysku
Omówienie połączeń
Są trzy sposoby łączenia się z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD:
Bezpośrednie połączenie bezprzewodowe (AP): W trybie bezpośredniego połączenia
▪
bezprzewodowego (lub AP) można skonfigurować bezpośrednie połączenie między
dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD i komputerem lub
urządzeniem mobilnym (korzystając z aplikacji WD My Cloud) — za pomocą sieci
Wi-Fi dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Podłączanie dysku
Uwaga:
▪ Połączenie z domową siecią Wi-Fi: W trybie domowej sieci Wi-Fi Network można
połączyć urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD z siecią
Wi-Fi, udostępniać zawartość i uzyskać dostęp do Internetu. To połączenie jest
określane jako tryb Udostępnianego połączenia. Dysk My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless SSD współużytkuje Wi-Fi z połączonymi urządzeniami
klienckimi.
Dysk nie jest połączony z siecią bezprzewodową lub Internetem. To połączenie
zapewnia najlepszą wydajność.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
18
Page 25
Po podłączaniu bezprzewodowego dysku do domowej sieci Wi-Fi wszystkie
urządzenia w sieci będą miały dostęp do zawartości przechowywanej na dysku
bezprzewodowym.
▪ Połączenie USB: W trybie Połączenie USB można połączyć komputer i dysk My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD za pomocą kabla USB 3.0,
koniecznie przełączając dysk w tryb DAS (Direct-Attached Storage).
Uwaga:
Podczas połączenia z komputerem za pośrednictwem USB, sieć Wi-Fi dysku
jest wyłączona.
Podłączanie dysku
Uwaga:
Więcej informacji na temat połączeń USB zawiera temat „Używanie połączenia
USB do ładowania zawartości”.
Nawiązywanie bezpośredniego połączenia
bezprzewodowego
Korzystanie z przeglądarki internetowej w celu nawiązania
połączenia bezprzewodowego
Wykonaj następujące czynności, aby połączyć bezprzewodowo dysk My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless SSD.
1.Upewnij się, że dioda LED Wi-Fi na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD świeci.
2.Wykonaj jedną z następujących czynności:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
19
Page 26
W systemie Windows kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień
▪
W komputerze Mac kliknij System Preferences (Preferencje systemu) > Network
▪
(Sieć) > Wi-Fi.
3.Z listy Network (Sieć) wybierz opcję My Passport (2.4 GHz) -XXXX lub My Passport (5
GHz) -XXXX. Zamiast XXXX wpisz cztery ostatnie znaki adresu MAC umieszczone u
dołu dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Domyślne hasło
znajduje się w podręczniku szybkiego startu (Quick Install Guide) i na etykiecie u
góry dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Jeśli nie możesz
znaleźć etykiety ani podręcznika, hasłem jest ostatnie 8 znaków numeru seryjnego.
4.Otwórz przeglądarkę i wpisz jedną z poniższych komend:
Uwaga:
Lista zgodnych przeglądarek znajduje się w części dotyczącej wymagań
systemowych i przeglądarek.
▪ Komputer z systemem Windows: http://mypassport
▪ Komputer z systemem Windows lub Mac: http://192.168.60.1 (domyślny adres
IP urządzenia)
▪ Komputer Mac: http://mypassport.local
5.Naciśnij klawisz Enter, aby wyświetlić interfejs administracyjny dysku My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Podłączanie dysku
Połączenie z siecią Wi-Fi/Internetem
Tworzenie domowego połączenia Wi-Fi (dostęp do Internetu)
Wykonaj poniższe kroki, aby uzyskać dostęp do domowej sieci Wi-Fi, do której masz
uprawnienia dostępu, i skonfigurować urządzenie tak, aby miało dostęp do Internetu.
Uwaga:
1.Upewnij się, że dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest
podłączony do sieci. (Patrz: Korzystanie z przeglądarki internetowej w celu
nawiązania połączenia.)
3.W obszarze Sieci Wi-Fi kliknij przełącznik i ustaw go w pozycji WŁ.
4.Wybierz sieć z listy sieci Wi-Fi.
W przypadku ustawienia hasła Wi-Fi dla dysku w trakcie
konfiguracji, należy podawać hasło przy każdym połączeniu dysku.
5.Na ekranie Połącz z <nazwa sieci Wi-Fi> wprowadź następujące informacje:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
20
Page 27
▪ Hasło do sieci Wi-Fi: Wprowadź hasło do wybranej sieci Wi-Fi, jeśli jest to
konieczne.
▪ Zaznacz pole wyboru Pokaż hasło, jeżeli chcesz widzieć wpisywane hasło.
▪ W celu udostępniania zawartości w zaufanej sieci zaznacz pole wyboru
Udostępnij zawartość w tej sieci.
Uwaga:
Nie korzystaj z tej opcji w przypadku połączenia z publiczną siecią Wi-Fi.
Podłączanie dysku
6.(Opcjonalnie) Kliknij strzałkę Opcje zaawansowane, aby wyświetlić więcej ustawień
Wi-Fi.
7.Przejrzyj lub zmodyfikuj następujące ustawienia:
Sklonuj adres MAC
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
Uwaga:
Ustaw przełącznik w położeniu Wł., aby skopiować adres MAC z
komputera, którego używasz do pola adresu MAC na urządzeniu
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. W ten
sposób dysk może używać adresu MAC Twojego komputera w
publicznej sieci Wi-Fi zamiast innego adresu MAC (czasami
pozwala to uniknąć naliczenia dodatkowych opłat za korzystanie
Jeżeli wybrana zostanie opcja udostępniania
zawartości urządzenia w tej sieci, ta opcja nie jest
widoczna.
21
Page 28
z Internetu w hotelach lub za korzystanie z innych usług z
ograniczonym transferem danych).
Podłączanie dysku
Adres MAC
Nazwa urządzenia
Tryb sieci
Określa unikalny identyfikator interfejsu urządzenia My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Określa nazwę urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD. Nazwa ta jest wyświetlana w sieci jako nośnik
pamięci oraz używana przez odtwarzacze DLNA.
Zaznacz pole wyboru Wybierz metodę przypisywania adresu IP
(DHCP lub Statyczny) w sieci urządzenia My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless SSD.
Jeśli wybierzesz metodę DHCP, adres IP zostanie
▪
automatycznie przypisany do dysku My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless Pro/My Passport SSD.
Jeśli wybierzesz metodę Statyczny, musisz ręcznie przypisać
▪
adres IP do dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD. Statyczny adres IP umożliwia ręczne określenie
adresu IP, jak również maski, bramki oraz serwera DNS. Jeśli
nie dysponujesz tymi informacjami, możesz je znaleźć w
ustawieniach
konfiguracji routera.
8.Kliknij OK, aby zapisać ustawienia i połączyć się z siecią Wi-Fi.
▪ Jeśli wybrana przez Ciebie sieć jest aktywna, będziesz mieć dostęp do
Internetu.
▪ Jeżeli inne urządzenia zostaną połączone z siecią Wi-Fi dysku My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, mają one również dostęp do
Internetu oraz zawartości dysku.
Uwaga:
Niektóre sieci Wi-Fi wymagają logowania w trakcie pierwszego otwarcia
okna przeglądarki.
Usuwanie połączenia Wi-Fi
Po skonfigurowaniu dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD automatycznie
ponownie nawiązuje połączenie z siecią Wi-Fi. Wykonaj poniższe kroki, aby zapobiec
ponownemu automatycznemu nawiązywaniu połączenia z siecią Wi-Fi.
1.W obszarze Sieć Wi-Fi kliknij nazwę sieci Wi-Fi, którą chcesz wykluczyć.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
22
Page 29
2.Zaznacz pole wyboru Zapomnij tę sieć, a następnie przycisk OK. Dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD nie będzie automatycznie próbował
nawiązać połączenia.
Udostępnianie i modyfikowanie połączenia Wi-Fi
Możesz udostępniać połączenie innym urządzeniom połączonym z dyskiem i modyfikować
zaawansowane ustawienia.
1.Wybierz sieć z listy sieci Wi-Fi.
2.Aby udostępniać pliki zapisane na dysku, kliknij pole Udostępnij zawartość w tej
sieci.
Podłączanie dysku
3.Aby wyświetlić i modyfikować zaawansowane ustawienia Wi-Fi, kliknij strzałkę w
dół Opcje zaawansowane:
Adres MAC
Nazwa urządzeniaOkreśla nazwę urządzenia My Passport Wireless Pro/My
Tryb sieciZaznacz pole wyboru Wybierz metodę przypisywania
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
Określa unikalny identyfikator interfejsu urządzenia My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Passport Wireless SSD. Nazwa ta jest wyświetlana w
sieci jako nośnik pamięci oraz używana przez
odtwarzacze DLNA.
adresu IP (DHCP lub Statyczny) w sieci urządzenia My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
23
Page 30
Jeśli wybierzesz metodę DHCP, adres IP zostanie
▪
automatycznie przypisany do dysku My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless Pro/My Passport
SSD.
Jeśli wybierzesz metodę Statyczny, musisz ręcznie
▪
przypisać adres IP do dysku My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless SSD. Statyczny adres IP
umożliwia ręczne określenie adresu IP, jak również
maski, bramki oraz serwera DNS. Jeśli nie
dysponujesz tymi informacjami, możesz je znaleźć w
ustawieniach
Adres IPAdres IP dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD.
konfiguracji routera.
4.Kliknij przycisk OK, aby zapisać ustawienia.
Podgląd lub modyfikacja zaawansowanych ustawień WiFi dysku
Podłączanie dysku
Wykonaj poniższe kroki, aby zmienić nazwę dysku, poziom zabezpieczeń i inne ustawienia
związane z Wi-Fi.
3.Wyświetl i wprowadź niezbędne zmiany na trzech kartach w oknie dialogowym
Ustawienia punktu dostępu.
4.Po wprowadzeniu zmian kliknij przycisk Zapisz.
▪ Po zmianie ustawień Wi-Fi jest wyświetlany ekran Połącz ponownie z siecią.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ponownie
połączyć dysk. Jeśli została zmieniona nazwa dysku, wybierz nową nazwę z
listy sieciowej.
Ustawienia punktu dostępu
W oknie Ustawienia punktu dostępu możesz wyświetlić i zmienić ustawienia sieci
Wi-Fi urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Okno
dialogowe zawiera trzy karty:
▪ My Passport (2,4 GHz): Ustawienia dla sieci Wi-Fi o częstotliwości 2,4 GHz.
▪ My Passport (5 GHz): Ustawienia dla sieci Wi-Fi o częstotliwości 5 GHz.
▪ Zaawansowane: Dodatkowe ustawienia Wi-Fi dysku My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Poniżej znajdują się informacje o opcjach znajdujących się na każdej karcie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
24
Page 31
Karta My Passport (2,4 GHz)
Podłączanie dysku
Pole NazwaOpis
Nazwa sieci Wi-FiOkreśla nazwę sieci bezprzewodowej.
Emisja nazwy sieci Wi-FiUstaw przełącznik, jeśli chcesz emitować nazwę sieci Wi-Fi
urządzenia.
Adres MACOkreśla adres MAC urządzenia My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Typ zabezpieczeńWybierz typ zabezpieczeń sieci Wi-Fi dysku:
Domyślnie zabezpieczenia są wyłączone (brak ochrony)
▪
WPA2 Personal
▪
WPA/WPA2 Personal Mixed
▪
WPA (Wi-Fi Protected Access) oraz WPA2 to protokoły
▪
zabezpieczeń wykorzystujące dynamiczną zmianę klucza.
WPA2 to protokół drugiej generacji używający
skuteczniejszej metody szyfrowania AES (Advanced
Encryption Standard).
Mieszany tryb zabezpieczeń WPA/WPA2 zapewnia lepszą
▪
zgodność ze starszymi urządzeniami. WPA2 zapewnia
natomiast lepszą stabilność i niezawodność połączenia i
jest zalecane.
Kanał Wi-Fi
Zaakceptuj ustawienie domyślne (Automatycznie) albo
wybierz kanał z listy rozwijanej.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
25
Page 32
Karta My Passport (5 GHz)
Podłączanie dysku
Pole NazwaOpis
Nazwa sieci Wi-FiOkreśla nazwę sieci bezprzewodowej.
Emisja nazwy sieci Wi-FiUstaw przełącznik, jeśli chcesz emitować nazwę sieci Wi-Fi
urządzenia.
Adres MACOkreśla adres MAC urządzenia My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Typ zabezpieczeńWybierz typ zabezpieczeń sieci Wi-Fi dysku:
Domyślnie zabezpieczenia są wyłączone (brak ochrony)
▪
WPA2 Personal
▪
Kanał Wi-Fi
Zaakceptuj ustawienie domyślne (Automatycznie) albo
wybierz kanał z listy rozwijanej.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
26
Page 33
Karta Zaawansowane
Podłączanie dysku
Pole NazwaOpis
Aktywna siećWybierz sieć do połączenia. Dostępne opcje:
My Passport (2,4 GHz)
▪
My Passport (5 GHz)
▪
Oba
▪
Adres IPWskazuje adres IP dysku My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Usługa DHCPUsługa przypisująca adresy IP do urządzeń w sieci My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Dostępne
są następujące opcje:
▪
On (Włączone): Jest to wartość domyślna.
▪
Off (Wyłączone): Po wyłączeniu funkcji użytkownik musi
ręcznie przypisać statyczne adresy IP do urządzeń w sieci.
Wyłączenie nieaktywnej sieci Wi-FiWybierz, kiedy wyłączyć Wi-Fi, gdy urządzenie jest
nieaktywne, aby oszczędzać energię.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
27
Page 34
6
Przesyłanie zawartości na dysk
Przesyłanie zawartości na dysk
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Użycie połączenia USB do załadowania zawartości
Przesyłanie zawartości przez sieć Wi-Fi
Korzystanie ze zgodnego aparatu bezprzewodowego
Tworzenie kopii zapasowej komputera na dysku
Jedną z pierwszych rzeczy, do jakich zwykle wykorzystuje się dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD, jest załadowanie treści za pomocą
połączenia USB, bezprzewodowego, z urządzenia mobilnego z systemem
Android/iOS lub zgodnego bezprzewodowego połączenia z aparatem
fotograficznym. Innym sposobem przesłania zawartości jest utworzenie kopii
zapasowej komputera i przesłanie jej na dysk.
Uwaga:Informacje o ładowaniu zawartości z karty SD zawiera temat
„Kopiowanie zawartości z karty SD”.
Użycie połączenia USB do załadowania zawartości
Najlepszym sposobem przeniesienia dużej liczby plików na/z urządzenia jest połączenie przez
port USB w komputerze. Transfer danych przez USB przebiega szybciej niż przez sieć Wi-Fi
urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Wykonaj poniższe kroki, aby
przenieść dane korzystając z portu USB.
Uwaga:
1.Podłącz urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD do
komputera, używając dołączonego kabla USB 3.0.
2.W komputerze otwórz okno eksploratora plików (Windows) lub okno programu
Finder (Mac).
3.Wykonaj jedną z następujących czynności:
▪ Windows: W lewym panelu w oknie eksploratora plików kliknij Komputer i
dwukrotnie kliknij dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
▪ Mac: W lewym okienku Findera, w sekcji Urządzenia kliknij dwukrotnie My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
4.Przeciągnij i upuść pliki z dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless
SSD na komputer (lub z komputera na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD). Kopia plików jest zapisywana na dysku.
Uwaga:
Po połączeniu komputera i dysku w ten sposób zostanie
wyłączona funkcja sieci bezprzewodowej dysku.
Użytkownicy komputerów Mac muszą zainstalować sterownik Paragon
NTFS for Mac, zanim zaczną przeciągać pliki; sterownik jest dołączony
do oprogramowania urządzenia My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Użycie połączenia Wi-Fi do załadowania treści
Wykonaj poniższe kroki, aby przesłać dane korzystając z połączenia Wi-Fi.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
28
Page 35
Przesyłanie zawartości na dysk
Urządzenia w tej samej sieci
1.Upewnij się, że urządzenia są połączone z dyskiem My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD lub z tą samą siecią bezprzewodową.
Dysk może działać jako urządzenie klienckie sieci Wi-Fi, dzięki czemu każda
osoba połączona z siecią będzie mieć do niego dostęp (podobnie, jak w
przypadku standardowego urządzenia pamięci masowej połączonego z siecią).
2.W komputerze otwórz okno eksploratora plików (PC) lub okno programu Finder
(Mac).
3.Wykonaj jedną z następujących czynności:
▪ Windows: w lewym okienku Eksploratora plików kliknij Sieć >MyPassport (lub
przypisaną nazwę) > Magazyn danych.
▪ Mac: W lewym panelu w oknie programu Finder w sekcji SHARED
(Udostępnione) kliknij dwukrotnie MyPassport (lub przypisaną nazwę) > Public
(Publiczny).
Na dysku zostanie otwarty folder Magazyn danych.
4.Przeciągnij i upuść pliki z urządzeń połączonych z siecią do folderu Magazyn
danych na dysku.
Urządzenia mobilne (korzystanie z aplikacji WD My Cloud)
1.Upewnij się, że urządzenie mobilne jest połączone z dyskiem My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless SSD i że jest zainstalowana aplikacja WD My Cloud.
(Patrz „Użycie aplikacji WD My Cloud w urządzeniu mobilnym”.)
2.Stuknij ikonę My Cloud na wyświetlaczu urządzenia mobilnego.
3.W górnym prawym rogu panelu Public (Publiczny) stuknij ikonę menu (trzy poziome
kropki), następnie stuknij Dodaj zdjęcie.
4.Naciśnij Camera Roll (iOS) lub Gallery (Android).
5.Wybierz elementy.
6.Naciśnij ikonę Prześlij w dolnym prawym rogu okna dialogowego.
Pliki są przesyłane na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Możesz je teraz usunąć z urządzenia przenośnego, jeśli chcesz oszczędzić
miejsce, albo pozostawić je na potrzeby kopii zapasowej.
Korzystanie ze zgodnego aparatu bezprzewodowego
Protokół transferu plików (FTP) umożliwia transfer zawartości do i z folderu Public
(Publiczny) na dysku przez FTP. Dysk zezwala na domyślny dostęp anonimowy i
korzysta z bezpiecznego połączenia w sieci Wi-Fi dla ochrony. Dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest kompatybilny z aparatami
bezprzewodowymi obsługującymi funkcję FTP, np. Nikon WT-2 i Canon WFT.
Informacje na temat kompatybilnych aparatów zawierają artykuły nr 20556i 11737 w
Bazie wiedzy. Obsługa FTP jest domyślnie wyłączona.
Aby włączyć dostęp FTP
1.Otwórz interfejs administracyjny dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD.
2.Kliknij pozycję Health (Kondycja) na pasku nawigacji.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
29
Page 36
Przesyłanie zawartości na dysk
3.W sekcji Dostęp ustaw przełącznik FTP w położeniu Wł.
4.Użyj poniższych ustawień FTP dla aparatu lub innego urządzenia podczas
ustalania połączenia FTP z dyskiem Pro My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD:
▪ Adres serwera FTP: 192.168.60.1 (o ile domyślny nie został zmieniony)
▪ Port serwera FTP: 21 (niezmienny)
▪ Tryb pasywny: Powinien być ustawiony jako Disabled (Wyłączony)
▪ Serwer Proxy: Powinien być ustawiony jako Disabled (Wyłączony)
▪ Metoda/nazwa logowania: Anonymous (Anonimowy) (hasło nie jest
wymagane)
▪ Folder docelowy: Public/<folder> (rozróżniane są wielkie i małe litery)
Uwaga:
Sprawdź w dokumentacji aparatu, jak należy pracować w trybie FTP.
Tworzenie kopii zapasowej komputera na dysku
Poniżej znajduje się krótki przegląd obsługi urządzeń My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD do celów tworzenia kopii zapasowych.
Uwaga:
Aby wykonać kopie zapasowe, dysk musi być fizycznie połączony z
komputerem przez połączenie USB.
Tworzenie kopii zapasowych komputera Mac
Uwaga:
Program Apple Time Machine jest wbudowaną funkcją systemów operacyjnych Mac
OS X El Capitan, Yosemite, Mavericks, Mountain Lion, Lion i Snow Leopard, która
umożliwia tworzenie kopii zapasowych wszystkich plików na komputerze: muzyki,
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
Aby skorzystać z funkcji Time Machine, zmień format dysku na HFS+
Journal. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz artykuł nr 3865 w
Bazie wiedzy.
30
Page 37
Przesyłanie zawartości na dysk
zdjęć, dokumentów, aplikacji, wiadomości e-mail oraz plików systemowych. Twój
dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD musi być w trybie USB,
aby używać oprogramowania Apple Time Machine.
Dysk może przechowywać te kopie zapasowe, co pozwoli przywrócić je na
komputerze w przypadku awarii systemu operacyjnego lub utraty plików. Możesz
określić maksymalną ilość miejsca zajmowaną na dysku przez kopię zapasową.
Zobacz dokumentację Time Machine (https://support.apple.com/en-us/HT201250)
na stronie pomocy technicznej Apple, aby uzyskać więcej informacji.
Tworzenie kopii zapasowej komputera osobistego
Korzystanie z narzędzia WD Backup (tylko system Windows)
Program WD Backup jest łatwym do użycia narzędziem, które zapewnia
automatyczną ochronę danych z automatycznym, stałym tworzeniem kopii
zapasowych i możliwością odzyskania utraconych plików.
Uwaga:Automatyczne tworzenie kopii zapasowych jest kontynuowane
przez cały czas, kiedy dysk My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD jest podłączony do komputera przez połączenie USB.
W chwili utraty połączenia dysku z komputerem tworzenie kopii
zapasowych jest tymczasowo wstrzymywane. Po ponownym
nawiązaniu połączenia program WD Backup automatycznie
wyszukuje wszystkie dodane i
wykonywanie kopii zapasowych.
zmodyfikowane pliki i wznawia
Instalowanie oprogramowania WD Backup
1.Dostęp do Strona powitalna centrum szkoleń online dla dysku My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD: http://learn.mycloud.com
2.Kliknij przycisk Go to Downloads (Przejdź do pobierania) i wyświetl stronę
Downloads (Pliki do pobrania):
3.W polu WD Backup (Kopia zapasowa WD) kliknij opcję Pobierz.
4.Otwórz pobrane pliki (z rozszerzeniem zip) i wyodrębnij ich zawartość na komputer.
5.Kliknij dwukrotnie opcję Konfiguracja WD Backup plik.
6.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować
oprogramowanie.
Przeglądanie tematów pomocy online
Na każdej stronie aplikacji WD Backup znajduje się łącze do pomocy online, aby
szybko przeprowadzić cię przez proces tworzenia kopii zapasowych, odzyskiwania
danych i ustawień. W przypadku wątpliwości dotyczących czynności, które można
wykonać, wystarczy kliknąć ikonę Pomoc w prawym górnym rogu dowolnej strony.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
31
Page 38
7
Użycie karty SD™ do pracy z dyskiem
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Ręczne kopiowanie danych z karty SD
Automatyczne kopiowanie danych z karty SD
Kopiuj wszystkie/Kopiuj nowe z karty SD
Przeglądanie zawartości zaimportowanej z karty SD
Przeglądanie zawartości zaimportowanej z dysku USB
Użycie karty SD
™ do pracy z dyskiem
Karta SD (Secure Digital Card) to ultra mała karta pamięci
Karty SD są używane w małych urządzeniach przenośnych, takich jak kamery
cyfrowe, cyfrowe aparaty
czy telefony komórkowe. Ponieważ urządzenie My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD ma wbudowany port karty SD, można w prosty sposób
przesyłać dane z karty SD na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless
SSD.
Wykonaj poniższe kroki, aby ręcznie przekopiować dane z karty SD.
1.Włóż kartę SD z plikami multimedialnymi do gniazda karty SD w dysku.
2.W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD kliknij ikonę Multimedia na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić
stronę Multimedia:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
32
Page 39
Użycie karty SD
™ do pracy z dyskiem
3.W obszarze karty SD, w polu Tryb importu wybierz jedną z następujących opcji,
aby określić sposób przenoszenia danych.
▪ Kopiuj nowe: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD do urządzenia My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
▪ Kopiuj wszystkie: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD do urządzenia
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
33
Page 40
Użycie karty SD
™ do pracy z dyskiem
4.W polu Import plików kliknij Kopiuj nowe teraz lub Kopiuj wszystkie teraz; tekst
przycisku jest determinowany przez opcję wybraną w poprzednim kroku.
Automatyczne kopiowanie danych z karty SD
Wykonaj następujące kroki, aby automatycznie kopiować dane z karty SD na urządzenie My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
1.W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD kliknij ikonę Multimedia na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić
stronę Multimedia.
2.W obszarze karty SD, w polu Tryb importu wybierz jedną z następujących opcji,
aby określić sposób przenoszenia danych.
▪ Kopiuj nowe: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD na dysk My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
▪ Kopiuj wszystkie: kopiuje wszystkie pliki z karty SD na dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
3.W polu Automatic Imports (Automatyczne importy) ustaw przełącznik na On (Wł.).
4.Włóż kartę SD z plikami multimedialnymi do gniazda karty SD w dysku. Urządzenie
automatycznie skopiuje dane z karty SD na dysk My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Kopiuj wszystkie/Kopiuj nowe z karty SD
Wykonaj poniższe czynności, aby kopiować wszystkie (kopiuje wszystkie pliki za każdym razem)
lub kopiować nowe dane (kopiuje tylko nowe pliki lub foldery) z karty SD na urządzenie My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
1.W interfejsie administracyjnym dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD kliknij ikonę Multimedia na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić
stronę Multimedia.
2.W obszarze karty SD, w polu Tryb importu wybierz jedną z następujących opcji,
aby określić sposób przenoszenia danych.
▪ Kopiuj nowe: kopiuje tylko nowe foldery lub pliki z karty SD na dysk My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
▪ Kopiuj wszystkie: kopiuje wszystkie pliki z karty SD na dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
3.W polu Automatyczne importy ustaw przełącznik na Wł.
4.Włóż kartę SD z plikami multimedialnymi do gniazda karty SD w dysku. Urządzenie
automatycznie skopiuje dane z karty SD na urządzenie My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless SSD.
Treści są kopiowane do foldera oznaczonego symbolem daty w następującej
hierarchii: Root/SD Card Imports/[DATA IMPORTU] (np. 2017-09-28)/[GODZINA
IMPORTU] (np. T17.32+05)/[UNIKALNY IDENTYFIKATOR KARTY]/[zawartość
KARTY] zazwyczaj DCIM, następnie wszystkie podfoldery i pliki. Przykład:
Root/SD Card Imports/2017-09-28/T17.32+05/SanDisk SanDisk_AFICH-1 c1564/
DCIM/...
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
34
Page 41
Użycie karty SD
Przeglądanie zawartości zaimportowanej z karty SD
™ do pracy z dyskiem
Uwaga:
Oprócz komputera do sprawdzenia plików pochodzących z karty
SD można również użyć aplikacji mobilnej WD My Cloud. Aby użyć
aplikacji mobilnej, najpierw należy przeprowadzić synchronizację
zawartości dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless.
1.W komputerze otwórz okno eksploratora plików (PC) lub okno programu Finder
(Mac).
2.Wykonaj jedną z następujących czynności:
▪ W przypadku komputera z systemem Windows w lewym panelu w oknie
▪ W przypadku komputera Mac w lewym panelu w oknie programu Finder w
sekcji SHARED (Udostępnione) kliknij dwukrotnie MYPASSPORT > Storage
(Magazyn danych) > SD Card Imports (Pliki importowane z karty SD).
Przeglądanie zawartości zaimportowanej z dysku USB
Uwaga:
Oprócz komputera do sprawdzenia plików pochodzących z dysku
USB można również użyć aplikacji mobilnej WD My Cloud. Aby
użyć aplikacji mobilnej, najpierw należy przeprowadzić
synchronizację zawartości dysku My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless.
W komputerze otwórz okno eksploratora plików (PC) lub okno programu Finder
1.
(Mac).
2.Wykonaj jedną z następujących czynności:
W przypadku komputera z systemem Windows w lewym panelu okna
▪
eksploratora plików kliknij Network (Sieć) > MYPASSPORT > Storage (Magazyn
danych) > USB Imports (Pliki importowane z dysku USB).
W przypadku komputera Mac w lewym panelu okna programu Finder w sekcji
▪
SHARED (Udostępnione) kliknij dwukrotnie MYPASSPORT > Storage (Magazyn
danych) > USB Imports (Pliki importowane z dysku USB).
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
35
Page 42
8
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo,
zdjęć i muzyki
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Używanie dysku jako serwera multimediów
Włączanie strumieniowej transmisji multimediów
Dostęp do zawartości za pomocą odtwarzaczy multimediów
Używanie dysku z aplikacją mobilną DLNA
Używanie dysku jako serwera multimediów
Uwaga:
Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD może działać jako
domowy serwer Plex lub DLNA. Urządzenie umożliwia strumieniową transmisję
zdjęć, muzyki i wideo do domowych urządzeń zgodnych ze standardem Plex lub
DLNA oraz łatwe odtwarzanie multimediów w kompatybilnych urządzeniach.
Urządzenia zgodne ze standardem Plex lub DLNA wyszukują multimedia
przechowywane na dysku, dla którego włączono funkcję strumieniowej transmisji
multimediów na stronie Media (Multimedia). Funkcja strumieniowej transmisji
multimediów jest domyślnie włączona.
Po włączeniu strumieniowej transmisji multimediów w urządzeniu wystarczy
umieścić pliki multimedialne na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD, aby móc odtwarzać je strumieniowo w domowym centrum rozrywki,
w konsolach do gier (np. Xbox 360® lub PlayStation® 3), w odtwarzaczu
multimediów WD TV Live® lub w innych odtwarzaczach multimediów zgodnych ze
standardem DLNA® 2.0) oraz w komputerach PC w sieci domowej lub biurowej.
Jeśli telefon lub inne mobilne urządzenie jest wyposażone w serwer DLNA lub
odtwarzacz multimediów (np. VidOn lub Skifta), dysk My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD umożliwia strumieniową transmisję multimediów do takiego
urządzenia. Więcej informacji na temat DLNA można znaleźć na stronie internetowej
http://www.dlna.org. Więcej informacji na temat serwera Plex można znaleźć na
stronie http://www.plex.tv.
Szczegółowe instrukcje podłączania urządzenia multimedialnego
DLNA do sieci lokalnej w celu uzyskania dostępu do zawartości
przechowywanej w urządzeniu My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD można znaleźć w dokumentacji danego
urządzenia DLNA. Przejdź do strony internetowej http://www.dlna.org,
aby zapoznać się z listą urządzeń z certyfikatem DLNA i uzyskać
dalsze informacje.
Włączanie strumieniowej transmisji multimediów
Na stronie Multimedia można włączyć lub wyłączyć strumieniową transmisję
multimediów, odświeżyć lub odbudować bazę danych multimediów na dysku My
Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD sprawdzić liczbę zdjęć, plików
wideo i plików muzycznych znajdujących się na dysku.
▪ Aby wyświetlić stronę Media (Multimedia), kliknij ikonę Media (Multimedia) na
pasku nawigacyjnym.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
36
Page 43
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki
Używanie dysku jako serwera multimediów Plex
Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD może być używany jako serwer
multimediów Plex do transmisji strumieniowej do komputera, TV lub innych domowych
urządzeń.
1.Łączenie urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD z siecią
Internet.
2.Pobierz i zainstaluj serwer multimediów Plex za pomocą przycisku Multimedia w
interfejsie użytkownika na stronie WWW.
3.Kliknij opcję
Configure (Konfiguruj), aby zalogować się do swojego konta Plex.
4.Aby uzyskać pomoc, należy odwiedzić stronę http://support.plex.tv
Serwer Twonky®
Opcje dostępne w sekcji TWONKY na stronie umożliwiają włączenie lub wyłączenie
strumieniowej transmisji multimediów i odbudowanie bazy danych DLNA. Dysk
automatycznie odświeża i odbudowuje bazę danych DLNA; można to również zrobić
ręcznie, jeśli istnieją przypuszczenia, że baza danych może być uszkodzona.
1.W sekcji TWONKY można przeglądać i modyfikować następujące ustawienia:
Przesyłanie strumieniowe
MultimediaLiczba plików wideo, muzycznych i zdjęć dostępnych na dysku
Baza danych DLNAUmożliwia ręczne odświeżenie lub odbudowę bazy danych DLNA.
Aktywność skanowaniaData ostatniego skanowania.
Umożliwia włączenie przesyłania strumieniowego zawartości
wszystkich urządzeń połączonych z dyskiem My Passport Wireless
Pro/My Passport Wireless SSD.
Aby włączyć lub wyłączyć przesyłanie strumieniowe
▪
multimediów, ustaw odpowiednio przełącznik.
Odśwież: Wyszukuje zmiany wprowadzone w bibliotekach
▪
multimediów.
Przywróć: Przywraca bazę danych od podstaw. Przywracanie
▪
bazy danych serwera DLNA może długo trwać, w zależności od
liczby i wielkości plików.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
37
Page 44
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki
Licznik zawartości
W tej części ekranu podana jest liczba plików wideo, muzyki, zdjęć i innych danych
zapisanych na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD. Informacja o
stanie ta jest przydatna w trakcie kopiowania plików na dysk — można sprawdzić całkowitą
liczbę przeniesionych plików.
1.W sekcji Licznik zawartości możesz wyświetlić lub zmienić te ustawienia:
Zawartość
Aktywność skanowania Określa datę ostatniego skanowania multimediów.
Baza danych zawartości Umożliwia przywrócenie bazy danych zawartości.
Liczba plików wideo, muzycznych i zdjęć dostępnych na dysku
Dostęp do zawartości za pomocą odtwarzaczy
multimediów
Po skopiowaniu plików na dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
podłącz dysk do sieci domowej lub bezpośrednio do odtwarzacza multimediów. Do
transmisji strumieniowej można używać różnych odtwarzaczy multimediów.
Zapoznaj się z artykułem nr ID 11737 w Bazie wiedzy, aby uzyskać informacje o
urządzeniach, które były testowane pod kątem zgodności z dyskiem.
Odtwarzacze multimediów WD
Podłączenie odtwarzacza multimediów WD lub WD TV do dysku My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD umożliwia korzystanie z multimediów
przechowywanych na dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Niektóre urządzenia My Passport Wireless Pro mogą wymagać sformatowania do
NTFS, aby mogły być rozpoznawane. Szczegółowe informacje na temat korzystania
z odtwarzacza multimediów WD do odtwarzania plików zapisanych na dysku
zawiera Podręcznik użytkownika odtwarzacza multimediów WD.
Inne odtwarzacze multimediów
Poniżej przedstawiono ogólną procedurę
ramki do zdjęć, odtwarzacze Blu Ray, telewizory podłączone do sieci oraz cyfrowe
odbiorniki multimedialne.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
konfigurowania urządzeń takich jak elektroniczne
38
Page 45
Odtwarzanie i strumieniowe przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki
1.Upewnij się, że dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest
podłączony do domowej sieci Wi-Fi lub do punktu dostępu lub czy jest
udostępniony.
2.Sprawdź, czy dysk jest włączony.
3.Zgodnie z instrukcją obsługi dostarczoną z odtwarzaczem multimediów wykonaj
ewentualną konfigurację wstępną lub zainstaluj wymagane sterowniki.
4.Za pomocą funkcji nawigacji w odtwarzaczu wyszukaj w sieci dysk .
5.W zależności od producenta odtwarzacza może być konieczne otwarcie ekranu
Ustawienia/Konfiguracja sieci w interfejsie użytkownika, aby nawiązać połączenie
między odtwarzaczem a dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless
SSD. Szczegółowe instrukcje można znaleźć w dokumentacji danego odtwarzacza.
Używanie dysku z aplikacją mobilną DLNA
Dysk My Passport Wireless ma wbudowany serwer multimediów DLNA. Aplikacje mobilne z
obsługą DLNA pobierane z witryn Apple App store lub Google Play mogą uzyskać dostęp
do zawartości przechowywanej na dysku.
1.Nawiąż połączenie z dyskiem My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless
SSD.
2.Otwórz aplikację innego producenta.
3.Wyszukaj i wybierz serwer multimediów.
4.Rozpocznij strumieniową transmisję multimediów.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
39
Page 46
9
Korzystanie z akumulatora
Korzystanie z akumulatora
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Poprawa żywotności lub wydajności akumulatora
Ładowanie akumulatora
Wyświetlanie stanu akumulatora, gdy dysk jest wyłączony
Poprawa żywotności lub wydajności akumulatora
Korzystając z ekranu Hardware Sprzęt, można wydłużyć żywotność akumulatora lub poprawić
wydajność dysku.
1.Aby wyświetlić stronę Sprzęt, kliknij ikonę Sprzęt na pasku nawigacyjnym.
2.W sekcji Akumulator, w polu Optymalizacja wybierz jedną z następujących opcji
akumulatora:
▪ Wydajność: wybierz tę opcję, jeśli chcesz zoptymalizować szybkość
przetwarzania multimediów.
▪ Działanie baterii: System przejdzie w tryb oszczędzania obniżając prędkość
procesora i wyłączając jedną z sieci Wi-Fi. Wybierz tę opcję, aby wydłużyć
czas pracy akumulatora.
Jeśli urządzenie My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD jest
podłączone do gniazdka elektrycznego i zasilane prądem zmiennym, nie ma
żadnej różnicy w działaniu tych opcji. Zmiany zostaną zastosowane po
ponownym uruchomieniu dysku.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
40
Page 47
Ładowanie akumulatora
Korzystanie z akumulatora
Ważne:
najlepiej jest naładować baterię jeszcze przed pierwszym użyciem
dysku My Passport Wireless ProMy Passport Wireless SSD,
ponieważ poziom fabrycznego naładowania może się zmniejszyć
podczas transportu. Jeśli planowane jest przechowywanie dysku,
akumulator należy naładować przed i po okresie przechowywania.
1.Podłącz jedną końcówkę przewodu (dołączonego w opakowaniu) do portu USB w
obudowie dysku, a drugą końcówkę do zasilacza (dołączonego w opakowaniu).
2.Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda ściennego.
3.Wskaźnik diodowy LED zacznie migać. Podczas ładowania dysku diody LED
zasilania i statusu baterii będą pulsować. Liczba zaświeconych diod LED oznacza
poziom naładowania baterii. Gdy wskaźnik diodowy LED zasilania i stanu
akumulatora świeci światłem ciągłym niebieskim, akumulator dysku jest w pełni
naładowany (znaczenie wskaźników diodowych LED i przycisków).
Stan ładowania akumulatora dysku można sprawdzić również w inny sposób:
▪ Na stronie głównej zobaczysz symbol błyskawicy na panelu baterii.
▪ Na stronie Sprzęt wskaźnik Power State (Stan zasilania) wskazuje Charging (Ładowanie).
Wyświetlanie stanu akumulatora, gdy dysk jest wyłączony
Naciśnij przycisk Bateria przez jedną sekundę. Wskaźniki LED Power (Zasilanie) i
▪
Battery (Stan akumulatora) wskazują poziom naładowania akumulatora.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
41
Page 48
10
Obsługa funkcji administracyjnych
Obsługa funkcji administracyjnych
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Zmiana hasła i nazwy urządzenia
Zmiana języka
Określanie rodzajów dostępu
Blokowanie dysku
Wyłączanie i ponowne uruchamianie serwera
Zapisz skrót do My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Strona Administrator umożliwia zmianę lub ustawienie hasła dostępu do interfejsu
administracyjnego i wykonywanie innych podstawowych funkcji administracyjnych
w urządzeniu My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
▪ Kliknij ikonę Administrator na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran
Administrator.
Zmiana hasła i nazwy urządzenia
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
42
Page 49
Obsługa funkcji administracyjnych
1.Na ekranie w sekcji My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD można
przeglądać i modyfikować następujące podstawowe ustawienia urządzenia:
Nazwa użytkownika
Hasło do ustawieńAby ustawić lub zmienić hasło dostępu do interfejsu
Nazwa urządzeniaJeśli chcesz, wpisz nową nazwę dysku My Passport Wireless Pro/My
Nazwą użytkownika będącego administratorem jest Admin.
administracyjnego:
Aby utworzyć hasło, ustaw przełącznik w położeniu Wł.
▪
Wprowadź hasło w polu New Password (Nowe hasło) i
▪
Password (Potwierdzenie hasła).
Kliknij pole wyboru Pokaż hasło, jeśli chcesz zobaczyć
◦
wpisywane hasło.
Kliknij przycisk Zapisz.
▪
Passport Wireless SSD. Nazwa ta jest widoczna jako identyfikator
dysku dla połączeń i dla dostępu do zawartości przechowywanej na
dysku.
Zmiana języka
Confirm
1.W sekcji Język wybierz język, w którym mają być wyświetlane ekrany interfejsu
administracyjnego.
2.Kliknij przycisk Zapisz.
Określanie rodzajów dostępu
1.W sekcji Dostęp można przeglądać i modyfikować następujące ustawienia
bezpieczeństwa dostępu:
SSH
Protokół powłoki zabezpieczonej. SSH jest interfejsem używanym do
rozwiązywania problemów i analizy. Ustaw tę opcję jako Wł., aby mieć
bezpieczny dostęp do dysku i wykonywać operacje za pomocą wiersza
poleceń. Opcja ta jest domyślnie wyłączona.
Ostrzeżenie:
Nie używaj tej opcji, jeśli nie masz wiedzy i
doświadczenia w posługiwaniu się interfejsem SSH.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
43
Page 50
Obsługa funkcji administracyjnych
Ostrzeżenie:
Aby włączyć funkcję SSH, ustaw przełącznik w położeniu Wł..
▪
Na wyświetlonym ekranie SSH wpisz Nazwa użytkownika i Hasło,
▪
zaznacz pole wyboru Akceptuję i kliknij OK.
Uwaga:
Dostęp FTPProtokół transferu plików (FTP) umożliwia transfer zawartości do i z
folderu Public (Publiczny) na dysku przez FTP. Dysk zezwala na domyślny
dostęp anonimowy i korzysta z bezpiecznego połączenia w sieci Wi-Fi
dla ochrony. Dysk jest kompatybilny z aparatami bezprzewodowymi
obsługującymi funkcję FTP, jak np. Nikon WT-2 i Canon WFT. Informacje
na temat kompatybilnych aparatów zawiera artykuł nr 11737 w Bazie
wiedzy. Protokół FTP jest domyślnie wyłączony.
Aby włączyć dostęp przez FTP, ustaw przełącznik w położeniu Wł..
▪
Użycie kompatybilnego aparatu bezprzewodowego.
Należy zwrócić uwagę, że modyfikowanie lub
podejmowanie prób zmodyfikowania tego urządzenia w
sposób inny niż przewidziany w instrukcji powoduje
unieważnienie gwarancji firmy WD.
Nazwa użytkownika SSH to root, natomiast hasło
domyślnie ustawione to welc0me (cyfra 0, nie litera O)
Blokowanie dysku
Wykonaj następujące czynności, aby zablokować dysk My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
1.Kliknij ikonę Sprzęt na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran Sprzęt
2.W polu Drive Lock (Blokada dysku) kliknij przełącznik i ustaw go na Wł. Spowoduje
to zablokowanie dysku tak, że stanie się on niedostępny, gdy będzie podłączony do
komputera przez port USB. Jest to blokada USB, a nie szyfrowana blokada.
Zablokowany dysk jest jednak nadal dostępny przez połączenie Wi-Fi. Ustawieniem
domyślnym jest Wyłączone.
Wyłączanie i ponowne uruchamianie serwera
Wykonaj poniższe kroki, aby wyłączyć lub ponownie uruchomić dysk.
1.Kliknij ikonę Sprzęt na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran Sprzęt.
2.W sekcji Zasilanie dostępne są dwie opcje:
▪ Aby wyłączyć dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD,
kliknij Wyłącz.
▪ Aby ponownie uruchomić dysk, kliknij Uruchom ponownie.
Zapisz skrót do My Passport Wireless Pro/My Passport
Wireless SSD
1.Kliknij Zapisz, aby zapisać skrót do urządzenia na swoim pulpicie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
44
Page 51
11
Resetowanie dysku i hasła
Resetowanie dysku i hasła
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Ręczne resetowanie dysku
Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą interfejsu administracyjnego
Możesz przeprowadzić reset systemu dysku na dwa sposoby: ręcznie oraz ze strony
administratora w interfejsie administracyjnym. W trakcie resetowania dysku
zapisane dane pozostają niezmienione, ale ustawienia, takie jak hasło powracają do
wartości domyślnych.Resetowanie systemu i dysku można przeprowadzić na stronie
Admin (Administrator).
Ręczne resetowanie dysku
Wykonaj następujące czynności, aby zresetować dysk My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD.
Uwaga:
1.Przy włączonym zasilaniu przytrzymaj wciśnięte jednocześnie przyciski Zasilanie i
WPS przez około 10 sekund do momentu ponownego uruchomienia dysku i
migania diod zasilania oraz stanu akumulatora na biało.
2.Poczekaj, aż wskaźnik diodowy zaświeci na niebiesko przed ponownym
połączeniem.
Wykonaj następujące czynności, aby zresetować dysk My Passport
Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą interfejsu
administracyjnego
1.Kliknij ikonę Administrator na pasku nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran
Administrator
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
45
Page 52
Resetowanie dysku i hasła
Ostrzeżenie:
przerwanie procedury przywracania ustawień fabrycznych może doprowadzić
do uszkodzenia dysku My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD.
Zanim znowu użyjesz dysku, zaczekaj na jego ponownie uruchomienie.
2.W sekcji Przywróć ustawienia fabryczne dostępne są te opcje:
▪ Tylko system: Przywraca ustawienia fabryczne wszystkich opcji
administracyjnych, kasuje hasło administratora i przywraca nazwę dysku
MyPassport. Zawartość dysku nie zostaje utracona.
▪ System i dysk: Przywraca ustawienia fabryczne wszystkich opcji i wymazuje
dane z dysku. W tym przypadku należy ponownie przesłać wszystkie dane na
dysk.
3.Po zakończeniu przywracania wyświetli się ekran Ponowne łączenie z siecią.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
46
Page 53
Resetowanie dysku i hasła
4.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ponownie połączyć
się z dyskiem.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
47
Page 54
12
Aktualizowanie oprogramowania układowego
Aktualizowanie oprogramowania układowego
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Wyświetlanie wersji oprogramowania układowego
Aktualizacja oprogramowania układowego
Przeprowadzenie ręcznej aktualizacji
Oprogramowanie układ. umożliwia automatyczne lub ręczne sprawdzanie
dostępności aktualizacji oprogramowania układowego i jego instalację. Aby
umożliwić automatyczne sprawdzanie dostępności i instalację aktualizacji, dysk
musi być podłączony do Internetu.
W sekcji Wersja na stronie Oprogramowanie układowe jest wyświetlany numer
bieżącej wersji oprogramowania oraz data ostatniej aktualizacji.
Ostrzeżenie:
Ważne:
Nie wyłączaj urządzenia w czasie instalowania oprogramowania
układowego. Po zakończeniu instalacji zostanie automatycznie
przeprowadzony ponowny rozruch dysku.
Aktualizacja jest możliwa wyłącznie w przypadku, gdy akumulator jest
naładowany w 50 procentach lub ładowarka jest podłączona do
zasilania.
Wyświetlanie wersji oprogramowania układowego
1.W panelu Dashboard kliknij opcję Oprogramowanie układowe na pasku nawigacji.
2.W obszarze Wersja w polu Bieżąca wersja znajduje się numer wersji
oprogramowania układowego zainstalowanego na urządzeniu. W polu Ostatnia
aktualizacja znajduje się data ostatniej aktualizacji oprogramowania układowego.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
48
Page 55
Aktualizacja oprogramowania układowego
Aktualizowanie oprogramowania układowego
Uwaga:
Aby sprawdzić dostępność aktualizacji, dysk musi być połączony z
Internetem za pośrednictwem sieci domowej lub punktu
dostępowego. W obszarze Dostępne aktualizacje można
sprawdzić, czy są dostępne aktualizacje.
1.W panelu Dashboard kliknij opcję Oprogramowanie układowe na pasku nawigacji.
2.W sekcji Dostępne aktualizacje kliknij przycisk Sprawdź dostępność aktualizacji.
3.Przejrzyj opcje i informacje na ekranie aktualizacji oprogramowania układowego.
4.Jeśli jest dostępna aktualizacja, kliknij przycisk Instaluj i uruchom ponownie.
Po zakończeniu instalacji automatycznie zostanie przeprowadzony ponowny
rozruch dysku.
5.Odśwież widok przeglądarki, aby zobaczyć zaktualizowany panel Dashboard.
Przeprowadzenie ręcznej aktualizacji
1.Odwiedź stronę http://support.wdc.com/product/download.asp, aby znaleźć i pobrać
plik aktualizacji oprogramowania układowego, lub kliknij łącze do oprogramowania
Lokalizacja online oprogramowania układowego My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD na dole ekranu.
2.Pobierz najnowszy plik aktualizacji.
3.Połącz się z siecią Wi-Fi dysku (połączenie bezpośrednie).
4.W sekcji Manual Update (Aktualizacja ręczna) kliknij przycisk Aktualizuj z pliku.
5.Przejdź do pliku aktualizacji oprogramowania układowego, a następnie kliknij
przycisk Otwórz.
6.Przeczytaj komunikat potwierdzenia, a następnie kliknij przycisk Instaluj i uruchom
ponownie. Instalacja aktualizacji zajmuje około pięć minut. Urządzenie musi być
włączone do momentu zakończenia instalacji.
Po zakończeniu instalacji zostanie przeprowadzony ponowny rozruch dysku.
7.Wznów połączenie bezprzewodowe pomiędzy komputerem i dyskiem.
8.Odśwież widok przeglądarki, aby zobaczyć zaktualizowany panel sterowania.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
49
Page 56
13
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Uzyskiwanie pomocy technicznej
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Raporty systemowe
Diagnostyka
Program udoskonalania produktów
W witrynie pomocy technicznej istnieje możliwość przeprowadzenia testów
diagnostycznych oraz wygenerowania raportów systemowych wysyłanych do
działu pomocy technicznej, jak również dołączenia do programu doskonalenia
produktów WD.
Aby wyświetlić witrynę pomocy technicznej, kliknij przycisk Pomoc techniczna na
▪
pasku nawigacyjnym.
Raporty systemowe
W sekcji Raporty systemowe możesz wygenerować raport i automatycznie przesłać
go do działu pomocy technicznej lub pobrać na swój komputer.
Kliknij jedną z następujących opcji:
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
50
Page 57
Uzyskiwanie pomocy technicznej
▪ Wyślij do działu pomocy technicznej: Generuje raport diagnostyczny i
automatycznie wysyła go do działu pomocy technicznej. Raport zawiera numer
seryjny, numer Mac oraz dane o stanie dysku. Musisz mieć aktywne połączenie z
punktem dostępowym lub siecią domową (z Internetem).
▪ Pobierz: Generuje raport diagnostyczny i zapisuje go na komputerze.
Diagnostyka
Testy diagnostyczne należy wykonać w przypadku wystąpienia problemów z
dyskiem. Istnieją dwa rodzaje testów diagnostycznych:
▪ Szybki test: Sprawdza dysk twardy pod kątem poważnych problemów
wpływających na jego wydajność. Wynikiem szybkiego testu jest pozytywna lub
negatywna ocena stanu dysku twardego. Szybki test może trwać kilka minut.
▪ Pełny test: Test pełny pozwala uzyskać najpełniejsze informacje diagnostyczne.
Ten test polega na dokładnym sprawdzeniu każdego sektora na dysku twardym.
Po przeprowadzeniu testu jest wyświetlany stan dysku.
Uwaga:
W celu przeprowadzenia testu upewnij się, że dysk jest podłączony do
zasilania.
Program udoskonalania produktów
Jeżeli dołączysz do programu, dysk będzie od czasu do czasu przesyłał swój numer
seryjny oraz podstawowe dane wykorzystania dysku do firmy WD. Dzięki
uczestnictwu w tym programie pomagasz w ulepszaniu przyszłych aktualizacji
produktu oraz uzyskaniu bardziej efektywnej pomocy od pracowników działu
technicznego Western Digital. Uczestnictwo w programie nie ma wpływu na
wydajność dysku.
W celu dołączenia do programu przesuń suwak na pozycję Wł.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
51
Page 58
14
Problemy i rozwiązania
Problemy i rozwiązania
Hasło
Nie pamiętam hasła do sieci Wi-Fi wprowadzonego w
ustawieniach mojego dysku.
Przywróć domyślne ustawienia, włączając dysk, naciskając jednocześnie przyciski Zasilanie i
WPS przez około 10 sekund, aż wskaźnik zasilania LED zacznie migać.
Gdy dysk zostanie uruchomiony, a wskaźnik Wi-Fi LED będzie świecić na niebiesko,
wprowadź domyślne hasło Wi-Fi, czyli ostatnie 8 znaków numeru seryjnego. Numer seryjny
urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD znajduje się na etykiecie
produktu umieszczonej na spodzie urządzenia.
Nazwa
Jaka jest różnica pomiędzy nazwą sieci Wi-Fi i nazwą dysku?
Nazwa Wi-Fi, znana również jako identyfikator SSID (Service Set Identifier) jest używana
podczas połączenia z siecią Wi-Fi przed dostępem do dysku. Na ekranie Wi-Fi możesz
zmienić nazwę sieci Wi-Fi. (Patrz „Podgląd lub modyfikacja zaawansowanych ustawień Wi-Fi
dysku”.)
Nazwa dysku to nazwa urządzenia DLNA lub innego komputera używanego w celu uzyskania
dostępu do zawartości dysku. NIE jest nazwą sieci Wi-Fi. Musisz mieć połączenie z siecią
Wi-Fi przed uzyskaniem dostępu do dysku. Na ekranie administratora możesz zmienić nazwę
dysku. (Patrz „Zmiana hasła i nazwy urządzenia”.)
Połączenia
Dysk został odłączony od aplikacji mobilnej WD My Cloud. Czy
po ponownym podłączeniu wymagane jest nawiązanie
połączenia z aplikacją mobilną?
Nie, tak długo, jak istnieje połączenie nawiązane poprzednio, a urządzenie mobilne jest
połączone bezprzewodowo z dyskiem, nie trzeba ponownie nawiązywać połączenia.
Dysk został przeniesiony poza obszar zasięgu i utracono
połączenie.
Jeśli dysk jest
przeniesieniu z powrotem do obszaru objętego zasięgiem dysk powinien ponownie
połączyć się z tą samą siecią bezprzewodową. Jeśli dysk został skonfigurowany w trybie
połączenia bezpośredniego, należy upewnić się, że wskaźnik diodowy sieci Wi-Fi świeci w
kolorze niebieskim, a urządzenie może ponownie nawiązać połączenie.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
konfigurowany do pracy w trybie sieci domowej lub punktu dostępowego, po
52
Page 59
Problemy i rozwiązania
Chcę udostępnić zawartość dysku innym urządzeniom
bezprzewodowym w sieci domowej.
Podłącz dysk w trybie sieci domowej do domowej sieci Wi-Fi. Urządzenia podłączone już
do dysku mogą zostać automatycznie połączone z siecią domową (jeśli uprzednio zostały z
nią połączone) lub można je podłączyć ręcznie. Gdy wszystkie urządzenia są połączone z
siecią Wi-Fi, dysk działa jak bezprzewodowy dysk sieciowy NAS.
Po podłączeniu dysku do komputera przez port USB dysk nie
może nawiązać połączenia bezprzewodowego z innymi
urządzeniami.
Gdy dysk jest połączony z komputerem przez połączenie USB, funkcja połączeń
bezprzewodowych jest wyłączona.
Prędkość połączenia bezprzewodowego jest mniejsza niż
normalnie.
W pobliżu mogą występować interferencje, które zakłócają częstotliwość kanału Wi-Fi lub
przepustowość Wi-Fi dysku, ponieważ dysk obsługuje pasmo o częstotliwości 2,4 GHz.
Zakłócenia mogą być powodowane przez urządzenia Wi-Fi, mikrofale lub inne urządzenia
bezprzewodowe. Aby uzyskać lepszą wydajność, spróbuj użyć częstotliwości 5 GHz.
Użytkownicy zaawansowani mogą ustawić inny kanał na ekranie Ustawienia.
Występują następujące objawy:
▪ Panel pojemności interfejsu administracyjnego nie wskazuje wartości nawet po upływie
dłuższego czasu.
▪ Po podłączeniu dysku do komputera przez port USB system Windows zaleca
uruchomienie funkcji skanowania dysku.
▪ Dysk nie wskazuje obecności żadnych multimediów w odtwarzaczu multimediów.
▪ Udział Storage (Pamięć masowa) jest niedostępny z komputera typu klient.
Najprawdopodobniej jest to spowodowane tym, że dysk My Passport Wireless Pro/My
Passport Wireless SSD został odłączony od portu USB bez użycia funkcji bezpiecznego
odłączania. Aby rozwiązać ten problem, można uruchomić skanowanie dysku z komputera z
systemem Windows. Aby uzyskać dodatkowe informacje, sprawdź artykuł nr 11742 w Bazie
wiedzy.
Akumulator i wydajność
Akumulator dysku się nie ładuje.
▪ Jeśli dysk jest podłączony do komputera przez połączenie USB, port USB nie dostarcza
energii w ilości umożliwiającej ładowanie akumulatora. Podłącz dysk do gniazda
elektrycznego za pomocą adaptera zasilania USB i przeprowadź ładowanie.
▪ Jeśli temperatura jest zbyt wysoka lub zbyt niska, akumulator może nie być ładowany. W
razie potrzeby pozwól urządzeniu na ostygnięcie lub ogrzanie.
▪ Jeśli dysk jest używany, akumulator nie będzie ładowany.
Chcę wydłużyć żywotność akumulatora.
Przełącz na tryb Działanie baterii na stronie Sprzęt, aby wydłużyć żywotność akumulatora
dysku, jeśli nie jest wymagana jego maksymalna wydajność. Uruchom ponownie dysk, aby
wprowadzić zmiany.
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
53
Page 60
Problemy i rozwiązania
Połączenie dysku z siecią bezprzewodową zostaje wyłączone.
W celu oszczędzania akumulatora po minucie bezczynności dysk automatycznie wyłącza
połączenie bezprzewodowe i przechodzi do trybu wstrzymania. Naciśnij przycisk Zasilanie,
aby ponownie włączyć połączenie bezprzewodowe. Gdy wskaźnik diodowy LED sieci Wi-Fi
świeci światłem ciągłym niebieskim, napęd jest gotowy do podłączenia.
Chcę uzyskać maksymalną wydajność strumieniowego
odtwarzania z dysku.
▪ Ustaw dysk w trybie Wydajność na stronie Sprzęt, aby nadać priorytet wydajności
odtwarzania strumieniowego.
▪ Podłącz dysk do źródła zasilania, aby upewnić się, że poziom naładowania akumulatora
jest wystarczający do odtwarzania strumieniowego.
▪ Ponieważ dysk jest wyposażony we wbudowaną funkcję Wireless 11ac i 11n (1×1), upewnij
się, że sieć bezprzewodowa lub podłączane urządzenie bezprzewodowe obsługuje
opcję Wireless AC (1×1). Jeśli chcesz podłączyć przez 11ac, upewnij się, że router/punkt
dostępowy (AP) urządzenia obsługuje standard sieciowy 11ac.
▪ Podłącz bezpośrednio do dysku bezprzewodowego w trybie połączenia
bezpośredniego, aby uniknąć nieznanego ruchu w sieci lub zakłóceń.
Prędkość połączenia bezprzewodowego jest mniejsza niż
normalnie.
▪ Urządzenie może być ustawione w trybie Działanie baterii. W tym trybie wydajność
zostaje zredukowana w celu wydłużenia żywotności akumulatora.
▪ Poziom naładowania akumulatora może być zbyt niski.
▪ Mogą występować zakłócenia kanału Wi-Fi lub przepustowości Wi-Fi dysku, ponieważ
dysk obsługuje pasmo o częstotliwości 2,4 GHz. Zakłócenia mogą być powodowane
przez urządzenia Wi-Fi, mikrofale lub inne urządzenia bezprzewodowe. Użytkownicy
zaawansowani mogą ustawić inny kanał na ekranie Ustawienia. Aby uzyskać lepszą
wydajność, spróbuj użyć częstotliwości 5 GHz.
▪ Można używać również urządzeń typu klient lub sieci bez połączenia Wireless-AS (1×1) lub
wolniejszych sieci bezprzewodowych (np. 802.11g lub 802.11b).
Nie można włączyć dysku.
Upewnij się, że akumulator jest naładowany. Jeśli dysk nie był używany przez dłuższy czas,
akumulator może być rozładowany i wymagane jest jego naładowanie przed włączeniem
dysku.
Format dysku
Czy można zmienić format systemu plików na dysku?
Tak. Dysk My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD można sformatować dla
następujących systemów plików: NTFS, FAT32, HFS+ i exFAT.
Dysk nie jest wykrywany przez inne urządzenie, gdy jest
połączony przez port USB.
Upewnij się, że korzystasz z kabla USB dostarczonego z produktem. Jeżeli chcesz korzystać z
urządzenia My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD sformatowanego w
systemie NTFS, przejdź na stronę produktu i pobierz sterownik Paragon NTFS for Mac (aby
dysk był rozpoznawany przez system Mac).
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
54
Page 61
A
Dane techniczne
Dane techniczne
Pojemność dysku
Pojemność akumulatora
Protokół Wi-Fi
Obsługiwane protokoły
Interfejs
Zgodność
Uwaga:Zgodność może zależeć od
konfiguracji sprzętowej i używanego
systemu operacyjnego.
Niektóre urządzenia mogą nie obsługiwać odtwarzania pewnych
typów plików. Informacje na temat obsługiwanych formatów
można znaleźć w instrukcji obsługi danego odtwarzacza.
Formaty zgodne z aplikacją WD My Cloud
iOS
Android
Uwaga:
Transmisja strumieniowa 4K wymaga zainstalowania na urządzeniu
mobilnym odtwarzacza z kodekiem obsługującym pliki wideo 4K
oraz jest zależna od możliwości urządzenia mobilnego, sprzętu,
oprogramowania i konfiguracji.
▪
Zdjęcie: jpg, png, gif, bmp, pliki RAW (lista obsługiwanych
plików RAW patrz support.wd.com )
▪
Wideo: mov, mp4, m4v
▪
Muzyka: mp3, m4a, aiff, wav
▪
Zdjęcie: jpg, png, gif, bmp, pliki RAW (lista obsługiwanych
plików RAW patrz support.wd.com )
▪
Wideo: Zależą od aplikacji zewnętrznej używanej do
odtwarzania wideo na urządzeniu mobilnym
▪
Muzyka: mp3 (obsługa plików m4a, wma, wav i aiff dodana w
wersji 3.1 systemu Android; wymaga wersji Android 4.0 lub
późniejszej)
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
57
Page 64
C
Informacje prawne
Zgodność z wymogami bezpieczeństwa
Zatwierdzono dla USA i Kanady. CAN/CSA-C22.2 No. 60950–1, UL 60950–1:
Bezpieczeństwo sprzętu informatycznego
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950–1, UL
60950–1: Sûreté d'équipement de technologie de l'information.
Zgodność z normą CE dla krajów europejskich
Umieszczony na urządzeniu symbol CE oznacza, że system jest zgodny ze
stosownymi dyrektywami Rady Europy, w tym z dyrektywą RoHS (2011/65/WE) i
dyrektywą radiową (2014/53/WE). „Deklaracja zgodności” z odnośnymi
dyrektywami została sporządzona i pozostaje do wglądu w siedzibie
Digital Europe.
firmy Western
Informacje prawne
Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska
(Chiny)
Russia Federation
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России: Декларация соответствия
№ Д-РД-4137 от 12.05.2016 года, действительна до 12.05.2022 года,
зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 18.05.2016 года
Kanada
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
58
Page 65
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Avertissement:
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150–5250 MHz sont réservés
uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux; (ii) le
gain maximal d'antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5725 à 5
850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e.
spécifiée pour l'exploitation
point à point et l’exploitation non point à point, selon le cas; (iii) De plus, les
utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute
puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour
les bandes
5650–5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou
des dommages aux dispositifs LAN-EL. Déclaration d'exposition aux radiations: Le
produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour
les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit
est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux
expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que
possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de
sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Informacje prawne
US
FCC15.19,
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
15.21–15.105
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or
modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate this
equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Operations in the
5.15–5.25GHz band are restricted to indoor usage only.
Radiation Exposure Statement: The product comply with the FCC portable RF
exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
59
Page 66
operation as described in this manual. Further RF exposure reduction can be
achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the
device to lower output power if such function is available.
Note: The country code selection is for non-US model only and is not available to
US model. All Wi-Fi products marketed in the US must have fixed operation
channels only.
Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-3(B) du
Canada.
To urządzenie jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003 dla urządzeń Klasy B.
Korea
한국
Informacje prawne
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
제품 사용시 반드시 제품과 20cm이상 거리를 유지해야 합니다.
(q) 當不使用畤,勿使電池組長時間處於充電狀態。
(r) 經長時間存放後,可能需對單電池或電池組進行數次充、放電,以逹其最大效能。
(s) 妥善保存單電池及電池組隨附之原始資料,以備日後參考。
Informacje prawne
(t) 僅使用適用於預期用途之單電池或電池組。
(u) 若有可能,在設備不使用時將電池取出。
My Passport Wireless Pro/My Passport Wireless SSD
Podręcznik użytkownika
61
Page 68
Firma WD dokłada wszelkich starań, aby publikowane przez nią
informacje były dokładne i rzetelne, nie ponosi jednak
odpowiedzialności za ich wykorzystanie ani za jakiekolwiek naruszenie
patentów lub innych praw stron trzecich, jakie może wynikać z ich
wykorzystania. Firma WD nie udziela żadnej dorozumianej lub innej
licencji w ramach jakiegokolwiek patentu lub praw patentowych.
Firma WD zastrzega sobie prawo do zmiany
czasie bez uprzedzenia.
Western Digital, WD, logo WD i My Passport są zastrzeżonymi znakami
towarowymi lub znakami towarowymi firmy Western Digital
Corporation lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych
i/lub w innych krajach. Apple, Mac, macOS, OS X i Time Machine są
znakami towarowymi należącymi do
znakiem usługowym
towarowym należącym do firmy Wi-Fi Alliance®. iOS znakiem
towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym należącym do
firmy Cisco w Stanach Zjednoczonych i innych krajach i jest używany
przez Apple Inc w ramach licencji. Android i Google Play są znakami
towarowymi należącymi do firmy Google Inc. Plex Media Server jest
znakiem towarowym należącym do
zasadzie licencji. Oznaczenie SD jest znakiem towarowym należącym
firmy SD-3C, LLC. Wszelkie inne znaki stanowią własność
do
odpowiednich podmiotów. Przy określaniu pojemności pamięci
masowej przyjmuje się: jeden gigabajt (GB) = jeden miliard bajtów;
jeden terabajt (TB) = jeden bilion bajtów. Całkowita dostępna
pojemność zależy od środowiska systemu operacyjnego. Rzeczywiste
firmy Apple Inc. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem
firmy Apple, Inc. App Store jest
firmy Plexi jest używany na
specyfikacji w dowolnym
Page 69
produkty mogą wyglądać nieco inaczej niż przedstawione na
ilustracjach.