W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli
podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość
pytań dotyczących pomocy technicznej można uzyskać w naszej bazie wiedzy albo za
pośrednictwem poczty e-mail w witrynie http://support.wdc.com. Jeśli te zasoby nie
zawierają poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD telefonicznie,
wybierając odpowiedni numer telefonu poniżej.
Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie
gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu
telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem
poczty e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza
obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje
o nowych funkcjach i usługach, należy pamiętać o zarejestrowaniu produktu w naszej
witrynie internetowej pod adresem http://register.wdc.com.
®
Dostęp do internetowej pomocy technicznej
Nasza witryna pomocy technicznej pod adresem http://support.wdc.com zawiera
następujące działy tematyczne:
•Downloads (Pliki do pobrania) — sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje
produktów firmy WD.
•Registration (Rejestracja) — zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala
otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach.
•Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) — informacje
na temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA
oraz informacje o odzyskiwaniu danych.
•Knowledge Base (Baza wiedzy) — materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać
według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów.
•Installation (Instalacja) — pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD
i oprogramowania.
ii
Kontakt z pomocą techniczną firmy WD
Kontaktując się z firmą WD w sprawie pomocy, należy przygotować numer seryjny
produktu firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji
oprogramowania systemowego.
* Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Irlandia, Hiszpania,
Holandia, Niemcy, Norwegia, Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania, Włochy.
00800 ASK4
WDEU
(00800 27549338)Japonia00 531 650442
Indonezja+803 852 9439
Korea02 703 6550
Tajwan+800 6008 6008/+65 62430496
011 26384700 (Pilot Line)
Rejestracja produktu firmy WD
Zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje o najnowszych
aktualizacjach i specjalnych ofertach. Dysk można łatwo zarejestrować w witrynie
internetowej http://register.wdc.com lub za pomocą oprogramowania My Book Live
(zobacz „Ustawienia systemowe” na str. 63).
iii
Spis treści
Serwis i pomoc techniczna firmy WD® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Rejestracja informacji o produkcie firmy WD
Ważne informacje dla użytkowników
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane tak, aby zapewnić
bezpieczeństwo użytkownika. Nieprawidłowa eksploatacja może narazić
użytkownika na porażenie prądem elektrycznym lub spowodować zagrożenie
pożarowe. Produkt posiada zabezpieczenia, które chronią użytkownika pod
warunkiem przestrzegania poniższych zaleceń dotyczących instalowania,
eksploatacji i naprawy.
Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych
na urządzeniu.
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od gniazdka
elektrycznego. Nie należy stosować środków czyszczących w płynie lub
w aerozolu. Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką.
Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu jakichkolwiek płynów.
Nie należy umieszczać urządzenia na niestabilnej powierzchni.
Upuszczenie urządzenia może spowodować poważne uszkodzenie.
Nie wolno upuszczać urządzenia.
Nie należy blokować szczelin i otworów na tylnej ściance i na dolnej
powierzchni podstawy montażowej. Aby zapewnić prawidłową wentylację
oraz niezawodne działanie urządzenia i chronić je przed przegrzaniem, nie
należy blokować ani przesłaniać tych otworów. Ustawienie dysku w pozycji
pionowej ułatwia chłodzenie urządzenia.
Urządzenie należy użytkować, korzystając z zasilania wskazanego na
etykiecie. W razie braku pewności co do dostępnego typu zasilania, należy
skonsultować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Nie należy dopuszczać do przygniatania przewodu zasilającego. Nie
należy ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie przechodzące osoby
stąpałyby po przewodzie.
Jeśli z urządzeniem jest używany przedłużacz, należy zadbać, aby
całkowite znamionowe natężenie prądu elektrycznego wyposażenia
przyłączonego do przedłużacza nie przekraczało znamionowego natężenia
prądu dla przedłużacza. Ponadto, całkowity prąd znamionowy wszystkich
urządzeń przyłączonych do gniazdka elektrycznego nie może przekraczać
znamionowego natężenia prądu dla bezpiecznika.
Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do urządzenia przez szczeliny
w podstawie montażowej, ponieważ mogą dotknąć elementów pod
napięciem lub spowodować zwarcie. Skutkiem tego mógłby być pożar lub
porażenie prądem elektrycznym.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
1
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW
W następujących sytuacjach należy odłączyć urządzenie od gniazdka
elektrycznego i zlecić wykonanie naprawy przez wykwalifikowany personel
serwisu:
- Kiedy doszło do uszkodzenia lub wystrzępienia przewodu zasilającego lub wtyczki.
- Jeśli na urządzenie został rozlany płyn.
- Jeśli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody.
- Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy stosować się do zaleceń
instrukcji obsługi. Należy korzystać tylko z elementów regulacyjnych
wskazanych w instrukcji obsługi, ponieważ skutkiem niewłaściwej regulacji/
ustawienia może być uszkodzenie i konieczność wykonania kosztownej
naprawy przez wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia normalnego
stanu urządzenia.
- Jeśli urządzenie zostało upuszczone lub doszło do uszkodzenia podstawy
montażowej.
- Jeśli urządzenie wykazuje wyraźne objawy zmiany wydajności, należy
skontaktować się z witryną pomocy technicznej firmy WD:
http://support.wdc.com.
Rejestracja informacji o produkcie firmy WD
W poniższej tabeli należy zapisać numer seryjny i numer modelu nowego
produktu firmy WD, znajdujące się na naklejce na dolnej ściance urządzenia.
Należy również zanotować datę zakupu i inne informacje, np. nazwę i wersję
posiadanego systemu operacyjnego. Te informacje są konieczne do konfiguracji
i uzyskania pomocy technicznej.
Numer seryjny:
Numer modelu:
Data zakupu:
System i oprogramowanie:
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
2
OPIS PRODUKTU
2
Informacje o dysku
Funkcje
Zawartość zestawu
Wymagania systemowe
Przed instalacjąŚrodki ostrożności
Dane techniczne
Widok systemu
Opis produktu
Informacje o dysku
Gratulujemy zakupu dysku sieciowego My Book Live, szybkiej pamięci masowej
oferującej dostęp do sieci i niewielkie gabaryty. System jest wyposażony w dysk
WD wykorzystujący technologię WD GreenPower™ dla zapewnienia skutecznego
chłodzenia i oszczędności energii. Dzięki szybkiemu interfejsowi transferu danych
urządzenie zapewnia wysoką efektywność małym biurom i użytkownikom domowych
i stanowi idealne rozwiązanie do sporządzania kopii zapasowych i udostępniania
plików w sieci. Za pomocą dysku My Book Live można również przesyłać
strumieniowo multimedia do wielu rodzajów odtwarzaczy multimedialnych.
Po co komplikować sobie życie? Przechowuj filmy, muzykę, zdjęcia i inne pliki
w jednym miejscu, dostępnym dla wszystkich użytkowników domowej niezależnie
od tego, czy korzystają z komputerów Mac® czy PC. Twórz kopie zapasowe
wszystkich domowych komputerów Mac i PC w jednym, bezpiecznym miejscu.
Otwieraj pliki zdalnie przez Internet, przesyłaj strumieniowo filmy do domowego
centrum rozrywki i oglądaj wszystkie swoje zdjęcia w telefonie iPhone® albo
w urządzeniach iPod touch® i iPad™ firmy Apple.
Niniejszy podręcznik użytkownika zawiera instrukcje opisujące krok po kroku proces
instalacji oraz inne ważne informacje dotyczące omawianego produktu firmy WD.
Uaktualnienia tego podręcznika oraz inne wersje językowe można pobrać w witrynie
internetowej http://products.wdc.com/updates. Najnowsze informacje o tym produkcie
można znaleźć w naszej witrynie internetowej pod adresem http://www.wdc.com/.
Funkcje
Życie staje się prostsze — wszyscy domownicy mają teraz jedno, bezpieczne
miejsce na przechowywanie filmów, muzyki, zdjęć i wszelkich ważnych plików.
Zapomnij o chaosie plików na napędach USB, dyskach CD i DVD.
Prosta konfiguracja, łatwe odnajdowanie dysku w sieci — konfiguracja to
pestka. Wszystko będzie gotowe w kilka chwil. Komputery Mac oraz komputery
z systemem operacyjnym Windows® Vista® i Windows 7 w kilka sekund
automatycznie wykryją dysk My Book Live w sieci. Na komputerach z systemem
Windows XP należy zainstalować prosty program do konfiguracji dysku.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3
OPIS PRODUKTU
Udostępnianie kolekcji multimediów w domowej sieci bezprzewodowej —
podłączenie dysku do domowego routera umożliwia bezprzewodowy dostęp do
danych z każdego komputera Windows lub Mac w sieci domowej.
Automatyczne kopie zapasowe w programie WD SmartWare™ dla systemu
Windows — kopie zapasowe wszystkich domowych komputerów na jednym,
niezawodnym dysku. Każdy plik zapisany na komputerze jest natychmiast
umieszczany w kopii zapasowej. Można także wykonywać kopie zapasowe
komputerów z systemem Windows bezprzewodowo, za pośrednictwem sieci
WiFi. Wystarczy kilka kliknięć, aby przywrócić utracone lub uszkodzone pliki albo
ich starsze wersje w pierwotnej lokalizacji.
Zgodność z programem Apple® Time Machine™ — użytkownicy komputerów
Mac mogą tworzyć bezpieczne kopie zapasowe danych przy użyciu wszystkich
funkcji programu Apple Time Machine. Kopie zapasowe komputerów Mac będą
zapisywane w jednej, centralnej lokalizacji, za pośrednictwem bezprzewodowej
sieci WiFi.
Bezpieczny dostęp zdalny — opracowana przez firmę WD technologia dostępu
zdalnego MioNet® zapewnia dostęp do plików przez Internet z dowolnego miejsca
na świecie. To proste rozwiązanie umożliwia zdalny, bezpieczny dostęp do zdjęć
i dokumentów oraz udostępnianie ich znajomym i rodzinie, nawet kiedy jesteś
w podróży.
Odtwarzanie muzyki na każdym komputerze w domu — dysk obsługuje
serwer iTunes®, który umożliwia scentralizowanie kolekcji muzyki i wideo
i strumieniowe odtwarzanie plików na komputerach Mac i PC.
Wyświetlanie zdjęć w telefonie iPhone — wszystkie zdjęcia zapisane na dysku
podłączonym do sieci domowej można wyświetlać w telefonie iPhone oraz
w urządzeniach iPod touch i iPad. Pobierz bezpłatną przeglądarkę zdjęć WD
Photos i wyświetlaj całą swoją kolekcję zdjęć bez zajmowania cennego miejsca
w urządzeniu firmy Apple.
Strumieniowe przesyłanie multimediów cyfrowych w całym domu — obejrzyj
film z urodzin swojej córki albo wyświetl pokaz slajdów z wakacji na ekranie
telewizora. Wbudowany serwer multimediów umożliwia strumieniowe przesyłanie
muzyki, zdjęć i filmów do każdego urządzenia zgodnego ze standardem DLNA,
™
takiego jak odtwarzacz multimedialny WD TV® Live
HD, odtwarzacz Blu-ray Disc™
lub konsola do gier Xbox 360® albo PlayStation® 3. Dysk posiada certyfikat DLNA
1.5 i UPnP.
Rewelacyjna wydajność — najnowsze osiągnięcia technologii układów scalonych
Ethernet pozwalają osiągnąć szybkość odczytu danych dochodzącą do 100 MB/s.
To czterokrotnie szybciej niż większość dostępnych obecnie na rynku użytkowych
dysków sieciowych w tej kategorii.
Łatwe dostosowywanie ustawień dysku — prosty w obsłudze panel sterowania
My Book Live umożliwia konfigurowanie ustawień urządzenia i sieci, zarządzanie
kontami użytkowników, tworzenie udziałów publicznych i prywatnych oraz
włączanie dostępu zdalnego, serwera iTunes, aplikacji WD Photos i serwera
TwonkyMedia™.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
4
Zawartość zestawu
Dysk do sieci domowej My Book Live
Kabel sieci Ethernet
Zasilacz
Instalacyjny dysk CD z oprogramowaniem
Skrócona instrukcja instalacji
OPIS PRODUKTU
Dysk do sieci domowej
My Book Live
Zasilacz* Kabel sieci
Ethernet
Instalacyjny dysk CD
z oprogramowaniem
i podręcznikiem
Skrócona instrukcja
instalacji
użytkownika
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
5
Zasilacz sieciowy w konfiguracji globalnej
OPIS PRODUKTU
Więcej informacji na temat dodatkowych akcesoriów do tego produktu można
znaleźć w następujących witrynach:
Stany
Zjednoczone
Kanadawww.shopwd.ca lub www.wdstore.ca
Europawww.shopwd.eu lub www.wdstore.eu
Wszystkie
inne kraje
www.shopwd.com lub www.wdstore.com
Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju.
Adresy i informacje kontaktowe placówek pomocy technicznej
można znaleźć w witrynie http://support.wdc.com, wyszukując
w Bazie wiedzy artykuł nr 1048.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
6
Wymagania systemowe
System operacyjny
OPIS PRODUKTU
Windows
•Windows XP
•Windows Vista
•Windows 7
Uwaga: Zgodność jest uzależniona od konfiguracji sprzętowej komputera
Mac OS X
•Leopard
•Snow Leopard
i używanego systemu operacyjnego.
®
®
™
W celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności należy zainstalować
najnowsze aktualizacje i pakiety serwisowe (dodatki Service Pack):
W systemie Windows kliknij przycisk lub menu Start i wybierz polecenie
Windows Update.
Na komputerze Mac z menu Apple wybierz polecenie Software Update
(Uaktualnienia).
Przeglądarki internetowe
Internet Explorer w wersji 7.0 lub nowszej na platformach Windows
obsługiwanych przez ten produkt
Safari w wersji 4.0 lub nowszej na platformach Mac obsługiwanych przez ten
produkt
Firefox w wersji 3.6 na obsługiwanych platformach Windows i Mac
Sieć lokalna
Router/przełącznik sieciowy lub bezpośrednie połączenie z siecią (maksymalna
wydajność wymaga zastosowania łącza gigabitowego).
Sieć rozległa (WAN)
Dla zapewnienia zdalnego dostępu przy użyciu oprogramowania MioNet i WD
Photos jest wymagane szerokopasmowe połączenie internetowe.
Przed instalacją
Przed rozpakowaniem i zainstalowaniem systemu należy wybrać stosowne
miejsce, które zapewni maksymalną efektywność. Urządzenie należy umieścić
w miejscu spełniającym następujące warunki:
Znajduje się w pobliżu uziemionego gniazdka elektrycznego.
Jest czyste i wolne od kurzu.
Zapewnia stabilną powierzchnię, wolną od drgań.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
7
OPIS PRODUKTU
Zapewnia odpowiednią cyrkulację powietrza i w żaden sposób nie zasłania
szczelin i otworów wentylacyjnych z tyłu i po bokach urządzenia, a także
znajduje się z dala od źródeł ciepła.
Jest izolowane od wpływu pól magnetycznych pochodzących z takich
urządzeń elektrycznych, jak klimatyzatory, urządzenia radiowe, przekaźniki
telewizyjne itp.
Środki ostrożności
Produkty firmy WD to urządzenia precyzyjne, wymagające ostrożnego
obchodzenia się podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie
się, wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie dysku. Podczas
rozpakowywania i instalacji zewnętrznego dysku twardego należy zachować
następujące środki ostrożności:
Nie upuszczaj dysku ani nim nie potrząsaj.
Nie przemieszczaj dysku, kiedy jest włączony.
Nie używaj dysku jako urządzenia przenośnego.
Dane techniczne
EthernetWysokowydajne połączenie sieciowe Gigabit Ethernet
(10/100/1000)
Wewnętrzny dysk twardyDysk twardy SATA WD 3,5 cala
ZasilanieNapięcie wejściowe: prąd przemienny, 100 do 240 V
Częstotliwość wejściowa: 50 do 60 Hz
Napięcie wyjściowe: prąd stały 12 V 1,5 A
Zasilanie: 18 W
Temperatura Temperatura podczas pracy: 5 do 35°C (41 do 95 °F)
Temperatura podczas przechowywania: -20 do 65°C
(-4 do 149 °F)
X Snow Leopard
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
8
Widok systemu
Wielokolorowy
wskaźnik diodowy
OPIS PRODUKTU
Przycisk
resetowania
Diodowy wskaźnik
aktywności
Port Ethernet
Diodowy wskaźnik
połączenia
Gniazdo zabezpieczeń
typu Kensington
ElementIkonaOpis
Port Ethernet Umożliwia przyłączenie urządzenia do sieci lokalnej.
Przycisk
resetowania
Złącze zasilaniaUmożliwia podłączenie urządzenia do zasilacza sieciowego
Gniazdo
zabezpieczeń
typu Kensington
Umożliwia przywrócenie ustawień takich jak nazwa użytkownika
i hasło administratora urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz „Resetowanie urządzenia My Book Live” na str. 114.
przyłączonego do gniazdka elektrycznego.
Dla zapewnienia bezpieczeństwa urządzenie zostało wyposażone
w gniazdo zabezpieczeń typu Kensington, które obsługuje
standardową linkę zabezpieczającą typu Kensington. Więcej
informacji można znaleźć w witrynie http://www.kensington.com/.
®
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
9
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
3
Podłączanie dysku do sieci
Rozpoczynanie pracy przy użyciu dysku CD (Mac i Windows)
Rozpoczynanie pracy bez użycia dysku CD (Windows 7/Vista i Mac)
Co dalej?
Podłączanie dysku i rozpoczynanie pracy
Podłączanie dysku do sieci
Przygotowanie dysku My Book Live do pracy jest bardzo proste — wystarczy
podłączyć go do sieci lokalnej w domu lub w biurze. Wskaźniki diodowe (LED) na
przednim i tylnym panelu urządzenia informują, czy łącze sieciowe działa prawidłowo.
Uwaga: Aby uzyskać informacje na temat bezpiecznego wyłączania i odłączania
dysku, zobacz „Wyłączanie” na str. 47 lub „Wyłączanie i ponowne
uruchamianie” na str. 71.
Fizyczne podłączanie dysku
4
2
1
3
Ważne: Aby uniknąć przegrzewania się dysku, należy go ustawić w pozycji pionowej,
jak na rysunku powyżej.
Aby przyłączyć dysk My Book Live do małej sieci lokalnej w domu lub w biurze,
należy wykonać następujące czynności.
1. Podłącz jedną końcówkę kabla Ethernet do portu Ethernet na tylnej ściance dysku.
OSTRZEŻENIE! W celu zapewnienia zgodności ze standardami emisji dla
urządzeń klasy B należy używać dostarczonego z produktem
ekranowanego kabla Ethernet.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
10
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
2. Podłącz drugą końcówkę kabla Ethernet bezpośrednio do portu routera lub
przełącznika sieciowego.
3. Podłącz końcówkę zasilacza do gniazda zasilania na tylnej ściance dysku.
4. Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka elektrycznego. Urządzenie włączy się
automatycznie.
Ważne: Przed przystąpieniem do konfigurowania dysku My Book Live należy
poczekać na zakończenie rozruchu. Ten proces trwa około trzech
minut. Zakończenie rozruchu dysku jest sygnalizowane ciągłym
zielonym światłem wskaźnika diodowego.
Sprawdzanie wskaźników diodowych na panelu przednim
Poniższa tabela przedstawia możliwe stany trójkolorowych wskaźników
diodowych na panelu przednim (czerwone/zielone/niebieskie) diody LED.
StanKolorWyglądOpis stanu
Zasilanie
wyłączone
Zasilanie
włączone
RozruchŻółtyCiągłe światłoDysk rozpocząłładowanie systemu
Stan gotowościZielonyCiągłe światłoSystem operacyjny jest gotowy do pracy.
AktywnośćZielonyPrzerywane
Błąd / wymagane
działanie
naprawcze
BrakDysk jest odłączony od źródła zasilania.
NiebieskiCiągłe światłoStan wskaźnika po pierwszym
podłączeniu dysku do zasilania.
operacyjnego (OS).
Urządzenie wykonuje polecenia odczytu
światło
CzerwonyCiągłe światłoTe n s ta n m oże być spowodowany
lub zapisu danych na wewnętrznym dysku
twardym (HDD).
następującymi problemami:
•Niepodłączony kabel sieciowy
•Błąd zgłaszany przez funkcję
monitorowania dysków SMART
•Przekroczenie ostrzegawczego progu
temperatury dysku (dolnego lub
górnego)
•Wolumin danych nie istnieje
•Wolumin systemowy danych nie
istnieje
Stan gotowościNiebieskiCiągłe światłoDysk twardy w urządzeniu jest s stanie
gotowości (wstrzymania).
Aktualizacja
oprogramowania
układowego
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Biały
(może mieć
lekki odcień
fioletu)
Ciągłe światłoTrwa aktualizowanie oprogramowania
układowego.
11
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Sprawdzanie wskaźników diodowych (sieciowych) na panelu tylnym
Poniższa tabela przedstawia możliwe stany wskaźników diodowych połączenia
sieciowego i aktywności.
Uwaga: Patrząc na port ze wskaźnikami diodowymi na dole, wskaźnik górny jest
wskaźnikiem aktywności, a niżej znajduje się wskaźnik łącza
sieciowego.
Stan
Łącze nieczynneŁączeNie świeciNie podłączono kabla lub dysku albo nie
Łącze aktywne:
10/100 Mb/s
Łącze aktywne:
1000 Mb/s
Łącze w trybie
jałowym
Link zajęteAktywnośćZielony, światło
Wskaźnik
diodowy
ŁączeŻółtyKabel jest podłączony, a urządzenia na
ŁączeZielonyKabel jest podłączony, a urządzenia na
Aktywność Nie świeciW danej chwili nie odbywa siężadna
WyglądOpis stanu
działa urządzenie sieciowe na drugim
końcu połączenia.
obu końcach łącza komunikują się ze
sobą. Aktywne połączenie sieciowe
o szybkości 10/100 Mb/s
obu końcach łącza komunikują się ze
sobą. Aktywne połączenie sieciowe
o szybkości 1000 Mb/s
komunikacja w sieci.
W danej chwili trwa komunikacja w sieci.
przerywane
Rozpoczynanie pracy przy użyciu dysku CD
(Mac i Windows)
Na komputerach z systemami Windows i Mac OS X po fizycznym podłączeniu
dysku należy włożyć dysk CD dostarczony z produktem do napędu, aby wykryć
dysk sieciowy i zacząć korzystać z niego.
W systemie Windows XP
Jeśli funkcja Autouruchamianie (Autoodtwarzanie) jest włączona, zostanie
wyświetlony ekran powitalny dysku My Book Live. W przypadku
wyświetlenia monitu o uruchomienie instalatora, kliknij dwukrotnie plik
Setup.exe.
Jeśli funkcja Autouruchamianie (Autoodtwarzanie) jest wyłączona, kliknij
kolejno polecenia Start > Computer (Komputer) i odszukaj dysk CD
urządzenia WD My Book Live w obszarze Devices with Removable Storage (Urządzenia z wymiennymi nośnikami pamięci). Kliknij dwukrotnie
dysk CD, a następnie kliknij dwukrotnie plik Setup.exe, aby wyświetlić
ekran powitalny dysku My Book Live.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
12
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
W systemach Windows Vista i Windows 7
1. Kliknij przycisk Start lub ikonę > Computer (Komputer) i odszukaj dysk
CD urządzenia My Book Live w obszarze Devices with Removable Storage
(Urządzenia z wymiennymi nośnikami pamięci).
2. Kliknij dwukrotnie dysk CD, a następnie kliknij dwukrotnie plik Setup.exe,
aby wyświetlić ekran powitalny dysku My Book Live.
W systemach Mac Leopard i Snow Leopard
Kliknij dwukrotnie dysk My Book Live CD, a następnie kliknij dwukrotnie plik
My Book Live Setup, aby wyświetlić ekran powitalny dysku My Book Live.
Ekran powitalny dysku My Book Live
Wykrywanie dysku i nawiązywanie połączenia
Na ekranie powitalnym administrator wykonuje następujące czynności:
Wykrywa dysk My Book Live w sieci i przypisuje mu literę dysku.
Instaluje program WD Quick View, zapewniający łatwy dostęp do dysku,
informacji o jego stanie i innych opcji.
Uruchamia funkcję Next Steps (Następne czynności), aby wykonać szereg
ważnych procedur, takich jak tworzenie kopii zapasowej i konfigurowanie
ustawień dysku.
Uwaga: Użytkownicy niebędący administratorami mogą wykrywać dysk,
korzystać z panelu sterowania My Book Live oraz otwierać udział Public
(Publiczny).
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
13
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Krok 1. Wykryj dysk My Book Live
1. Na ekranie powitalnym kliknij przycisk Start Discovery (Rozpocznij
wykrywanie). Zostanie wyświetlony ekran postępu My Book Live Discovery,
informujący o przewidywanym czasie zakończenia tej procedury.
Uwaga: Ikona postępu wskazuje, kiedy system przetwarza informacje,
na przykład zapisuje ustawienia.
Uwaga: Kliknięcie łącza Cancel Search (Anuluj wyszukiwanie) powoduje
wyświetlenie ekranu How to Connect (Jak podłączyć dysk),
zawierającego instrukcje podłączania dysku do sieci.
Po wykryciu dysku My Book Live w sieci zostanie wyświetlony ekran
My Book Live Found (Znaleziono dysk My Book Live), zawierający
domyślny opis dysku i przypisaną do niego literę. W panelu nawigacyjnym
pojawi się znacznik wyboru obok wpisu Discover (Wykryj).
Uwaga: Na ekranach dysku My Book Live jest dostępnych kilka przydatnych funkcji:
- Ikona i po prawej stronie wyrazu wskazuje, że jest dostępna wskazówka.
- Wskazówka dotycząca danej opcji lub elementu zostanie wyświetlona po
umieszczeniu na nim myszy.
- Łącze Support (Pomoc techniczna) na górze ekranu umożliwia otwarcie pliku
pomocy zapisanego na dysku CD.
- Aby zamknąć ten ekran, kliknij łącze Exit (Zakończ) w lewym dolnym rogu
dowolnej strony, albo naciśnij klawisz ESC na klawiaturze.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
14
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Jeśli wykrywanie dysku My Book Live w sieci nie powiedzie się, zostanie
wyświetlony ekran How to Connect (Jak podłączyć dysk). Wykonaj
procedurę przedstawioną w rozdziale „Podłączanie dysku i rozwiązywanie
problemów” na str. 20.
Uwaga: Dysk CD włącza regułę dla architektury UPnP w zaporze internetowej
systemu Windows XP, jeśli reguła ta nie jest jeszcze włączona. Włączenie
reguły architektury UPnP Framework jest konieczne dla prawidłowego
wykrycia dysku. Aby uzyskać więcej informacji o architekturze UPnP,
zobacz http://support.microsoft.com/kb/886257#8.
Jeśli został wykryty więcej niż jeden dysk, wybierz odpowiedni dysk
My Book Live z listy rozwijanej Drive Name (Nazwa dysku). W polu Drive
Description (Opis dysku) zostanie wyświetlony domyślny opis urządzenia.
Uwaga: Nazwę i opis można zmienić na etapie konfigurowania dysku za
pomocą panelu sterowania My Book Live (zobacz „General (Ogólne)”
na str. 64).
2. Aby wyświetlić właściwości dysku, kliknij łącze Details (Szczegóły). Zostanie
wyświetlony okno dialogowe z nazwą modelu dysku, adresem IP i adresem
MAC. Kliknij łącze Close (Zamknij).
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
15
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
3. W polu Drive Letter (Litera dysku) jest wyświetlana pierwsza dostępna w sieci
litera dysku, na którą można zamapować dysk. Jeśli chcesz użyć innej litery,
kliknij łącze Change (Zmień), a następnie wybierz odpowiednią literę
w jednym z białych pól w tabeli:
Po wybraniu litery dysku ekran zostanie zamknięty. Aby zamknąć ekran bez
wybierania litery dysku, kliknij strzałkę w prawym dolnym rogu tabeli (albo
naciśnij klawisz Enter lub Esc).
Ponownie zostanie wyświetlony ekran My Book Live Found (Znaleziono dysk
My Book Live):
4. Aby utworzyć skrót do zamapowanego dysku na pulpicie, w systemie
Windows zaznacz pole wyboru Create a desktop shortcut to your drive
(Utwórz skrót do dysku), a na komputerze Mac zaznacz pole wyboru Create
an alias to MyBookLive (Utwórz alias dla dysku MyBookLive). Kliknij przycisk
Continue (Kontynuuj). Zostanie wyświetlony ekran Install WD Quick View
(Instalacja programu Install WD Quick View).
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
16
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Uwaga: Aby kontynuować bez instalowania programu WD Quick View, kliknij
łącze Skip to Next Steps (Przejdź do procedury Następne czynności)
i zobacz „Krok 3. Wykonaj procedurę Next Steps (Następne czynności)”
na str. 18. Program WD Quick View można zainstalować później,
klikając polecenie Install (Zainstaluj) w panelu nawigacyjnym.
Krok 2. Zainstaluj program WD Quick View
Program WD Quick View umieszcza ikonę WD Quick View w obszarze
powiadomień systemu Windows lub w pasku menu systemu Mac OS X.
Ikona ta umożliwia dostęp do pewnych ważnych funkcji, takich jak
uruchamianie programu WD SmartWare i szybkie sprawdzanie stanu dysku.
Ikona w systemie Windows jest niebieska .
Ikona w systemie Mac jest czarna .
1. Kliknij łącze License Agreement (Umowa licencyjna), przeczytaj umowę,
a następnie zaznacz pole wyboru I Accept (Akceptuję).
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
17
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
2. Kliknij przycisk Start Install (Rozpocznij instalację). Zostanie wyświetlony
pasek postępu instalacji, a po jej zakończeniu ekran Installation Complete
(Instalacja ukończona). W obszarze powiadomień systemu Windows pojawi
się ikona ; na pasku menu systemu Mac OS X pojawi się ikona .
Aby uzyskać informacje o korzystaniu z programu WD Quick View, zobacz
„Używanie skrótów programu WD Quick View” na str. 41.
Uwaga: Zainstalowany program WD Quick View można aktualizować w ten sam
sposób. Zamiast przycisku Start Install (Rozpocznij instalację)
wyświetlany jest przycisk Start Upgrade (Rozpocznij aktualizację).
Krok 3. Wykonaj procedurę Next Steps (Następne czynności)
1. W każdej chwili możesz kliknąć przycisk Next Steps (Następne czynności) na
ekranie Install Complete (Instalacja ukończona) albo łącze Next Steps
(Następne czynności) w panelu nawigacyjnym, aby wyświetlić ekran Next
Steps (Następne czynności):
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
18
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Uwaga: Polecenie Next Steps (Następne czynności) jest dostępne dopiero po
wykryciu dysku.
Ekran Next Steps (Następne czynności) w systemie Windows
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ekran Next Steps (Następne czynności) w systemie Mac OS X
19
ZadanieProcedura
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Otwarcie dysku My Book Live
i wyświetlenie zawartości udziałów
publicznych
Wykonanie kopii zapasowej plików
zapisanych na komputerze PC
Wykonanie kopii zapasowej plików
zapisanych na komputerze Mac
Konfigurowanie dysku My Book LiveKliknij przycisk Start Setup (Rozpocznij konfigurację).
•Uzyskanie dostępu do zdjęć
zapisanych w folderze Shared
Pictures na dysku i wyświetlenie
ich w telefonie iPhone lub
w urządzeniach iPod touch i iPad
•Zdalny dostęp do plików i folderów
na dysku My Book Live
•Strumieniowe przesyłanie
multimediów do domowego centrum
rozrywki i/lub do innych komputerów
w sieci domowej
Kliknij przycisk Open (Otwórz).
Kliknij przycisk Backup Options (Opcje kopii
zapasowej). Przejdź do sekcji „Wykonywanie kopii
zapasowych i przywracanie danych (WD SmartWare)”
na str. 26 lub „Windows Backup” na str. 50.
Kliknij przycisk Learn More (Więcej informacji) obok
opcji Time Machine, a następnie przejdź do sekcji
„Apple Time Machine” na str. 51.
Przejdź do sekcji „Rozpoczynanie pracy w panelu
sterowania My Book Live” na str. 58.
Kliknij przycisk Learn More (Więcej informacji),
a następnie przejdź do sekcji „Ustawienia dostępu
zdalnego” na str. 73 lub „Odtwarzanie i strumieniowe
przesyłanie wideo, zdjęć i muzyki” na str. 104.
Podłączanie dysku i rozwiązywanie problemów
W przypadku niemożności wykrycia dysku w sieci wyświetlany jest ekran
Connecting Your Drive (Podłączanie dysku):
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
20
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
1. Wykonaj procedurę zgodnie z instrukcjami i wskazówkami wyświetlanymi na
ekranie.
2. Kliknij przycisk Find Drive (Znajdź dysk).
Jeśli dysk zostanie znaleziony, pojawi się ekran My Book Live Found
(Znaleziono dysk My Book Live). Przejdź do sekcji „Krok 1. Wykryj dysk My
Book Live” na str. 14.
Jeśli dysk nie zostanie znaleziony, pojawi się ekran Troubleshooting
(Rozwiązywanie problemów), zawierający dodatkowe informacje
o podłączaniu dysku My Book Live:
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami i wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
ZadanieProcedura
Powrót do ekranu How to Connect (Jak podłączyć
dysk) w celu sprawdzenia, czy dysk został
prawidłowo podłączony
Wyświetlenie tematu pomocy dotyczącego
rozwiązywania problemów
Ponowienie próby wykrycia dyskuPrzycisk Try Again
Uwaga: Jeśli nadal nie możesz podłączyć dysku, wyszukaj artykuł nr 5679
w Bazie wiedzy WD w witrynie http://support.wdc.com.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Przycisk Back (Wstecz)
Przycisk More Help
(Dodatkowa pomoc)
(Spróbuj ponownie)
21
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Rozpoczynanie pracy bez użycia dysku CD
(Windows 7/Vista i Mac)
Bez korzystania z dysku CD dostarczonego z produktem i instalowania programu
WD SmartWare (tylko dla systemu Windows) można wykonać następujące zadania:
Korzystanie z dysku My Book Live jako zewnętrznego dysku twardego,
w tym przenoszenie plików na dysk metodą „przeciągnij i upuść”.
Konfigurowanie dysku za pomocą panelu sterowania WD My Book Live.
(Zobacz „Wprowadzenie do panelu sterowania My Book Live” na str. 57).
Zapisywanie i przywracanie plików za pomocą narzędzia Kopia zapasowa
systemu Windows (zobacz „W systemach Windows Vista i Windows 7” na
str. 22) lub programu Apple Time Machine (zobacz „Apple Time Machine”
na str. 51).
W systemach Windows Vista i Windows 7
Otwieranie folderu Public (Publiczny)
Bez używania dysku CD dostarczonego z produktem dostęp do dysku można
uzyskać w następujący sposób:
1. Fizycznie podłącz dysk do sieci (zobacz str. 10).
2. Kliknij kolejno polecenia > Computer (Komputer) > Network (Sieć) > MYBOOKLIVE i odszukaj folder Public na dysku.
3. Kliknij dwukrotnie folder Public, aby wyświetlić podfoldery Shared Music
(Udostępniona muzyka), Shared Pictures (Udostępnione obrazy), Shared
Videos (Udostępnione pliki wideo) i Software (Oprogramowanie). Od tej chwili
można przeciągać i upuszczać pliki w folderach udostępnionych za pomocą
Eksploratora Windows:
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
22
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Uwaga: Folder Software zawiera wszystkie programy dostarczone na dysku CD
z produktem. Kliknij dwukrotnie ten folder, a następnie kliknij dwukrotnie
folder SmartWare, aby wyświetlić oprogramowanie. Jeśli używasz
32-bitowej wersji systemu operacyjnego, kliknij folder WD SmartWare
Setup (x86). W przeciwnym razie kliknij folder WD SmartWare Setup (x64).
Konfigurowanie dysku za pomocą panelu sterowania My Book Live
Aby skonfigurować dysk za pomocą panelu sterowania My Book Live:
1. Fizycznie podłącz dysk do sieci (zobacz str. 10).
2. Otwórz przeglądarkę i w pasku adresu wpisz http://<nazwa dysku lub adres IP>/.
Przykład: http://195.168.1.10/ lub http://mybooklive/
3. Przejdź do sekcji „Elementy panelu sterowania My Book Live” na str. 59.
W systemach Mac OS X Leopard i Snow Leopard
Otwieranie folderu Public (Publiczny) za pomocą programu Finder
1. W oknie programu Finder kliknij pozycję MyBookLive poniżej elementów
udostępnionych na pasku bocznym.
2. Jeśli zostanie wyświetlony ekran autoryzacji, wybierz opcję Guest (Gość),
a następnie kliknij przycisk Connect (Połącz). Zostanie wyświetlony udział
Public (Publiczny):
3. Kliknij dwukrotnie folder Public, aby wyświetlić podfoldery multimediów: Shared
Music (Udostępniona muzyka), Shared Pictures (Udostępnione obrazy)
i Shared Videos (Udostępnione pliki wideo). Od tej chwili można przeciągać
i upuszczać pliki w folderach udostępnionych za pomocą programu Finder.
Uwaga: Ikona folderu Public jest automatycznie wyświetlana na pulpicie.
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
23
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY
Uwaga: Folder Software zawiera wszystkie programy dostarczone na dysku CD
z produktem. Kliknij dwukrotnie ten folder, a następnie kliknij dwukrotnie
folder SmartWare, aby wyświetlić listę oprogramowania WD SmartWare
i inne pliki. Chociaż obecnie nie można instalować programu
WD SmartWare na komputerach Mac, mogą być przydatne inne pliki
programów.
4. Aby ikona dysku udostępnionego była zawsze wyświetlana na pulpicie, należy
utworzyć alias. Można to zrobić na dwa sposoby:
Uwaga: Przed utworzeniem aliasu należy kliknąć kolejno polecenia Finder >
Preferences (Preferencje) i sprawdzić, czy pole wyboru Connected
Servers (Połączone serwery) jest zaznaczone.
Kliknij element, dla którego chcesz utworzyć alias (na przykład folder Shared
Music), przytrzymaj naciśnięty przycisk myszy, przytrzymaj jednocześnie
klawisze Cmd i Option i przeciągnij element w miejsce, w którym alias ma
się pojawić. Wykonanie tej operacji zamiast przeniesienia elementu
spowoduje utworzenie jego aliasu w wybranej lokalizacji.
— LUB —
Kliknij prawym przyciskiem myszy element, dla którego chcesz utworzyć
alias (np. folder Shared Music), a następnie kliknij kolejno File (Plik) > Make
Alias (Utwórz alias).
Odnajdowanie i konfigurowanie dysku za pomocą programu Bonjour
1. Otwórz program Safari i kliknij ikonę zakładki:
MY BOOK LIVE
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
24
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.