W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli
podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość
pytań dotyczących pomocy technicznej można uzyskać w naszej bazie wiedzy albo za
pośrednictwem poczty e-mail w witrynie http://support.wdc.com. Jeśli te zasoby nie
zawierają poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD telefonicznie,
wybierając odpowiedni numer telefonu poniżej.
Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie
gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu
telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty
e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza obszerna baza
wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje o nowych funkcjach
i usługach, należy zarejestrować produkt w naszej witrynie internetowej pod adresem
http://register.wdc.com.
Dostęp do internetowej pomocy technicznej
Nasza witryna pomocy technicznej pod adresem http://support.wdc.com zawiera następujące
działy tematyczne:
Downloads (Pliki do pobrania) – sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów
firmy WD.
Registration (Rejestracja) – zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać
informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach.
Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) – informacje na
temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA oraz
informacje o odzyskiwaniu danych.
Knowledge Base (Baza wiedzy) – materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać
według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów.
Installation (Instalacja) – pomoc dotycząca instalowania produktów firmy
WD i oprogramowania.
Kontakt z pomocą techniczną firmy WD
Kontaktując się z firmą WD w sprawie pomocy, należy przygotować numer seryjny produktu
firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji oprogramowania
systemowego.
Ameryka PółnocnaAzja i Pacyfik
W jęz. angielskim800.ASK.4WDCAustralia1 800 42 9861
(800.275.4932)Chiny800 820 6682/+65 62430496
W jęz. hiszpańskim800.832.4778Hongkong+800 6008 6008
* Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Irlandia, Hiszpania, Holandia, Niemcy,
Norwegia, Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania, Włochy.
Urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane tak, aby zapewnić bezpieczeństwo
użytkownika. Nieprawidłowa eksploatacja może narazić użytkownika na porażenie
prądem elektrycznym lub spowodować zagrożenie pożarowe. Produkt posiada
zabezpieczenia, które chronią użytkownika pod warunkiem przestrzegania
poniższych zaleceń dotyczących instalowania, eksploatacji i naprawy.
Przeczytaj poniższe instrukcje.
Zachowaj te instrukcje.
Zwróć uwagę na wszelkie ostrzeżenia.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu zbiorników wodnych.
Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki.
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejniki, radiatory,
piekarniki lub inne urządzenia emitujące ciepło (w tym wzmacniacze).
Nie wystawiaj baterii ani pilota zdalnego sterowania z zainstalowanymi
bateriami na działanie nadmiernej temperatury (bezpośrednie promieniowanie
słoneczne, otwarty ogień itd.).
Korzystaj prawidłowo z wtyczki spolaryzowanej lub wtyczki z uziemieniem.
Wtyczka spolaryzowana ma dwa wtyki, z których jeden jest szerszy niż drugi.
Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki i dodatkowy wtyk uziemiający. Szeroki
wtyk we wtyczce spolaryzowanej i wtyk uziemiający służą bezpieczeństwu
użytkownika. Jeśli wtyczka dostarczona z urządzeniem nie pasuje do gniazdka
elektrycznego, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego
gniazdka.
Nie dopuszczaj do nadeptywania kabla zasilania ani do ściskania go w pobliżu
wtyczek, gniazdek i miejsc wyprowadzenia z urządzenia.
Używaj tylko dodatków i akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłącz urządzenie od źródła zasilania podczas burzy z wyładowaniami
elektrycznymi oraz wtedy, gdy nie będzie używane przez dłuższy czas.
Urządzenie powinno być naprawiane tylko przez wykwalifikowany personel
serwisu. Urządzenie należy poddać naprawie, jeśli zostało w jakikolwiek
sposób uszkodzone, na przykład jeśli uległ uszkodzeniu kabel zasilający lub
wtyczka, rozlano płyn na urządzenie, do wnętrza urządzenia dostały się obce
przedmioty, urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci,
nie działa prawidłowo lub zostało upuszczone.
Uważnie przeczytaj Skróconą instrukcję instalacji i Podręcznik użytkownika.
Nie używaj urządzenia w temperaturach poza zakresem 5°C–35°C (41°F–95°F).
Nie upuszczaj urządzenia ani nim nie potrząsaj.
Nie przemieszczaj urządzenia, kiedy jest włączone.
Rozmieść przewody zasilające w taki sposób, aby nie były nadeptywane ani
nie dociskano ich żadnymi przedmiotami.
Nie dopuszczaj do przeciążania gniazdek ściennych.
Więcej informacji o bezpieczeństwie można znaleźć w witrynie internetowej
www.wdc.com.
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW – 1
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Informacje o produkcie firmy WD
W poniższej tabeli zapisz numer seryjny i numer modelu zakupionego produktu
firmy WD. Numery te znajdują się na etykiecie na podstawie urządzenia. Zanotuj
także datę zakupu. Te informacje mogą być potrzebne podczas kontaktowania się
z pomocą techniczną.
Numer seryjny:
Numer modelu:
Data zakupu:
System i oprogramowanie:
Rejestracja produktu firmy WD
Zakupiony produkt firmy WD jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną
w czasie obowiązywania gwarancji. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania
pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Produkt można
zarejestrować w witrynie internetowej http://register.wdc.com.
Akcesoria
Użytkownicy w Stanach Zjednoczonych mogą zapoznać się z dodatkowymi
akcesoriami dla dysku do multimediów w witrynie internetowej www.shopwd.com.
Klienci spoza USA mogą odwiedzić witrynę internetową http://support.wdc.com.
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW – 2
2
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Opis produktu
Dziękujemy za zakup dysku do multimediów WD Elements Play. Niniejszy
podręcznik użytkownika zawiera instrukcje opisujące krok po kroku proces
instalacji i sposób korzystania z dysku. Najnowsze informacje na temat produktów
firmy WD znajdują się w naszej witrynie internetowej www.westerndigital.com.
Dysk do multimediów WD Elements Play to proste i niedrogie urządzenie, za
pomocą którego można wyświetlać filmy i zdjęcia na dużym ekranie telewizora
HD, a także odtwarzać muzykę w domowym centrum rozrywki. Zapisz na dysku
pliki multimedialne, a następnie podłącz dysk do telewizora, aby wyświetlać
multimedia w rozdzielczości Full HD 1080p.
Rozdzielczość Full HD 1080p – przygotuj się na rewelacyjną jakość obrazu
wideo w rozdzielczości Full HD i krystalicznie czysty dźwięk. Port HDMI umożliwia
podłączanie urządzenia do najwyższej jakości odbiorników HDTV i systemów
kina domowego.
Miejsce na obszerną kolekcję multimediów – wbudowany dysk twardy o dużej
pojemności pomieści mnóstwo plików multimedialnych. Jeśli potrzebujesz więcej
miejsca, podłącz nośniki USB do dostępnych portów.
Obsługa różnorodnych formatów plików – urządzenie obsługuje większość
popularnych formatów plików, w tym RMVB, H264 i MKV.
Współpraca z aparatami i kamerami cyfrowymi – podłącz do urządzenia
cyfrowy aparat fotograficzny lub kamerę, aby odtwarzać zdjęcia i filmy lub
kopiować je na dysk.
Prosty, intuicyjny interfejs – łatwy w obsłudze, intuicyjny i elegancki interfejs
użytkownika udostępnia następujące opcje nawigacji:
Nawigacja DVD, w tym pełna obsługa menu, rozdziałów, funkcji specjalnych
i napisów
Wyświetlanie zdjęć w formie pokazu slajdów na ekranie telewizora HD
z unikalnymi efektami przejścia i muzyką
Obsługa miniatur zdjęć oraz okładek albumów i filmów
Obsługa list odtwarzania w formatach PLS, M3U i WPL
Podgląd obrazu wideo podczas nawigacji
Obsługa odtwarzania wideo z napisami w wielu językach
Automatyczne odtwarzanie – możliwość automatycznego odtwarzania
wybranego pliku multimedialnego po włączeniu urządzenia. To idealne rozwiązanie
do prezentowania grafiki artystycznej na ekranie telewizora HD lub wyświetlania
informacji publicznych.
Kompozytowe złącze wideo – kompozytowe wyjście wideo (RCA) gwarantuje
zgodność z niemal wszystkimi odbiornikami TV.
Cyfrowe wyjście audio – wyjście dźwięku hi-fi lub bezpośrednie przekazywanie
sygnału dźwiękowego w formacie cyfrowym do odbiornika multimedialnego
zapewnia najwyższą jakość dźwięku dookólnego. Obsługiwane standardy
odtwarzania dźwięku: SPDIF i Dolby Digital.
OPIS PRODUKTU – 3
3
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Funkcje urządzenia
Funkcje
Interfejs audio/wideo
Interfejs HDMI 1.4 do odtwarzania obrazu wideo wysokiej rozdzielczości
i dźwięku w formacie cyfrowym
Interfejs kompozytowy (RCA, żółto-biało-czerwone złącze) do analogowych
połączeń audio/wideo
Optyczne złącze Toslink do przesyłania dźwięku w standardzie Hi-Fi
Dostępne rozdzielczości wideo: 480i i 576i (interfejs kompozytowy i typu
component) lub 480p, 576p, 720p, 1080i oraz 1080p (interfejs HDMI)
Stereofoniczny lub wielokanałowy dźwięk dookólny (tylko przesyłanie)
Zaawansowane opcje nawigacji
Widoki miniatur i listy – umożliwiają przeglądanie zawartości biblioteki według
nazw plików albo przeglądanie miniatur zdjęć, okładek płyt i podgląd filmów
Wyszukiwanie – bibliotekę można przeszukiwać według nazw plików lub
fragmentów nazw
Odtwarzanie plików
Dysk do multimediów obsługuje odtwarzanie kilku typów plików wieloformatowych.
Pełną listę obsługiwanych formatów zawiera rozdział „Obsługiwane formaty plików
multimedialnych” na str. 54. Dostarczony z urządzeniem pilot zdalnego sterowania
umożliwia szybkie przeglądanie multimediów i konfigurowanie ustawień.
Wyświetlanie zdjęć
Tworzenie własnych pokazów slajdów z rozmaitymi przejściami
Powiększanie, kadrowanie, powtarzanie utworów, odtwarzanie w losowej
kolejności i obracanie
Odtwarzanie filmów
Przewijanie do przodu i do tyłu, przejście wstecz i dalej, wstrzymywanie,
powtarzanie utworów i odtwarzanie w losowej kolejności
Wyświetlanie napisów
Menu wyświetlania filmów wideo (jeśli jest obsługiwane przez format plików)
Podgląd filmów wideo (jeśli jest obsługiwany przez format plików)
Odtwarzanie muzyki
Przewijanie do przodu i do tyłu, wstrzymywanie, powtarzanie utworów
i odtwarzanie w kolejności losowej
Wyświetlanie okładek płyt
Zarządzanie plikami
Wyświetlanie wszystkich plików
Kopiowanie lub usuwanie plików bezpośrednio z poziomu odbiornika TV
FUNKCJE URZĄDZENIA – 4
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Dodatkowe funkcje
Odtwarzanie plików Real Media (RMVB)
Wygoda technologii „plug-and-play”
Obsługa popularnych formatów plików multimedialnych
Obsługa metadanych
Obsługa miniatur
Wspólny widok muzyki, zdjęć i filmów wideo
Wyjście HDMI lub wyjście kompozytowego sygnału wizyjnego
Optyczne wyjście audio Toslink
Obsługa interfejsu USB 2.0 z technologią „Plug-and-Play”
Urządzenia pamięci masowej USB ze złączem USB
Przenośne dyski do multimediów ze złączem USB
Cyfrowe aparaty fotograficzne ze złączem USB
Listę przetestowanych, zgodnych urządzeń USB zawiera artykuł nr 5675 w naszej
bazie wiedzy pod adresem http://support.wdc.com.
Obsługa systemów plików USB
NTFS
HFS+
HFS+Journaling (tylko do odczytu)
Instrukcje wyłączania kroniki zawiera artykuł nr 2615 w naszej bazie wiedzy pod
adresem http://support.wdc.com.
FUNKCJE URZĄDZENIA – 5
Połączenia
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
1
NrElementOpis
1Port USBObsługuje podłączanie wymiennych urządzeń pamięci
masowej, przenośnych dysków do multimediów i cyfrowych
aparatów fotograficznych ze złączem USB.
2Gniazdko zasilaniaSłuży do podłączania zasilacza.
3Port Mini-USBUmożliwia podłączanie dysku do multimediów do komputera
jako zewnętrznej pamięci masowej w celu kopiowania plików.
4Złącze HDMIUmożliwia podłączanie odbiornika telewizyjnego ze złączem
HDMI (kabel HDMI należy nabyć osobno).
5Gniazdka RCAUmożliwiają podłączanie odbiornika TV z analogowymi
gniazdkami audio/wideo (kabel RCA należy nabyć osobno).
Uwaga: Kiedy do przesyłania dźwięku jest używane złącze
Toslink (optyczne), wymagane jest tylko kompozytowe
połączenie wideo.
6Optyczne złącze audio
Toslink
Umożliwia podłączanie odbiornika audio/wideo (kabel Toslink
należy nabyć osobno).
2
3
4
5
6
7
7Przycisk resetowaniaUmożliwia zresetowanie dysku do multimediów i przywrócenie
ustawień fabrycznych (należy użyć cienkiego rysika lub
rozgiętego spinacza).
FUNKCJE URZĄDZENIA – 6
Wskaźnik diodowy
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
NrElementOpis
1Odbiornik
podczerwieni
2Diodowy
wskaźnik
zasilania/
aktywności
Odbiera sygnały z pilota zdalnego sterowania. Skieruj pilota
zdalnego sterowania na odbiornik podczerwieni i upewnij się, że
między pilotem a odbiornikiem nie ma przeszkód zasłaniających
widok.
Świeci (ciągłe niebieskie światło) – kabel zasilania jest
podłączony, zasilanie jest włączone.
Aktywność – szybkie błyskanie (ok. 3 razy na sekundę).
Urządzenie w stanie gotowości – powolne błyskanie
(co ok. 2,5 sekundy).
Nie świeci – dysk do multimediów jest w trybie gotowości albo
kabel zasilania jest odłączony.
1
2
FUNKCJE URZĄDZENIA – 7
Pilot zdalnego sterowania
UWAGA: Nie wystawiaj baterii ani pilota zdalnego sterowania
z zainstalowanymi bateriami na działanie nadmiernej temperatury
(bezpośrednie promieniowanie słoneczne, otwarty ogień itd.).
1. Nadajnik podczerwieni
2. HOME (Ekran główny)
3. POWER (Zasilanie)
4. Przyciski nawigacji
5. ENTER
6. STOP (Zatrzymaj)
7. BACK (Wstecz)
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
8. REW (Przewiń do tyłu)
9. PREV (Poprzedni utwór)
10. SEARCH (Wyszukaj)
11. OPTION (Opcje)
12. PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz)
13. FF (Przewiń do przodu)
14. NEXT (Następny utwór)
15. EJECT (Bezpieczne odłączanie
urządzeń pamięci masowej)
Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Korzystanie z pilota zdalnego sterowania” na str. 18.
FUNKCJE URZĄDZENIA – 8
4
Wprowadzenie
Zawartość zestawu
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Dysk do multimediówKabel USBPilot zdalnego sterowania
Zasilacz prądu przemiennego
Skrócona instrukcja instalacji
i dwie baterie AAA
Wymagania dotyczące instalacji
Standardowy odbiornik telewizyjny albo odbiornik HD TV ze złączem HDMI lub
z kompozytowym złączem audio/wideo (RCA)
Komputer ze złączem USB 2.0
Opcjonalnie: Odbiornik stereo lub audio/wideo z cyfrowym kablem optycznym
(Toslink).
Zgodność z systemami operacyjnymi
Dyski do multimediów jest zgodny z następującymi systemami operacyjnymi:
Windows
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
®
Mac® OS X
Tiger
®
Leopard
Snow Leopard
®
®
®
™
Uwaga: Zgodność jest uzależniona od konfiguracji używanego sprzętu i systemu operacyjnego.
Ważne: W celu zapewnienia jak najwyższej wydajności i niezawodności
należy zainstalować najnowsze aktualizacje i pakiety serwisowe (Service
Pack). W systemie Windows kliknij przycisk Start i wybierz polecenie
Windows Update. Na komputerze Mac z menu Apple wybierz polecenie
Software Update (Uaktualnienia).
WPROWADZENIE – 9
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Formatowanie dysku do multimediów
Dysk do multimediów został fabrycznie sformatowany jako pojedyncza partycja
NTFS w celu zapewnienia zgodności z wszystkimi aktualnymi systemami
operacyjnymi Windows. Aby uzyskać informacje dotyczące formatowania dysku dla
systemu Mac OS X, przejdź do witryny http://support.wdc.com i wyszukaj w Bazie
wiedzy artykuł nr 3865. Aby uzyskać więcej informacji na temat formatowania
dysku, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na str. 57.
Ważne: Sformatowanie dysku do multimediów spowoduje wykasowanie
całej jego zawartości. Jeśli na dysku do multimediów znajdują się pliki,
należy pamiętać o wykonaniu ich kopii zapasowej przed sformatowaniem
dysku.
Procedura instalacji
Aby zainstalować dysk do multimediów, należy wykonać następujące czynności:
1. Podłącz kabel zasilania.
2. Skopiuj pliki z komputera na dysk do multimediów.
3. Odłącz dysk do multimediów od komputera, a następnie podłącz go do
odbiornika TV albo systemu kina domowego za pośrednictwem odpowiedniego
interfejsu.
4. Włóż baterie do pilota zdalnego sterowania.
5. Podłącz urządzenie pamięci masowej USB zawierające pliki multimedialne
(opcjonalnie).
Krok 1. Podłączanie kabla zasilania
1. Załóż nakładkę na wtyczkę kabla zasilacza.
W różnych krajach są dostarczane różne zasilacze prądu przemiennego.
W niektórych krajach zamontowanie nakładki może nie być konieczne.
Jednostki sprzedawane w tych krajach są wyposażone w zasilacz ze stałą
wtyczką. Zobacz poniższy rysunek.
US/JA/TW
EU/KO
US/JA/TW
EU/KO
ZakładanieZakładanieZdejmowanieZdejmowanie
WPROWADZENIE – 10
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
2. Podłącz kabel zasilania do złącza DC dysku do multimediów, a drugą końcówkę
kabla podłącz do gniazdka elektrycznego. Dysk do multimediów zostanie
automatycznie włączony.
Krok 2. Kopiowanie plików na dysk do multimediów
Skopiuj ulubione pliki z komputera na dysk do multimediów. Możesz także kopiować
pliki z dysku do multimediów na komputer.
na str. 10) i kabel USB, jak na ilustracji poniżej.
3. Narzędzia dysku zostaną zainstalowane automatycznie. Jeśli podczas instalacji
pojawi się ostrzeżenie, kliknij przycisk Accept (Akceptuj) lub Continue
(Kontynuuj).
4. Dysk do multimediów jest wyświetlany jako nowy wolumin dyskowy w oknie
Computer (Komputer; Windows 7 lub Windows Vista) albo My Computer
(Mój komputer; Windows XP).
5. Skopiuj pliki z komputera na dysk do multimediów albo z dysku na komputer
metodą „przeciągnij i upuść”.
WPROWADZENIE – 11
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Macintosh
Ważne: Aby przesyłać materiały do dysku multimedialnego lub z dysku
multimedialnego, używając komputera Mac, należy ponownie sformatować
dysk. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale
„Formatowanie dysku do multimediów” na str. 10.
Aby użyć złącza kompozytowego (kabel do nabycia osobno):
1. Wolne końcówki kabla kompozytowego podłącz do odpowiednich złączy
wejściowych w dysku do multimediów: żółtą wtyczkę do żółtego złącza,
czerwoną – do czerwonego, a białą do białego.
2. Wolne końcówki kabla podłącz do odpowiednich złączy wejściowych
w odbiorniku TV: żółtą wtyczkę do żółtego złącza, czerwoną – do czerwonego,
a białą do białego.
3. Wybierz odpowiednie źródło sygnału w odbiorniku TV.
Poczekaj kilka chwil, aż odbiornik TV wykryje dysk do multimediów. Jeśli dysk do
multimediów nie zostanie wykryty, może być konieczna zmiana źródła sygnału
w odbiorniku TV na HDMI lub RCA, odpowiednio do używanego połączenia. Aby
uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z dokumentacją odbiornika TV.
Po wykryciu dysku do multimediów zostanie wyświetlony ekran winiety wskazujący, że trwa uruchamianie urządzenia. Następnie zostanie wyświetlony ekran główny,
zawierający opcje interfejsu użytkownika. Przejdź do sekcji „Korzystanie z menu
dysku do multimediów” na str. 19.
WPROWADZENIE – 14
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Złącze audio/wideo HDMI (wysoka rozdzielczość)
Złącze HDMI umożliwia przesyłanie sygnału wideo wysokiej rozdzielczości,
wielokanałowego sygnału audio oraz sygnału sterującego jednym kablem
cyfrowym. Interfejs umożliwia przekazywanie sygnału wideo o wysokiej
rozdzielczości do 1080p.
Aby podłączyć dysk do multimediów za pomocą kabla HDMI:
1. Podłącz kabel HDMI (do nabycia osobno) do złącza HDMI w dysku do
multimediów.
2. Podłącz drugą końcówkę kabla do złącza HDMI w odbiorniku TV lub systemie
audio/wideo (jeśli takie złącze jest dostępne).
Poczekaj kilka chwil, aż odbiornik TV wykryje dysk do multimediów. Jeśli dysk do
multimediów nie zostanie wykryty, może być konieczna zmiana źródła sygnału
w odbiorniku TV na HDMI lub RCA, odpowiednio do używanego połączenia. Aby
uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z dokumentacją odbiornika TV.
Po wykryciu dysku do multimediów zostanie wyświetlony ekran winiety wskazuj
ący,
że trwa uruchamianie urządzenia. Następnie zostanie wyświetlony ekran główny,
zawierający opcje interfejsu użytkownika. Przejdź do sekcji „Korzystanie z menu
dysku do multimediów” na str. 19.
WPROWADZENIE – 15
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Cyfrowe złącze audio Toslink (optyczne)
Cyfrowe złącze Toslink (optyczne) umożliwia przesyłanie dźwięku cyfrowego do
odbiornika obsługującego dekodowanie dźwięku wielokanałowego za pośrednictwem
odbiornika audio/wideo.
1. Utwórz połączenie wideo typu HDMI lub kompozytowe zgodnie z opisem
w sekcji „Kompozytowe złącze audio/wideo RCA (rozdzielczość standardowa)”
na str. 14 lub „Złącze audio/wideo HDMI (wysoka rozdzielczość)” na str. 15.
2. Podłącz kabel optyczny Toslink (do nabycia osobno) do cyfrowego złącza
optycznego S/PDIF w dysku do multimediów.
3. Podłącz drugą końcówkę kabla optycznego Toslink do cyfrowego złącza
optycznego w odbiorniku audio/wideo.
4. Wybierz odpowiednie źródło dźwięku w odbiorniku audio/wideo.
WPROWADZENIE – 16
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Krok 4 (opcjonalny). Podłączanie nośnika USB
Prześlij ulubione pliki multimedialne z komputera na zewnętrzny nośnik USB, taki jak
dysk My Passport® lub My Book® (zewnętrzny nośnik USB należy nabyć osobno).
Dysk do multimediów jest wyposażony w jeden port USB, umożliwiający
odtwarzanie z zewnętrznych nośników USB.
Uwaga: Urządzenie jest zgodne z niektórymi koncentratorami USB. Listę obsługiwanych urządzeń
USB zawiera artykuł nr 5675 w Bazie wiedzy pod adresem http://support.wdc.com.
1. Podłącz urządzenie USB do portu USB w dysku do multimediów.
Dysk zewnętrzny My Book
(do nabycia osobno)
LUB
Dysk przenośny My Passport
(do nabycia osobno)
2. Poczekaj chwilę, aż dysk do multimediów wczyta listę plików zapisanych na
nośniku USB. Przeszukiwanie nośników jest domyślnie włączone.
Przeszukiwanie nośnika może potrwać kilka minut – zależnie od pojemności
nośnika USB i liczby zapisanych na nim plików multimedialnych. Po wykryciu
nośnika USB zaświeci wskaźnik diodowy stanu. Na ekranie pojawi się komunikat
„Please insert a USB storage device” (Podłącz urządzenie pamięci masowej USB).
Informacje dla użytkowników komputerów firmy Apple
W przypadku używania systemu plików HFS należy wyłączyć obsługę kroniki
systemu plików w urządzeniu pamięci masowej podłączonym do dysku do
multimediów. Instrukcje wyłączania kroniki zawiera artykuł nr 2615 w Bazie
wiedzy pod adresem http://support.wdc.com.
Odłączanie nośnika USB
Aby uniknąć utraty danych, przed odłączeniem nośnika USB należy nacisnąć
przycisk EJECT (Odłącz) na pilocie zdalnego sterowania.
Aby odłączyć nośnik USB:
1. Naciśnij przycisk EJECT (Odłącz) na pilocie.
2. Po wyświetleniu monitu zaznacz znacznik wyboru, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
3. Odłącz nośnik USB od dysku do multimediów.
WPROWADZENIE – 17
45
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Korzystanie z dysku do multimediów
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilot dysku do multimediów umożliwia nawigowanie na ekranie głównym,
przeglądanie plików multimedialnych, wybieranie opcji odtwarzania
i dostosowywanie ustawień systemu. Czujnik podczerwieni wykrywa sygnały
wysyłane przez nadajnik pilota.
Ważne: Między pilotem a czujnikiem podczerwieni w dysku do
multimediów nie powinno być żadnych przeszkód.
PrzyciskFunkcja
HOME
(Ekran główny)
POWER (Zasilanie)Umożliwia włączanie/wyłączanie zasilania.
Przyciski nawigacjiUmożliwiają wybieranie opcji na ekranie głównym, na ekranach menu,
ENTER Wyświetla katalogi z plikami multimedialnymi i ekrany ustawień.
STOP (Zatrzymaj)Umożliwia zatrzymanie odtwarzania i przejście do poprzedniego ekranu.
BACK (Wstecz)Umożliwia przejście do poprzedniego ekranu.
REV
(Przewiń do tyłu)
PREV (Poprzedni)
(Poprzedni)
SEARCH
(Wyszukaj)
(bieżący folder)
Wyświetla ekran główny, umożliwiający odtwarzanie filmów i muzyki,
wyświetlanie zdjęć oraz zarządzanie plikami i konfigurowanie ustawień.
w bibliotekach multimediów i na paskach narzędzi.
Rozpoczyna odtwarzanie wybranego pliku multimedialnego.
Włącza aktualnie wybrane ustawienie opcji na ekranie Ustawienia.
Umożliwia przewijanie do tyłu podczas odtwarzania dźwięku lub wideo.
Obsługiwane są następujące szybkości przewijania: 2×, 4×, 8×, 16×
i 32× w przypadku filmów wideo. 2×, 4× i 8× w przypadku plików audio.
Jednokrotne naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do
początku bieżącego pliku audio lub wideo.
Dwukrotne naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do
poprzedniego pliku audio lub wideo albo do poprzedniego obrazu.
Wyszukuje plik multimedialny w bieżącym folderze.
OPTION (Opcje)Podczas odtwarzania wyświetla pasek narzędzi z dodatkowymi opcjami
odtwarzania.
PAUSE/PLAY
(Wstrzymaj/
Odtwórz)
FF (Przewiń do
przodu)
NEXT (Następny)
(Następny utwór)
EJECT (Odłącz) Umożliwia bezpieczne odłączenie nośnika USB.
Wstrzymuje lub wznawia odtwarzanie.
Umożliwia przewijanie do przodu podczas odtwarzania dźwięku lub wideo.
Obsługiwane są następujące szybkości przewijania: 2×, 4×, 8×, 16× i 32×
w przypadku filmów wideo. 2×, 4× i 8× w przypadku plików audio.
Umożliwia przejście do następnego pliku audio, wideo lub zdjęcia.
KORZYSTANIE Z DYSKU DO MULTIMEDIÓW – 18
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Korzystanie z menu dysku do multimediów
Menu Home (Ekran główny) jest wyświetlane po naciśnięciu przycisku HOME na
pilocie. Ikony na tym ekranie umożliwiają przeglądanie biblioteki multimediów
i konfigurowanie ustawień dysku do multimediów.
Opcje na ekranie głównym
Na ekranie są dostępne pięć podstawowe opcje (ikony):
Filmy wideo
Muzyka
Zdjęcia
Zarządzanie plikami
Ustawienia
Ikony Muzyka, Wideo i Zdjęcia reprezentują foldery poszczególnych typów
multimediów. Zawartość multimedialna jest wyświetlana w postaci plików
i folderów w katalogu nośnika USB lub jako kompilacja multimediów oparta
na metadanych zawartych w plikach. Pliki muzyczne mogą na przykład być
wyświetlane według gatunku lub nazwiska wykonawcy.
Menu Ustawienia umożliwia dostosowanie działania dysku do multimediów
i ustawienie preferencji odtwarzania. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
„Ustawienia i funkcje zaawansowane” na str. 39.
Nawigacja na ekranie głównym
Do nawigacji na ekranach menu służą następujące przyciski.
PrzyciskFunkcja
Strzałka w górę/w dółWybieranie typu multimediów (zdjęcia, wideo lub muzyka)
albo ustawień
Strzałka w lewo/w prawoPoruszanie się w obrębie kategorii
ENTER Wybranie zaznaczonego pliku
KORZYSTANIE Z DYSKU DO MULTIMEDIÓW – 19
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Zarządzanie plikami
Kopiowanie plików
Aby skopiować plik z podłączonego nośnika USB albo na taki nośnik, należy
wykonać następujące czynności. Procedura jest taka sama dla wszystkich typów
plików multimedialnych, filmów, zdjęć lub muzyki.
1. Podłącz nośnik USB do portu USB w dysku do multimediów.
2. W menu Home (Ekran główny) przejdź do kategorii Zarządzanie plikami,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
3. Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby wybrać opcję New Volume
(Nowy wolumin) na dysku do multimediów albo podłączony nośnik USB
(lokalizację, z której chcesz skopiować pliki), a następnie naciśnij przycisk
ENTER, aby wyświetlić foldery w wybranej lokalizacji.
KORZYSTANIE Z DYSKU DO MULTIMEDIÓW – 20
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
4. Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby wybrać folder zawierający plik
multimedialny, który chcesz skopiować, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Na ekranie zostanie wyświetlona lista plików w wybranym folderze.
5. Zaznacz plik, który chcesz skopiować, i naciśnij przycisk . Po prawej stronie
pliku wybranego do skopiowania zostanie wyświetlony znacznik wyboru. Aby
anulować zaznaczenie pliku, ponownie naciśnij przycisk . Naciśnij przycisk
OPTION (Opcje), a następnie naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wybrać
ikonę Kopiuj pliki.
6. Naciśnij przycisk lub na pilocie, aby wybrać urządzenie docelowe,
a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć kopiowanie pliku.
KORZYSTANIE Z DYSKU DO MULTIMEDIÓW – 21
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Usuwanie plików
Aby usunąć plik z dysku do multimediów, należy wykonać następujące czynności.
Procedura jest taka sama dla wszystkich typów plików multimedialnych, filmów,
zdjęć lub muzyki.
1. W menu Home (Ekran główny) przejdź do kategorii Zarządzanie plikami,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
2. Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby wybrać dysk do multimediów
albo podłączony nośnik USB (lokalizację, z której chcesz usunąć pliki),
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
3. Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby wybrać folder zawierający plik
multimedialny, który chcesz usunąć, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Na
ekranie zostanie wyświetlona lista plików w wybranym folderze.
KORZYSTANIE Z DYSKU DO MULTIMEDIÓW – 22
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
4. Zaznacz plik, który chcesz usunąć, a następnie naciśnij przycisk na pilocie.
Po prawej stronie pliku wybranego do usunięcia zostanie wyświetlony znacznik
wyboru. Naciśnij przycisk OPTION (Opcje), a następnie naciśnij przycisk , aby
wybrać opcję Usuń pliki.
5. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie. Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia.
Ponownie naciśnij przycisk ENTER, aby usunąć zaznaczony plik.
Odtwarzanie automatyczne
Uwaga: Funkcja automatycznego odtwarzania nie obsługuje koncentratorów USB.
1. Zapisz pliki lub zawartość multimedialną w katalogu głównym na dysku do
multimediów lub na podłączonym nośniku USB.
2. Przejdź do menu Setup (Konfiguracja) i wybierz polecenie Auto Play
(Automatyczne odtwarzanie). Aby wybór opcji został uwzględniony, należy
ponownie uruchomić dysk do multimediów. Po ustawieniu tej opcji odtwarzanie
automatyczne rozpocznie się po każdym włączeniu dysku do multimediów.
Aby wyłączyć odtwarzanie automatyczne, naciśnij przycisk STOP (Zatrzymaj) lub HOME (Ekran główny) podczas odtwarzania zawartości, a następnie przejdź do
menu Auto Play Setup (Ustawienia odtwarzania automatycznego) i wybierz opcję OFF (Wyłącz).
Uwaga: Funkcja odtwarzania automatycznego ignoruje wszystkie nieobsługiwane pliki, a podczas
odtwarzania nie jest wyświetlony żaden komunikat ostrzegawczy.
KORZYSTANIE Z DYSKU DO MULTIMEDIÓW – 23
6
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Wyświetlanie filmów wideo
Dysk do multimediów umożliwia oglądanie filmów wideo na ekranie telewizora.
1. Przejdź do kategorii, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
2. Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby wybrać dysk do multimediów
albo podłączony opcjonalny nośnik USB (lokalizację, z której chcesz odtworzyć
pliki), a następnie naciśnij przycisk ENTER.
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 24
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3. Ponownie naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić zawartość dysku
do multimediów lub podłączonego nośnika USB.
4. Za pomocą przycisków nawigacji w górę i w dół na pilocie przejdź do folderu
zawierającego filmy wideo i naciśnij przycisk ENTER, aby wyświetlić zawartość
folderu.
5. Za pomocą przycisków nawigacji w górę i w dół na pilocie przewiń listę filmów
wideo. Po prawej stronie ekranu zostanie wyświetlony podgląd filmu wideo.
6. Odszukaj plik wideo, który chcesz odtworzyć.
Aby rozpocząć odtwarzanie jednego pliku wideo, zaznacz odpowiedni plik,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Aby rozpocząć odtwarzanie listy plików wideo, zaznacz nazwę odpowiedniej
listy odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/
Odtwórz).
Aby rozpocząć odtwarzanie wszystkich plików wideo w danym folderze,
zaznacz jeden z plików wideo w folderze, a następnie naciśnij przycisk
PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz).
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 25
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
X
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Wznawianie odtwarzania
Jeśli otworzysz plik wideo, który został wcześniej częściowo odtworzony, zostanie
wyświetlony następujący ekran umożliwiający odtworzenie pliku od początku albo
od miejsca, w którym poprzednio przerwano odtwarzanie. Wybierz opcję , aby
wznowić odtwarzanie, albo opcję, aby odtworzyć plik od początku.
PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz)Wstrzymuje lub wznawia odtwarzanie wideo.
1. Naciśnięcie przycisku FF (przewijanie
do przodu) albo REV (przewijanie do
tyłu) umożliwia przeszukiwanie pliku
wideo. Kolejne naciśnięcia tego
samego przycisku umożliwiają
wybranie szybkości przeszukiwania.
Rozpoczyna odtwarzanie poprzedniego pliku
wideo w folderze lub na liście odtwarzania.
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 26
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Opcje odtwarzania wideo
Wyświetlanie paska narzędzi wideo
Ikony poleceń na pasku narzędzi Video umożliwiają dostosowanie sposobu
odtwarzania plików wideo.
Aby wyświetlić pasek narzędzi wideo, naciśnij przycisk OPTION (Opcje).
Aby ukryć pasek narzędzi, naciśnij przycisk BACK (Wstecz) lub ponownie
naciśnij przycisk OPTION (Opcje).
Wyświetlanie panelu informacyjnego wideo
Naciśnięcie przycisku ENTER podczas odtwarzania powoduje wyświetlenie panelu
informacyjnego wideo na dole ekranu. Na panelu są wyświetlane następujące
informacje o bieżącym pliku wideo, o ile są obsługiwane:
Ikona powiększenia
Nazwa pliku wideo
Ikona kanałów audio
Ikona napisów
Pasek postępu
odtwarzania filmu wideo
Wybór rozdziału lub menu
Bieżący czas odtwarzania
Całkowity czas odtwarzania
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 27
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Wybieranie opcji powiększenia wideo
Następujące opcje umożliwiają zmianę skali odtwarzanego obrazu wideo.
Aby zmienić skalę wyświetlanego obrazu:
1. Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na górze
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji.
2. Zaznacz ikonę , a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER, aby
wybrać jedną z dostępnych opcji powiększenia.
– LUB –
Naciśnij przycisk OPTION (Opcje) albo przycisk BACK (Wstecz), aby
przywrócić domyślną skalę wyświetlania.
Wybieranie kanałów audio
Ta opcja umożliwia wybranie języka ścieżki dźwiękowej odtwarzanego filmu.
Opcja ta jest dostępna pod warunkiem, że plik wideo zawiera więcej niż jedną ścieżkę dźwiękową. Ścieżki dźwiękowe muszą znajdować się w tym samym
folderze co odtwarzany plik wideo.
Aby wybrać kanał audio:
1. Naciśnij przycisk OPTION (Opcje).
2. Zaznacz ikonę , a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER, aż
zostanie wyświetlony odpowiedni kanał audio.
Wybieranie rozdziału
Ta opcja umożliwia wybranie rozdziału do wyświetlenia.
Aby wybrać rozdział:
1. Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na górze
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji.
2. Zaznacz ikonę , a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER, aby
wybrać jeden z dostępnych rozdziałów.
Uwaga: Wybór rozdziałów jest możliwy pod warunkiem, że odtwarzany plik wideo obsługuje tę
funkcję.
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 28
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Wybieranie napisów
Ta opcja umożliwia wyświetlanie napisów podczas odtwarzania pliku wideo. Pliki
napisów muszą znajdować się w tym samym folderze i mieć taką samą nazwę jak
odtwarzany plik wideo.
Uwaga: Pliki napisów (obsługiwanych typów) muszą mieć taką samą nazwę jak pliki wideo, dla
których są przeznaczone (rozszerzenia ich nazw będą inne), i muszą znajdować się w tym
samym folderze co plik wideo.
1. Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na górze
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji.
2. Zaznacz ikonę , a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER, aby
wybrać jeden z dostępnych plików napisów.
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 29
7
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Odtwarzanie muzyki
Dysk do multimediów umożliwia odtwarzanie plików muzycznych skopiowanych
na nośnik USB. Obsługiwane są następujące formaty plików dźwiękowych
i kodery-dekodery audio:
1. Przejdź do kategorii Muzyka, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
2. Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby wybrać dysk do multimediów
albo podłączony opcjonalny nośnik USB (lokalizację, z której chcesz odtworzyć
pliki), a następnie naciśnij przycisk ENTER.
ODTWARZANIE MUZYKI – 30
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić zawartość dysku do
multimediów lub podłączonego nośnika USB.
4. Za pomocą przycisków nawigacji na pilocie przejdź do folderu zawierającego
pliki muzyczne i naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić zawartość
folderu:
5. Za pomocą przycisków nawigacji w górę i w dół na pilocie przewiń listę plików
muzycznych. Po prawej stronie ekranu zostaną wyświetlone informacje
o zaznaczonym pliku muzycznym.
6. Odszukaj plik dźwiękowy, który chcesz odtworzyć.
Aby rozpocząć odtwarzanie jednego pliku dźwiękowego, zaznacz
odpowiedni plik, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Aby rozpocząć odtwarzanie listy plików dźwiękowych, zaznacz nazwę
odpowiedniej listy odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk PAUSE/PLAY
(Wstrzymaj/Odtwórz).
Aby rozpocząć odtwarzanie wszystkich plików dźwiękowych w danym
folderze, zaznacz jeden z plików w folderze, a następnie naciśnij przycisk
PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz).
ODTWARZANIE MUZYKI – 31
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Podczas odtwarzania muzyki jest wyświetlany ekran z następującymi
informacjami o aktualnie odtwarzanym pliku dźwiękowym:
Bieżące tryby powtarzania i odtwarzania w kolejności losowej (jeśli są włączone)
/My Passport/My Music
Nazwa albumu
Nazwa pliku
audio
Okładka płyty
(jeśli jest dostępna)
Pasek postępu
odtwarzania
Bieżący czas
odtwarzania
Wykonawca
Nazwa albumu
Gatunek
Typ pliku
Rozmiar pliku
Pasek postępu odtwarzania zostanie wyświetlony na ekranie po zaznaczeniu
aktualnie odtwarzanego utworu.
1. Naciśnięcie przycisku FF (przewijanie do
przodu) albo REV (przewijanie do tyłu)
umożliwia przeszukiwanie pliku
dźwiękowego. Kolejne naciśnięcia tego
samego przycisku umożliwiają wybranie
szybkości przeszukiwania.
2. Naciśnięcie przycisku PLAY (Odtwórz)
spowoduje wznowienie odtwarzania od
wybranego miejsca.
Rozpoczyna odtwarzanie poprzedniego pliku
dźwiękowego w folderze lub na liście
odtwarzania.
ODTWARZANIE MUZYKI – 32
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Opcje odtwarzania muzyki
Dwie ikony poleceń na pasku postępu odtwarzania wskazują wybrany tryb
powtarzania i odtwarzania w losowej kolejności.
Aby ustawić tryb powtarzania muzyki:
1. Naciśnij przycisk HOME (Ekran główny), a następnie zaznacz ikonę
Ustawienia.
2. Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu Ustawienia.
ODTWARZANIE MUZYKI – 33
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3. Wybierz jedną z kategorii za pomocą przycisków nawigacji w górę i w dół,
a następnie naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu dla tej
kategorii, na przykład Tryb powtarzania muzyki.
Odtwarzanie muzyki z iPoda
®
Firma Apple® używa własnego systemu nazewnictwa w swoich produktach.
Z tego względu dysk do multimediów nie może wyświetlać oryginalnych nazw
folderów i plików zapisanych w iPodzie. Zamiast tego dysk do multimediów
przypisuje plikom i folderom nowe nazwy na czas podłączenia iPoda do dysku.
Pierwotne nazwy plików i folderów zapisanych w iPodzie pozostają niezmienione.
Podczas odtwarzania pliku na ekranie może być wyświetlana jego oryginalna
nazwa, pobrana z metadanych.
Uwaga: Dysk do multimediów nie obsługuje odtwarzania płatnej zawartości chronionej
mechanizmami zabezpieczania praw autorskich, takich jak filmy wideo i pliki muzyczne
pobrane z witryn iTunes
®
Store, Cinema Now, Movielink®, Amazon Unbox™ i Vongo®.
Aby używać iPoda z dyskiem do multimediów, wystarczy podłączyć iPoda do
portu USB i wybrać odpowiednią opcję w menu.
Uwaga: Dysk do multimediów obsługuje tylko urządzenia USB pracujące w trybie nośników
pamięci masowej. Ponieważ iPod iTouch nie jest urządzeniem pamięci masowej USB,
nie można go używać z tym odtwarzaczem.
ODTWARZANIE MUZYKI – 34
8
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Wyświetlanie zdjęć
Za pomocą dysku do multimediów można w wygodny sposób przeglądać albumy
zdjęć w formacie cyfrowym. Jest to idealny sposób na oglądanie zdjęć wspólnie
z rodziną i przyjaciółmi. Obsługiwane są następujące formaty plików obrazów:
1. Zaznacz ikonę Zdjęcia, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
2. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać dysk do multimediów lub podłączony
opcjonalny nośnik USB (lokalizację, z której chcesz wyświetlić pliki), a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ – 35
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3. Na ekranie zostaną wyświetlone miniatury wszystkich dostępnych plików
i folderów ze zdjęciami. Wyświetlane są tylko te pliki obrazów, których format
jest obsługiwany przez dysk do multimediów.
4. Odszukaj plik obrazu, który chcesz wyświetlić.
Aby wyświetlić jeden plik obrazu, zaznacz odpowiedni plik, a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Aby wyświetlić następny plik obrazu w folderze zdjęć, naciśnij przycisk
NEXT (Następny).
Aby wyświetlić poprzedni plik obrazu w folderze zdjęć, naciśnij przycisk
PREV (Poprzedni).
Opcje wyświetlania zdjęć
Ikony poleceń na pasku narzędzi Obraz umożliwiają dostosowanie sposobu
wyświetlania zdjęć.
1. Aby wyświetlić pasek narzędzi obrazów, naciśnij przycisk OPTION (Opcje).
2. Aby ukryć pasek narzędzi, naciśnij przycisk BACK (Wstecz) lub ponownie
naciśnij przycisk OPTION (Opcje).
WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ – 36
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Obracanie obrazu
Te opcje umożliwiają obracanie obrazu w prawo i w lewo. Ustawienia te nie
zmieniają orientacji oryginalnego pliku.
1. Podczas wyświetlania zdjęć naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na dole
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji obrazów.
2. Zaznacz ikonę obracania obrazu , a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk
ENTER, aż obraz zostanie odpowiednio obrócony.
– LUB –
Naciśnij przycisk OPTION (Opcje) albo przycisk BACK (Wstecz), aby
przywrócić domyślną orientację obrazu.
Korzystanie z funkcji powiększania zdjęć
Następujące opcje umożliwiają zmianę skali wyświetlanego obrazu.
Aby zmienić skalę wyświetlanego obrazu:
1. Podczas wyświetlania zdjęć naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na dole
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji obrazów.
2. Zaznacz ikonę powiększenia , a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk
ENTER, aż obraz zostanie wyświetlony w odpowiedniej skali.
– LUB –
3. Wykadruj obraz za pomocą przycisków strzałek (w lewo, w prawo, w górę
i w dół) na pilocie.
WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ – 37
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Pokaz slajdów
Dysk do multimediów umożliwia wyświetlenie zdjęć znajdujących się w folderze
jako pokazu slajdów.
Aby rozpocząć pokaz slajdów:
1. Odszukaj folder zdjęć zawierający pliki, które chcesz wyświetlić w postaci
pokazu slajdów. (Zobacz „Wyświetlanie zdjęć” na str. 35).
2. Zaznacz folder zdjęć, a następnie naciśnij przycisk PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/
Odtwórz), aby rozpocząć pokaz slajdów.
Aby wyświetlić panel informacyjny pokazu slajdów:
Podczas wyświetlania pokazu slajdów naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na
dole ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji pokazu slajdów.
– LUB –
Naciśnij przycisk OPTION (Opcje), aby ukryć panel informacyjny pokazu
Wyświetla poprzedni plik obrazu w pokazie
slajdów.
Opcje pokazu slajdów
Pasek opcji pokazu slajdów zawiera te same ikony, co pasek opcji obrazów.
WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ – 38
89
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ustawienia i funkcje zaawansowane
Menu Ustawienia umożliwia dostosowanie działania dysku do multimediów
i ustawienie preferencji odtwarzania.
Aby wybrać kategorię ustawień:
1. Naciśnij przycisk HOME (Ekran główny), a następnie zaznacz ikonę
Ustawienia.
2. Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu Ustawienia.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 39
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3. Wybierz jedną z kategorii za pomocą przycisków nawigacji w górę i w dół,
a następnie naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu dla tej
kategorii, na przykład Tryb powtarzania zdjęć.
Wyświetlone menu zawiera 17 kategorii ustawień: Język, Język napisów, Rozmiar
czcionki napisów, Czas wyświetlania slajdu, Tryb pokazu slajdów, Tryb powtarzania
muzyki, Tryb powtarzania filmów, Tryb powtarzania zdjęć, Tryb odtwarzania dźwięku
cyfrowego, Tryb wyświetlania, Skalowanie zdjęć, Rozdzielczość wideo, Tryb
przeglądarki, Automatyczne odtwarzanie, Resetowanie systemu oraz Informacje.
Przyciski nawigacji ustawień
Następujące przyciski pilota umożliwiają wybieranie opcji na ekranach ustawień.
PrzyciskFunkcja
Strzałka w górę/w dół
ENTERWyświetla ekran opcji dla wybranego
1. Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlony
monit o potwierdzenie.
2. Zaznacz ikonę, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Jeśli używany system nie obsługuje wybranego
ustawienia, zmiana nie zostanie wprowadzona,
a dotychczasowe ustawienie zostanie
zachowane.
BACK (Wstecz)Wyświetla poprzedni ekran menu.
Umożliwia wybranie menu.
Umożliwia wybranie opcji menu na
ekranie ustawień.
menu.
Powoduje zastosowanie wybranego
ustawienia menu.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 40
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Dostępne ustawienia
Dostępne są następujące menu ustawień:
Język
Za pomocą tego menu można wybrać język interfejsu dysku do multimediów.
Dostępne mogą być następujące opcje języka:
To menu umożliwia ustawienie sekwencji i przejść pokazu slajdów. Dostępne są
następujące opcje:
None (Brak; domyślnie)
Random (Losowo)
Zoom & pan (Powiększanie i kadrowanie)
Wipe across (Przejście w poprzek)
Wipe oblique (Przejście na ukos)
Open & close (Otwarcie i zamknięcie)
Blinds & lines (Zasłony i linie)
Expand (Rozszerzenie)
Tryb powtarzania muzyki
To menu umożliwia ustawienie trybu powtarzania muzyki. Dostępne są następujące
opcje:
Normal (Stan normalny)
Repeat all (Powtórz wszystkie; domyślnie)
Repeat one (Powtórz jeden)
Shuffle (Losowo)
Repeat all and shuffle (Powtórz wszystkie losowo)
Tryb powtarzania filmów
To menu umożliwia ustawienie trybu powtarzania filmów. Dostępne są następujące
opcje:
Normal (Stan normalny)
Repeat all (Powtórz wszystkie; domyślnie)
Repeat one (Powtórz jeden)
Tryb powtarzania zdjęć
To menu umożliwia ustawienie trybu powtarzania zdjęć. Dostępne są następujące
opcje:
Normal (Stan normalny)
Repeat all (Powtórz wszystkie; domyślnie)
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 42
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
Shuffle (Losowo)
Repeat all and shuffle (Powtórz wszystkie losowo)
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Tryb cyfrowego wyjścia audio
To menu umożliwia ustawienie trybu wyjścia dźwięku. Dostępne są następujące
opcje:
Stereo (w wypadku połączenia za pomocą przewodu sygnału kompozytowego
lub audio)
Digital Output (w wypadku połączenia za pomocą przewodu Toslink)
Tryb wyświetlania
To menu umożliwia ustawienie trybu wyświetlania ekranu. Dostępne są następujące
opcje:
4:3 (domyślnie)
16:9
Skalowanie zdjęć
Display as is (Wyświetlaj oryginalne; domyślnie)
Fit to screen (Dopasuj do ekranu)
Rozdzielczość wyjściowa wideo
To menu umożliwia ustawienie wejścia odbiornika TV. Dostępne są następujące
opcje:
HDMI Output (Wyjście HDMI)
Composite AV (CVBS) (Kompozytowe AV (CVBS))
Tryb przeglądarki
To menu umożliwia ustawienie trybu przeglądarki. Dostępne są następujące
opcje:
To menu wyświetla następujące informacje o dysku do multimediów:
Typ pamięci masowej
Ilość wolnego miejsca
Całkowity rozmiar
System plików
Menedżer dysku umożliwia również sformatowanie dysku do multimediów.
Ważne: Sformatowanie dysku do multimediów spowoduje wykasowanie
całej jego zawartości. Jeśli na dysku do multimediów znajdują się pliki,
należy pamiętać o wykonaniu ich kopii zapasowej przed sformatowaniem
dysku.
Odtwarzanie automatyczne
To menu umożliwia ustawienie opcji automatycznego odtwarzania zdjęć i filmów
wideo. Dostępne są następujące opcje:
Off (Wyłączone; domyślnie)
All photos with music (Wszystkie zdjęcia z muzyką)
All videos (Wszystkie pliki wideo)
Opóźnienie wygaszacza ekranu
To menu umożliwia ustawienie opóźnienia przed włączeniem wygaszacza ekranu.
Dostępne są następujące opcje:
Ta funkcja umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych wszystkich
preferencji systemowych i opcji odtwarzania dysku do multimediów. Można jej
użyć w celu rozwiązania problemów spowodowanych niepomyślną aktualizacją
oprogramowania układowego lub wprowadzeniem błędnych ustawień konfiguracji.
Aby zresetować system:
1. Naciśnij przycisk HOME (Ekran główny). Zostanie otwarte menu główne.
2. Zaznacz ikonę Ustawienia , a następnie naciśnij przycisk ENTER.
3. Zaznacz opcję Resetowanie systemu, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
4. Zaznacz opcję Tak, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 44
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Informacje
Wybranie tej opcji umożliwia wyświetlenie informacji o bieżącej wersji
oprogramowania układowego.
Wyszukiwanie plików multimedialnych
Zawartość multimedialną można przeszukiwać tylko tam, gdzie są wyświetlane
pliki, na przykład w folderach. Funkcja wyszukiwania obsługuje tylko znaki języka
angielskiego. Aby znaleźć tekst w języku innym niż angielski, należy przejrzeć
dostępne menu i kategorie.
Wyszukiwanie automatyczne
Aby wyszukać pliki multimedialne:
1. Jeśli chcesz znaleźć pliki określonego typu (na przykład tylko pliki wideo),
przejdź do ekranu głównego odpowiedniej kategorii.
2. Naciśnij przycisk SEARCH (Wyszukaj) na pilocie. Zostanie wyświetlony
początkowy ekran wyszukiwania.
3. Określ parametry wyszukiwania, wybierając opcję Contains (Zawiera) lub Starts With (Rozpoczyna się od), a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wprowadzenie dokładniejszych informacji zwiększy precyzję wyników
wyszukiwania.
Starts with (Rozpoczyna się od) – w wynikach wyszukiwania zostaną
uwzględnione wszystkie pliki, które rozpoczynają się od znaków
wprowadzonych w tym polu. Na przykład wyszukanie znaków „cze” może
zwrócić następujące wyniki:
Global party.jpg
Glow of the Field.jpg
Gloss.jpg
Contains (Zawiera) – w wynikach wyszukiwania zostaną uwzględnione
wszystkie pliki, które zawierają znaki wprowadzone w tym polu. Na
przykład wyszukanie znaków „cze” może zwrócić następujące wyniki:
Land of the Rising Sun.jpg
shunt_1a.jpg
Unite.jpg
Zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 45
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Z klawiatury ekranowej należy korzystać w następujący sposób:
Wybierz znak za pomocą klawiszy strzałek, a następnie naciśnij przycisk
ENTER, aby skopiować go do pola wyszukiwania.
Zaznacz opcję ABC, a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby wpisywać
małe lub wielkie litery.
Zaznacz opcję @#&, a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby wyświetlić
klawiaturę zawierającą znaki specjalne.
Aby wykasować ostatni wpisany znak, zaznacz ikonę, a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
4. Po zdefiniowaniu wyszukiwanego tekstu zaznacz opcję Submit (Prześlij) na
dole klawiatury ekranowej i naciśnij przycisk ENTER. Zostaną wyświetlone
wyniki wyszukiwania.
Jeśli nie zostanie znaleziony ani jeden pasujący plik, system wyświetli
odpowiedni komunikat.
5. Naciśnij przycisk ENTER, aby ponownie wyświetlić klawiaturę ekranową
i zmienić kryteria wyszukiwania. Znalezione pliki pasujące do wprowadzonych
kryteriów wyszukiwania zostaną wyświetlone w postaci listy, jak na ilustracji
powyżej.
6. Zaznacz poszukiwany plik za pomocą przycisków strzałki w górę i w dół,
a następnie naciśnij przycisk ENTER lub PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz),
aby rozpocząć odtwarzanie.
Przeglądanie informacji o plikach
Bezpłatny program MediaInfo umożliwia wyświetlanie technicznych informacji
o plikach wideo i audio oraz informacji zawartych w tagach tych plików.
Program MediaInfo wyświetla następujące rodzaje informacji:
Ogólne – tytuł, autor, reżyser, album, numer kolejny utworu, data i czas
trwania
Wideo – koder-dekoder, współczynnik proporcji, liczba klatek na sekundę
i szybkość transmisji bitów
Audio – koder-dekoder, częstotliwość próbkowania, liczba kanałów, język
i szybkość transmisji bitów
Tekst – język napisów
Rozdziały – liczba i lista rozdziałów
DVD (VOB) (kodery-dekodery: XviD, MSMPEG4, ASP, H.264, AVC)
Audio – OGG, MP3, WAV, RA, AAC, M4A, AU, AIFF
Napisy – SRT, SSA, ASS i SAMI
W programie MediaInfo są dostępne następujące funkcje:
Odczytywanie wielu formatów plików wideo i audio
Wyświetlanie informacji na kilka sposobów: w postaci tekstu, arkusza, drzewa
i w formacie HTML
Dostosowywanie widoków
Eksportowanie informacji w formacie tekstowym, CSV i HTML
Aby przejrzeć informacje o plikach:
1. Za pomocą przeglądarki internetowej przejdź do strony
http://mediainfo.sourceforge.net/en.
2. Pobierz program i zainstaluj go na komputerze.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 47
810
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Konserwacja systemu
Oprogramowanie układowe dysku do multimediów można zaktualizować do
najnowszej wersji. Nowe wersje oprogramowania układowego mogą rozszerzyć
zakres obsługiwanych typów plików, udostępnić nowe funkcje albo usunąć błędy
wykryte we wcześniejszych wersjach oprogramowania. Aby otrzymywać informacje
o najnowszych aktualizacjach, zalecamy zarejestrowanie produktu w witrynie
internetowej http://register.wdc.com.
W tym rozdziale przedstawiono sposób aktualizowania oprogramowania
układowego w systemie oraz podstawowe procedury rozwiązywania problemów.
W przypadku wystąpienia błędu należy odszukać informacje o sposobie
rozwiązania problemu w rozdziale „Typowe komunikaty o błędach” na str. 51.
Rozwiązanie poważniejszych problemów może wymagać skontaktowania się ze
sprzedawcą albo z autoryzowanym serwisem. Aby uzyskać dodatkowe informacje,
zobacz „Serwis i pomoc techniczna firmy WD” na stronie 2 tego podręcznika.
Aktualizowanie oprogramowania układowego
Oprogramowanie układowe stanowi zestaw instrukcji sterujących działaniem
dysku do multimediów, wyglądem ekranów interaktywnych oraz wykonywaniem
poleceń wprowadzanych przez użytkownika. Aktualizowanie oprogramowania
układowego jest zalecane, ponieważ firma WD nieustannie opracowuje nowsze,
szybsze i bardziej wydajne procedury działania dysku.
Ważne: Podczas instalowania aktualizacji oprogramowania układowego
nie wolno odłączać dysku do multimediów od źródła zasilania. Przerwanie
dopływu zasilania w podczas instalowania aktualizacji może spowodować
uszkodzenie oprogramowania układowego. Nie należy także odłączać
nośnika USB.
Aby zaktualizować oprogramowanie układowe:
1. Przejdź do witryny http://support.wdc.com i pobierz najnowszą wersję
oprogramowania układowego na nośnik USB.
2. Kliknij opcję Downloads (Pliki do pobrania), a następnie wybierz wersję
produktu lub zdjęcie.
3. Skopiuj plik aktualizacji oprogramowania układowego do katalogu głównego
na nośniku USB.
4. Podłącz nośnik USB do portu USB w dysku do multimediów. Po wykryciu
aktualizacji oprogramowania układowego dysk do multimediów automatycznie
wyświetli ekran z pytaniem, czy aktualizacja ma zostać zastosowana.
5. Zaznacz ikonę znacznika wyboru, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
6. Po wyświetleniu monitu zaznacz ikonę , a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Spowoduje to zaktualizowanie oprogramowania układowego, a następnie
automatyczne ponowne uruchomienie urządzenia.
Po uruchomieniu dysku do multimediów będzie załadowana nowa wersja
oprogramowania układowego.
KONSERWACJA SYSTEMU – 48
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie
EKRAN
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ekran odbiornika TV jest pusty,
a wskaźnik diodowy dysku do
multimediów pozostaje wyłączony.
Ekran odbiornika TV jest pusty,
a wskaźnik diodowy dysku do
multimediów miga.
Ekran odbiornika TV jest pusty,
a wskaźnik diodowy dysku do
multimediów świeci.
Sprawdź, czy odbiornik TV jest włączony.
Sprawdź, czy zasilacz jest prawidłowo podłączony
oraz czy gniazdko elektryczne jest sprawne.
Sprawdź, czy kabel interfejsu jest prawidłowo
podłączony do odpowiednich złączy w odbiorniku
TV oraz w dysku do multimediów.
System diagnostyczny zgłasza awarię systemu.
Wyłącz dysk do multimediów, poczekaj 10 minut
i włącz go ponownie. Jeśli problem nie ustąpi,
skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD (zobacz
„Serwis i pomoc techniczna firmy WD” na stronie
2 tego podręcznika).
Sprawdź, czy odbiornik TV jest włączony.
Sprawdź, czy kabel interfejsu jest prawidłowo
podłączony do odpowiednich złączy w odbiorniku
TV oraz w dysku do multimediów.
Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości jest
prawidłowe.
Naciśnij przycisk resetowania i przytrzymaj go
przez 10 sekund, aby przełączyć się między
trybami PAL i NTSC.
Obraz na ekranie odbiornika TV
migocze lub jest niewyraźny.
Obraz wideo jest przycięty albo
wyświetlany w postaci pionowego
paska.
Sprawdź, czy kabel interfejsu jest prawidłowo
podłączony do odpowiednich złączy w odbiorniku
TV oraz w dysku do multimediów.
Sprawdź, czy wskaźnik diodowy dysku do
multimediów świeci.
Jeśli używasz telewizora z ekranem CRT
(kineskopowym), przejdź do ekranu Home |
Settings | TV System (Ekran główny | Ustawienia |
System TV) i wykonaj następujące czynności:
-Sprawdź, czy dla opcji wyjścia wideo wybrano
ustawienie Composite (Złącze kompozytowe).
-Sprawdź, czy wybrano system kodowania
kolorów w odbiorniku TV odpowiedni dla kraju
użytkowania. Naciśnij przycisk resetowania
i przytrzymaj go przez 10 sekund, aby
przełączyć się między trybami PAL i NTSC.
Przejdź do ekranu Home | Settings | Display Mode
(Ekran główny | Ustawienia | Tryb wyświetlania)
i sprawdź, czy dla opcji współczynnika proporcji
wybrano ustawienie 4:3 lub 16:9, odpowiednie dla
używanego odbiornika TV.
KONSERWACJA SYSTEMU – 49
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Problem Rozwiązanie
PLIKI
Nie można odtworzyć pliku. Sprawdź, czy format pliku jest obsługiwany. Zobacz
„Obsługiwane formaty plików multimedialnych” na
str. 54.
Lista plików jest pusta.
DŹWIĘK
Brak dźwięku.
NOŚNIK USB
Podłączony nośnik USB nie jest
widoczny na ekranie głównym.
Sprawdź, czy otwarty jest folder zawierający pliki
szukanego typu.
Sprawdź, czy dźwięk nie został wyciszony.
Koder-dekoder audio może nie być obsługiwany.
Wybrano nieprawidłowy tryb wyjścia dla wybranego
typu połączenia:
- Wybrano tryb wyjścia dźwięku Stereo, ale
podłączono przewód Toslink.
- Wybrano tryb wyjścia dźwięku Digital Ouput, ale
podłączono przewód audio RCA lub przewód
sygnału kompozytowego.
Dysk do multimediów obsługuje tylko nośniki USB
działające w trybie urządzenia pamięci masowej.
Sprawdź, czy nośnik USB jest skonfigurowany jako
„mass storage device” (urządzenie pamięci
masowej).
Sprawdź, czy nośnik USB używa obsługiwanego
systemu plików (NTFS, FAT/FAT32 lub HFS+).
W wypadku korzystania z koncentratora USB należy
odłączyć urządzenie od koncentratora i podłączyć je
bezpośrednio do dysku multimedialnego.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot dysku do multimediów nie działa.
Nie naciskaj jednocześnie więcej niż jednego
przycisku.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone prawidłowo.
Baterie mogą być wyczerpane. Wymień baterie na
nowe.
Upewnij się, że między pilotem a dyskiem do
multimediów nie ma żadnych przedmiotów
zasłaniających widok.
KONSERWACJA SYSTEMU – 50
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
Problem Rozwiązanie
AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA UKŁADOWEGO
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Proces aktualizacji oprogramowania
układowego zakończył się
niepowodzeniem.
Upewnij się, że pobierasz najnowszą wersję
oprogramowania układowego.
Upewnij się, że wszystkie połączenia są
prawidłowe.
Upewnij się, że plik oprogramowania układowego
znajduje się w katalogu głównym urządzenia
pamięci masowej USB.
Upewnij się, że nazwa pliku oprogramowania
układowego nie została zmieniona.
ZARZĄDZANIE PLIKAMI
Nie można skopiować albo usunąć
pliku.
Sprawdź, czy plik lub urządzenie pamięci masowej
nie jest zablokowane jako tylko do odczytu.
Upewnij się, że na dysku docelowym jest
wystarczająca ilość miejsca.
Typowe komunikaty o błędach
Wyświetlony komunikat Sposób rozwiązania problemu
HOME (Ekran główny)
No storage present (Brak pamięci
masowej).
Podłącz urządzenie pamięci masowej USB
zawierające pliki multimedialne.
Unrecognized storage (Nie rozpoznano
urządzenia pamięci masowej).
Question XX: WD USB HDD
Trouble Shooting (Pytanie XX:
Rozwiązywanie problemów
z odtwarzaczem WD USB HDD).
ODTWARZANIE PLIKÓW
The video is out of supported
resolution (Rozdzielczość pliku wideo
jest poza obsługiwanym zakresem).
Unable to play the selected file.
Please recreate the file by using
media editing software (Nie można
odtworzyć wybranego pliku. Utwórz
plik ponownie za pomocą
oprogramowania do edycji
multimediów).
Odtwarzacz multimedialny nie obsługuje tego modelu
nośnika USB. Użyj innego nośnika USB.
Ten komunikat wskazuje błąd diagnostyki systemu.
Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD.
Dysk do multimediów WD TV dekoduje tylko pliki
w standardowej rozdzielczości do 576.
1. Zmień rozdzielczość pliku wideo do obsługiwanej
wartości. Zobacz „Obsługiwane formaty plików
multimedialnych” na str. 54.
1. Odłącz nośnik USB od dysku do multimediów.
2. Podłącz nośnik USB do komputera i upewnij się,
że format pliku jest obsługiwany.
Plik w zgodnym formacie można utworzyć za
pomocą oprogramowania do edycji multimediów.
3. Ponownie podłącz nośnik USB do dysku do
multimediów.
KONSERWACJA SYSTEMU – 51
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Instalowanie, tworzenie partycji i formatowanie dysku
Zagadnienie
Instalowanie, tworzenie partycji i formatowanie dysku w systemie
Windows XP lub Vista
Instalowanie, tworzenie partycji i formatowanie dysku w systemie
Mac OS X 10.4.11 lub 10.5 i nowszym
Zmienianie formatu dysku z systemu plików Mac GPT na system plików
NTFS systemu Windows XP
Zmienianie formatu dysku z systemu plików Mac GPT na system plików
NTFS systemu Windows Vista
Formatowanie dysku w systemie plików FAT32*1364
Równoczesne używanie dysku na komputerach Mac i PC291
*Jeśli jest używany system plików FAT32, rozmiar pojedynczego pliku wynosi maksymalnie 4 GB,
a maksymalna wielkość partycji w systemie Windows jest ograniczona do 32 GB. Użytkownicy
systemu Windows mogą jednak obejść te ograniczenia rozmiaru plików przez sformatowanie dysku
w systemie plików NTFS za pomocą narzędzia Zarządzanie dyskami. Więcej informacji zawiera
artykuł nr 1287 w witrynie http://support.wdc.com oraz artykuły nr 314463 i 184006 w witrynie
http://support.microsoft.com. Aby podczas formatowania dysku utworzyć partycje FAT32 o wielkości
powyżej 32 GB, należy pobrać narzędzie External USB/FireWire FAT32 Formatting Utility, dostępne
w witrynie http://support.wdc.com/download.
Numer artykułu
(„Answer ID”)
3865
3865
3645
3647
Często zadawane pytania
Q: Jak odtwarzać i modyfikować media na komputerze?
A: Obecnie dostępnych jest wiele programów do odtwarzania plików multimedialnych,
na przykład Winamp lub iTunes, które umożliwiają nie tylko odtwarzanie plików, ale
także ich porządkowanie i edytowanie. W takich aplikacjach można edytować
metadane plików multimedialnych. Witryny, w których te aplikacje są dostępne do
pobrania, można łatwo znaleźć za pomocą dowolnej wyszukiwarki internetowej.
Q: Jak przekonwertować pliki multimedialne?
A: Konwertowanie plików multimedialnych wymaga użycia aplikacji do konwersji
multimediów. Wiele z nich jest dostępnych do pobrania. Można je znaleźć w Internecie
za pomocą przeglądarki.
Q: Jak skopiować pliki z płyt CD na komputer?
A: Transferowanie plików w formacie cyfrowym, nazywane także zgrywaniem plików,
polega na kopiowaniu zawartości audio lub wideo na dysk twardy, zwykle z nośników
wymiennych, takich jak dyski CD i DVD, albo z witryn przesyłających dane
strumieniowe.
Aby skopiować muzykę z dysku CD na komputer:
1. Włóż dysk CD do napędu dysków optycznych w komputerze.
2. Uruchom program używany do zgrywania muzyki na komputer, taki jak iTunes lub
Windows Media Player.
3. Jeśli używasz programu iTunes, kliknij przycisk Import (Importuj).
– LUB –
Jeśli używasz programu Windows Media Player, kliknij przycisk Rip (Zgraj).
4. Kliknij pliki muzyczne, które chcesz skopiować (w programie Windows Media Player)
i zwróć uwagę, gdzie zostaną zapisane po skopiowaniu. Program iTunes zaimportuje
cały dysk CD do biblioteki iTunes.
KONSERWACJA SYSTEMU – 52
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
5. Jeśli używasz programu Windows Media Player, kliknij przycisk Start Rip (Rozpocznij
zgrywanie).
6. Po zakończeniu zgrywania wyjmij dysk CD z napędu. Pliki muzyczne zostaną
skopiowane na komputer.
Uwaga: Niektóre pliki muzyczne mogą być chronione prawem autorskim, które zabrania ich
kopiowania i rozpowszechniania.
Q: Czy z dyskiem do multimediów można używać uniwersalnego pilota zdalnego
sterowania?
A: Można używać większości popularnych pilotów uniwersalnych, takich jak modele
Logitech Harmony.
Q: Jak ustalić, czy komputer jest wyposażony w interfejs USB 2.0?
A: Zapoznaj się z dokumentacją karty USB lub skontaktuj się z jej producentem.
Uwaga: Jeśli kontroler USB 2.0 jest zintegrowany na płycie głównej komputera, należy
zainstalować odpowiednie wsparcie mikroukładu dla płyty głównej. Więcej informacji
zawiera instrukcja płyty głównej lub komputera.
Q: Co się stanie, jeśli urządzenie USB 2.0 zostanie podłączone do portu lub
koncentratora USB 1.1?
A: Standard USB 2.0 zachowuje wsteczną zgodność ze standardem USB 1.1. Po
podłączeniu do portu lub koncentratora USB 1.1 urządzenie USB 2.0 działa z pełną
prędkością interfejsu USB 1.1, do 12 Mb/s.
Q: Dlaczego szybkość transmisji danych jest niska?
A: Możliwe, że system pracuje z prędkością USB 1.1 z powodu nieprawidłowej instalacji
sterownika karty rozszerzeń USB 2.0 lub nie obsługuje standardu USB 2.0.
Jeśli system zawiera gniazdo PCI, można uzyskać prędkości transmisji Hi-Speed
USB, instalując kartę rozszerzeń PCI USB 2.0. Skontaktuj się z producentem karty,
aby otrzymać instrukcje instalacji i dodatkowe informacje.
Uwaga: Jeśli do urządzenia firmy WD zostanie podłączony dodatkowy dysk zewnętrzny WD,
przepustowość USB będzie współdzielona, co może wpływać na wydajność.
Q: Dlaczego dysk do multimediów się nie włącza?
A: Sprawdź, czy dysk jest podłączony do źródła zasilania. W przypadku komputerów
z ograniczonym zasilaniem magistrali może być wymagany specjalny kabel. Klienci ze
Stanów Zjednoczonych mogą uzyskać dalsze informacje w naszej witrynie internetowej
pod adresem http://store.westerndigital.com. Klientów z innych krajów zapraszamy do
skontaktowania się z najbliższą placówką pomocy technicznej firmy WD.
Q: Dlaczego dysk do multimediów nie jest wykrywany w oknie My Computer (Mój komputer)
ani na pulpicie komputera?
A: Jeśli w systemie znajduje się karta rozszerzeń PCI USB 2.0, pamiętaj, aby zainstalować
sterowniki przed podłączeniem zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 firmy WD. Dysk
nie będzie wykrywany prawidłowo, dopóki nie zostaną zainstalowane sterowniki
koncentratora USB 2.0 i kontrolera głównego. Skontaktuj się z producentem karty
rozszerzeń, aby otrzymać instrukcje instalacji.
KONSERWACJA SYSTEMU – 53
11
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Dodatek
Obsługiwane formaty plików multimedialnych
Wideo
Rozszerzenie
nazwy pliku
.mpgMPEG-PS
.mpegMPEG-PS
.m2aMPEG-PS
.mlvMPEG-PS
.mpvMPEG-PS
.dat
Format
pliku
CDXA/
MPEG-PS
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
rozdzielczość
Real Audio cookerTAK
Real Audio 10TAK
AACTAK
do 1280*720,
30 klatek na
sekundę
AAC-LCTAK
DODATEK – 56
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Rozszerzenie
nazwy pliku
Format
pliku
.m2tsBDAV
.qtQuickTime
.m4vMPEG-4
.modMPEG-PS
.flv
Flash
Video
.3g2MPEG-4
.m4bAVI
.m4pAVI
* (po zmianie rozszerzenia na .mpeg)
** (po zmianie rozszerzenia na .iso)
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
Koderdekoder
wideo
Koderdekoder
audio
.jpeg (format normalny)
.jpeg (progresywny)TAKobsługiwana rozdzielczość do 1280*720
.jpeTAKobsługiwana rozdzielczość do 13 000*10 000
.jifTAKobsługiwana rozdzielczość do 501*506
JPEG
.jfifTAKobsługiwana rozdzielczość do 4288*2848
.jfiTAKobsługiwana rozdzielczość do 501*506
.bmp (format
nieskompresowany)BMP
.dibTAK
.gif (statyczny)
.giffTAKobsługiwana rozdzielczość do 900*600
.tiff (RGB)
.tif (RGB)TAKobsługiwana rozdzielczość do 8000*8000
.png (bez obsługi
kanału alfa)
GIF
TIFF
PNGTAKobsługiwana rozdzielczość do 8000*8000
TAKobsługiwana rozdzielczość do 13 000*10 000
TAKobsługiwana rozdzielczość do 8000*8000
TAKobsługiwana rozdzielczość do 8000*8000
TAKobsługiwana rozdzielczość do 8000*8000
DODATEK – 58
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Zgodność z przepisami
Informacje FCC — urządzenie klasy B
Niniejsze urządzenie zostało poddane badaniom, które wykazały zgodność
z limitami dla urządzeń cyfrowych Klasy B, według Działu 15 przepisów FCC.
Ograniczenia te zostały opracowane, aby zapewnić należytą ochronę przed
szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza,
wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a w razie
instalacji i użytkowania niezgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia
w odbiorze stacji radiowo-telewizyjnych. Nie można jednak zagwarantować, że
takie zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje
szkodliwe zakłócenia w odbiorze stacji radiowych i telewizyjnych, co można
sprawdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zalecane jest
wykonanie następujących czynności w celu wyeliminowania zakłóceń:
Zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazdka elektrycznego znajdującego się w innym
obwodzie niż gniazdko zasilające odbiornik.
Zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy lub wykwalifikowanego technika RTV.
Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
To u rz ądzenie jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003 dla urządzeń Klasy B.
Zgodność z wymogami bezpieczeństwa
Zatwierdzono dla USA i Kanady. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065,
wydanie 7: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń audio, wideo
i podobnych.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03,
UL-60065 7th Ed. Appareils audio, vidéo et appareils électroniques
analogues – Exigences de sécurité.
To u rz ądzenie jest przeznaczone do użytku tylko ze zgodnym zasilaczem prądu
przemiennego zatwierdzonym przez organizację UL.
Cet appareil n'est destiné qu'a` des adaptateur compatibles marqués "UL Listed".
Umieszczony na urządzeniu symbol CE oznacza, że system jest zgodny ze
stosownymi dyrektywami Rady Europy, w tym z dyrektywą EMC (2004/108/EC)
oraz z dyrektywą dotyczącą urządzeń niskonapięciowych (2006/95/EC). „Deklaracja
zgodności” z odnośnymi dyrektywami została sporządzona i pozostaje do wglądu
w siedzibie firmy Western Digital Europe.
Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gerät mit den
anwendbaren Richtlinien der Europäischen Union übereinstimmt. Hierzu zählen
auch die EMV-Richtlinie (2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EG). Eine "Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den
anwendbaren Richtlinien ist erstellt worden und kann bei Western Digital Europe
eingesehen werden.
Le symbole CE indique que ce système est conforme aux directives du Conseil
de l'Union Européenne, notamment à la Directive CEM (2004/108/CE) et la
Directive Basse tension (2006/95/CE). Une "déclaration de conformité" aux
directives applicables a été déposée auprès de Western Digital Europe.
I marchi con il simbolo CE denotano la conformità di questo sistema alle direttive
del Consiglio dell'Unione europea, ivi compresa la Direttiva EMC (2004/108/CE)
e la Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). In adempimento con le vigenti
direttive è stata rilasciata una "Dichiarazione di conformità", depositata presso
Western Digital Europe.
La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este sistema con las
correspondientes directivas del Consejo de la Unión Europea, que incluye la
Directiva CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE). Se
ha realizado una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas
correspondientes y se encuentra documentada en las instalaciones de Western
Digital en Europa.
Märkning av CE-symbolen anger att detta systemet uppfyller kraven enligt det
Europeiska Parlamentet och Rådets direktiv, inklusive EMC-direktivet
(2004/108/EC) och Direktivet om Lågspänning (2006/95/EC). En "Försäkran om
Överensstämmelse" har gjorts enligt de gällande direktiven och har registrerats
hos Western Digital Europa.
Merking med CE-symbolet indikerer dette systemets overholdelse av gjeldende
direktiver for EU, inkludert EMC-direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet
(2006/95/EC). En "samsvarserklæring" i henhold til gjeldende direktiver har blitt
skrevet og finnes arkivert hos Western Digital Europe.
CE-merkintä osoittaa tämän järjestelmän yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien
Euroopan unionin neuvoston direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi
(2004/108/EC), sekä alijännitedirektiivi (2006/95/EC). "Yhdenmukaisuusvakuutus"
sovellettavien direktiivien kanssa on tehty ja se on arkistoituna Western Digital
Europe:ssa.
DODATEK – 60
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Маркировка символом CE свидетельствует о соответствии настоящей
системы положениям применимых директив Совета Европейского Союза,
в том числе Директивы об электромагнитной совместимости (2004/108/EC)
и Директивы о низковольтном оборудовании (2006/95/EC). Заявление
о соответствии положениям применимых директив, сделанное компанией
Western Digital, находится в архиве её европейского подразделения.
GS Mark (tylko Niemcy)
Hałas urządzenia – rozporządzenie 3. GPSGV: Jeśli nie określono inaczej, poziom
ciśnienia akustycznego wytwarzanego przez to urządzenie nie przekracza 70 db(A) ,
zgodnie z normą EN ISO 7779.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel
beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders
gekennzeichnet oder spezifiziert.
KCC Notice (tylko Republika Korei)
기종별사용자 안내문
B급 기기
(가정용 정보통신기기)
이 기기는 가정용으로 전자파적합충족을 한 기기
로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서 사용할
수 있습니다.
Urządzenie klasy B 1 – Urządzenie zostało zatwierdzone do użytku przez osoby
prywatne i może być użytkowane w każdym środowisku, w tym na terenach
mieszkalnych.
Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny)
Firma WD dziękuje za zakup produktu i zawsze stara się zapewnić Klientom jak najlepszą obsługę. Jeśli
produkt wymaga konserwacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego został on pierwotnie
zakupiony, lub odwiedzić naszą witrynę internetową pomocy technicznej pod adresem http://support.wdc.com,
gdzie można zasięgnąć informacji o obsłudze serwisowej lub autoryzacji zwrotu materiału (RMA, Return
Material Authorization). Po ustaleniu, że produkt jest wadliwy, zostanie wydany numer RMA i instrukcje zwrotu
produktu. Zwrot nieuprawniony (tj. taki, dla którego nie wydano numeru RMA) zostanie odesłany na koszt
adresata. Uprawnione zwroty należy przesyłać w zatwierdzonym opakowaniu transportowym, opłacone
i ubezpieczone, na adres podany w dokumentacji zwrotu. W celu przechowywania lub wysyłki produktu firmy
WD należy zachować oryginalne pudełko i opakowanie. Aby ustalić okres gwarancji, należy sprawdzić termin jej
upływu (wymagany jest numer seryjny) w witrynie http://support.wdc.com. Firma WD nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za utratę danych, niezależnie od przyczyny jej wystąpienia, za odzyskiwanie utraconych
danych, ani za dane zawarte na jakimkolwiek przekazanym jej urządzeniu.
Ograniczona gwarancja
Firma WD gwarantuje, że w trakcie normalnego użytkowania produkt będzie wolny od wad materiałowych
i wykonania przez poniżej wskazany okres, chyba że przepisy prawa nakazują inaczej, i że zachowa
zgodność ze specyfikacją WD. Okres obowiązywania ograniczonej gwarancji zależy od kraju, w którym
nabyto produkt. O ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, okres gwarancji wynosi 2 lata w Europie, w krajach
Bliskiego Wschodu i Afryki oraz 3 lata w krajach Azji i Pacyfiku. Okres ograniczonej gwarancji rozpoczyna się
w dniu zakupu, wskazanym na paragonie. Firma WD nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek
produkty zwrócone, jeśli ustali, że produkt został jej skradziony, lub rzekoma wada a) nie występuje, b) nie
może zostać odpowiednio usunięta z powodu uszkodzeń, jakie wystąpiły, zanim firma WD otrzymała produkt,
lub c) wynika z niewłaściwego użytkowania, nieprawidłowej instalacji, modyfikacji (w tym usunięcia lub
uszkodzenia etykiet i otwarcia lub usunięcia zewnętrznej obudowy, chyba że produkt znajduje się na liście
nielicznych produktów naprawialnych przez użytkownika i określona modyfikacja mieści się w zakresie
odpowiednich instrukcji, zgodnie z informacjami w witrynie http://support.wdc.com, wypadku lub
nieprawidłowej obsługi, przed otrzymaniem go przez firmę WD. Mając na uwadze powyższe ograniczenia,
jedyna i wyłączna gwarancja w podanym powyżej okresie gwarancyjnym ogranicza się do naprawy lub
wymiany produktu według uznania firmy WD. Powyższa gwarancja firmy WD zostanie przedłużona dla
naprawionych lub wymienionych produktów o odpowiedni okres oryginalnej gwarancji lub dziewięćdziesiąt
(90) dni od daty wysyłki naprawionego lub wymienionego produktu, w zależności od tego, który będzie
dłuższy.
Powyższa ograniczona gwarancja jest wyłączną gwarancją firmy WD i obejmuje tylko produkty sprzedawane
jako nowe. Wymienione tu rozwiązania zastępują a) wszelkie inne rozwiązania i gwarancje, jawne,
dorozumiane lub ustawowe, w tym m.in. dorozumianą gwarancję przydatności do sprzedaży lub do określonego
celu, i b) wszelkie obowiązki i zobowiązania firmy WD w zakresie szkód, w tym m.in. szkód przypadkowych,
wynikowych lub szczególnych, czy jakichkolwiek strat finansowych, utraty zysków lub kosztów, czy utraty
danych w wyniku lub w związku z zakupem, użytkowaniem lub sprawnością produktu, nawet jeśli firma WD
została uprzedzona o możliwości takich szkód. W Stanach Zjednoczonych niektóre stany nie zezwalają na
wykluczenie lub ograniczenie szkód przypadkowych lub wynikowych, w związku z czym powyższe ograniczenia
mogą nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi konkretne prawa; użytkownik może
także mieć inne prawa, które mogą być różne w poszczególnych państwach.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby” i symbol podwójnej litery „D” są znakami
towarowymi firmy Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Firma WD szanuje prawa właścicieli praw autorskich do kontrolowania sposobu wykorzystania należącej do
nich własności intelektualnej.
DODATEK – 62
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Informacje dostarczone przez firmę WD są uważane za dokładne i rzetelne, jednak firma WD nie ponosi
odpowiedzialności za ich wykorzystanie ani jakiekolwiek naruszenie patentów czy innych praw stron trzecich,
jakie może wynikać z ich wykorzystania. Firma WD nie udziela żadnej dorozumianej lub innej licencji w ramach
jakiegokolwiek patentu lub praw patentowych. Firma WD zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji
w dowolnym czasie bez uprzedzenia.
Western Digital, WD, logo WD i My Book są zastrzeżonymi znakami towarowymi w Stanach Zjednoczonych
i w innych krajach; WD Elements i My Passport są znakami towarowymi firmy Western Digital Technologies, Inc.
W tekście mogły zostać użyte inne znaki towarowe, będące własnością innych firm.
komunikaty o błędach 51
obsługiwane urządzenia 5
odłączanie 17
połączenie 17
porty USB 6
przycisk Eject (Odłącz) 18
rozwiązywanie problemów 50
O
odtwarzacz multimedialny HD
komunikaty o błędach 51
odtwarzanie automatyczne 44
opcje powiększenia
wideo 28
zdjęcia 37
opis 3
opóźnienie wygaszacza ekranu 44
oprogramowanie układowe
aktualizacja 48
informacje 45
produkt
akcesoria 2
gwarancja 62
informacje do zanotowania 2
informacje dotyczące
bezpieczeństwa 1
obsługa serwisowa 62
opis 3
rejestracja 2
zgodność z przepisami 59
przyciski nawigacji 18
R
resetowanie systemu 44
RoHS 61
rozwiązywanie problemów 49
aktualizacja oprogramowania
układowego 51
dźwięk50
ekran 49
komunikaty o błędach 51
nośnik USB 50
odtwarzanie plików 51
pilot 50
resetowanie systemu 44
rozwiązywanie problemów z ekranem 49
P
panel informacyjny
muzyka 32
pokaz slajdów 38
pilot
rozwiązywanie problemów 50
zasięg18
pliki multimedialne
wyszukiwanie 45
pokaz slajdów
czas wyświetlania obrazu 42
opcje 38
sterowanie odtwarzaniem 38
widok 38
połączenie DVI 16
preferencje 39
preferencje systemowe
jakość dźwięku i wideo 41
pasek menu ustawień 39
przyciski nawigacji 40
S
środki bezpieczeństwa 1
system plików
obsługiwany 5
T
Toslink
złącza 6
tryb cyfrowego wyjścia audio 43
tryb powtarzania
film 42
muzyka 33
tryb przeglądarki 43
tryb wyświetlania 43
U
ustawienia
czas wyświetlania slajdu 42
informacje 45
język 41
SKOROWIDZ – 65
DYSK DO MULTIMEDIÓW WD ELEMENTS PLAY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
język napisów 41
menedżer dysku 44
menu Audio/Video 41
nawigacja 40
odtwarzanie automatyczne 44
opóźnienie wygaszacza ekranu 44
pasek menu 39
resetowanie systemu 44
rozdzielczość wyjściowa wideo 43
rozmiar czcionki napisów 41
skalowanie zdjęć 43
stosowanie nowych wartości 40
tryb cyfrowego wyjścia audio 43
tryb pokazu slajdów 42
tryb powtarzania filmów 42
tryb powtarzania muzyki 42
tryb powtarzania zdjęć 42
tryb przeglądarki 43
tryb wyświetlania 43