Urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane tak, aby zapewnić bezpieczeństwo
użytkownika. Nieprawidłowa eksploatacja może narazić użytkownika na porażenie
prądem elektrycznym lub spowodować zagrożenie pożarowe. Produkt posiada
zabezpieczenia, które chronią użytkownika pod warunkiem przestrzegania poniższych
zaleceń dotyczących instalowania, eksploatacji i naprawy.
•Przeczytaj poniższe instrukcje.
•Zachowaj te instrukcje.
•Zwróć uwagę na wszelkie ostrzeżenia.
•Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
•Nie używaj tego urządzenia w pobliżu zbiorników wodnych.
•Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki.
•Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
•Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki,
radiatory, piekarniki lub inne urządzenia emitujące ciepło (w tym wzmacniacze).
•Korzystaj prawidłowo z wtyczki spolaryzowanej lub wtyczki z uziemieniem.
Wtyczka spolaryzowana ma dwa wtyki, z których jeden jest szerszy niż drugi.
Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki i dodatkowy wtyk uziemiający. Szeroki
wtyk we wtyczce spolaryzowanej i wtyk uziemiający służą bezpieczeństwu
użytkownika. Jeśli wtyczka dostarczona z urządzeniem nie pasuje do gniazdka
elektrycznego, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego
gniazdka.
•Nie dopuszczaj do nadeptywania kabla zasilania ani do ściskania go w pobliżu
wtyczek, gniazdek i miejsc wyprowadzenia z urządzenia.
•Używaj tylko dodatków i akcesoriów wskazanych przez producenta.
•Odłącz urządzenie od źródła zasilania podczas burzy z wyładowaniami
elektrycznymi oraz wtedy, gdy nie będzie używane przez dłuższy czas.
•Urządzenie powinno być naprawiane tylko przez wykwalifikowany personel
serwisu. Urządzenie należy poddać naprawie, jeśli zostało w jakikolwiek
sposób uszkodzone, na przykład jeśli uległ uszkodzeniu kabel zasilający lub
wtyczka, rozlano płyn na urządzenie, do wnętrza urządzenia dosta
przedmioty, urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci,
nie działa prawidłowo lub zostało upuszczone.
•Uważnie przeczytaj Skróconą instrukcję instalacji i Podręcznik użytkownika.
•Nie używaj urządzenia w temperaturach poza zakresem 5°C–35°C (41°F–95°F).
•Nie upuszczaj urządzenia ani nim nie potrząsaj.
•Nie przemieszczaj urządzenia, kiedy jest włączone.
•Rozmieść przewody zasilające w taki sposób, aby nie były nadeptywane ani
nie dociskano ich żadnymi przedmiotami.
•Nie dopuszczaj do przeciążania gniazdek ściennych.
ły się obce
Więcej informacji o bezpieczeństwie można znaleźć w witrynie internetowej
www.wdc.com.
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA – 1
Page 5
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Serwis i pomoc techniczna firmy WD
W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli
podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość
pytań dotyczących pomocy technicznej można znaleźć w naszej bazie wiedzy albo za
pośrednictwem poczty e-mail w witrynie support.wdc.com. Jeśli te zasoby nie zawierają
poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD telefonicznie, wybierając
odpowiedni numer telefonu poniżej.
Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie
gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu
telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem
poczty e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza
obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje
o nowych funkcjach i usługach, należy pamię
witrynie internetowej pod adresem https://www.wdc.com/register.
Dostęp do internetowej pomocy technicznej
Nasza witryna pomocy technicznej pod adresem support.wdc.com zawiera następujące
sekcje:
tać o zarejestrowaniu produktu w naszej
•Downloads (Pliki do pobrania) — sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów
firmy WD.
•Registration (Rejestracja) — zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać
informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach.
•Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) — informacje
na temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA
oraz informacje o odzyskiwaniu danych.
•Knowledge Base (Baza wiedzy) — materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać
według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów.
•Installation (Instalacja) — pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD
i oprogramowania.
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA – 2
Page 6
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Kontakt z pomocą techniczną firmy WD
Kontaktując się z firmą WD w sprawie pomocy, należy przygotować numer seryjny produktu
firmy WD, wersje urządzeń i oprogramowania układowego systemu.
* Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Niemcy, Irlandia, Włochy,
Holandia, Norwegia, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Wielka Brytania.
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630 U.S.A.
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA – 3
Page 7
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Informacje o produkcie firmy WD
W poniższej tabeli zapisz numer seryjny i numer modelu zakupionego produktu
firmy WD. Numery te znajdują się na etykiecie na podstawie urządzenia. Zanotuj
także datę zakupu. Te informacje mogą być potrzebne podczas kontaktowania się
z pomocą techniczną.
Numer seryjny:
Numer modelu:
Data zakupu:
System i oprogramowanie:
Rejestracja produktu firmy WD
Zakupiony produkt firmy WD jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną
w czasie obowiązywania gwarancji. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania
pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Produkt
można zarejestrować w witrynie internetowej register.wdc.com.
Akcesoria
Użytkownicy w Stanach Zjednoczonych mogą odwiedzić witrynę internetową
shopwd.com, aby zapoznać się z akcesoriami do odtwarzacza multimedialnego
WD TV Mini. Poza USA można odwiedzić witrynę internetową support.wdc.com.
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA – 4
Page 8
2
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Opis produktu
Dziękujemy za zakup odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini. Niniejszy
podręcznik użytkownika zawiera instrukcje opisujące krok po kroku proces
instalacji i sposób korzystania z odtwarzacza. Aktualności na temat produktów
firmy WD znajdują się w naszej witrynie internetowej www.westerndigital.com.
Odtwarzacz multimedialny WD TV™ Mini to prosty i niedrogi sposób umożliwiający
wyświetlanie multimediów na ekranie odbiornika TV. Wystarczy podłączyć przenośny
dysk twardy My Passport firmy WD lub podobny dysk USB i już można odtwarzać
filmy, muzykę oraz zdjęcia w różnych formatach, w tym Real Media (RMVB). Aby
powiększyć swoją kolekcję filmów, wystarczy dodać nowe dyski. Urządzenie
odtwarza pliki wideo w jakości DVD. Działa także z większością popularnych dysków
USB oraz cyfrowych kamer i aparatów fotograficznych.
Port USB służy do podłączania urządzeń pamięci masowej USB, takich jak dysk
przenośny My Passport i dysk zewnętrzny My Book.
Dostarczony z urządzeniem pilot zdalnego sterowania umożliwia szybkie
przeglądanie multimediów i konfigurowanie ustawień.
Urządzenie udostępnia zaawansowane opcje nawigacji, takie jak:
•Widoki miniatur i listy — umożliwiają przeglądanie zawartości biblioteki według
nazw plików albo przeglądanie miniatur zdjęć, okładek płyt i podgląd filmów.
•Wyszukiwanie — bibliotekę można przeszukiwać według nazwy pliku lub
fragmentu nazwy pliku.
Wyświetlanie zdjęć:
• Tworzenie własnych pokazów slajdów z rozmaitymi przejściami
•Powiększanie, kadrowanie, powtarzanie utworów, odtwarzanie w losowej
kolejności i obracanie
Odtwarzanie filmów:
• Przewijanie do przodu i do tyłu, przejście wstecz i dalej, wstrzymywanie,
powtarzanie utworów i odtwarzanie w losowej kolejności
•Wyświetlanie napisów
• Menu wyświetlania filmów wideo (jeżeli jest obsługiwane przez format plików)
• Podgląd filmów wideo (jeżeli jest obsługiwane przez format plików)
Odtwarzanie muzyki:
• Przewijanie do przodu i do tyłu, wstrzymywanie, powtarzanie utworów
i odtwarzanie w losowej kolejności
•Wyświetlanie okładek płyt
Zarządzanie plikami:
•Wyświetlanie wszystkich plików
• Kopiowanie lub usuwanie plików bezpośrednio z poziomu odbiornika TV
OPIS PRODUKTU – 5
Page 9
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Dodatkowe funkcje:
•Odtwarzanie plików Real Media (RMVB)
•Dekodowanie filmów DVD w jakości 480 i konwersja na rozdzielczość 1080i
•Obsługiwane systemy plików na nośnikach USB: FAT32, NTFS, HFS+
(bez kroniki)
OPIS PRODUKTU – 6
Page 10
3
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Funkcje urządzenia
Funkcje
Interfejs audio/wideo
•Interfejs kompozytowy (RCA, żółto-biało-czerwone na mini jack) do analogowych
połączeń audio/wideo
•Połączenie wideo typu component (YPbPr na mini jack) do analogowych
połączeń wideo
•Optyczne złącze Toslink do przesyłania dźwięku w standardzie Hi-Fi
•Dostępne rozdzielczości wideo: 480i i 576i (interfejs kompozytowy i typu
component) lub 480p, 576p, 720p i 1080i (interfejs typu component)
•Stereofoniczny lub wielokanałowy dźwięk surround (tylko przesyłanie)
Odtwarzanie plików
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini obsługuje odtwarzanie kilku typów plików
wieloformatowych. Pełną listę obsługiwanych formatów zawiera rozdział „Formaty
plików multimedialnych – wideo” na stronie 59.
Obsługa standardu USB 2.0 z technologią Plug-n-Play
•Urządzenia pamięci masowej USB ze złączem USB
•Przenośne odtwarzacze multimedialne ze złączem USB
•Cyfrowe aparaty fotograficzne ze złączem USB
Listę przetestowanych, zgodnych urządzeń USB zawiera artykuł nr 2581 w naszej
bazie wiedzy pod adresem support.wdc.com.
Obsługa systemów plików USB
•NTFS
•FAT/FAT32
•HFS+
Instrukcje wyłączania kroniki zawiera artykuł nr 2615 w naszej bazie wiedzy pod
adresem support.wdc.com.
FUNKCJE URZĄDZENIA – 7
Page 11
Połączenia
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
5
12
NrElementOpis
1Port USBObsługuje podłączanie wymiennych urządzeń pamięci
masowej, przenośnych odtwarzaczy multimedialnych
i cyfrowych aparatów fotograficznych ze złączem USB.
2Kompozytowe analogowe
złącze wideo i audio
3Analogowe złącze wideo
YPbPr typu component
4Optyczne złącze audio
Toslink
5Przycisk resetowaniaUmożliwia zresetowanie odtwarzacza i przywrócenie
Umożliwia podłączanie odbiornika TV z analogowymi
gniazdkami audio/wideo. Należy użyć przejściówki z mini
wtyczki na gniazdko kompozytowe dostarczonej
zurządzeniem.
Umożliwia podłączanie odbiornika TV z analogowymi
gniazdkami wideo YPbPr. Należy użyć przejściówki z mini
wtyczki na gniazdko YPbPR dostarczonej z urządzeniem.Uwaga: Jest ono przeznaczone tylko do połączeń wideo.
Połączenie audio należy zrealizować przez port Toslink
(optyczny) lub użyć gniazdek audio (czerwone i białe) złącza
kompozytowego.
Umożliwia podłączanie odbiornika audio/wideo (kabel
Tos li nk n ale ży nabyć osobno).
ustawień fabrycznych (należy użyć cienkiego rysika lub
rozgiętego spinacza).
3
4
6
6Gniazdko zasilaniaSłuży do podłączania kabla zasilania.
FUNKCJE URZĄDZENIA – 8
Page 12
Wskaźniki diodowe
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
NrElementOpis
1Wskaźnik
2Odbiornik
3Wskaźnik
1
zasilania
podczerwieni
stanu
2
•Świeci (niebieski) — kabel zasilania jest podłączony, zasilanie
jest włączone.
•Nie świeci — odtwarzacz multimedialny jest w trybie czuwania
albo kabel zasilania jest odłączony.
•Odbiera sygnały z pilota zdalnego sterowania. Używając
zdalnego sterowania, należy skierować pilota na odbiornik
podczerwieni i upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem
nie ma przeszkód zasłaniających widok.
•Świeci (niebieski) — odtwarzacz multimedialny odczytuje
udane z napędu USB i jest w trybie bezczynności.
•Nie świeci — nie jest podłączony żaden napęd USB.
•Świeci światłem przerywanym — odtwarzacz skanuje
napęd USB w poszukiwaniu plików multimedialnych.
3
FUNKCJE URZĄDZENIA – 9
Page 13
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Pilot
1. Nadajnik podczerwieni
2. HOME (Ekran główny)
3. POWER (Zasilanie)
4. Przyciski nawigacji
5. ENTER
6. STOP (Zatrzymaj)
7. BACK (Wstecz)
8. REV (Przewiń do tyłu)
9. PREV (Poprzedni utwór)
10. SEARCH (Wyszukaj)
11. OPTION (Opcje)
12. PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz)
13. FF (Przewiń do przodu)
14. NEXT (Następny utwór)
15. EJECT (bezpieczne odłączanie
urządzeń pamięci masowej)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
11
12
13
14
15
Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
„Korzystanie z pilota zdalnego sterowania” na stronie 20.
FUNKCJE URZĄDZENIA – 10
Page 14
4
Wprowadzenie
Zawartość zestawu
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Odtwarzacz multimedialny
WD TV Mini
Zasilacz prądu przemiennego
Kable audio/wideo
RCA (kompozytowe)
Skrócona instrukcja
instalacji
Kable typu component
(YPbPr)
Dysk CD z dokumentacją
i oprogramowaniem
Pilot zdalnego
sterowania i dwie
baterie AAA
Wymagania dotyczące instalacji
•Standardowy odbiornik TV albo odbiornik TV HD ze złączem typu component
lub z kompozytowym złączem audio/wideo (RCA)
•Urządzenie pamięci masowej USB 2.0 ze złączem USB
Opcjonalne: Odbiornik stereo lub audio/wideo z cyfrowym kablem optycznym
(Toslink).
Procedura instalacji
Aby zainstalować odtwarzacz multimedialny, należy wykonać następujące czynności:
1. Skopiuj pliki multimedialne z komputera na napęd USB.
2. Podłącz odtwarzacz multimedialny do odbiornika telewizyjnego albo zestawu
stereo lub systemu kina domowego za pośrednictwem odpowiedniego interfejsu.
3. Podłącz kabel zasilania.
4. Włóż baterie do pilota zdalnego sterowania.
5. Podłącz urządzenie pamięci masowej USB zawierające pliki multimedialne.
WPROWADZENIE – 11
Page 15
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Krok 1. Ładowanie plików na napęd USB
Skopiuj ulubione pliki multimedialne z komputera na zewnętrzny napęd USB, taki
jak dysk My Passport™ albo My Book® (zewnętrzny napęd USB i podstawę należy
nabyć osobno).
WPROWADZENIE – 12
Page 16
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Krok 2. Podłączanie kabla zasilania
1. Załóż nakładkę na wtyczkę kabla zasilacza.
W różnych krajach są dostarczane różne zasilacze prądu przemiennego.
W niektórych krajach zamontowanie nakładki może nie być konieczne.
Jednostki sprzedawane w tych krajach są wyposażone w zasilacz ze stałą
wtyczką. Zobacz poniższy rysunek.
US/JA/TW
EU/KO
ZakładanieZakładanieZdejmowanieZdejmowanie
US/JA/TW
EU/KO
2. Podłącz kabel zasilania do złącza DC odtwarzacza multimedialnego, a drugą
końcówkę kabla podłącz do gniazdka elektrycznego. Odtwarzacz multimedialny
zostanie automatycznie włączony.
WPROWADZENIE – 13
Page 17
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Krok 3. Podłączanie odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini
Poniższe rysunki przedstawiają możliwe sposoby podłączania odtwarzacza
multimedialnego. W połączeniu standardowym są używane kable kompozytowemini audio/wideo (RCA) dostarczone z urządzeniem.
Uwaga: Kabel optyczny Toslink należy nabyć osobno.
Wybieranie najlepszego połączenia
Jakość obrazu wyświetlanego w odbiorniku TV zależy od jakości samego
odbiornika oraz od sposobu połączenia go z odtwarzaczem multimedialnym.
1. Podłącz złącze mini do złącza kompozytowego w odtwarzaczu multimedialnym.
2. Wolne końcówki kabla podłącz do odpowiednich złączy wejściowych
w odbiorniku TV: żółtą wtyczkę do żółtego złącza, czerwoną — do czerwonego,
a białą do białego.
3. Wybierz odpowiednie źródło sygnału w odbiorniku TV.
Poczekaj kilka chwil, aż odbiornik TV wykryje odtwarzacz multimedialny. Jeśli
odtwarzacz multimedialny nie zostanie wykryty, może być konieczna zmiana
źródła sygnału w odbiorniku TV na kompozytowe lub typu component,
odpowiednio do używanego połączenia. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz dokumentację odbiornika TV.
Po wykryciu odtwarzacza multimedialnego zostanie wyświetlony ekran winiety
wskazujący, że trwa uruchamianie urządzenia. Następnie zostanie wyświetlony
ekran główny, zawierający opcje interfejsu użytkownika.
Po pierwszym włączeniu zasilania urządzenia zostanie wyświetlony
następujący ekran:
WPROWADZENIE – 15
Page 19
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
4. Za pomocą przycisków nawigacji W GÓRĘ/W DÓŁ na pilocie wybierz opcję
Composite AV (CVBS).
Uwaga: Ekran będzie przełączał się między ustawieniem Component a Composite co 10 sekund, aż do
wybrania opcji.
5. Naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić ustawienie wyjścia wideo.
Po wybraniu wyjściowej rozdzielczości wideo zobacz rozdział „Korzystanie
z menu odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini” na stronie 22.
Połączenie wideo i audio typu component (wysoka rozdzielczość)
Połączenie typu component umożliwia przekazywanie tylko sygnału wideo. W celu
odtwarzania dźwięku należy także podłączyć kompozytowe kable audio. Interfejs
umożliwia przekazywanie sygnału wideo o wysokiej rozdzielczości, do 1080i.
Aby podłączyć odtwarzacz multimedialny za pomocą kabla typu component-mini:
1. Podłącz kabel mini do złącza typu component w odtwarzaczu multimedialnym.
2. Podłącz wolne końcówki do złączy typu component w odbiorniku TV lub systemie
audio/video (jeśli takie złącze jest dostępne): czerwone do czerwonego, zielone
do zielonego i niebieskie do niebieskiego.
3. W celu odtwarzania dźwięku podłącz złącze kompozytowe-mini do złącza
kompozytowego w odtwarzaczu multimedialnym.
4. Podłącz złącza audio na drugim końcu kabla do kompozytowych złączy
wejściowych audio w odbiorniku TV: czerwone do czerwonego a białe do białego.
Poczekaj kilka chwil, aż odbiornik TV wykryje odtwarzacz multimedialny. Jeśli
odtwarzacz multimedialny nie zostanie wykryty, może być konieczna zmiana
źródła sygnału w odbiorniku TV na kompozytowe lub typu component,
odpowiednio do używanego połączenia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
dokumentację odbiornika TV.
Po wykryciu odtwarzacza multimedialnego zostanie wyświetlony ekran winiety
wskazujący, że trwa uruchamianie urządzenia. Następnie zostanie wyświetlony
ekran główny, zawierający opcje interfejsu użytkownika.
WPROWADZENIE – 16
Page 20
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Po pierwszym włączeniu zasilania urządzenia zostanie wyświetlony
następujący ekran:
5. Za pomocą przycisków nawigacji W GÓRĘ/W DÓŁ na pilocie wybierz opcję
Component AV (YPbPr).
Uwaga: Ekran będzie przełączał się między ustawieniem Component a Composite co 10 sekund, aż do
wybrania opcji.
6. Naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić ustawienie wyjścia wideo.
Po wybraniu wyjściowej rozdzielczości wideo zobacz rozdział „Korzystanie
z menu odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini” na stronie 22.
Cyfrowe złącze audio Toslink (optyczne)
Cyfrowe złącze Toslink (optyczne) umożliwia przesyłanie dźwięku cyfrowego do
odbiornika obsługującego dekodowanie dźwięku wielokanałowego, na przykład
Dolby i DTS za pośrednictwem odbiornika audio/wideo.
1. Połączenie wideo typu component lub kompozytowe należy wykonać zgodnie
z opisem na stronie 13.
2. Podłącz kabel optyczny Toslink do cyfrowego złącza optycznego S/PDIF
w odtwarzaczu multimedialnym.
3. Podłącz drugą końcówkę kabla optycznego Toslink do cyfrowego złącza
optycznego w odbiorniku audio/wideo.
WPROWADZENIE – 17
Page 21
4. Wybierz odpowiednie źródło dźwięku.
Uwaga: Kabel Toslink należy nabyć osobno.
Krok 4. Podłączanie napędu USB
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Odtwarzacz multimedialny wyposażony jest w jeden port USB umożliwiający
odtwarzanie z zewnętrznych napędów USB firmy WD.*
* Listę obsługiwanych napędów zewnętrznych USB zawiera artykuł nr 2581 w naszej bazie
wiedzy pod adresem support.wdc.com.
Odtwarzacz jest zgodny z niektórymi koncentratorami USB. Listę obsługiwanych urządzeń USB zawiera
artykuł nr 2581 w naszej bazie wiedzy pod adresem support.wdc.com.
Aby podłączyć napęd USB:
1. Podłącz napęd USB do portu USB w odtwarzaczu multimedialnym.
Napęd zewnętrzny My Book
(do nabycia osobno)
LUB
Napęd przenośny My Passport
(do nabycia osobno)
2. Poczekaj chwilę, aż odtwarzacz multimedialny wczyta listę plików zapisanych
w napędzie USB. Przeszukiwanie napędów jest domyślnie włączone.
WPROWADZENIE – 18
Page 22
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Przeszukiwanie napędu może potrwać kilka minut — zależnie od pojemności
napędu USB i liczby zapisanych na nim plików multimedialnych. Po wykryciu
napędu USB zaświeci się wskaźnik diodowy stanu. Na ekranie pojawi się
komunikat „Please insert a USB storage device” (Podłącz urządzenie pamięci
masowej USB).
Informacje dla użytkowników komputerów firmy Apple
W przypadku używania systemu plików HFS+ należy wyłączyć obsługę kroniki
systemu plików w urządzeniu pamięci masowej podłączonym do odtwarzacza
multimedialnego. Aby uzyskać informacje o wyłączaniu kroniki, zobacz strona 7.
Odłączanie napędu USB
Aby uniknąć utraty danych, przed odłączeniem napędu USB należy nacisnąć
przycisk EJECT (Odłącz) na pilocie zdalnego sterowania.
Aby odłączyć napęd USB:
1. Naciśnij przycisk EJECT (Odłącz) na pilocie.
2. Po wyświetleniu monitu zaznacz znacznik wyboru, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
3. Odłącz napęd USB od odtwarzacza multimedialnego.
WPROWADZENIE – 19
Page 23
45
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Użytkowanie odtwarzacza multimedialnego
WD TV Mini
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilot odtwarzacza multimedialnego umożliwia nawigowanie na ekranie głównym,
przeglądanie plików multimedialnych, wybieranie opcji odtwarzania
i dostosowywanie ustawień systemu. Czujnik podczerwieni wykrywa sygnały
wysyłane przez nadajnik pilota.
Ważne: Między pilotem a czujnikiem podczerwieni w odtwarzaczu multimedialnym
nie powinno być żadnych przeszkód.
PrzyciskFunkcja
HOME
(Ekran główny)
POWER (Zasilanie)Umożliwia włączanie/wyłączanie zasilania.
Przyciski nawigacjiUmożliwiają wybieranie opcji na ekranie głównym, na ekranach menu,
ENTER•Wyświetla katalogi z plikami multimedialnymi i ekrany ustawień.
STOP (Zatrzymaj)Umożliwia zatrzymanie odtwarzania i przejście do poprzedniego ekranu.
BACK (Wstecz)Umożliwia przejście do poprzedniego ekranu.
REV
(Przewiń do tyłu)
PREV
(Poprzedni utwór)
SEARCH (Wyszukaj)
(bieżący folder)
Wyświetla ekran główny, umożliwiający odtwarzanie muzyki, wyświetlanie
zdjęć i filmów wideo oraz zarządzanie plikami i konfigurowanie ustawień.
•Włącza aktualnie wybrane ustawienie opcji na ekranie Settings
(Ustawienia).
Umożliwia przewijanie do tyłu podczas odtwarzania dźwięku lub wideo.
Obsługiwane są następujące szybkości przewijania: 2×, 4×, 8×, 16×
i 32x w przypadku filmów wideo. 2x, 4x i 8x w przypadku plików audio.
•Jednokrotne naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do
początku bieżącego pliku audio lub wideo.
•Dwukrotne naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do
poprzedniego pliku audio lub wideo albo do poprzedniego obrazu.
Wyszukuje plik multimedialny w bieżącym folderze.
OPTION (Opcje)Podczas odtwarzania wyświetla pasek narzędzi z dodatkowymi
opcjami odtwarzania.
PAUSE/PLAY
(Wstrzymaj/Odtwórz)
FF
(Przewiń do przodu)
NEXT
(Następny utwór)
EJECT (Odłącz) Umożliwia bezpieczne odłączenie napędu USB.
Wstrzymuje lub wznawia odtwarzanie.
Umożliwia przewijanie do przodu podczas odtwarzania dźwięku lub
wideo. Obsługiwane są następujące szybkości: 2×, 4×, 8×, 16× i 32x
w przypadku filmów wideo. 2x, 4x i 8x w przypadku plików audio.
Umożliwia przejście do następnego pliku audio, wideo lub zdjęcia.
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 20
Page 24
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Włączanie odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini
Naciśnij przycisk POWER (Zasilanie) na pilocie, aby włączyć urządzenie.
Aby zmienić ustawienie wyjścia wideo:
1. Naciśnij przycisk HOME (Ekran główny), a następnie zaznacz ikonę Settings
(Ustawienia) .
2. Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu Settings (Ustawienia).
3. Za pomocą przycisków nawigacji W GÓRĘ/W DÓŁ na pilocie wybierz wyjściową
rozdzielczość wideo.
4. Za pomocą przycisków nawigacji W GÓRĘ/W DÓŁ na pilocie wybierz jedną
zwyjściowych rozdzielczości wideo:
•Component (YPbPr)
•Composite AV (CVBS)
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 21
Page 25
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Korzystanie z menu odtwarzacza multimedialnego
WD TV Mini
Menu Home (Ekran główny) odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini jest
wyświetlane po naciśnięciu przycisku HOME (Ekran główny) na pilocie. Ikony na
tym ekranie umożliwiają przeglądanie biblioteki multimediów i konfigurowanie
ustawień odtwarzacza multimedialnego.
Opcje na ekranie głównym
Na ekranie jest dostępnych pięć podstawowych opcji (ikon):
•Video (Wideo)
•Music (Muzyka)
•Photo (Zdjęcia)
•File Management (Zarządzanie plikami)
•Settings (Ustawienia)
•Ikony Music (Muzyka) , Video (Wideo) i Photo (Zdjęcia) reprezentują
foldery poszczególnych typów multimedialnych. Zawartość multimedialna jest
wyświetlana w postaci plików i folderów w katalogu napędu USB lub jako
kompilacja multimediów oparta na metadanych zawartych w plikach. Pliki
muzyczne mogą na przykład być wyświetlane według gatunku lub nazwiska
wykonawcy.
•Ikona Settings (Ustawienia) umożliwia dostosowanie działania odtwarzacza
multimedialnego i ustawienie preferencji odtwarzania. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz „Ustawienia i funkcje zaawansowane” na stronie 46.
Nawigacja na ekranie głównym
Do nawigacji na ekranach menu służą następujące przyciski.
PrzyciskFunkcja
Strzałka w górę/w dółWybieranie typu multimediów (zdjęcia, wideo lub muzyka)
albo ustawień
Strzałka w lewo/w prawoPoruszanie się w obrębie kategorii
ENTER Wybranie zaznaczonego pliku
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 22
Page 26
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Zarządzanie plikami
Kopiowanie plików
Uwaga: W celu kopiowania plików między urządzeniami pamięci masowej USB wymagany jest koncentrator USB.
Aby utworzyć kopię pliku na podłączonym napędzie USB, należy wykonać poniższe
czynności. Procedura jest taka sama dla wszystkich typów plików multimedialnych,
filmów, zdjęć lub muzyki.
1. Podłącz koncentrator USB do złącza USB w odtwarzaczu multimedialnym.
2. Podłącz urządzenia pamięci masowej USB do koncentratora USB.
3. W menu Home (Ekran główny) przejdź do kategorii File Management
(Zarządzanie plikami).
4. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić foldery na urządzeniu
pamięci masowej USB.
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 23
Page 27
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Na ekranie zostanie wyświetlona lista dostępnych folderów.
5. Naciśnij przycisk ze strzałką w górę lub w dół, aby wybrać folder zawierający
plik multimedialny, który chcesz skopiować i naciśnij przycisk ENTER. Na
ekranie zostanie wyświetlona lista plików w wybranym folderze.
6. Wybierz plik, który chcesz skopiować i naciśnij przycisk . Po prawej stronie
pliku do skopiowania zostanie wyświetlony znacznik wyboru. Naciśnij przycisk
OPTION (Opcje) na pilocie. Pierwsza dostępna opcja to „Copy files (Skopiuj pliki)”.
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 24
Page 28
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
7. Naciśnij przycisk ENTER, aby wybrać urządzenie docelowe, a następnie naciśnij
przycisk OPTION (Opcje), aby potwierdzić.
8. Naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć kopiowanie pliku.
Usuwanie plików
Aby usunąć plik z podłączonego napędu USB, należy wykonać poniższe czynności.
Procedura jest taka sama dla wszystkich typów plików multimedialnych, filmów,
zdjęć lub muzyki.
1. Podłącz koncentrator USB do złącza USB w odtwarzaczu multimedialnym.
2. Podłącz urządzenia pamięci masowej USB do koncentratora USB.
3. W menu Home (Ekran główny) przejdź do kategorii File Management
(Zarządzanie plikami).
4. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić foldery na napędzie USB.
Na ekranie zostaną wyświetlone miniatury dostępnych plików i folderów ze
zdjęciami.
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 25
Page 29
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
5. Naciśnij przycisk ze strzałką w górę lub w dół, aby wybrać folder zawierający
plik multimedialny, który chcesz usunąć i naciśnij przycisk . Na ekranie
zostanie wyświetlona lista plików w wybranym folderze. Po wybraniu pliku
z filmem lub zdjęciem zostanie wyświetlony podgląd. Po wybraniu pliku audio
zostaną wyświetlone informacje o pliku i okładka albumu, jeśli jest dostępna.
6. Wybierz plik, który chcesz usunąć i naciśnij przycisk OPTION (Opcje) na
pilocie. Pierwsza dostępna opcja to „Delete these files? (Usunąć te pliki)”.
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 26
Page 30
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
7. Naciśnij przycisk ENTER, aby zaznaczyć znacznik wyboru i rozpocząć usuwanie
plików. Po usunięciu pliku zostanie wyświetlony ekran z potwierdzeniem.
Automatyczne odtwarzanie
Uwaga: Funkcja automatycznego odtwarzania nie obsługuje koncentratorów USB.
1. Należy zapisać pliki multimedialne w katalogu głównym urządzenia pamięci
masowej USB.
2. Przejdź do menu Setup (Konfiguracja) i wybierz polecenie Auto Play
(Automatyczne odtwarzanie). Aby wybór opcji został uwzględniony, należy
ponownie uruchomić odtwarzacz multimedialny. Po ustawieniu tej opcji
odtwarzanie automatyczne rozpocznie się po każdym włączeniu odtwarzacza
multimedialnego.
Aby wyłączyć funkcję Auto Play (Odtwarzanie automatyczne), naciśnij przycisk STOP (Zatrzymaj) lub HOLD (Wstrzymaj) podczas odtwarzania plików
multimedialnych, a następnie przejdź do menu Setup (Konfiguracja) i wybierz
opcję OFF (Wyłącz).
Uwaga: Funkcja odtwarzania automatycznego zignoruje wszystkie nieobsługiwane pliki, a podczas
odtwarzania nie zostanie wyświetlony żaden komunikat z ostrzeżeniem.
UŻYTKOWANIE ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO WD TV MINI – 27
Page 31
6
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Wyświetlanie filmów wideo
Odtwarzacz multimedialny umożliwia oglądanie filmów wideo na ekranie
odbiornika TV.
Obsługiwane formaty wideo
Obsługiwane są następujące formaty wideo:
• AVI (Xvid, MPEG4)
• MPG/MPEG
•VOB
• MP4/MOV (MPEG4)
• RM lub RMVB 8/9/10
Odtwarzanie wideo
Aby odtworzyć wideo:
1. Podłącz napęd USB do złącza USB.
2. Przejdź do kategorii Video (Wideo).
3. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby uzyskać dostęp do napędu USB.
Zostanie wyświetlony następujący ekran.
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 28
Page 32
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
4. Naciśnij ponownie przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić zawartość
napędu USB.
5. Za pomocą przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ na pilocie przejdź do folderu
zawierającego filmy wideo i naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić
zawartość folderu.
6. Za pomocą przycisków W GÓRĘ/W DÓŁ na pilocie przewiń listę filmów wideo.
Po prawej stronie ekranu zostanie wyświetlony podgląd filmu wideo.
7. Odszukaj plik wideo, który chcesz odtworzyć.
• Aby rozpocząć odtwarzanie jednego pliku wideo, zaznacz odpowiedni plik,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
• Aby rozpocząć odtwarzanie listy plików wideo, zaznacz nazwę odpowiedniej
listy odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/
Odtwórz).
• Aby rozpocząć odtwarzanie wszystkich plików wideo w danym folderze,
zaznacz jeden z plików wideo w folderze, a następnie naciśnij przycisk
PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz).
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 29
Page 33
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
X
Podręcznik użytkownika
Wznawianie odtwarzania
Jeśli otworzysz plik wideo, który został wcześniej częściowo odtworzony,
zostanie wyświetlony następujący ekran umożliwiający odtworzenie pliku od
początku albo od miejsca, w którym poprzednio przerwano odtwarzanie.
Wybierz opcję , aby wznowić odtwarzanie, albo opcję , aby odtworzyć
plik od początku.
PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz)Wstrzymuje lub wznawia odtwarzanie wideo.
1. Naciśnięcie przycisku FF (przewijanie
do przodu) albo REV (przewijanie do
tyłu) umożliwia przeszukiwanie pliku
wideo. Kolejne naciśnięcia tego
samego przycisku umożliwiają
wybranie szybkości przeszukiwania.
•Aby ukryć pasek narzędzi, naciśnij przycisk BACK (Wstecz) lub ponownie
naciśnij przycisk OPTION (Opcje).
Wyświetlanie panelu informacyjnego wideo
Ta opcja umożliwia wyświetlenie panelu informacyjnego wideo na dole ekranu.
Na panelu są wyświetlane następujące informacje o bieżącym pliku wideo, jeśli
obsługuje on tę funkcję:
Wybór rozdziału lub menu
Ikona kanałów audio
Ikona powiększenia
Ikona napisów
Nazwa pliku wideo
Pasek postępu odtwarzania
pliku wideo
Bieżący czas
odtwarzania
Całkowity czas
odtwarzania
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 31
Page 35
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Wybieranie opcji powiększenia wideo
Następujące opcje umożliwiają zmianę skali odtwarzanego obrazu wideo.
Aby zmienić skalę wyświetlanego obrazu:
1. Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na górze
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji.
2. Zaznacz ikonę, a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER, aby
wybrać jedną z dostępnych opcji powiększenia.
— LUB —
Naciśnij przycisk OPTION (Opcje) lub BACK (Wstecz), aby przywrócić domyślną
skalę wyświetlania.
Wybieranie kanałów audio
Ta opcja umożliwia wybranie języka ścieżki dźwiękowej odtwarzanego filmu.
Opcja ta jest dostępna pod warunkiem, że plik wideo zawiera więcej niż jedną ścieżkę dźwiękową. Ścieżki dźwiękowe muszą znajdować się w tym samym
folderze co odtwarzany plik wideo.
Aby wybrać kanał audio:
1. Naciśnij przycisk OPTION (Opcje).
2. Zaznacz ikonę, a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER,
aż zostanie wyświetlony odpowiedni kanał audio.
Wybieranie napisów
Ta opcja umożliwia wyświetlanie napisów podczas odtwarzania pliku wideo. Pliki
napisów muszą znajdować się w tym samym folderze i mieć taką samą nazwę jak
odtwarzany plik wideo.
Pliki napisów (obsługiwanych typów) muszą mieć taką samą nazwę jak pliki wideo, dla których są
przeznaczone (rozszerzenia ich nazw będą inne) i muszą znajdować się w tym samym folderze co plik wideo.
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 32
Page 36
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Aby wyświetlić napisy:
1. Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na górze
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji.
2. Zaznacz ikonę, a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER, aby
wybrać jeden z dostępnych plików napisów.
Wybieranie rozdziału
Ta opcja umożliwia wybranie rozdziału do wyświetlenia.
Aby wybrać rozdział:
1. Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk OPTION (Opcje). Na górze
ekranu zostanie wyświetlony pasek opcji.
2. Zaznacz ikonę, a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk ENTER, aby
wybrać jeden z dostępnych rozdziałów.
WYŚWIETLANIE FILMÓW WIDEO – 33
Page 37
7
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Odtwarzanie muzyki
Odtwarzacz multimedialny umożliwia odtwarzanie plików muzycznych
skopiowanych na nośnik USB. Obsługiwane są następujące formaty plików
dźwiękowych i kodery-dekodery audio:
Kontener
•MP3
•WAV/PCM/LPCM
•WMA
•AAC
•FLAC
•MKA
•OGG
• Real Audio
•APE
• Dolby Digital
Odtwarzanie muzyki
1. Podłącz napęd USB do złącza USB.
2. Przejdź do kategorii Music (Muzyka).
ODTWARZANIE MUZYKI – 34
Page 38
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
3. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby uzyskać dostęp do napędu USB.
4. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić zawartość napędu USB:
5. Za pomocą przycisków NAWIGACJI na pilocie przejdź do folderu zawierającego
pliki muzyczne i naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić zawartość
folderu.
ODTWARZANIE MUZYKI – 35
Page 39
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
6. Za pomocą przycisków W GÓRĘ/W DÓŁ na pilocie przewiń listę plików
muzycznych. Po prawej stronie ekranu zostaną wyświetlone informacje na
temat pliku muzycznego.
7. Odszukaj plik audio, który chcesz odtworzyć.
• Aby rozpocząć odtwarzanie jednego pliku audio, zaznacz odpowiedni plik,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
• Aby rozpocząć odtwarzanie listy plików z muzyką, zaznacz nazwę
odpowiedniej listy odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk PAUSE/PLAY
(Wstrzymaj/Odtwórz).
• Aby rozpocząć odtwarzanie wszystkich plików audio w danym folderze,
zaznacz jeden z plików w folderze, a następnie naciśnij przycisk PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz).
Podczas odtwarzania muzyki jest wyświetlany ekran z następującymi
informacjami o aktualnie odtwarzanym pliku audio:
Bieżące tryby powtarzania i odtwarzania w losowej kolejności (jeśli są włączone)
/My Passport/My Music
Nazwa
albumu
Nazwa pliku
audio
Okładka płyty
(jeśli jest dostępna)
Pasek postępu
odtwarzania
Bieżący czas
odtwarzania
Artist (Wykonawca)
Nazwa albumu
Genre (Gatunek)
Typ pliku
Rozmiar pliku
Pasek postępu odtwarzania zostanie wyświetlony na ekranie po zaznaczeniu
aktualnie odtwarzanego utworu.
PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz)Wstrzymuje lub wznawia odtwarzanie audio.
1. Naciśnięcie przycisku FF (przewijanie do
przodu) albo REV (przewijanie do tyłu)
umożliwia przeszukiwanie pliku audio.
Kolejne naciśnięcia tego samego przycisku
umożliwiają wybranie szybkości
przeszukiwania.
2. Naciśnięcie przycisku PLAY (Odtwórz)
spowoduje wznowienie odtwarzania od
wybranego miejsca.
Rozpoczyna odtwarzanie poprzedniego pliku
audio w folderze lub na liście odtwarzania.
Opcje odtwarzania muzyki
Dwie ikony poleceń na pasku postępu odtwarzania wskazują wybrany tryb
powtarzania i odtwarzania w losowej kolejności.
Aby ustawić tryb powtarzania muzyki:
1. Naciśnij przycisk HOME (Ekran główny), a następnie zaznacz ikonę Settings
(Ustawienia) .
ODTWARZANIE MUZYKI – 37
Page 41
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
2. Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu Settings (Ustawienia).
3. Wybierz jedną z kategorii za pomocą przycisków nawigacji W górę/W dół,
a następnie naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu dla tej
kategorii (na przykład Music Repeat Mode (Tryb powtarzania muzyki)).
ODTWARZANIE MUZYKI – 38
Page 42
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Odtwarzanie muzyki z iPoda
®
Firma Apple® używa własnego systemu nazewnictwa w swoich produktach.
Z tego względu odtwarzacz multimedialny nie może wyświetlać oryginalnych nazw
folderów i plików zapisanych w iPodzie. Zamiast tego odtwarzacz multimedialny
przypisuje plikom i folderom nowe nazwy na czas podłączenia iPoda do odtwarzacza.
Pierwotne nazwy plików i folderów zapisanych w iPodzie pozostają niezmienione.
Podczas odtwarzania pliku jego oryginalna nazwa uzyskana z metadanych może
być wyświetlana na ekranie.
Uwaga: Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini nie obsługuje odtwarzania płatnej zawartości chronionej
mechanizmami zabezpieczania praw autorskich, w tym filmów wideo i plików muzycznych pobranych z witryn
®
iTunes
Store, Cinema Now, Movielink®, Amazon Unbox™ i Vongo®.
Aby używać iPoda z odtwarzaczem multimedialnym, wystarczy podłączyć iPoda
do portu USB i wybrać odpowiednią opcję w menu nawigacyjnym.
Uwaga: Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini obsługuje tylko urządzenia USB pracujące w trybie nośników
pamięci masowej. iPod Touch nie jest urządzeniem pamięci masowej USB i dlatego nie jest obsługiwany.
ODTWARZANIE MUZYKI – 39
Page 43
8
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Wyświetlanie zdjęć
Za pomocą odtwarzacza multimedialnego można w wygodny sposób wyświetlać
albumy zdjęć w formacie cyfrowym. Jest to idealny sposób na oglądanie zdjęć
wspólnie z rodziną i przyjaciółmi. Obsługiwane są następujące formaty plików
obrazów:
• GIF (nie są obsługiwane animowane pliki GIF)
• BMP (format nieskompresowany)
• JPEG (skala odcieni szarości, RGB, YCbCy)
• TIF/TIFF (RGB)
• PNG (bez obsługi kanału alfa)
Wyświetlanie zdjęć
1. Podłącz napęd USB do złącza USB.
2. Wybierz ikonę Photo (Zdjęcia) .
3. Naciśnij przycisk ENTER na pilocie, aby wyświetlić zawartość napędu USB.
WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ – 40
Page 44
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Na ekranie zostaną wyświetlone miniatury wszystkich dostępnych plików
i folderów ze zdjęciami. Wyświetlane są tylko te pliki obrazów, których format
jest obsługiwany przez odtwarzacz multimedialny.
4. Odszukaj plik obrazu, który chcesz wyświetlić.
•Aby wyświetlić jeden plik obrazu, zaznacz odpowiedni plik, a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
•Aby wyświetlić następny plik obrazu w folderze zdjęć, naciśnij przycisk
NEXT (Następny).
•Aby wyświetlić poprzedni plik obrazu w folderze zdjęć, naciśnij przycisk
Wyświetla poprzedni plik obrazu w pokazie
slajdów.
Opcje pokazu slajdów
Pasek opcji pokazu slajdów zawiera te same ikony, co pasek opcji obrazów.
WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ – 45
Page 49
89
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Ustawienia i funkcje zaawansowane
Menu Settings (Ustawienia) umożliwia dostosowanie działania odtwarzacza
multimedialnego i ustawienie preferencji odtwarzania.
Aby wybrać kategorię ustawień:
1. Naciśnij przycisk HOME (Ekran główny), a następnie zaznacz ikonę Settings
(Ustawienia) .
2. Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu Settings (Ustawienia).
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 46
Page 50
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
3. Wybierz jedną z kategorii za pomocą przycisków nawigacji W górę/W dół,
a następnie naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu dla tej
kategorii, na przykład Photo Repeat Mode (Tryb powtarzania zdjęć).
Dostępnych jest 14 kategorii menu Settings (Ustawienia): Language (Język),
Subtitle Language (Język napisów), Slideshow Interval Time (Czas wyświetlania
pokazu slajdów), Slideshow Sequence (Kolejność pokazu slajdów), Music Repeat
Mode (Tryb powtarzania muzyki), Movie Repeat Mode (Tryb powtarzania filmów),
Photo Repeat Mode (Tryb powtarzania zdjęć), Display Mode (Tryb wyświetlania),
Video Output Resolution (Rozdzielczość wyjściowa wideo), Browser Display
(Tryb przeglądarki), Auto Play (Automatyczne odtwarzanie), System Reset
(Resetowanie systemu) oraz About (Informacje).
Przyciski nawigacji ustawień
Następujące przyciski pilota umożliwiają wybieranie opcji na ekranach ustawień.
PrzyciskFunkcja
Strzałka w górę/w dół •Umożliwia wybranie menu.
•Umożliwia wybranie opcji menu na
ekranie ustawień.
ENTERWyświetla ekran opcji dla wybranego menu.
1. Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie
wyświetlony monit o potwierdzenie.
2. Zaznacz ikonę, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
Jeśli używany system nie obsługuje
wybranego ustawienia, zmiana nie zostanie
wprowadzona, a dotychczasowe ustawienie
zostanie zachowane.
BACK (Wstecz)Wyświetla poprzedni ekran menu.
Stosuje wybrane ustawienie menu.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 47
Page 51
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Dostępne ustawienia
Dostępne są następujące menu ustawień:
Language (Język)
Za pomocą tego menu można wybrać język odtwarzacza multimedialnego WD TV
Mini. Dostępne mogą być następujące opcje:
• English (Angielski, domyślne)
• French (Francuski)
• Italian (Włoski)
• German (Niemiecki)
• Spanish (Hiszpański)
• Simplified Chinese (Chiński uproszczony)
• Traditional Chinese (Chiński tradycyjny)
• Korean (Koreański)
• Japanese (Japoński)
• Russian (Rosyjski)
• Portuguese (Portugalski)
Subtitle Language (Język napisów)
Za pomocą tego menu można wybrać język napisów pliku wideo (jeśli dostępnych
jest kilka języków). Dostępne są następujące opcje:
• English (Angielski, domyślne)
• German (Niemiecki)
• Spanish (Hiszpański)
• French (Francuski)
• Italian (Włoski)
• Simplified Chinese (Chiński uproszczony)
• Traditional Chinese (Chiński tradycyjny)
• Japanese (Japoński)
• Korean (Koreański)
• Portuguese (Portugalski)
• Russian (Rosyjski)
• Thai (Tajski)
• Greek (Grecki)
• Turkish (Turecki)
• Vietnamese (Wietnamski)
• Malay (Malajski)
• Hindi (Hinduski)
Subtitle font size (Rozmiar czcionki napisów)
• Small (Mały, domyślne)
• Medium (Średni)
• Large (Duży)
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 48
Page 52
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Slideshow Interval Time (Czas wyświetlania pokazu slajdów)
Za pomocą tego menu można określić czas wyświetlania jednego obrazu w pokazie
slajdów. Dostępne są następujące opcje:
• 3 seconds (3 sekundy, domyślne)
• 5 seconds (5 sekund)
• 10 seconds (10 sekund)
• 15 seconds (15 sekund)
• 30 seconds (30 sekund)
• 1 minute (1 minuta)
• 5 minutes (5 minut)
• 15 minutes (15 minut)
• 1 hour (1 godzina)
Slideshow Mode (Tryb pokazu slajdów)
To menu umożliwia ustawienie sekwencji i przejść pokazu slajdów. Dostępne są
następujące opcje:
• None (Brak, domyślne)
• Random (Losowo)
• Zoom & Pan (Powiększanie i kadrowanie)
• Wipe Across (Przejście w poprzek)
• Wipe Oblique (Przejście na ukos)
• Open & Close (Otwarcie i zamknięcie)
• Blinds & Lines (Zasłony i linie)
• Expand (Rozszerzenie)
Music Repeat Mode (Tryb powtarzania muzyki)
To menu umożliwia ustawienie trybu powtarzania muzyki. Dostępne są następujące
opcje:
• Normal (Normalny, domyślne)
• Repeat All (Powtórz wszystkie)
• Repeat One (Powtórz jeden)
• Shuffle (Losowo)
• Repeat All and Shuffle (Powtórz wszystkie losowo)
Movie Repeat Mode (Tryb powtarzania filmów)
To m en u umożliwia ustawienie trybu powtarzania filmów. Dostępne są następujące
opcje:
• Normal (Normalny, domyślne)
• Repeat All (Powtórz wszystkie)
• Repeat One (Powtórz jeden)
Photo Repeat Mode (Tryb powtarzania zdjęć)
To menu umożliwia ustawienie trybu powtarzania zdjęć. Dostępne są następujące
opcje:
• Normal (Normalny, domyślne)
• Repeat All (Powtórz wszystkie)
• Shuffle (Losowo)
• Repeat All and Shuffle (Powtórz wszystkie losowo)
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 49
Page 53
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Display Mode (Tryb wyświetlania)
To menu umożliwia ustawienie trybu wyświetlania ekranu. Dostępne są
następujące opcje:
•4:3 (domyślne)
•16:9
Photo Scaling (Skalowanie zdjęć)
• Display as is (Wyświetlaj oryginalne, domyślne)
• Fit to screen (Dopasuj do ekranu)
Video Output Resolution (Rozdzielczość wyjściowa wideo)
To menu umożliwia ustawienie wejścia odbiornika TV. Dostępne są następujące
opcje:
• Component - Y, Pb, Pr
• Composite - AV (CVBS)
Browser Display (Tryb przeglądarki)
To menu umożliwia ustawienie trybu przeglądarki. Dostępne są następujące opcje:
• List Mode (Tryb listy, domyślne)
• Thumbnail Mode (Tryb miniatur)
Auto Play (Automatyczne odtwarzanie)
To menu umożliwia ustawienie opcji automatycznego odtwarzania zdjęć i filmów
wideo. Dostępne są następujące opcje:
•Off (Wyłączone, domyślne)
• All photos with music (Wszystkie zdjęcia z muzyką)
• All videos (Wszystkie pliki wideo)
Screensaver Delay (Opóźnienie wygaszacza ekranu)
To menu umożliwia ustawienie opóźnienia przed włączeniem wygaszacza ekranu.
Dostępne są następujące opcje:
• 5 minutes (5 minut)
• 10 minutes (10 minut)
• 15 minutes (15 minut)
• None (Brak, domyślne)
System Reset (Resetowanie systemu)
Ta funkcja umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych wszystkich
preferencji systemowych i opcji odtwarzania odtwarzacza multimedialnego. Można
jej użyć w celu rozwiązania problemów spowodowanych niepomyślną aktualizacją
oprogramowania układowego lub wprowadzeniem błędnych ustawień konfiguracji.
Aby zresetować system:
1. Naciśnij przycisk HOME (Ekran główny). Zostanie otwarte menu główne.
2. Zaznacz ikonę Settings (Ustawienia) , a następnie naciśnij przycisk ENTER.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 50
Page 54
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
3. Zaznacz opcję System Reset (Resetowanie systemu), a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
4. Zaznacz opcję Yes (Tak), a następnie naciśnij przycisk ENTER.
About (Informacje)
Wybranie tej opcji umożliwia wyświetlenie informacji o bieżącej wersji
oprogramowania układowego.
Wyszukiwanie plików multimedialnych
Aby móc korzystać z odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini, należy najpierw
skopiować pliki multimedialne na napęd USB. Skopiuj ulubione pliki — muzykę,
filmy wideo i zdjęcia — z komputera na napęd USB, a następnie podłącz
napęd USB do odtwarzacza multimedialnego. Od tej chwili będzie można
wybierać pliki do odtworzenia lub wyświetlenia za pomocą menu. Zawartość
multimedialną można przeszukiwać tylko tam, gdzie są wyświetlane pliki,
na przykład w folderze. Funkcja wyszukiwania obsługuje tylko znaki języka
angielskiego. Aby znaleźć tekst w języku innym niż angielski, należy przejrzeć
dostępne menu i kategorie.
Wyszukiwanie automatyczne
Aby wyszukać pliki multimedialne:
1. Jeśli chcesz znaleźć pliki określonego typu (na przykład tylko pliki wideo),
przejdź do ekranu głównego odpowiedniej kategorii.
2. Naciśnij przycisk SEARCH (Wyszukaj) na pilocie. Zostanie wyświetlony
początkowy ekran wyszukiwania.
3. Określ parametry wyszukiwania, wybierając opcję Contains (Zawiera) lub Starts With (Rozpoczyna się od), a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wprowadzenie dokładniejszych informacji zwiększy precyzję wyników
wyszukiwania.
Starts with (Rozpoczyna się od) — w wynikach wyszukiwania zostaną
uwzględnione wszystkie pliki, które rozpoczynają się od znaków
wprowadzonych w tym polu. Na przykład wyszukanie znaków „cze” może
zwrócić następujące wyniki:
Czerwone kwiaty.jpg
Czekolada.jpg
Czekam na ciebie.jpg
Contains (Zawiera) — w wynikach wyszukiwania zostaną uwzględnione
wszystkie pliki, które zawierają znaki wprowadzone w tym polu. Na przykład
wyszukanie znaków „cze” może zwrócić następujące wyniki:
Z klawiatury ekranowej należy korzystać w następujący sposób:
Wybierz znak za pomocą klawiszy strzałek, a następnie naciśnij przycisk
ENTER, aby skopiować go do pola wyszukiwania.
Zaznacz opcję ABC, a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby wpisywać
małe lub wielkie litery.
Zaznacz opcję @#&, a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby wyświetlić
klawiaturę zawierającą znaki specjalne.
Aby wykasować ostatni wpisany znak, zaznacz ikonę, a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
4. Po zdefiniowaniu wyszukiwanego tekstu zaznacz opcję Submit (Prześlij) na
dole klawiatury ekranowej i naciśnij przycisk ENTER. Zostaną wyświetlone
wyniki wyszukiwania.
Jeśli nie zostanie znaleziony ani jeden pasujący plik, system wyświetli
odpowiedni komunikat.
5. Naciśnij przycisk ENTER, aby ponownie wyświetlić klawiaturę ekranową
i zmienić kryteria wyszukiwania. Znalezione pliki pasujące do wprowadzonych
kryteriów wyszukiwania zostaną wyświetlone w postaci listy, jak na ilustracji
powyżej.
6. Zaznacz poszukiwany plik za pomocą przycisków strzałek w górę i w dół,
a następnie naciśnij przycisk ENTER lub PAUSE/PLAY (Wstrzymaj/Odtwórz),
aby rozpocząć odtwarzanie.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 52
Page 56
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Przeglądanie informacji o plikach
Bezpłatny program MediaInfo umożliwia wyświetlanie technicznych informacji
o plikach wideo i audio oraz informacji zawartych w tagach tych plików.
Program MediaInfo wyświetla następujące rodzaje informacji:
• Ogólne — tytuł, autor, reżyser, album, numer kolejny utworu, data i czas trwania
• Wideo — koder-dekoder, współczynnik proporcji, liczba klatek na sekundę
i szybkość transmisji bitów
• Audio — koder-dekoder, częstotliwość próbkowania, liczba kanałów, język
W programie MediaInfo są dostępne następujące funkcje:
• Odczytywanie wielu formatów plików wideo i audio
•Wyświetlanie informacji na kilka sposobów: w postaci tekstu, arkusza,
drzewa i w formacie HTML
• Dostosowywanie widoków
• Eksportowanie informacji w formacie tekstowym, CSV i HTML
Aby przejrzeć informacje o plikach:
1. Za pomocą przeglądarki internetowej przejdź do strony
http://mediainfo.sourceforge.net/en.
2. Pobierz program i zainstaluj go na komputerze.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
USTAWIENIA I FUNKCJE ZAAWANSOWANE – 53
Page 57
810
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Konserwacja systemu
Oprogramowanie układowe systemu odtwarzacza multimedialnego WD TV Mini
można zaktualizować do najnowszej wersji. Nowe wersje oprogramowania
układowego mogą rozszerzyć zakres obsługiwanych typów plików, udostępnić
nowe funkcje albo usunąć błędy wykryte we wcześniejszych wersjach
oprogramowania. Aby otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach można
zarejestrować produkt w witrynie internetowej https://www.wdc.com/register.
W tym rozdziale przedstawiono sposób aktualizowania oprogramowania układowego
w systemie oraz podstawowe procedury rozwiązywania problemów. W przypadku
wystąpienia błędu należy odszukać informacje o sposobie rozwiązania problemu
w rozdziale „Typowe komunikaty o błędach” na stronie 57.
Rozwiązanie poważniejszych problemów może wymagać skontaktowania się ze
sprzedawcą albo z autoryzowanym serwisem. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz „Serwis i pomoc techniczna firmy WD” na stronie 2.
Aktualizowanie oprogramowania układowego
Oprogramowanie układowe stanowi zestaw instrukcji sterujących działaniem
odtwarzacza multimedialnego, wyglądem ekranów interaktywnych oraz
wykonywaniem poleceń wprowadzanych przez użytkownika. Aktualizowanie
oprogramowania układowego jest zalecane, ponieważ firma WD nieustannie
opracowuje nowsze, szybsze i bardziej wydajne procedury działania odtwarzacza.
Ważne: Podczas instalowania aktualizacji oprogramowania układowego nie wolno
odłączać odtwarzacza multimedialnego od źródła zasilania. Przerwanie dopływu
zasilania w podczas instalowania aktualizacji może spowodować uszkodzenie
oprogramowania układowego. Nie należy także odłączać napędu USB.
Aby zaktualizować oprogramowanie systemowe:
1. Przejdź do witryny support.wdc.com i pobierz najnowszą wersję oprogramowania
układowego na napęd USB.
2. Kliknij opcję Downloads (Pliki do pobrania), a następnie wybierz wersję
produktu lub zdjęcie.
3. Skopiuj plik aktualizacji oprogramowania układowego do katalogu głównego
w napędzie USB.
4. Podłą
aktualizacji oprogramowania układowego odtwarzacz multimedialny
automatycznie wyświetli ekran z pytaniem, czy ma ona zostać zastosowana.
cz napęd USB do portu USB w odtwarzaczu multimedialnym. Po wykryciu
5. Zaznacz ikonę znacznika wyboru, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
6. Po wyświetleniu monitu zaznacz ikonę, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Spowoduje to zaktualizowanie oprogramowania układowego, a następnie
automatyczne ponowne uruchomienie odtwarzacza.
Po uruchomieniu odtwarzacza będzie załadowana nowa wersja
oprogramowania układowego.
KONSERWACJA SYSTEMU – 54
Page 58
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie
EKRAN
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Ekran odbiornika TV jest pusty,
a wskaźnik diodowy odtwarzacza
multimedialnego pozostaje
wyłączony.
Ekran odbiornika TV jest pusty,
a wskaźnik diodowy odtwarzacza
multimedialnego świeci światłem
przerywanym.
Ekran odbiornika TV jest pusty,
a wskaźnik diodowy odtwarzacza
multimedialnego świeci światłem
ciągłym.
Obraz na ekranie odbiornika TV
migocze lub jest niewyraźny.
•Sprawdź, czy odbiornik TV jest włączony.
•Sprawdź, czy zasilacz jest prawidłowo podłączony
oraz czy gniazdko elektryczne jest sprawne.
•Sprawdź, czy kabel interfejsu jest prawidłowo
podłączony do odpowiednich złączy w odbiorniku
TV oraz w odtwarzaczu multimedialnym.
System diagnostyczny zgłasza awarię systemu.
Wyłącz odtwarzacz multimedialny, poczekaj 10 minut
iwłącz system ponownie. Jeśli sytuacja się powtórzy,
skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD (zobacz
„Serwis i pomoc techniczna firmy WD” na stronie 2).
•Sprawdź, czy odbiornik TV jest włączony.
•Sprawdź, czy kabel interfejsu jest prawidłowo
podłączony do odpowiednich złączy w odbiorniku
TV oraz w odtwarzaczu multimedialnym.
•Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości jest
prawidłowe.
•Naciśnij przycisk resetowania i przytrzymaj go
przez 10 sekund, aby przełączyć się między
trybami PAL i NTSC.
•Sprawdź, czy kabel interfejsu jest prawidłowo
podłączony do odpowiednich złączy w odbiorniku
TV oraz w odtwarzaczu multimedialnym.
•Sprawdź, czy wskaźnik diodowy odtwarzacza
multimedialnego świeci.
•Jeśli używasz telewizora z ekranem CRT
(kineskopowym), przejdź do ekranu Home |
Settings | TV System (Ekran główny | Ustawienia |
System TV) i wykonaj następujące czynności:
-Sprawdź, czy dla opcji wyjścia wideo wybrano
ustawienie Composite (Złącze kompozytowe).
-Sprawdź, czy wybrano system kodowania
kolorów w odbiorniku TV odpowiedni dla kraju
użytkowania.
Obraz wideo jest przycięty albo
wyświetlany w postaci pionowego
paska.
Przejdź do ekranu Home | Settings | Display Mode
(Ekran główny | Ustawienia | Tryb wyświetlania)
i sprawdź, czy dla opcji współczynnika proporcji
wybrano ustawienie 4:3 lub 16:9, odpowiednie dla
używanego odbiornika TV.
KONSERWACJA SYSTEMU – 55
Page 59
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Problem Rozwiązanie
PLIKI
Nie można odtworzyć pliku.•Sprawdź, czy format pliku jest obsługiwany. Zobacz
„Formaty plików multimedialnych – wideo” na
stronie 59.
Lista plików jest pusta.•Sprawdź, czy otwarty jest folder zawierający pliki
szukanego typu.
DŹWIĘK
Brak dźwięku.•Sprawdź, czy dźwięk nie został wyciszony.
•Koder-dekoder audio może nie być obsługiwany.
NAPĘD USB
Podłączony napęd USB nie jest
widoczny na ekranie głównym.
•Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini obsługuje
tylko napędy USB działające w trybie urządzenia
pamięci masowej. Sprawdź, czy napęd USB jest
skonfigurowany jako „urządzenie pamięci
masowej”.
•Sprawdź, czy napęd USB używa obsługiwanego
systemu plików (NTFS, FAT/FAT32 lub HFS+).
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot odtwarzacza multimedialnego
nie działa.
•Nie naciskaj jednocześnie więcej niż jednego
przycisku.
•Sprawdź, czy baterie zostały włożone prawidłowo.
•Baterie mogą być wyczerpane. Wymień baterie na
nowe.
•Upewnij się, że między pilotem a odtwarzaczem
multimedialnym nie ma żadnych przedmiotów.
AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA UKŁADOWEGO
Proces aktualizacji oprogramowania
układowego zakończył się
niepowodzeniem.
•Upewnij się, że pobierasz najnowszą wersję
oprogramowania układowego.
•Upewnij się, że wszystkie połączenia są
prawidłowe.
•Upewnij się, że plik oprogramowania układowego
znajduje się w katalogu głównym urządzenia
pamięci masowej USB.
•Upewnij się, że nazwa pliku oprogramowania
układowego nie została zmieniona.
ZARZĄDZANIE PLIKAMI
Nie można skopiować ani usunąć pliku.• Sprawdź, czy plik lub urządzenie pamięci masowej
nie jest zablokowane jako tylko do odczytu.
•Upewnij się, że na napędzie docelowym jest
wystarczająca ilość miejsca.
KONSERWACJA SYSTEMU – 56
Page 60
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Typowe komunikaty o błędach
Wyświetlony komunikat Sposób rozwiązania problemu
HOME (Ekran główny)
Podręcznik użytkownika
No storage present. (Brak pamięci
masowej)
Unrecognized storage. (Nie
rozpoznano urządzenia pamięci
masowej)
Question XX: WD USB HDD
Trouble Shooting (Pytanie XX:
WD USB HDD Rozwiązywanie
problemów)
ODTWARZANIE PLIKÓW
The video is out of supported
resolution. (Rozdzielczość pliku wideo
jest poza obsługiwanym zakresem)
Unable to play the selected file.
Please recreate the file by using
media editing software. (Nie można
odtworzyć wybranego pliku. Utwórz
plik ponownie za pomocą
oprogramowania do edycji
multimediów)
Podłącz urządzenie pamięci masowej USB
zawierające pliki multimedialne.
Odtwarzacz multimedialny nie obsługuje tego modelu
napędu USB. Użyj innego napędu USB.
Ten komunikat wskazuje problem diagnostyki systemu.
Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD.
Odtwarzacz multimedialny WD TV dekoduje tylko pliki
w standardowej rozdzielczości do 576.
1. Zmień rozdzielczość pliku wideo do obsługiwanej
wartości. Patrz tabela Obsługiwane formaty na
stronie 49.
1. Wysuń i odłącz napęd USB od odtwarzacza
multimedialnego.
2. Podłącz napęd USB do komputera i upewnij się,
że format pliku jest obsługiwany.
Plik w zgodnym formacie można utworzyć za
pomocą oprogramowania do edycji multimediów.
3. Ponownie podłącz napęd USB do odtwarzacza
multimedialnego.
Często zadawane pytania
Gdzie znaleźć pliki multimedialne?
Obecnie dostępnych jest wiele programów do odtwarzania plików multimedialnych,
na przykład Winamp lub iTunes, które umożliwiają nie tylko odtwarzanie plików,
ale także ich porządkowanie i edytowanie. W takich aplikacjach można edytować
metadane plików multimedialnych. Witryny, w których te aplikacje są dostępne do
pobrania, można łatwo znaleźć za pomocą dowolnej wyszukiwarki internetowej.
Jak przekonwertować pliki multimedialne?
Konwertowanie plików multimedialnych wymaga użycia aplikacji do konwersji
multimediów. Wiele z nich jest dostępnych do pobrania. Można je znaleźć
w Internecie z poziomu przeglądarki.
KONSERWACJA SYSTEMU – 57
Page 61
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Jak skopiować pliki z płyt CD na komputer?
Transferowanie plików w formacie cyfrowym, nazywane także zgrywaniem plików,
polega na kopiowaniu zawartości audio lub wideo na dysk twardy, zwykle
znośników wymiennych, takich jak dyski CD i DVD, albo z witryn przesyłających
dane strumieniowe.
Aby skopiować muzykę z dysku CD na komputer:
1. Włóż dysk CD do napędu dysków optycznych w komputerze.
2. Uruchom program używany do zgrywania muzyki na komputer, taki jak iTunes
lub Windows Media Player.
3. Kliknij przycisk Import (jeśli używasz programu iTunes).
— LUB —
Kliknij przycisk Rip (Zgraj — jeśli używasz programu Windows Media Player).
4. Kliknij pliki muzyczne, które chcesz skopiować (w programie Windows Media
Player) i zwróć uwagę, gdzie zostaną zapisane po skopiowaniu. Program
iTunes zaimportuje cały dysk CD do biblioteki iTunes.
5. Kliknij przycisk Start Rip (Rozpocznij zgrywanie — jeśli używasz programu
Windows Media Player).
6. Po zakończeniu zgrywania wyjmij dysk CD z napędu. Pliki muzyczne zostały
skopiowane na komputer.
Niektóre pliki muzyczne mogą być chronione prawem autorskim, które zabrania ich kopiowania
i rozpowszechniania.
Czy z odtwarzaczem multimedialnym WD TV można używać uniwersalnego
pilota zdalnego sterowania?
Można używać większości popularnych pilotów uniwersalnych, takich jak modele
Logitech Harmony.
KONSERWACJA SYSTEMU – 58
Page 62
11
Extension FilenameContainer FormatSupported
Limitation
MPEG-1Yes
MPEG-2Yes
Audio CodecMPE GYes
MPEG-1Yes
MPEG-2Yes
Audio CodecMPE GYes
Video codecMPEG -1(VC D/ SVCD) Yes
Audio CodecMPE GYes
Video codecMPEG -2(D VD)Yes
MPEGYes
LPCMYes
PCMYes
AC3Yes
DTSPass through Only
MPEG-4Yes
MP4VYes
MP42Yes
Audio CodecAAC- LCYes
XvidYes
MJPEG- AYes
MJPEG- BYes
MPEGYes
MP2Yes
MP3Yes
LPCMYes
PCMYes
AC3Yes
DTSPass through Only
WMAYes
MPEG-4Yes
MJPEG- AYes
MJPEG- BYes
H.263Yes
ADPC MYes
PCMYes
MPEG-4Yes
H.263Yes
AMR WAYes
AMR NAYes
Video codecMPEG -2(D VD)Yes
MPEGYes
LPCMYes
PCMYes
AC3Yes
DTSPass through Only
MPEG-4Yes
mpegYes
AACYes
MP3Yes
AC3Yes
VorbisYes
FLACYes
RV40Yes
RV30Yes
Real Audio cooker
Yes
Real Audio 10Yes
AACYes
up to 720*576 30fps
.rm/ .rmvb
Audio Codec
Video codec
RealMedia
Video codec
Audio Codec
Matroska
.mkv
.mp4
supported up to 640*480 30fps
Video codec
Audio Codec
MPEG-4
supported up to 640*480 30fps
.3gp
MPEG-PS
Audio Codec
supported up to 720*576p 30fps or
720*480p 30fps
Video codec
MPEG-4
supported up to 720*576 30fps
supported up to 720*576 30fps
supported up to 720*576 30fps
.dat
CDXA/MPEG-PS
Video codec
Codec
Video codec
MPEG-PS
supported up to 720*576 30fps
.mpg
Video codec
.mov
Video codec
Audio Codec
.avi
.avi
MPEG-PS
.mpeg
.vob
.iso
supported up to 720*576p 30fps or
720*480p 30fps
Audio Codec
supported up to 720*576 30fps or
720*480 30fps
QuickTime
Audio Codec
ISO
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Dodatek
Formaty plików multimedialnych – wideo
Podręcznik użytkownika
supported up to 1024*576 30fps
DODATEK – 59
Page 63
Audio i zdjęcia
Extension FilenameContainer FormatCodecSupported
Limitation
.mp2MPE G Audio Layer 2YES
supported up to 32Kbps- 320Kbps
Layer1YES
Layer2YES
Layer3YES
MPEG 2.5YES
PCMYES
LPC MYES
ADPCMYES
.aac ADTSAAC - LCYES
.m4a ALACAAC - LCYES
.m4r MPE G- 4AAC- LCYES
MP3YES
AACYES
MP2YES
FLACYES
OGGYES
WAVYES
.flac FLACFLACYES
supported up to 8-48KHz
.wmaWindows Media AudioWMA 2YES
supported up to 32kbps- 192Kbps 848KHz
.ape Monkey's AudioMonkey's AudioYES
supported up to 8-44.1KHz
.oggOGGogg VorbisYES
supported up to 8-48KHz
supported up to 8-48KHz
supported up to CBR/ VBR 32Kbps320kbps 8-48KHz
supported up to 32kbps- 192Kbps
MPEG Audio
Wave
.mka
Matroska
.mp3
.wav
Extension FilenameFormatSupported
Limitation
normalYESsupported up to 13000*10000
progressiveYESsupported up to 1280*720
bmpnon-compressedYES
gifstati c G IFYES
tif / tiffTIF F (R G B)Y ES
pngP NG(Non- alpha)YES
jpg/ jpeg
supported up to 8000*8000
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
1536 Kbps 96.6 KHz Stereo
DODATEK – 60
Page 64
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Zgodność z przepisami
Informacje FCC - urządzenie klasy B
Niniejsze urządzenie zostało poddane badaniom, które wykazały zgodność
z limitami dla urządzeń cyfrowych Klasy B, według Działu 15 przepisów FCC.
Ograniczenia te zostały opracowane, aby zapewnić należytą ochronę przed
szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza,
wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a w razie instalacji
iużytkowania niezgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia w odbiorze
stacji radiowo-telewizyjnych. Nie można jednak zagwarantować, że takie zakłócenia
nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia
w odbiorze stacji radiowych i telewizyjnych, co można sprawdzić przez wyłączenie
i ponowne włączenie urządzenia, zalecane jest wykonanie następujących czynności
w celu wyeliminowania zakłóceń:
•Zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej.
•Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączenie urządzenia do gniazdka elektrycznego znajdującego się w innym
obwodzie niż gniazdko zasilające odbiornik.
•Zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy lub wykwalifikowanego technika RTV.
Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Niniejsze urządzenie jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003 dla urządzeń
Klasy B.
Zgodność z wymogami bezpieczeństwa
Zatwierdzono dla USA i Kanady. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065,
Wydanie 7: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń audio, wideo
i podobnych.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03,
UL-60065 7th Ed. Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues Exigences de sécurité.
To u rz ądzenie jest przeznaczone do użytku tylko ze zgodnym zasilaczem prądu
przemiennego zatwierdzonym przez organizację UL.
Cet appareil n'est destiné qu'a des adaptateur compatibles marqués "UL Listed".
Zgodność z normą CE dla Europy
Umieszczony na urządzeniu symbol CE oznacza, że system jest zgodny ze
stosownymi dyrektywami Rady Europy, w tym z dyrektywą EMC (2004/108/EC)
oraz z dyrektywą dotyczącą urządzeń niskonapięciowych (2006/95/EC).
„Deklaracja zgodności” z odnośnymi dyrektywami została sporządzona i pozostaje
do wglądu w siedzibie firmy Western Digital Europe.
DODATEK – 61
Page 65
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gerät mit den anwendbaren
Richtlinien der Europäischen Union übereinstimmt. Hierzu zählen auch die EMVRichtlinie (2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG). Eine
"Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist
erstellt worden und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden.
Le symbole CE indique que ce système est conforme aux directives du Conseil de
l'Union Européenne, notamment à la Directive CEM (2004/108/CE) et la Directive
Basse tension (2006/95/CE). Une " déclaration de conformité " aux directives
applicables a été déposée auprès de Western Digital Europe.
I marchi con il simbolo CE denotano la conformità di questo sistema alle direttive del
Consiglio dell'Unione europea, ivi compresa la Direttiva EMC (2004/108/CE) e la
Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). In adempimento con le vigenti direttive
è stata rilasciata una "Dichiarazione di conformità", depositata presso Western Digital
Europe.
La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este sistema con las correspondientes directivas del Consejo de la Unión Europea, que incluye la Directiva
CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE). Se ha realizado
una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas correspondientes
y se encuentra documentada en las instalaciones de Western Digital en Europa.
Märkning av CE-symbolen anger att detta systemet uppfyller kraven enligt det
Europeiska Parlamentet och Rådets direktiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC)
och Direktivet om Lågspänning (2006/95/EC). En "Försäkran om Överensstämmelse"
har gjorts enligt de gällande direktiven och har registrerats hos Western Digital Europa.
Merking med CE-symbolet indikerer dette systemets overholdelse av gjeldende
direktiver for EU, inkludert EMC-direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet
(2006/95/EC). En "samsvarserklæring" i henhold til gjeldende direktiver har blitt
skrevet og finnes arkivert hos Western Digital Europe.
CE-merkintä osoittaa tämän järjestelmän yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien
Euroopan unionin neuvoston direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi (2004/
108/EC), sekä alijännitedirektiivi (2006/95/EC). "Yhdenmukaisuusvakuutus"
sovellettavien direktiivien kanssa on tehty ja se on arkistoituna Western Digital
Europe:ssa.
GS Mark (tylko Niemcy)
Hałas urządzenia — rozporządzenie 3. GPSGV: Jeśli nie określono inaczej,
poziom ciśnienia akustycznego wytwarzanego przez to urządzenie nie przekracza
70db(A), zgodnie z normą EN ISO 7779. Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß
EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert.
DODATEK – 62
Page 66
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
VCCI (tylko Japonia)
Niniejszy produkt jest urządzeniem klasy B zgodnie ze standardem Voluntary
Control Council for Interference (VCCI) dla sprzętu komputerowego. Użytkowanie
urządzenia w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego może powodować
zakłócenia radiowe. Urządzenie należy instalować i użytkować zgodnie
z instrukcją obsługi.
MIC (tylko Republika Korei)
Urządzenie klasy B 1. Urządzenie zostało zatwierdzone do użytku przez osoby
prywatne i może być użytkowane w każdym środowisku, w tym na terenach
mieszkalnych.
Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny)
Informacje na temat gwarancji
Obsługa serwisowa
Firma WD dziękuje za zakup produktu i zawsze stara się zapewnić Klientom jak najlepszą
obsługę. Jeśli produkt wymaga konserwacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą,
u którego został on pierwotnie zakupiony, lub odwiedzić naszą witrynę internetową pomocy
technicznej pod adresem support.wdc.com, gdzie można zasięgnąć informacji o obsłudze
serwisowej lub autoryzacji zwrotu materiału (RMA, Return Material Authorization). Po ustaleniu,
DODATEK – 63
Page 67
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Podręcznik użytkownika
że produkt jest wadliwy, zostanie wydany numer RMA i instrukcje zwrotu produktu.
Nieuprawniony zwrot (tj. taki, dla którego nie wydano numeru RMA) zostanie odesłany na
koszt adresata. Uprawnione zwroty należy przesyłać w zatwierdzonym opakowaniu
transportowym, opłacone i ubezpieczone, na adres podany w dokumentacji zwrotu. W celu
przechowywania lub wysyłki produktu firmy WD należy zachować oryginalne pudełko
i opakowanie. Aby ustalić okres gwarancji, należy sprawdzić termin jej upływu (wymagany
jest numer seryjny) w witrynie support.wdc.com. Firma WD nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za utratę danych, niezależnie od przyczyny, za odzyskiwanie
utraconych danych, ani dane zawarte na jakimkolwiek przekazanym jej urządzeniu.
Ograniczona gwarancja
Firma WD gwarantuje, że produkt, w trakcie normalnego użytkowania, będzie wolny od
wad materiałowych i wykonania przez poniżej wskazany okres, chyba że przepisy prawa
nakazują inaczej, i że zachowa zgodność ze specyfikacją WD. Okres obowiązywania
ograniczonej gwarancji zależy od kraju, w którym nabyto produkt. O ile przepisy prawa
nie stanowią inaczej, okres gwarancji wynosi 1 rok w Ameryce Północnej, Południowej
i Środkowej; 2 lata w Europie, w krajach Bliskiego Wschodu i Afryki oraz 1 rok w krajach
Azji i Pacyfiku. Okres ograniczonej gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu, wskazanym
na paragonie. Firma WD nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek zwrócone
produkty, jeśli ustali, że produkt został jej skradziony lub rzekoma wada a) nie występuje,
b) nie może zostać odpowiednio usunięta z powodu uszkodzeń, jakie wystąpiły, zanim firma
WD otrzymała produkt, lub c) wynika z niewłaściwego użytkowania, nieprawidłowej instalacji,
modyfikacji (w tym usunięcia lub uszkodzenia etykiet i otwarcia lub usunięcia zewnętrznej
obudowy, chyba że produkt znajduje się na liście nielicznych produktów naprawialnych
przez użytkownika i określona modyfikacja mieści si
zgodnie z support.wdc.com), wypadku lub nieprawidłowej obsługi, przed otrzymaniem go
przez firmę WD. Mając na uwadze powyższe ograniczenia, jedyna i wyłączna gwarancja
w podanym powyżej okresie gwarancyjnym ogranicza się do naprawy lub wymiany
produktu, według uznania firmy WD. Powyższa gwarancja firmy WD zostanie przedłużona
dla naprawionych lub wymienionych produktów o odpowiedni okres oryginalnej gwarancji
lub dziewięćdziesiąt (90) dni od daty wysyłki naprawionego lub wymienionego produktu,
w zależności od tego, który będzie dłuższy.
ę w zakresie odpowiednich instrukcji,
Powyższa ograniczona gwarancja jest wyłączną gwarancją firmy WD i obejmuje tylko
produkty sprzedawane jako nowe. Wymienione tu rozwiązania zastępują a) wszelkie inne
rozwiązania i gwarancje, jawne, dorozumiane lub ustawowe, w tym m.in. dorozumianą
gwarancję przydatności do sprzedaży lub do określonego celu, i b) wszelkie obowiązki
i zobowiązania firmy WD w zakresie szkód, w tym m.in. szkód przypadkowych, wynikowych
lub szczególnych, czy jakichkolwiek strat finansowych, utraty zysków lub kosztów, czy
utraty danych w wyniku lub w związku z zakupem, użytkowaniem lub sprawnością
produktu, nawet jeśli firma WD zosta
ła uprzedzona o możliwości takich szkód. W Stanach
Zjednoczonych niektóre stany nie zezwalają na wykluczenie lub ograniczenie szkód
przypadkowych lub wynikowych, w związku z czym powyższe ograniczenia mogą nie
mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi konkretne prawa; użytkownik
może także mieć inne prawa, które mogą być różne w poszczególnych państwach.
DODATEK – 64
Page 68
Odtwarzacz multimedialny WD TV Mini
Informacje dostarczone przez firmę WD są uważane za dokładne i rzetelne; jednak firma WD nie ponosi
odpowiedzialności za ich wykorzystanie ani jakiekolwiek naruszenie patentów czy innych praw stron trzecich, jakie
może wynikać z ich wykorzystania. Firma WD nie udziela żadnej dorozumianej lub innej licencji w ramach
jakiegokolwiek patentu lub praw patentowych. Firma WD zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji w dowolnym
czasie bez uprzedzenia.
Western Digital, WD, logo WD i My Book są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a WD TV i My Passport są
znakami towarowymi firmy Western Digital Technologies, Inc. W tekście mogły zostać użyte inne znaki towarowe,
będące własnością innych firm.
komunikaty o błędach 57
obsługiwane urządzenia 7
odłączanie 19
połączenie 18
porty USB 8
przycisk Eject (Odłącz) 20
rozwiązywanie problemów 56
wskaźnik diodowy 9
napisy
włączanie 32
SKOROWIDZ – 66
Page 70
WD TV Mini Media Player
Podręcznik użytkownika
O
odtwarzacz multimedialny HD
aktualizacja oprogramowania
układowego 54
ekran główny 21, 22
funkcje 7
gwarancja 64
informacje o oprogramowaniu
układowym 51
informacje o sprzęcie 51
komunikaty o błędach 57
opis 5
pilot 10
preferencje 46
procedura instalacji 11
rozwiązywanie problemów 55
użytkowanie 20
uwagi na temat zgodności z