
wood slat bar table
table à lamelles en bois
mesa de bar de listones
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
! Tools required:
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! outils nécessaires:
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
assembly instructions
! Herramientas necesarias:
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
Parts Included:
Parties incluses:
Partes IncluidasPiezas Incluidas:
A: Table Top B: Right/Left leg
A: Somme de la table B: Jambe droite/gauche
A: Cumbre de mesa B: Pierna Derecha/izquierda
C: Left crossbar D: Right crossbar
C: Barre transversale gauche D: Barre transversale droite
C: Travesaño izquierdo D: Travesaño derecho
E: Wooden plug
E: Prise en bois
E: Enchufe de Madera
Page 1 of 512/14/09

wood slat bar table
table à lamelles en bois
mesa de bar de listones
assembly instructions
instrucciones de montaje
Parts/Pièces/Herrajes
FG
Instrucciones de Ensamblaje
H
M6 x 35mm 16x
I
Ø8 x 16mm 4x
M6 x 30mm 16x
80 x 80 x 2mm 1x
1. Assemble crossbar (C) with crossbar (D) as shown. Repeat. Attach both assemblies together and secure
them with bolts (G). Tighten with allen key (H).
1. Assembler la barre transversal (C) avec la barre transversale (D) comme montré. Répéter. Attacher
les deux assemblages avec les verrous (G). Serrer avec la clé Allen (H).
1. Ensamble la Barra Izquierda (C) con la Barra Derecha (D) como se muestra. Asegure con Pernos (G).
Apriete con la llave Allen (H).
D
C
C
C
D
D
G
G
G
Page 2 of 512/14/09

wood slat bar table
table à lamelles en bois
mesa de bar de listones
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
2. Carefully lay table top upside down on a carpeted or scratch-free surface. Assembly parts as shown.
Secure the left leg frames with bolts (F), repeat same procedure for the right leg frame. Do not completely
tighten the bolts.
2. Soigneusement mettre le sommet de la table face l’envers sur une surface tapissée ou anti-rayures.
Assembler toutes les parties en bois, comme indiqué. Fixer la jambe gauche avec les verrous (F),
répéter la même procédure pour la jambe droite. Ne serrez pas les verrous complètement.
2. Con cuidado coloque la super cie de la mesa boca abajo sobre una alfombra o super cie lisa. Ensamble
todas las piezas como se muestra. Asegure los marcos de Pata Izquierda con Pernos (F), repita el mismo
procedimiento con los marcos de Pata Derecha . No apriete aun de manera completa los pernos.
F
F
Page 3 of 512/14/09

wood slat bar table
table à lamelles en bois
mesa de bar de listones
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
3. Align the assembled cross bar from step 1 to the legs as shown, insert bolts (F). Tighten with supplied
allen key.
3. Aligner ls barre assemble dans l’étape 1 aux jambes comme montré, insérer les verrous (F). Serrer avec la
Clé Allen fournie.
3. En le la barra cruz ensamblada del paso 1 a las patas como se muestra, inserte los pernos (F). Apriete con
la llave Allen que se suministra.
F
4. Attach plate ( I ) to the crossbar. Insert screws (H) as shown. Tighten with a screwdriver.
4. Attacher la plate ( I ) à la barre. Insérer les vis (H) comme montré. Serrer avec une tournevis.
4. Anexe la Placa (I) a la barra cruzada. Inserte Tornillos (H) como se muestra . Apriete con un destornillador.
5. Tighten all bolts.
5. Serrer les verrous.
5. Apriete todos los pernos.
H
I
Page 4 of 512/14/09

wood slat bar table
table à lamelles en bois
mesa de bar de listones
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
6. Flip the table upright. Insert the wooden plug (E) as shown.
6. Mettre la table dans une position vertical. Insérer la prise en bois (E) comme montré.
6. Voltee la mesa a su posicion vertical. Inserte el tapon de madera (E) como se muestra.
E
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d’endommager la nition, n’utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
Page 5 of 512/14/09