
triad sawhorse table
table chevalet de sciage triade
mesa/ caballete de aserrar triada
! Tools required:
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! outils nécessaires:
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
! Herramientas necesarias:
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
le fait de monter des instructions
AB
assembly instructions
instrucciones de montaje
C
E
G
OR
1x 6x
D
2x
F
2x
H
6x
8x
2x
I
16x
J
1x
8x
Page 1 of 403.19.10

triad sawhorse table
table chevalet de sciage triade
mesa/ caballete de aserrar triada
assembly instructions
le fait de monter des instructions
instrucciones de montaje
1. Align part (E) with part (C). Align Plate (G) with the bottom of the assembled legs.Insert bolt (F), tighten
with supplied hex key (H). Insert levelers (D) into the bottom of the legs.Repeat.
1. Aligner la partie (E) avec la partie (C). Aligner la plaquette (G) avec le fond des pieds assemblés. Insérer
le boulon (F) et serrer avec la clé hexagonale fournie (H). Insérer les écrous de réglage (D) dans le fond des
pieds. Répéter.
1. En le la parte (E) con la parte (C). En le la placa (G) con la parte inferior de las patas ensambladas. Inserte
el perno (F), apriete con la llave hexagonal suministrada. Inserte los niveladores (D) en la parte inferior de
las patas. Repita
G
E
F
C
D
Page 2 of 403.19.10