! Tools required:
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! outils nécessaires:
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
! Herramientas necesarias:
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
slipcovered bed
lit avec housse
cama cubierta
Parts/Pièces/Herrajes
AB
M8 x 20mm 8x (NOT USED ON TWIN)
M8 4x (NOT USED ON TWIN)
M6 4x
I
C
E
G
M8 x 40mm 8x
D
M8 4x (NOT USED ON TWIN)
F
M6 x 110mm 4x
H
M6 4x
M5 1x
M6 1x
Page 1 of 610.29.10
slipcovered bed
lit avec housse
cama cubierta
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
J
middle leg 2x
(Not used on twin)
K
center rail 1x (Not Used on twin)
L
front and back rail 2x
N
M
side rail 2x
headboard 1x
Page 2 of 610.29.10
slipcovered bed
lit avec housse
cama cubierta
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
1. Align head and foot rails (L) with side rails (M). Insert bolt (A). tighten with supplied hex key (I).
1. Positionnez les rails avant et arrière (L) avec les rails latéraux (M). Insérez des boulons (A) et vissez avec la
clé hexagonale fournie (I).
1.En le los rieles cabecera y pie de cama (L) con los rieles laterales (M). Inserte perno (A). Apriete con la llave
hexgonal suministrada (I).
8x
A
I
ML
Page 3 of 610.29.10
slipcovered bed
lit avec housse
cama cubierta
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
NOTE: Twin bed skip to step 4
2. Align middle leg (J) with center rail (K). Insert bolt (B), washer (C) and nut (D). Tighten with hex key (I).
2. Positionnez le pied du milieu (J) avec le rail de support central (K). Insérez des boulons (B) puis des ron
delles (C) et des écrous (D). Vissez les écrous avec la clé hexagonale (I).
2.En le la pata central (J) con el riel central (K). Inserte perno (B), arandela (C), y tuerca (D). Apriete con la
llave hexgonal (I).
4x
C
D
K
I
B
J
Page 4 of 610.29.10
slipcovered bed
lit avec housse
cama cubierta
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
NOTE: Twin Bed skip this step.!
3. Align center rail assembly from step 2 with the assembled rails from step 1. Insert bolt (B) tighten with hex
key (I).
3. Positionnez la structure avec le rail de support central de l’étape 2 avec la structure assemblée dans l’étape
1. Insérez des boulons (B) puis vissez avec la clé hexagonale (I).
3.En le los rieles ensamblados en el paso 2 con los rieles ensamblados en el paso 1. Inserte el perno (B).
Apriete con la llave hexagonal suministrada (I).
4x
B
I
Page 5 of 610.29.10
slipcovered bed
lit avec housse
cama cubierta
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
4. Align Headboard (N) with assembly from step 3. Insert bolt (E), washer (F) and nut (G). Tighten with hex
key (H). Insert Slats onto frame.
4. Positionnez la tête de lit (N) avec la structure assemblée dans l’étape 3. Insérez des boulons (E) puis des
rondelles (F) et des écrous (G) et vissez les écrous avec la clé hexagonale (H). Posez les lattes sur le cadre.
4.En le la cabecera (N) con el ensamblaje del paso 3. Inserte el perno (E), arandela (F) y tuerca (G). Apriete
con la llave hexagonal suministrada. (H). Coloque las tablillas sobre el marco.
N
G
F
E
H
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d’endommager la nition, n’utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
Page 6 of 610.29.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.