West Elm Simple Low Bed Frame Assembly Instruction

low simple bed frame faible armature de lit simple marco de baja cama simple
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
! Tools required:
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect nish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! outils nécessaires:
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la nition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
assembly instructions
! Herramientas necesarias:
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una supercie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
Parts/Pièces/Herrajes
A B
8mm 8x
M8 x 30mm 8x
C
D
40mm 10x
E
1x
Page 1 of 702.22.11
low simple bed frame faible armature de lit simple marco de baja cama simple
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
1
Headboard 1x
3
2
Footboard 1x
4
Side rails 2x
5
center rail 1x
6
slats 12x
center legs 4x
Page 2 of 702.22.11
low simple bed frame faible armature de lit simple marco de baja cama simple
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
1. Align side rail (3) to headboard (1). Insert bolt (A) and washer (B). Do not tighten completely until assembly is complete.
1. Aligner rail latéral (3) à la tête de lit (1). Insérez le boulon (A) et la rondelle (B). Ne serrez pas complètement jusqu’à ce que le montage est terminé.
1. Alinee el riel lateral (3) a la cabecera (1). Inserte el perno (A) y la arandela (B). No apriete completamente hasta que el montaje está completo.
2
B
A
1
Page 3 of 702.22.11
low simple bed frame faible armature de lit simple marco de baja cama simple
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
2. Align side rail (3) to footboard (2). Insert bolt (A) and washer (B). Align the other side rail (3) to footboard (2) and headboard (1). Insert bolt (A) and washer (B). Do not tighten completely until assembly is com­ plete.
2. Aligner rail latéral (3) au pied de lit (2). Insérez le boulon (A) et la rondelle (B). Aligner le rail autre côté (3) au pied de lit (2) et tête de lit (1). Insérez le boulon (A) et la rondelle (B). Neserrez pas complètement usqu’à ce que le montage est terminé.
2. Alinee el riel lateral (3) a pie de cama (2). Inserte el perno (A) y la arandela (B). Alinee el riel del otro lado (3) a pie de cama (2) y la cabecera (1). Inserte el perno (A) y la arandela (B). No apriete completamente hasta que el montaje está completo.
3
2
1
3
2
1
3
Page 4 of 702.22.11
low simple bed frame faible armature de lit simple marco de baja cama simple
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
3. Align center legs(5) with the holes in the center rail (4). Insert bolt (C) thru rail into legs. Tighten with hex key (E).
3. Centrer les jambes (5) avec les trous dans le rail central (4). Insérez le boulon (C) par des liaisons ferroviaires dans les jambes. Serrez avec la clé hexagonale (E).
3. Alinear las patas central (5) con los agujeros en el carril central (4). Inserte el perno (C) a través de ferrocar ril en las piernas. Apriete con una llave allen (E).
E
4
5
C
T-NUT
4
5
E
C
4
Page 5 of 702.22.11
low simple bed frame faible armature de lit simple marco de baja cama simple
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
4. Align bed slats with the side rails. Insert bolt (D). Tighten with phillips head screwdriver.
4. Alignez les lattes du lit avec les rails latéraux. Insérez le boulon (D). Serrer avec la tête un tournevis Phillips.
4. Alinear Tablillas de cama con las barandillas laterales. Inserte el perno (D). Apriete con un destornillador de punta de cruz.
D
4
3
4
Page 6 of 702.22.11
low simple bed frame faible armature de lit simple marco de baja cama simple
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
5. Slide center rail underneath slats. Align holes. Insert bolts (C), tighten with hex key (E). Tighten all bolts.
5. Rail central glisser sous lattes. Alignez les trous. Insérez les boulons (C), serrer avec la clé hexagonale (E). Serrez tous les boulons.
5. Deslice riel central por debajo de los listones. Alinear los agujeros. Inserte los pernos (C), apriete con la llave hexagonal (E). Apriete todos los tornillos.
E
4
C 5
6. Adjust levelers as needed.
6. Ajustement de niveau selon les besoins.
6. Ajuste los niveladores según sea necesario.
CARE INSTRUCTIONS Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners. Remove mattress and box spring before moving bed, readjust levelers, lift bed to move. les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veriez de temps a autre pour vous assurer que tous les raccords sont serrés. Essuyez avec un chion doux et sec. Pour eviter d’endommager la nition, n’utilisez pas de produits chimiques ni de nettoyants ménagers. Retirer matelas et le sommier lit avant de passer, niveleurs réajuster, ascenseur lit pour se déplacer. Los herrajes se peuden aojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las conexiones estén bien apretadas. Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores domésticos ni productos químicos. Retire el resorte del colchón y la caja antes de mover la cama, niveladores de reajuste, levante la cama para moverse.
Page 7 of 702.22.11
Loading...