
silhouette nightstand
table de nuit silhouette
mesa de noche silhoutte
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
Parts/Pièces/Herrajes
AB
x1
M6 x 30mm x8
C
x8
D
x8
Page 1 of 308.18.10

silhouette nightstand
table de nuit silhouette
mesa de noche silhoutte
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
12
x1
3
x4
1.Place top panel (1) upside down on a clean, smooth surface such as cardboard or carpet. Align legs (3) to
the top panel and secure each leg using a lock washer (C), at washer (D) and allen bolt (B) . Do not tighten
completely with supplied hex key (A).
1. Retournez le plateau du dessus (1) et placez-le sur une surface propre et lisse telle qu’un carton ou un ta
pis. Alignez les pieds (3) avec le plateau du dessus puis glissez des rondelles frein (C) et des rondelles
plates (D) sur des boulons Allen (B) et insérez un boulon dans chaque pied pour les xer. Serrez les bou
lons avec la clé hexagonale fournie (A).
1. Coloque el panel superior (1) boca abajo sobre una super cie limpia, suave como cartón o alfombra. En le
las patas (3) sobre el panel superior y asegure cada pata utilizando una arandela seguro (C), arandela plana
(D) y perno allen (B). Apriete con la llave hexagonal suministrada (A).
x1
C
3
1
B
D
A
Page 2 of 308.18.10

silhouette nightstand
table de nuit silhouette
mesa de noche silhoutte
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
2. Place the shelf (2) upside down among the legs. Secure the shelf (2) to each leg using a lock washer (C),
at washer (D) and an allen bolt (B). Tighten all bolts with supplied hex key (A). With help ip the table
upright.
2. Retournez l’étagère (2) et placez-la au milieu des pieds. Glissez des rondelles frein (C) et des rondelles
plates (D) sur des boulons Allen (B) puis insérez un boulon dans chaque pied pour attacher l’étagère (2)
aux pieds. Serrez les boulons avec la clé hexagonale fournie (A). Retournez la table de nuit à plusieurs.
2. Coloque la repisa (2) boca abajo entre las patas. Asegure la repisa (2) a cada pata utilizando una arandela
seguro (C), arandela plana (D) y perno allen (B). Apriete con la llave hexagonal suministrada (A). Con ayuda
voltee la mesa a su posición vertical.
2
B
A
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d’endommager la nition, n’utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
D
C
Page 3 of 308.18.10