
causeuse montauk
sofá de dos plazas de montauk
instrucciones de montaje
! Tools required:
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! outils nécessaires:
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
Instrucciones de Ensamblaje
montauk loveseat
assembly instructions
! Herramientas necesarias:
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
Parts
A B
4x
8x
E
C
M6 x 20mm 16x
D
8x
M6 x 60mm 20x
Page 1 of 401.13.11

montauk loveseat
causeuse montauk
sofá de dos plazas de montauk
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
1. Place the loveseat up-side down on a clean smooth surface such as cardboard or carpet. Attach both leg’s
(3) (right & left) into the bottom of seat frame, than attach the Centre Support legs (4) into the middle
frame, as the below picture. Insert bolt (A), lock washer (C), and at washer (D). Tighten with supplied hex
key.
1. Placez le loveeat à l’envers sur une surface propre et lisse comme du carton ou un tapis. Fixez (3) fois
jambe (droite et gauche) dans le fond du cadre du siège, de xer les pieds Support Centre (4) dans le cadre
du milieu, comme le ci-dessous boulon picture.Insert (A), la rondelle (C) et à plat rondelle (D). Serrez avec
la clé hexagonale fournie.
1. Coloque el loveeat boca abajo sobre una supercie limpia y suave, como cartón o alfombra. Fije ambas
patas (3) (a la derecha y la izquierda) en la parte inferior del bastidor del asiento, que je las patas Centro
de Apoyo (4) en el marco central, como lo de abajo picture.Insert perno (A), la arandela de seguridad (C) y
completamente arandela (D). Apriete con la llave hexagonal suministrada
F R O N T
2
3
D e ta il F ro n t
3
4
D e ta il B ac k
A
C
D
D e ta il B ac k D e ta il F ro n t
A
C
D
Page 2 of 401.13.11