instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
! Tools required:
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! outils nécessaires:
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
cody chair
chaise cody
silla cody
assembly instructions
! Herramientas necesarias:
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
Parts
AB
M8 x 64mm 8x
C
8x
8x
Page 1 of 206.09.10
cody chair
chaise cody
silla cody
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
1. Flip chair seat upside down. Each leg is labeled for its location.Align the holes in the legs with the holes in
the corner braces like the drawing shows.lnsert bolt (A), spring washer (B) and at washer (C).Tighten with
supplied allen key.
1. Retournez l’assise de la chaise. Chaque pied a une étiquette indiquant son emplacement. Alignez les trous
situes sur les chaises avec les trous situes sur les blocs d’angles comme indique sur le schéma. Insérez les
boulons (A), les rondelles ressort (B) et les rondelles plates (C). Serrez avec la clef Allen fournie.
1. Voltee la silla hacia arriba. Cada pata esta marcada para su ubicacion. En le las patas con los agujeros en
las abrazaderas de las esquinas como se muestra en el gra co. Inserte perno (A), arandela resorte (B) y
arandela plana (C). Apriete con la llave allen suministrada.
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d’endommager la nition, n’utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
Page 2 of 206.09.10