
Portside Lounge Chair
Chaise en bois Portside
Silla de madera Portside
430855 / 5461996#, Oct 18. 2016 Page 1
! Tools required / Outils requis / Heramientas necesarias :
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé l’assemblage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour assembler cet article de façon adéquate.
! No descarte los materiales de embalaje hasta que haya terminado el ensamblaje.
! Ensamble el prodcuto sobre una superficie suave como cartón o alfombra para proteger el acabado.
! Se requieren 2 personas para ensamblar el product de forma adecuada.
CARE INSTRUCTIONS / ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE CUIDADO :
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To
protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a pad.
Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés. Essuyez à
l’aide d’un linge doux et sec. Pour protéger la finition, évitez l’utilisation de produits chimiques et de détergents
ménagers. Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat. Tout déversement sur le
meuble doit être nettoyé immédiatement à l’aide d’un linge humide.
Las partes pueden aflojarse con el tiempo. Chequee de manera constante que todas las conexiones estén ajustadas.
Limpie con un trapo suave y seco. Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos.
Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles. Si derrama algún líquido sobre el mueble, debe limpiarlo
de inmediato con un paño húmedo.

Portside Lounge Chair (Frame)
Chaise en bois Portside
Silla de madera Portside
430855 / 5461996#, Oct 18. 2016 Page 2
Parts / Piezas / Partes
A
Allen Bolt / Perno Allen / Boulon à
six pans creux
M6 x 70 mm
B
Allen Bolt / Perno Allen / Boulon à
six pans creux
M6 x 40 mm
C
Screw / Tornillo / Vis
Ø8 x 1 ¼”
D
Halfmoon Washer / Arandela de
seguro / Rondelle en demi-lune
E
Lock Washer / Arandela de seguro /
Rondelle d’arrêt
F
Allen Key / Llave Allen / Clé
hexagonale
Right Leg / Pata derecha /
Pied droit 1x
Left Leg / Pata izquierda /
Pied gauche 1x
Front Support/ Soporte
delantero / Support avant 1x
Back Support /
Soporte trasero /
Support dossier 1x
Top Support / Soporte superior /
Support supérieur 1x
Back Rest /
Respaldar /
Dossier 1x
Roll Slats / Parrilla /
Sommier enroulable 1x

Portside Lounge Chair (Frame)
Chaise en bois Portside
Silla de madera Portside
430855 / 5461996#, Oct 18. 2016 Page 3
1. Lay Right Leg assembly on scratch-free or carpeted surface. Insert the Front Support, Back Support and Top
Support into the Right Leg as shown on Fig. 1. Assemble with Allen Bolt (A), Halfmoon washer (D) and Lock
Washer (E), using the supplied Allen Key (F). (See Fig. 1). Repeat step 1 with the Left Leg as shown on Fig. 2.
Please make sure the assembly is secured and the chair is stable. LOOSELY TIGHTEN.
Colocar el ensamblaje de pata derecha sobre una superficie sin raspaduras o una alfombra. Insertar el soporte
delantero, el soporte trasero y el soporte superior en la pata derecha, como se muestra en la Fig. 1. Ensamblar
con un perno Allen (A), arandela media luna (D) y arandela de seguro (E), con ayuda de la llave Allen (F) provista.
(Ver la Fig. 1). Repetir el paso 1 con la pata izquierda, como se muestra en la Fig. 2. Asegurarse de que el
ensamblaje esté seguro y la silla esté estable. LIBREMENT SERREZ.
Placer l’assemblage de pied droit sur une surface sans rayure ou en moquette. Insérer le support avant, le
support dossier et le support supérieur dans le pied droit comme illustré dans la figure 1. Assembler avec le
boulon à six pans creux (A), la rondelle en demi-lune (D) et la rondelle d’arrêt (E) à l’aide de la clé hexagonale (F)
fournie. (Voir Fig. 1). Répéter l’étape 1 avec le pied gauche comme illustré dans la figure 2. S’assurer que
l’assemblage est sécuritaire et que la chaise est stable. APRIETE LIGERAMENTE.
Back Support /
Soporte trasero /
Support dossier
Top Support /
Soporte superior /
Support supérieur
Front Support /
Soporte delantero
/ Support avant
Right Leg / Pata
derecha / Pied droit
Left Leg / Pata izquierda /
Pied gauche

Portside Lounge Chair (Frame)
Chaise en bois Portside
Silla de madera Portside
430855 / 5461996#, Oct 18. 2016 Page 4
2. Insert the Back Rest, into the Assembly of step 2 as shown on Fig. 3. Secure using Allen Bolt (A) to assembly
back rest to the top support. And secure using the allen Bolt (B) to assembly bottom back rest to the left or right
leg using the supplied Allen Key (F). (See Fig. 3).
Insertar el respaldar en el ensamblaje del paso 2, como se muestra en la Fig. 3. Asegurar con un perno Allen (A)
en el ensamblaje del respaldar y soporte superior. Fijar con un perno Allen (F) al ensamblaje inferior del
respaldar y a la pata derecha o izquierda, con ayuda de la llave Allen (F) provista. (Ver la Fig. 3).
Insérer le dossier dans l’assemblage de l’étape 2 comme illustré dans la figure 3. Fixer avec le boulon à six pans
creux (A) pour assembler le dossier et le support supérieur. Fixer avec le boulon à six pans creux (B) pour
assembler le dossier inférieur et le pied gauche ou le pied droit à l’aide de la clé hexagonale (F). (Voir Fig. 3).
YOU MAY RE-TIGHTEN ALL BOLT AFTER USE.
VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN DE RESSERER TOUSLES BOULONS APRES UTILISATION.
ES POSIBLE QUE TENGA QUE VOLVER A APRETAR TODOS LOS TORNILLOS DESPUES DE SU USO.
3. Place the Roll Seat Slats in the opening between of the Front Support and Back Rest as shown on Fig. 4. Secure
the Roll Seat slats with 10 pcs of Screws (C) using a screwdriver (not included) (See Fig. 5).
Colocar la parrilla en la abertura entre el soporte superior y el respaldar, como se muestra en la Fig. 4. Fijar la
parrilla con 10 tornillos (C) y un destornillador (no se incluye) (Ver la Fig. 5).
Placer les lattes de siège dans l’ouverture entre le support avant et le dossier comme illustré dans la figure 4.
Fixer les lattes de siège avec 10 vis (C) à l’aide d’un tournevis (non inclus) (voir Fig. 5).
Back Rest /
Respaldar/
Dossier