West Elm 2x2 Bath Console Assembly Instruction

2x2 sink console
2x2 Consola para Lavamanos
console pour évier 2x2
l’installation ! NOTA: El lavamanos de ceramica debe enmasillarse en su lugar durante la instalacion.
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
! Tools required: ! Do not throw away packaging materials until assembly is complete. ! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish. ! Proper assembly of this item requires 2 people.
! outils nécessaires: ! Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage. ! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition ! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
! Herramientas necesarias: ! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto. ! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado. ! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
Parts/Pièces/Herrajes
AB
x4
x12
x12
C
E
G
x1
D
x4
F
x8
H
x1
x1
Page 1 of 309.20.10
2x2 sink console
console pour évier 2x2
1. Align bar (A) with the 2 end frames as shown in the drawing.
1. Positionnez la barre (A) entre les deux cadres de côté comme indiqué sur le croquis ci-dessous.
1. En le la barra (A) con los dos marcos extremos como se muestra en el gra co
2x2 Consola para Lavamanos
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
A
2. Insert levelers (C) into bottom of frames. Insert bolts (B) into the bottom of the crossbar as shown.
2. Insérez les ajusteurs de niveau (C) sous les pieds des cadres. Insérez les boulons (B) sous la barre transver sale comme indiqué sur le croquis.
2. Inserte los Niveladores (C)en la parte baja de los mar cos. Inserte los pernos (B) en la parte inferior de la barra transversal, como se muestra.
B
C
Page 2 of 309.20.10
2x2 sink console
console pour évier 2x2
2x2 Consola para Lavamanos
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
3. Lay shelf (G) into position on frames, insert bolt (D), washer (F) thru shelf into frame. Align wood top frame (H) and insert bolt (D) and washer (F) thru bottom of top frame. Insert bolt (E) thru the back of the frames and into the wood shelf and top.
3. Placez l’étagère (G) entre les cadres. Glissez les rondelles (F) sur les boulons (D) puis insérez les boulons dans l’étagère puis dans le cadre. Ajoutez le cadre du haut en bois (H). Glissez des rondelles (F) sur des boulons (D) puis insérez les boulons par le dessous du cadre du haut. Puis, insérez les boulons (E) dans les cadres par l’arrière puis dans l’étagère en bois et cadre du haut.
3. Coloque la repisa (G) sobre los marcos, inserte el perno (D) la arandela (F) a traves del estante hacia el marco. En le el marco superior de madera (H) e inserte el perno (D) y la arandela (F) a traves de la parte baja del marco inferior. Inserte el perno (E) atraves de la parte trasera de los marcos hacia el estante de madera y la parte superior.
H
E
G
CARE INSTRUCTIONS Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To protect  nish, avoid the use of chemicals and household cleaners. les pieces de  xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre pour vous assurer que tous les raccords sont serrés. Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d’endommager la  nition, n’utilisez pas de produits chimiques ni de nettoyants ménagers. Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las conexiones estén bien apretadas. Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores domésticos ni productos químicos.
F
F
D
Page 3 of 309.20.10
Loading...