Weslo WLEVSY29530 Owner's Manual

Nº. du Modèle WLEVSY29530 Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures.
Autocollant du Nº. de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).
email: sav.fr@iconeurope.com
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
Classe HC Produit de Sport
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
Remarque : un GRAPHIQUE D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce GRAPHIQUE D’IDENTIFICA­TION et cette LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage.
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
Les autocollants illustré ont été apposés sur le système de musculation aux endroits indiqués à la page 4. Trouvez la feuille d’autocollants qui contient l’information dans quatre langues. Placez les autocollants en français par­dessus les autocollants en anglais aux endroits indiqués.
Si les autocollants sont manquants ou illisibles, veuilles communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais, pour commander de nouveaux autocollants gratuit. Apposez les nouveaux autocollants aux endroit indiqués sur le schéma.
Autocollant de
Précaution 1
Autocollant de
Précaution 3
Autocollant de
Précaution 2
WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
2
CONSEILS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire
les conseils suivants avant d’utiliser le système de musculation.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’uti­lisateur et la littérature accompagnant ce manuel avant d’utiliser le système de muscu­lation.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du système de musculation soit correctement informé de toutes les précautions inscrites.
3. Le système de musculation est conçu pour être utilisé chez vous. Le système de muscu­lation ne doit pas être utilisé à des fins com­merciales, pour la location ou dans une insti­tution professionnelle.
4. N’utilisez le système de musculation que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le système de musculation de manière à protéger votre sol.
5. Assurez-vous que toutes les pièces sont cor­rectement serrées chaque fois que vous utili­sez le système de musculation. Remplacez immédiatement les pièces usées.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du système de musculation à tout moment.
7. N’approchez pas vos mains et vos pieds des pièces mobiles.
8. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. Le système de musculation ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 136 kg.
10. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire basculer le système de musculation.
11. Ne lâchez jamais le bras de la presse, les bras papillon, le leviez pour jambes, la barre latérale, ou la sangle en Nylon lorsque les poids sont élevés. Les poids tomberaient avec grande force.
12. Assurez-vous que les câbles soient bien enroulés dans la gorge des poulies à tout moment. Si les câbles ont du mal à coulisser quand vous vous servez de l’appareil, arrê­tez-vous et vérifiez que les câbles soient enroulés dans les poulies.
Déconnectez toujours la barre des latéraux
13.
des câbles de la poulie supérieure quand vous effectuez un exercice qui ne requiert pas son utilisation.
14. Apprenez la technique exacte, avant d’utili­ser le Sac de Frappe ou le Punching Ball. Portez toujours l’attirail de protection correct pour vos mains et vos poignets, alors que vous utilisez le Sac de Frappe ou le Punching Ball. L’utilisation du Sac de Frappe ou du Punching Ball sans avoir la bonne technique ou l’attirail de protection correct, pourrait résulter de sérieuses blessures.
15. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdisse­ments, et commencez des exercices de retour à la normale.
AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux per­sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles­sures ou des dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le système de musculation WESLO culation offre une sélection d’exercices de soulève­ment de poids spécialement créés pour développer chaque groupe de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre sys­tème cardiovasculaire, le système de musculation vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le système de musculation.
Si vous avez des questions, veuillez contacter le servi-
®
SPARRING SYSTEM. Le système de mus-
Sac de Frappe
Station de la Poulie Supérieure
ce à la clientèle au numéro suivant :
. Pour mieux vous assister, notez le numéro du
81
modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle est le WLEV­SY29530. Le numéro de série est inscrit sur l’autocol­lant qui est apposé sur le système de musculation. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 207 cm Largeur : 122 cm Longueur : 132 cm
(33) 01 30 86 56
Barre Latérale
Autocollant 3 Autocollant 1
Dossier
Côté Droit
Siège
Autocollant 2
Levier pour Jambes
Punching Ball
Autocollant 3
(Un sur chaque côte)
Contracteurs Pectoraux
Côté Gauche
Montant Arrière
Guide de Poids
Bras de la Presse
Pile de Poids
Station de la Poulie
Inférieure
Repose-pieds
Remarque : les termes « côté droit » et « côté gauche » sont déterminés du point de vue d’une personne assise sur le siège ; ils ne correspondent pas aux côtés droit et gauche sur les schémas de ce manuel.
4
ASSEMBAGE
Rendez l’Assemblage plus Facile pour Vous
Tout le contenu de ce manuel est conçu pour que le système de musculation puisse être assemblé avec succès par n’importe qui.
mencer l’assemblage, assurez-vous de la lire l’information sur cette page. Cette courte intro­duction vous permettra de gagner plus de temps qu’il vous en prendra de le lire.
Avant de com-
L’Assemblage Requière Deux Personnes
Pour votre commodité et votre sécurité, assemblez le système de musculation avec l’aide d’une autre personne.
Prévoyez Assez de Temps pour l’Assemblage
À cause des nombreuses caractéristiques du systè­me de musculation, le procéder d’assemblage pren­dra quelques heures. En mettant de côté assez de temps, et en décidant de rendre la tâche agréable, l’assemblage ira facilement. Vous pouvez décider d’assembler le système de musculation en plusieurs soirées.
Sélectionnez un Emplacement pour votre Système de Musculation
À cause de son poids et de sa taille, le système de musculation devrait être assemblé à l’endroit où vous allez l’utiliser. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour du système de musculation alors que vous l’assemblez.
Comment Déballer le Carton
Pour rendre l’assemblage le plus facile possible, nous avons divisé le processus d’assemblage en quatre étapes. Vous trouverez les pièces dont vous avez besoin pour chaque étape dans des sacs indi­viduels.
une étape avant d’ouvrir le sac de quincaillerie dont l’étiquette correspond à cette étape.
toutes les pièces du système de musculation sur
Important : attendez d’avoir commencé
Placez
une surface dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages jusqu’à ce que l’assembla­ge soit complètement fini.
Les outils suivants sont nécessaires à l’as­semblage :
• deux clés à molette
• un tournevis standard
• un tournevis phillips
• un maillet en caoutchouc
• un lubrifiant tel que graisse, vaseline, ou eau
savonneuse.
Remarque : l’assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivants : un jeu de douilles, des clés plates ou polygonales ou à cliquet.
Identification des Pièces
Pour l’identification des petites pièces utilisées lors de l’assemblage, utilisez la GRAPHIQUE D’IDENTI­FICATION DES PIÉCES, qui se trouve au centre de ce manuel de l’utilisateur.
pièces peuvent être pré-assemblées pour des rai­sons de transport. Si l’une des pièces n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait pas été pré-montée.
Remarque : certaines
Orientation des Pièces
Lorsque vous assemblez le système de musculation, assurez-vous que toutes les pièces soient orientées comme indiqué sur les schémas.
Resserrement des Pièces
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Questions?
Si vous avez des questions après avoir lu les instruc­tions de l’assemblage, s’il vous plaît contactez notre service à la clientèle au
(33) 01 30 86 56 81.
Les Quatre Étapes de l’Assemblage
L’Assemblage du Cadre—Assemblez d’abord la
base et les montants verticaux qui servent de sque­lette à l’appareil.
L’Assemblage des Bras—Cet assemblage complè­te les bras et l’exerciseur pour jambes.
L’Assemblage des Câbles—Cet assemblage com­plète le système de câblage et poulies qui servent à relier les bras avec les poids.
L’Assemblage des Sièges—Cet assemblage com­plète les sièges et les dossiers.
5
Assemblage du Cadre
1. Avant de commencer, faites bien attention de lire et de comprendre les informations conte­nues à la page 5.
Attachez un Embout de la Base (39) au Stabilisateur (1) avec deux Vis de M4 x 20mm (58) et deux Rondelles de M4 (69). Assemblez un
autre Embout de la Base au Stabilisateur dans la même façon.
1
Trou
2
92
39
92
1
3
97
84
39
69 58
Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (55) dans la Base (2).
Insérez deux Boulons de Carrosserie de M8 x 65mm (97) à travers le Stabilisateur (1) et deux Boulons de Carrosserie de M8 x 63mm (65) à tra­vers la Base (2).
Le Sac de Frappe (pas montré) peut être assemblé sur n’importe quels côtés du système de muscula­tion. Orientez le Stabilisateur (1) pour que le trou indiqué soit sur le côté du système de musculation où vous voulez que le Sac de Frappe soit.
Remarque: Les étapes d’assemblage se trou­vant dans ce manuel, montrent le Sac de Frappe assemblé sur le côté droit du système de musculation.
Attachez le Stabilisateur (1) à la Base (2) avec la Plaque de Support de la Base (3), deux Boulons de M10 x 75mm (92), et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
encore les Ecrous de Verrouillage à fond.
2. Insérez un Embout Mâle Carré de 50mm (55) dans la partie supérieure du Montant Arrière (5).
Glissez le Montant Arrière (5) sur les Boulons de Carrosserie de M8 x 65mm (97) sur le Stabilisateur (1). À la main, serrez un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (83) sur chaque Boulon de Carrosserie.
Ne serrez pas
55
2
65
28
2
55
Trous
9
5
83
3
84
97
1
Attachez le Montant Arrière (5) à la Base (2) avec la Plaque de Support de la Base (3), deux Boulons de M10 x 75mm (92), et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
Serrez les Ecrous de Verrouillage en Nylon (83,
84) utilisés lors des étapes 1 et 2.
Réglez deux Amortisseurs de Poids (28) par-dessus les trous indiqués se trouvant dans le crochet sur la Base (2). Insérez les deux Guides de Poids (9) dans les trous se trouvant dans le crochet. Assurez-vous
que les trous se trouvant dans les Guides de Poids sont au sommet, comme indiqué.
92
6
3. Glissez les neuf Poids (22) sur les Guides de Poids (9). Assurez-vous que tous les Poids
sont tournés de façon à ce que les grandes fentes de goupille sont sur le bas des Poids et sur le devant de la pile de poids.
Enfoncez l’Amortisseur du Tube de Poids (27) dans l’extrémité Tube de Poids (26). Insérez le Tube de Poids dans la pile de Poids (22).
Lubrifiez avec de la graisse, l’intérieur des trous se trouvant dans le Poids Supérieur (24). Glissez le Poids Supérieur sur les Guides de Poids (9).
Assurez-vous que les fentes de Goupille sont sur le bas du Poids Supérieur. Assurez-vous que les goupilles se trouvant sur le Tube de Poids (26) sont posées dans les fentes de goupille se trouvant dans le Poids Supérieur.
3
Lubrifiez
Rainure de la Goupille
Goupille
Rainure de
la Goupille
9
24
26
27
22
4. Insérez un Embout Mâle Carré de 25mm (53) sur l’extrémité du Montant Avant (4).
Glissez le Montant Avant (4) sur le Boulons de Carrosserie de M8 x 63mm (65) se trouvant dans la Base (2). Serrez manuellement deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (83) sur les Boulons de Carrosserie.
Ecrous de Verrouillage à fond.
5. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (55) sur l’extrémité du Cadre Supérieur (10). Enfoncez un Embout Mâle Carré de 45mm (56) sur chaque extrémité de la barre transversale du Cadre Supérieur. Enfoncez deux Emboutes Mâle Rond (59) sur la barre transversale.
Ne serrez pas encore les
4
4
53
83
65
2
5
73
56
93
59
10
Assemblez le Cadre Supérieur (10) au Montant Avant (4) et au Montant Arrière (5) avec quatre Boulons de M8 x 68mm (73), deux Plaques Petites de Support (93), et quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (83).
55
Transversale
Barre
73
56
83
4
93
83
5
7
6. Attachez les extrémités supérieures des Guides de Poids (9) au Cadre Supérieur (10) à l’aide d’un Boulon de M10 x 155mm (91) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
6
91
10
Voir le dessin encadré. Assurez-vous que le Support de la Poulie (51) soit devant le Guide de Poids (9) droit.
Serrez les Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (83) utilisés lors des étapes 4 et 5.
Assemblage du Bras
7. Enfoncez un Bague en Plastique de 25mm x 22mm (40) à l’intérieur de chaque espacement soudé sur le Cadre de la Presse (13). Glissez le Cadre de la Presse en place sur la Base (2).
Remarque : Cet assemblage sera assez serré. Le Bague en Plastique devrait aller parfaite­ment sur chaque extrémité du tube indiqué sur la Base. Assurez-vous que les trous sont sur le côté indiqué du Cadre de la Presse.
Enfoncez un Boulon de M10 x 198mm (71) de graisse. Attachez le Cadre de la Presse (13) à la Base (2) avec le Boulon, et un Ecrou de Verrouilla­ge en Nylon de M10 (84).
de Verrouillage en Nylon jusqu’au bout ; le Cadre de la Presse doit pouvoir pivoter libre­ment.
Ne serrez pas l’Ecrou
51
9
7
Espace-
8
ment
Soudé
61
84
40
2
13
84
9
Trous
71
Lubrifiez
Tube
56
8. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 45mm (56) dans la partie haute du Bras de la Presse (14). Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (61) dans l’extrémité extérieure de la poignée sur le Bras de Presse.
Attachez l’Bras de la Presse (14) à un des côtés du Cadre de la Presse (13) avec deux Boulons de M8 x 63mm (80) et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (83).
Assemblez l’autre Bras de la Presse (14) de la même manière.
9. Identifiez le Bras Gauche (11) et le Bras Droit (12). Notez la position du support soudé sur chaque Bras.
importante pour l’étape 10.
Enfoncez un Embout Mâle Carré de 45mm (56) dans chaque extrémité basse du Bras Gauche (11) et du Bras Droit (12). À l’aide d’eau savonneuse, mouillez la partie basse de chacun des Bras. Glissez un Coussins Long en Mousse (62) sur chacune des parties basse mentionnée ci-dessus.
L’identification des Bras est très
14
14
80
13
83
9
12
62
56
56
Supports
Soudés
11
62
8
10. Lubrifiez les deux axes du Cadre Supérieur (10) avec de la graisse.
Glissez le Bras Droit (12) sur le correct axe se trouvant sur le Cadre Supérieur (10).
faites attention de ne pas confondre le Bras Droit et le Bras Gauche (11) ; référez-vous à l’étape 9 pour identifier le Bras Droit. Assurez­vous que la partie haute du Bras Droit soit der­rière le support indiqué sur le Cadre Supérieur.
Placez deux Pièces de Maintien de 25mm (48) sur un Embout de Finition Rond de 25mm (49), comme montré dans le dessin encadré.
vous que les dents se trouvant sur les pièces de maintien sont orientées vers l’Embout de Finition.
pièces de maintien sur l’axe droit
Attachez le Bras Gauche (11) de la même manière.
Enfoncez l’Embout de Finition et les
Remarque :
Assurez-
10
10
12
Lubrifiez
Axe
48
49
Support
49
10
48
11
11. Enfoncez quatre Embout Mâle de 40mm x 50mm (52) dans les extrémités du Bras du Sac de Frappe (6) et dans les extrémités du Bras du Punching Ball (7).
Assemblez un Piton de M10 x 98mm (64) au Bras du Sac de Frappe (6) avec deux Rondelles de M10 (86) et un Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
12. Assemblez la Planche du Punching Ball (33) au Bras du Punching Ball (7) avec quatre Boulons en Bouton de M10 x 30mm (89) et quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
11
12
84
86
52
86
64
6
7
52
52
52
84
7
33
89
89
9
13. Assemblez le Crochet du Punching Ball (32) au Bras du Punching Ball (7) avec deux Boulons de M6 x 30mm (88), deux Boulons de M6 x 70mm (87), deux Rondelles de M6 (81), et quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M6 (82).
14. Le Bras du Sac de Frappe (6) et le Bras du Punching Ball (7) peuvent être ajusté à plusieurs différentes hauteurs. Tenez le Bras du Sac de Frappe à la hauteur désirée, et alignez la série de trous avec une série de trous se trouvant dans le Montant Arrière (5). Demandez à une deuxième personne de faire de même avec le Bras du Punching Ball.
de Frappe (6) est sur le même côté du système de musculation que le trou se trouvant dans le Stabilisateur (pas montré); référez-vous à l’éta­pe 1. Le Sac de Frappe devrait pendre de façon à ce que son sommet soit légèrement plus haut que la tête de l’utilisateur.
Assemblez le Bras du Sac de Frappe (6) et le Bras du Punching Ball (7) au Montant Arrière (5) avec deux Plaques Grandes de Support (8), deux Boulons de M10 x 150mm (90), deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (84) et deux Embouts en Plastique (95).
Assurez-vous que le Bras du Sac
13
14
95
84
82
82
7
87
8
6
88
32
7
5
81
87
90
8
Cable Assembly
15. Durant les étapes 15 à 27, référez-vous au DIA­GRAMME DES CÂBLES à la page 20 pour véri­fier la position correcte des câbles.
IMPORTANT : quand vous assemblez les câbles, faites attention de ne pas trop serrer les boulons et les écrous qui attachent les poulies ; les poulies doivent pouvoir pivoter librement.
Trouvez le Câble Long (41).
Long autour de la Poulie de 90mm (45). Attachez la Poulie au Cadre Supérieur (10) à l’aide d’un Boulon de M10 x 89mm (70) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
que le Câble est entre la Poulie et le crochet, et que l’extrémité du Câble avec la balle se trouve sur le côté indiqué du crochet.
16. Enroulez le Câble Long (41) autour d’une poulie « V » (46). Assemblez la Poulie « V » et un Arrêt Long de Câble (43) au support indiqué se trou­vant sur le Montant Avant (4), avec un Boulon de M10 x 58mm (79) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
du Câble Long est positionné de façon à ce qu’il tienne le Câble en place.
Assurez-vous que l’Arrêt
Enroulez le Câble
Assurez-vous
15
16
Crochet
41
84
Balle
Support
4
41
84
46
45
10
70
43
79
10
Loading...
+ 21 hidden pages