WEISSGAUFF WM 40275 TD User Manual

Page 1
Weissgauff WM 40275 TD
Руководство по эксплуатации
Перед использованием, внимательно прочтите и изучите данное руководство.
Соблюдайте правила техники безопасности при работе с устройством
Page 2
Оглавление
Меры предосторожности ..................................................................................... 3
Меры предосторожности ..................................................................................... 3
Установка ............................................................................................................... 6
Описание стиральной машины ........................................................................... 6
Установка .............................................................................................................. 6
Управление ............................................................................................................. 9
Быстрый старт ...................................................................................................... 9
Перед стиркой ..................................................................................................... 10
Дозатор моющего средства ............................................................................... 11
Панель управления ............................................................................................. 12
Основные функции ........................................................................................... 13
Прочие функции ................................................................................................. 14
Программы ......................................................................................................... 15
Техническое обслуживание и уход ................................................................... 17
Чистка и уход ...................................................................................................... 17
Поиск и устранение неисправностей .............................................................. 19
Технические характеристики ........................................................................... 21
2
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Инструкция по технике безопасности
Для Вашей безопасности соблюдайте меры предосторожности,
указанные в данной инструкции, чтобы свести к минимуму риск возгорания или взрыва, поражения электрическим током или повреждения имущества, получения травм или гибели людей.
Обозначения:
Эта комбинация символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к смерти или серьезным травмам, если не следовать инструкции по безопасности.
Эта комбинация символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к лёгким травмам и незначительной угрозе здоровью, если не следовать инструкции по безопасности.
Эта комбинация символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к лёгким и незначительным повреждениям имущества, если не следовать инструкции по безопасности.
Поражение электрическим током!
Во избежание опасных ситуаций, поврежденный шнур питания
подлежит замене. Для замены обратитесь в авторизованный сервисный центр Weissgauff.
Перед выполнением технического обслуживания отключите
устройство от сети.
Всегда отключайте стиральную машину от сети и выключайте
водоснабжение после использования. Максимальное давление воды на входе измеряется в паскалях (Па). Минимальное давление воды на входе измеряется в паскалях (Па).
Для обеспечения безопасности, шнур питания должен быть заземлен.
Проверьте внимательно и убедитесь, что шнур питания правильно и надежно заземлен.
Убедитесь, что водопровод и электрический шнур подключены
квалифицированными специалистами с соблюдением требований безопасности.
Опасность для детей!
Данное устройство не может использоваться детьми до 8 лет, лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями, кроме случаев, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
Предостережение!
Внимание!
Примечание!
Предостережение!
3
Page 4
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Не разрешайте детям играть с устройством.
Дети младше 3 лет должны находиться под наблюдением. Убедитесь,
что они не используют прибор для игр.
Животные и дети могут залезть в стиральную машину. По этой
причине проверяйте барабан стиральной машины перед каждым использованием.
Перед использованием удалите всю упаковку и транспортировочные
болты, расположенные в задней части стиральной машины. В противном случае, может быть нанесен серьезный ущерб прибору.
Опасность взрыва!
Не стирайте и не сушите изделия, которые были очищены, промыты
или пропитаны горючими или взрывчатыми веществами, такими как воск, масло, краска, бензин, средства для обезжиривания, растворители, керосин и т.д.). Это может привести в пожару или взрыву. Такое бельё предварительно следует тщательно выполоскать вручную.
Установка продукта!
Данная стиральная машина предназначена только для домашнего
использования.
Данная стиральная машина не предназначена для встраивания. Посторонние предметы не должны мешать открытию люка стиральной
машины.
Нельзя устанавливать стиральную машину в ванную комнату, либо в
любую другую комнату с высокой влажностью, а также в помещение с горючими и взрывчатыми веществами.
Стиральная машина с одним разъемом для подведения воды должна
подключаться к холодной воде.
Перед использованием удалите всю упаковку и транспортировочные
болты расположенные в задней части стиральной машины. В противном случае, может быть нанесен серьезный ущерб прибору.
Риск повреждения стиральной машины!
Стиральная машина предназначена исключительно для домашнего
пользования, для стирки текстильных изделий, пригодной для машинной стирки в растворе моющего средства.
Запрещается залезать на стиральную машину или сидеть на ней. Не прислоняйтесь к дверце стиральной машины. Будьте осторожны при перевозке стиральной машины:
1. Повторная установка транспортировочных болтов должна
производиться только квалифицированным специалистом.
Внимание!
4
Page 5
2. Перед перемещением стиральной машины слейте воду,
скапливающуюся в процессе работы в шлангах и фильтрах.
3. Перемещайте стиральную машину аккуратно. Дверца стиральной
машины при транспортировке или перемещениях должна быть закрыта.
Пожалуйста, не закрывайте дверь с чрезмерным усилием, если дверь
закрывается с усилием проверьте не мешает ли этому загруженная одежда.
Запрещается стирать ковры и аналогичные им изделия.
Эксплуатация стиральной машины!
Перед первым использованием необходимо провести полный цикл
стирки без белья.
Запрещаются к использованию легковоспламеняющиеся,
взрывоопасные и токсичные вещества. Бензин и алкоголь запрещено использовать в качестве моющих средств. Пожалуйста, выбирайте моющие средства, подходящие для данной стиральной машины.
Не допускайте попадания внутрь машины посторонних предметов.
Необходимо обязательно опорожнить карманы, застегнуть молнии и пуговицы. Острые и жесткие предметы (монеты, брошки, гвозди, винты или камни и т.д.) могут привести к серьезным повреждениям стиральной машины.
Во время стирки раствор моющего средства сильно нагревается. В
случае контакта с нагретым раствором моющего средства существует риск получения ожога.
Не добавляйте воду самостоятельно в ходе работы стиральной машины. После того как стиральная машина завершила цикл стирки, подождите
2 минуты перед тем, как открывать дверь.
Данный символ, изображенный на изделии или на упаковке,
указывает, что изделие не относится к разряду обычных
бытовых отходов и после вывода из строя подлежит
утилизации в надлежащем центре по утилизации
электрического и электронного оборудования. Надлежащая утилизация прибора позволит избежать угрозы для окружающей среды и здоровья людей, следующей из неправильного обращения с прибором. Более подробную информацию по утилизации данного изделия можно получить в муниципалитете, местной службе по утилизации отходов или в магазине, где было приобретено изделие.
Утилизация
5
Page 6
УСТАНОВКА
Описание стиральной машины
Изображение приведено только для справочной информации, и может отличаться от реальной модели устройства.
Дополнительные комплектующие
Установка
Место установки
Убедитесь в том, что место достаточно ровное. Убедитесь, что прибор не стоит на шнуре питания.
Требования к месту установки стиральной машины:
1. Жесткая, сухая и ровная поверхность.
2. Отсутствие попадания прямого солнечного света.
3. Достаточные условия вентиляции.
4. Температура в помещении выше 0 ℃.
Поблизости нет взрывоопасных и горючих материалов.
Примечание!
Предостережение!
Панель
управления
Дозатор моющих средств
Крышка фильтра
насоса
Дверь
Сливной шланг
Сетевой шнур
Барабан
Транспортировочные
заглушки
Шланг для
холодной
Держатель шланга
Руководство
воды
(опционально)
пользователя
6
Page 7
Распаковка стиральной машины
Упаковочный материал (включая пленку и картон) может
быть опасен для детей.
Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами.
Это может быть опасно для жизни.
1. Снимите картонную коробку и пенополистирол.
2. Поднимите стиральную машину и вытащите дно упаковки. Убедитесь,
что маленький треугольник пенопласта был удален вместе с дном. Если этого не произошло, то наклоните прибор на одну из боковых сторон, а затем удалите небольшую пенопластовую вставку из нижней части блока вручную.
3. Снимите ленту, соединяющую шнур питания и сливной шланг.
4. Вытащите шланг стиральной машины из барабана.
5. Снимите транспортировочные болты.
Снятие транспортировочных болтов
Для снятия болтов выполните следующие действия:
1. Ослабьте 4 болта гаечным ключом и снимите их.
2. Вставьте в отверстия специальные заглушки, идущие в
комплекте вместе со стиральной машиной.
Перед использованием изделия, Вам необходимо предварительно снять
транспортировочные болты.
Если Вы захотите переместить стиральную машину, Вам понадобятся
данные болты, поэтому убедитесь, что Вы храните их в надежном месте.
Предостережение!
Предостережение!
7
Page 8
Подключение к трубопроводу
Чтобы предотвратить утечку воды или повреждение шланга, следуйте
инструкциям в этом разделе!
Не перегибайте, не сдавливайте, не повреждайте, не модифицируйте и
не отсоединяйте шланг подачи воды.
Для моделей, оснащенных клапаном для подведения горячей воды
(опционально), проведите подключение к водопроводному крану с горячей водой. Потребление энергии при этом автоматически уменьшится.
1. Соединение между обычным краном и шлангом.
2. Соединение между поворотным краном и шлангом.
Подключите другой конец трубы к впускному клапану на задней стороне изделия и плотно затяните крепление по часовой стрелке.
Предостережение!
4
зажимная
гайка
направляющая втулка
1 2 3
4
Ослабьте зажимную
гайку
Сместите скользящую
втулку, вставьте
входной шланг в место
соединения
Соединение
выполнено
Затем затяните
зажимную гайку
Подключите входной шланг к крану
с помощью резьбового соединения
Кран для стиральной машины
направляющая втулка
шланг п одачи во ды
впускно й клап ан
8
Page 9
Сливной шланг
Не перегибайте и не сдавливайте шланг. Правильно установите шланг, иначе его повреждение может привести
к утечке воды.
Существует два способа подключения сливного шланга:
1. Поместите в отводной желоб.
2. Подключите
напрямую к трубе.
Если в стиральной машине имеется держатель для сливного шланга, пожалуйста, используйте его следующим образом:
Закрепите сливной шланг веревкой. Если сливной шланг слишком длинный, не прячьте его в стиральной
машине, это вызовет дополнительные шумы.
УПРАВЛЕНИЕ
Быстрый старт
1. Перед стиркой
Перед стиркой убедитесь, что стиральная машина установлена
правильно.
Перед первой стиркой необходимо провести запуск стиральной
машины без белья.
Предостережение!
Примечание!
Предостережение!
Внимание!
Отводной
желоб
Макс. 1 00 см
Емкость
Держат ель
шланга
Макс. 100 см Мин. 6 0 см
Ополаскива тель
Кондиционе р
Основное с редство
Вставьте кабель в
розетку
Откройте кран
Загрузите белье
Добавьте чистящее
средство
Закройте бара бан и
дверцу
9
Page 10
Моющее средство необходимо добавлять в отсек I только в том случае, если Вы выбрали функцию предварительной стирки.
2. Стирка
Если Вы выбрали значение по умолчанию, шаг 2 можно пропустить.
3. После стирки
Когда стиральная машина завершит цикл, прозвучит соответствующий сигнал, либо на дисплее появится надпись об окончании работы.
Перед каждой стиркой
Температура помещения, в котором находится стиральная машина,
должна быть в диапазоне 0-40. Если прибор используется при температуре 0, впускной клапан и система слива могут быть повреждены. Если машина находится при температуре 0 или ниже, ее нужно перенести в помещение с подходящей температурой, чтобы защитить шланги и клапан от замерзания.
Перед запуском стиральной машины проверьте
этикетки на одежде и рекомендации по стирке. Используйте моющее средство с малым уровнем образования пены, подходящее для данной стиральной машины.
Примечание!
Примечание!
1
2
3
Выберите
программу
Выберите
функции
Нажмите
«Старт»
Застегните замки, и
завяжите шнурки
Выньте все из карманов
Положите мелкие вещи в
отдельный мешок
Проверьте бирки
Выверните наизнанку
изделия с длинным ворсом
Сортируйте вещи в
зависимости от материала
10
Page 11
При стирке одного предмета одежды можно легко вызвать смещение
центра тяжести, а также шум вследствие возникновения дисбаланса. Поэтому предлагаем добавить еще одну или две вещи, подходящие для стирки, чтобы можно было плавно выровнять нагрузку в процессе работы.
Не стирайте одежду, на которой есть пятна от керосина, бензина,
спирта и других легковоспламеняющихся веществ.
Дозатор моющего средства
Моющее средство необходимо добавлять в отсек «I» только в случае
выбора функции предварительной стирки.
Если Вы используете концентрированное моющее средство или
средство, обладающее высокой вязкостью, то перед тем, как их вылить в лоток для моющих средств, рекомендуется использовать некоторое количество воды для того, чтобы их разбавить и предотвратить блокировку впускного отверстия моющего средства при наполнении водой.
Пожалуйста, выбирайте подходящий тип моющего
средства в соответствии с различной температурой стирки, чтобы получить лучший результат при меньшем потреблении воды и энергии.
Предостережение!
Внимание!
Примечание!
Предв.сти рка
Кондиционе р
Основное с редство
I Средство для предв. стирки
II Средство для основной стирки
Кондиционер
Обязательно По выбору
Программа
Хлопок
Синтетика
Смешанные ткани
Джинсы
Спорт
Цветные ткани
Детская одежда
Очистка барабана
Программа
Отжим
Полоскание + Отжим
Шерсть
Деликатная
Быстрая 45’
Быстрая 15’
Хлопок ЭКО
11
Page 12
Панель управления
Данное изображение панели управления приведено для
наглядности и может отличаться от панели управления на реальной модели
Примечание!
Вкл./Выкл.
Включение и выключение устройства Старт/Пауза
При нажатии на кнопку запускает или останавливает цикл стирки
Программы
Выставляется в зависимости от типа белья Функции
Позволяет выбрать дополнительные функции
1 1
3
1 2
4
5
Дисплей
На дисплее отображаются параметры настройки, время до завершения стирки, параметры и сообщения о состоянии. Дисплей будет оставаться включенным в течение всего цикла.
1
2 3 4
5 1 2 3 4
5
Дисплей
Время стирки
Отложенный старт
Блокировка двери
Отложенный старт
Предварительная стирка
Дополнительное полоскание
1 2 3 4 5
12
Page 13
Основные функции
Предварительная стирка Эта функция поможет получить дополнительную очистку перед стиркой и поднимет мелкие частицы загрязнения на поверхность.
Дополнительное полоскание Эта функция добавит еще один этап полоскания к программе после ее выбора.
Режим отложенного старта:
1. Выберете программу стирки.
2. Нажмите кнопку «Отложенный старт» для выбора времени
отложенного запуска (0-24 часа).
3. Нажмите «Старт/Пауза» для запуска.
Функция отмены отложенного запуска: Удерживайте кнопку «Отложенный старт» до тех пор, пока на дисплее не отобразится «0H». Это следует проделать до запуска программы. Если программа уже запущена, следует остановить программу для внесения новых параметров.
При отключении питания во время работы стиральной машины, специальная память сохраняет исполняемую программу. Когда питание возобновится, программа будет продолжена.
Внимание!
Выбор программы
Старт
Установите время
Отложен ный
старт
По выбору
Программа
Хлопок
Синтетика
Смешанные ткани
Джинсы
Спорт
Цветные ткани
Детская одежда
Очистка барабана
Функция
Программа
Отжим
Полоскание + Отжим
Шерсть
Деликатная
Быстрая 45’
Быстрая 15’
Хлопок ЭКО
Программа
Отложенный
старт
Дополнительное
Предварительная
Отложенный
Дополнительное
Предварительная
Предварительная
стирка
Дополнительное
полоскание
полоскание
стирка
старт
13
полоскание
стирка
Page 14
Прочие функции
Температура Нажмите кнопку для выбора температуры (Холодная, 20℃, 40℃, 60℃, 90℃)
Обороты Нажмите кнопку для выбора частоты оборотов отжима
1200: 0-400-600-800-1000-1200
Блокировка от детей
При активации этой функции включается индикатор «Блокировки от
детей»
При нажатии других кнопок индикатор блокировки от детей мигает в
течение 3 с.
«Блокировка от детей» блокирует все кнопки, кроме
кнопки «Вкл/Выкл» и «Блокировка от детей».
Программа
Обороты по
умолчанию (об/мин)
Хлопок
Синтетика
Смешанные
ткани
Джинсы
Спорт
Цветные ткани
Детская одежда
Очистка барабана
1200
1200
1200
800
800
800
1000
800
-
Программа
Обороты по
умолчанию (об/мин)
Полоскание
Полоскание + Отжим
Шерсть
Деликатная
Быстрая 45’
Быстрая 15’
Хлопок ЭКО
1200
800
800
600
600
800
800
800
Внимание!
Темпер.
Обороты
Старт
Зажмите кнопки «Температура»+«Режим» или «Температура»+«Отжим», пока не
прозвучит звуковой сигнал
Темпер.
Выберите
программу
Режим
Темпер.
Отжим
или
Необходима для защиты от вмешательства детей
14
Page 15
Режим «Без звука»
После активации этого режима, звуковые сигналы больше не будут воспроизводиться.
Моя программа
Режим служит для запоминания часто используемой программы. Для настройки выберите режим, затем удерживайте кнопку «Температура» в течении 3 секунд, до начала стирки. По умолчания используется программа «Хлопок».
Программы
Программа подбирается в зависимости от типа белья
Хлопок
Износостойкий текстиль, термостойкий текстиль из хлопка или льна.
Синтетика
Для синтетических тканей: рубашки, платья, и т.д. При стирке трикотажных изделий количество моющего средства должно быть уменьшено из-за структуры ткани, способствующей быстрому образованию пузырьков.
Детская одежда
Детская одежда, с усиленным ополаскиванием, для защиты детской кожи.
Быстрая 45
Быстрая стирка для одежды легкой степени загрязнения или малой загрузки.
Смешанные ткани
Различное белье из хлопковых и синтетических тканей. Подходит для белья с легкой степенью загрязнения без пятен.
Джинсы
Специальный режим для джинсовой ткани.
Цветные ткани
Яркоокрашенное белье, используется для сохранения цвета.
Быстрая 15
Очень быстрая программа, для слабозагрязненного белья или малой загрузки.
Деликатная
Тонкий текстиль, такой как, шелк, атлас, синтетическое волокно.
Шерсть
Особенно мягкая программа мытья для предотвращения усадки шерстяных изделий, с длительными паузами (с замачиванием изделия).
Отжим
Отдельная программа отжима.
Внимание!
Удерживайте кнопку «Отжим» в течении 3 секунд, произойдет отключение звуковых сигналов
Выберите
программу
Отключает звуковые сигналы
Отжим
15
Page 16
Полоскание + Отжим
Отдельный цикл полоскания с отжимом
Хлопок ЭКО
Белое белье из хлопка и/или льна с обычными или сильными загрязнениями.
Очистка барабана
Эта программа применяется для очистки барабана и систем слива стиральной машины. При ней используется высокотемпературная стерилизация на 90 ° C. Настоятельно рекомендуется добавить специальное средство для стиральной машины, для достижения лучшего эффекта.
Спорт
Специальная программа для стирки спортивной одежды.
Таблица программ
Программа
Загрузка
(кг)
Температура
(оС)
Время по
умолчанию
Хлопок
7,5
40
2:40
Синтетика
3,75
40
2:20
Смешанные ткани
7,5
40
1:13
Джинсы
7,5
60
1:45
Спорт
3,75
40
1:31
Цветные ткани
3,75
Холодная
1:10
Детская одежда
7,5
40
1:27
Очистка барабана
-
90
1:18
Отжим
7,5 - 0:12
Полоскание + Отжим
7,5 - 0:20
Шерсть
2,0
40
1:07
Деликатная
2,0
20
0:49
Быстрая 45
2,5
40
0:45
Быстрая 15
2,0
Холодная
0:15
Хлопок ЭКО
7,5
20
0:55
Класс энергоэффективности ЕС: A+++
Программа тестирования энергоэффективности: Хлопок Эко.
Обороты: Максимальные; Температура: 60/40 оС; Прочие настройки: По умолчанию.
Половина загрузки для 7,5 кг: 3,75 кг.
«Хлопок Эко 60/40 оС»: Стандартная программа, подходит для стирки слабозагрязненного белья и является наиболее энергоэффективной, с точки зрения потребления воды и электроэнергии. Фактическая температура воды может отличаться от заявленной температуры цикла.
16
Page 17
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Очистка и уход
Перед тем, как начать техническое обслуживание стиральной машины, отсоедините её от системы подачи воды и закройте кран.
Очистка
Надлежащее техническое обслуживание стиральной машины
может увеличить срок ее службы. Поверхность машины можно очистить мягким раствором моющего средства. Если после уборки осталась влага, то используйте мягкую ткань, чтобы немедленно ее удалить. Не используйте при очистке острые или абразивные материалы.
Кислота и ее разбавленные растворители, а также эквивалентные ей агрессивные вещества, запрещены к использованию (например, спирт).
Очистка барабана
В случае, если по окончании стирки в барабане остались какие-либо загрязнения, их обходимо незамедлительно удалить в целях сохранения исправности работы устройства. Никогда не используйте стальные жесткие щетки, способные повредить барабан.
Не помещайте белье в стиральную машину во время очистки барабана.
Очистка фильтра
Впускной фильтр необходимо регулярно очищать во избежание проблем с подачей воды.
Очистка фильтра в кране
1. Закройте кран.
2. Извлеките шланг подачи воды из крана.
3. Очистите фильтр.
4. Вновь подсоедините шланг подачи воды.
Очистка фильтра в стиральной машине
1. Отвинтите входную трубу с задней стороны машины.
2. Вытяните фильтр при помощи длинных плоскогубцев и переустановите его после промывки.
3. Используйте для очистки фильтра щетку.
Предостережение!
Примечание!
Примечание!
Примечание!
17
Page 18
Очистка дозатора моющего средства
1. Нажмите кнопку со стрелкой на крышке, внутри дозатора.
2. Поднимите зажим, извлеките крышку дозатора и промойте все отсеки водой.
3. Установите дозатор обратно.
Не используйте спирт, растворители или агрессивные химические продукты для чистки машины.
Очистка фильтра сливного насоса
Будьте осторожны при взаимодействии с горячей водой!
• Дайте раствору моющего средства остыть.
• Перед тем, как помыть стиральную машину, отсоедините электрическое питание, чтобы избежать поражения электрическим током.
• Фильтр сливного насоса может улавливать нити и небольшие посторонние предметы во время стирки.
• Периодически очищайте фильтр, чтобы обеспечить нормальную работу стиральной машины.
Примечание!
Предостережение!
18
Page 19
Убедитесь, что крышка клапана правильно установлена, крышка должна быть вставлена соответственно отверстиям, иначе вода может протечь. Поверните нижнюю крышку, чтобы вода попала в нужное место. Когда прибор используется, то в зависимости от выбранной программы в нем может остаться горячая вода. Никогда не удаляйте крышку насоса во время цикла стирки, всегда подождите, пока устройство закончит цикл. При замене фильтра убедитесь, что он надежно установлен и зафиксирован.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если прибор не работает или останавливается во время работы, сначала попробуйте найти решение проблемы согласно таблице ниже. Если решение найти не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр Weissgauff.
Описание
Причина
Решение
Стиральная машина не запускается.
Дверь не закрыта надлежащим образом.
Перезапустите машину после закрытия двери. Проверьте, не застряла ли в люке одежда.
Дверь не открывается.
Работает система блокировки люка машины.
Отключите питание, затем перезапустите машину.
Утечка воды.
Соединение между входом трубы или выпускным шлангом не герметично.
Проверьте и закрепите водопроводные трубы. Очистите выпускной шланг.
Остатки моющего средства не вымываются из лотка.
Моющее средство обладает повышенной концентрацией или вязкостью.
Очистите и вытрите лоток.
Индикатор и/или дисплей не светятся.
Отключено питание, Плата или проводка дисплея повреждены.
Проверьте, выключено ли питание и правильно ли подключена вилка.
Аномальный шум.
Стиральная машина установлена на неровной поверхности. Транспортировочные болты не были удалены.
Убедитесь, что транспортировочные болты удалены. Проверьте, что прибор установлен на твердой и ровной поверхности.
Внимание!
19
Page 20
Основные коды ошибок:
Е30
Дверь не была закрыта, должным образом.
Перезапустите после закрытия двери. Проверьте, не застряла ли одежда в люке.
Е10
Во время стирки вода оказывается снаружи стиральной машины.
Убедитесь, что давление воды соответствует требуемому. Проверьте систему водопровода. Проверьте, верно ли установлен фильтр впускного клапана.
Е21
Слив происходит очень долго.
Проверьте, не заблокирован ли сливной шланг.
Е12
Переполнение стиральной машины водой.
Перезагрузите стиральную машину.
EXX
Другие проблемы.
Сначала попробуйте перезапустить машину еще раз, затем позвоните в авторизованный сервисный центр
Weissgauff.
После устранения причины, перезапустите прибор. Если проблема вновь возникает или дисплей отображает коды аварийных сигналов, обратитесь в авторизованный сервисный центр Weissgauff.
Примечание!
20
Page 21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Источник питания
220-240 В~, 50
Гц
Максимальный ток
10 А
Стандартное давление воды
0,1 МПа ~1МПа
Модель
Объем загузки
Габариты
(В х Ш х Г)
Вес
Нетто
Номинальная
мощность
WM 40275 TD
7,5 кг
400*610*875
56 кг
2100 Вт
Модель
WM 40275 TD
Платформа
ETL
Цвет
Белый
Характеристики
Номинальная мощность
В
220-240 В
Номинальная частота
Гц
50 Гц
Максимальная загрузка для стирки
кг
7,5 кг
Максимальная загрузка для отжима
кг
7,5 кг
Мощность
Вт
2100 Вт
Номинальный ток
А
10 А
Потребление мощности в режиме ожидания
Вт
1,0 Вт
Потребление мощности в выключенном режиме
Вт
0,5 Вт
Обороты при отжиме
об/мин
1200 об/мин
Давление воды
МПа
0,1~1 МПа
Тип дисплея
LED
Цвет дисплея
Белый
Блокировка двери
PTC Lock
Тип двигателя
Универсальный
Тип вилки
Евро
Длина шнура питания
м
1,45 м
Длина наливного шланга
м
1,0 м
Длина сливного шланга
м
1,5 м
Энергоэффективность
Класс энергоэффективности
А+++
Класс качества стирки
A
Класс качества отжима
B
Остаточная содержание влаги
53%
Потребление энергии в год
кВт·ч/год
185 кВт·ч/год
В Ш Г
21
Page 22
Потребление энергии (Хлопок 60ºC при полной загрузке)
кВт·ч/цикл
0,87 кВт·ч/цикл
Потребление энергии (Хлопок 60ºC при неполной загрузке)
кВт·ч/цикл
0,80 кВт·ч/цикл
Потребление энергии (Хлопок 40ºC при неполной загрузке)
кВт·ч/цикл
0,74 кВт·ч/цикл
Потребление воды в год
л/год
11000 л/год
Потребление воды (Хлопок 60ºC при полной загрузке)
л/цикл
52 л
Потребление воды (Хлопок 60ºC при неполной загрузке)
л/цикл
47 л
Потребление воды (Хлопок 40ºC при неполной загрузке)
л/цикл
47 л
Средняя продолжительность цикла (Хлопок 60ºC при полной загрузке)
мин
310 мин
Средняя продолжительность цикла (Хлопок 60ºC при неполной загрузке)
мин
290 мин
Средняя продолжительность цикла (Хлопок 40ºC при неполной загрузке)
мин
290 мин
Уровень шума при стирке
дБ
62 дБ
Уровень шума при отжиме
дБ
78 дБ
Программы и режимы
Количество программ
16
Вращаемый селектор
Хлопок
да
Моя программа
да
Хлопок ЭКО
да
Хлопок 40
да
Хлопок 60
да
Шерсть
да
Деликатная
да
Цветные ткани
да
Полоскание + Отжим
да
Отжим
да
Очистка барабана
да
Быстрая 45
да
Быстрая 15
да
Синтетика
да
Смешанные ткани
да
Джинсы
да
Спорт
да
Детская одежда
да
22
Page 23
Клавиши функций
Отложенный старт
0-24
Температура
да
Отжим
да
Дополнительное полоскание
да
Полоскание
да
Режим «Без звука»
да
Память (удерживать
3 сек.)
да
Блокировка от детей
да
Выбор скорости оборотов
0-600-800-1000-
1200
Выбор температуры
холодная-20℃-
40℃-60℃-90℃
Размеры
Объем барабана
л
51
Диаметр двери
мм
220*240
Размеры нетто (ШхГхВ)
мм
400 × 610 × 875
Размеры брутто (ШхГхВ)
мм
490 × 690 × 895
Вес нетто
кг
56 кг
Вес брутто
кг
60 кг
"Продукт сертифицирован в соответствии с действующим техническим регламентом. Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства и технические характеристики модели, следуя политике непрерывного улучшения качества выпускаемой продукции. Приобретенная Вами модель может отличаться от описанной в тексте данного руководства"
23
Page 24
Дата изготовления прибора: см. торговую маркировку на приборе.
Условные обозначения:
WS10 OYYMMZZZZZ, где
WS10 – стиральные машины Weissgauff.
YY- год выпуска (например, 2012 год- 12)
MM - месяц выпуска (например, октябрь- 10)
ZZZZZ - номер прибора (например, №1222 - 01222)
Основной импортер товара Weissgauff™ в России: ООО "ГАУФ РУС". Адрес: 121357, г. Москва, ул. Верейская, дом 29, строение 134, 2- й этаж комната № 4.
Изготовитель:
WUXI LITTLE SWAN COMPANY LIMITED, LOCATED IN NO.18 CHANGJIANG SOUTH ROAD, WUXI JIANGSU, CHINA POST CODE 214000, P.R. CHINA
WUXI LITTLE SWAN ELECTRIC CO., LTD, NO.18 SOUTH CHANGJIANG RD, NEW DISTRICT, WUXI, JIANGSU, CHINA
Сделано в КНР.
На прибор предоставляется 1 год гарантийного обслуживания.
Срок службы: 5 лет со дня покупки, при использовании в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Веб-сайт: http:www.weissgauff.ru
Информацию об авторизованных сервисных центрах Вы можете узнать на web-сайте
www.btremont.ru
Если в Вашем городе отсутствует авторизованный сервисный центр, Вам следует обратиться в магазин, где Вы приобрели товар, и он организует ремонт или замену.
24
Loading...