INSTALLATION INSTRUCTIONS
(Door preparation on reverse side)
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
(Préparation de porte de verso)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
(Preparación de la puerta en dorso)
1-800-677-LOCK U.S.A.
1-800-501-9471 CANADA.
www.weiserlock.com
Installation:
If using wood screws: 1. Place the assembly on
door. 2. Secure assembly to door with screws. (See
figure A.)
If using machine screws: 1. Insert the cap screws
though holes. 2. Place the assembly on door.
3. Insert the machine screws to engage the cap
screws and tighten to secure. (See figure B.)
Installation:
S'il utilise les vis pour le bois: 1. Placez le
montage sur la porte 2. fixez avec les vis
fournies. (Voir figure A.)
S'il utilise les vis de machine: 1. Insérez
les vis de chapeau dans les trous. 2. Placez
l'assemblée sur la porte. 3. Insérez les vis de
machine, engageant les vis de chapeau et
serrez pour fixer. (Voir figure B.)
Instalación:
Si usa los tornillos para la madera:
1. Ponga a la asamblea en la puerta.
2. Asegure con los tornillos proporcio-
nados. (Ver figura A.)
Fig. A
1
2
1
2
1
1
Fig. B
2
3
2
Si usa los tornillos de máquina:
1. Inserte los tornillos de casquillo en
los agujeros. 2. Ponga a la unidad en
la puerta. 3. Inserte los tornillos de
máquina, conectando con los tornillos
de casquillo y apriete para asegurar.
(Ver figura B.)
DUMMY KNOB & LEVER
Copyright © 2009 Black & Decker Corporation
3
41637 /01
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
2-3/4" (70mm) FOLD LINE
1
C
L
LIGNE DE PLIAGE
LINEA DE DOBLEZ
2-3/8" (60mm) FOLD LINE
LIGNE DE PLIAGE
LINEA DE DOBLEZ
Centerline
Axe
2
Mark for Lever
Marquer pour Levier
Marque para Manija
Linea central
Mark for Knob
2
Marquer pour Bouton
Marque para Perilla
Door preparation:
1. Place desired fold line of template (below) on door edge with centerline approximately
38" (965mm) from floor. 2. Mark appropriate screw hole centers. 3. If using wood
screws, drill 1/8” diameter pilot holes, 3/4” (19mm) deep. If using machine screws, drill
1/4” (6.3mm) diameter holes though the door. 4. Continue with installation instructions on
reverse side.
C
L
Preparation de la porte:
1. Placez la ligne de pliage souhaitée du gabarit (ci-dessous) sur le bord de la porte avec
l’axe à environ 38" (965 mm) du sol. 2. Marquez les centres appropriés des trous de vis.
3. S'il utilise les vis pour le bois, percer des trous-pilotes de 1/8” (3 mm) de diamètre et
de 3/4” (19 mm) de profondeur. S'il utilise les vis de machine, percer travers trous de
1/4” (6,3 mm) de diamètre. 4. Continuez des instructions d'installation du verso.
Preparacion de la puerta:
1. Coloque la línea doblada deseada de la plantilla (abajo) en la orilla de la puerta con la
línea central a una altura aproximada de 38” (965 mm) sobre el piso. 2. Marque el centros
apropiados para los orificios de los tornillos. 3. Si usa los tornillos para la madera,
perfore orificios guía de 1/8” (3mm) de diámetro, y 3/4” (19mm) de profundidad. Si usa los
tornillos de máquina, perfore orificios de 1/4” (6,3mm) de diámetro de lado a lado de la
puerta. 4. Continúe con instrucciones de instalación en dorso.
DUMMY KNOB & LEVER
Copyright © 2009 Black & Decker Corporation
41637 /01