WEED EATER 1000E User Manual

RÉGLES DE SÉCURITÉ
A VER TISSEMENT:
employez n’importe quel appareil de jardinage, il faudra toujours respecter des précautions fon­damentales de sécurité afin de réduire le risque d’incendie et de blessures graves. Lisez et ob­servez toutes les instructions.
Cet appareil à moteur peut devenir danger­eux! L’utilisateur a la responsabilité d’observ-
er toutes les instructions et avertissements. Lisez le Manuel de l’Utilisateur complètement avant d’utiliser l’appareil! Familiarisez-vous profondément avec les contrôles et avec l’uti­lisation correcte de l’appareil. Limitez l’utilisa­tion de cet appareil aux personnes qui ont lu, qui comprennent et que peuvent bien respect­er les instructions et avertissements qui se trouvent dans le manuel et sur l’appareil. Ne permettez jamais que les enfants utilisent cet appareil.
INFORMATION DE SÉCURITÉ SUR L’APPAREIL
SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR
DANGER:
TENEZ TOUJOURS LES MAINS ET LES PIEDS ÉLOIGN ÉES DE LA LAME ET DE L’ENDROIT DE LA COUPE. Pendant que le moteur tourne ou quand le lame de coupe esten mouvement, n’essayez d’enlever aucun maté­riau coupé ni de tenir du matériau à couper. Avant d’enleverdu matériau pris dans le lame de coupe, assurez--vous que la bougie est débran­chée (ou cet appareil est débranchée de la source de courant). Ne saisissez pas ou ne ten­ez jamais la lame nue. S Équipez--vous bien. Quand vous utilisez ou
entretenez votre appareil, portez toujours des lunettes de sécurité ou une protection des yeux similaire (lunettes de sécurité dis­ponibles). La protection des yeux devriez marquée Z87.
S Pour les travaux poussiéreux, portez tou-
jours un masque.
S Portez toujours des pantalons longs et
épais, des manches longues, des bottes et des gants.
S Toujours protection de pieds d’usure. Ne
travaillez pas pieds nus et ne portez pas de sandales.
S Attachez--vous les cheveux pour qu’ils ne
dépassent pas les épaules. Attachez ou enlevez tous les vêtements amples et les bi­joux ou les vêtements qui ont des attaches, des bretelles, des pompons, etc. qui pen­dent. Ils peuvent se prendre dans les pieces mobiles.
S Si vous êtes bien couvert(e), cela vous aid-
era à vous protéger contre les débris et brins de plantes toxiques qui sont projetés par le fil qui tourne.
S Soyez vigilant(e). N’utilisez pas l’appareil
quand vous êtes fatigué, malade ou sous in-
RISQUE DE COUPURE.
Lorsque vous
fluence de l’alcool, des drogues ou des médicaments. Portez attention à ce vous faites et faites preuve de bon sens.
S Portez un protecteur de l’ouïe. S Ne mettez pas l’appareil en marche ni lais-
sez pas tourner le moteur dans un endroit fermé. Respirer la vapeur d’essence peut vous tuer.
S Conservez les poignée libres d’huile et de
carburant.
S Utilisez toujours l’appareil avec la poignée--
guidon installé.
S Tenez toujours les mains et les pieds éloig-
nés de l’endroit de la coupe.
S Ne dirigez jamais les matériaux projetés
vers des tiers et ne permittez à personne de s’approcher de l’aire de coupe. Évitez que les débris projetés frappent du verre, des autos, etc.
SÉCURITÉ DU CARBURANT (pour moteurs à essence)
S Mêlez et versez le carburant dehors. S Éloignez--vous des étincelles et des
flammes.
S Employez un récipient approuvé pour l’ess-
ence.
S Ne fumez pas et ne permettez que per-
sonne fume près du carburant ni pendant l’utilisation de l’appareil.
S Évitez de renverser le carburant ou le huile.
Essuyez tout les déversements de carbu­rant.
S Éloignez--vous au moins de 3 mètres (10
pieds) de l’endroit de ravitaillage avant de mettre le moteur en marche.
S Arrêtez le moteur et laissez l’appareil se re-
froidir avant d’enlever le capuchon du réser­voir de carburant.
S Enlevez le capuchon de remplissage lente-
ment.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE (pour mo­teurs électrique)
A VER TISSEMENT:
lieux qui présentent un danger. Pour réduire le risque de choc électrique, n’utilisez jamais votre appareil dans des endroits mouillés ou humides, ou à proximité de piscines, de baig­noires, etc. N’utilisez jamais votre appareil sous la pluie, dans la neige ou dans l’eau. Ne touchez jamais les prises de votre rallonge ou de votre appareil avec des mains mouillées.
S N’utilisez qu’une source de courant du volt-
age indiqué sur la plaque d’identification de l’appareil.
S Évitez les situations dangereuses. Pour
éviter les risques d’incendie ou d’explosion et/ou de dommages à l’appareil, ne l’utilisez pas en présence de gaz ou liquides inflam­mables.
S Évitez les milieux qui présentent un danger .
N’utilisez pas votre appareil dans des endroits non ventilés, où il peut y avoir des accumula­tions depoussières ou de vapeurs explosives.
Évitez les mi-
19
S Pour réduire le risque de secousses électri-
ques, n’utilisez que des rallonges électri­ques spécialement identifiées comme con­venant aux appareils d’extérieur et dont le voltage électrique n’est pas inférieur à celui de l’appareil. Le fil doit porter les lettre “W”. Assurez--vous que votre rallonge est en bon état. Inspectez--la avant de l’utiliser et rem­placez--la si elle est endommagée. N’utili­sez jamais avec une rallonge endomma­gée. Le rallonge doit avoir un isolement en bon état, sans craquelures ni détérioration. Les fiches de connexion doivent être en bon état. Une rallonge de calibre trop bas fera baisser le courant, ce qui causera une perte de puissance et un surchauffement. En cas de doute, utilisez le calibre supérieur sui­vant. Plus le chiffre de calibre du fil est bas, plus grande est sa capacité.
S N’utilisez jamais de rallonge multiple. S Pour réduire le risque de secousses électri-
ques, cet appareil à une prise polarisée (une fiche est plus large que l’autre) et éxige l’uti­lisation d’un rallonge polarisée. Cette prise ne peut se brancher qued’un seule façon. Si la prise de l’appareil n’entre pas bien dans la prise de la rallonge, retournez-la. Si elle ne se branche toujours pas bien, procurez­vous une rallonge à prise polarisée. Une ral­longe polarisée exige d’être branchée dans une prise murale polarisée et ne se bran­chera que d’une seule façon dans cette der­nière. Si elle n’entre pas bien dans la prise murale, retournez-la. Si elle ne se branche toujours pas bien, demandez à un électri­cien qualifié d’installer la prise murale qui convient. Ne modifiez en rien la prise de l’appareil, la prise femelle, ni le prise mâle de la rallonge.
S N’essayez pas de réparer l’appareil. Inspec-
tez l’isolement et les raccords de l’appareil et de la rallongeavant chaque usage. S’ils sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil avant de le faire réparer par un distributeur autorisé de service.
S Ne tirez jamais ou ne portez jamais votre ap-
pareil par sa rallonge, n’utilisez jamais la ral­longe comme poignée, ne fermez jamais une porte sur la rallonge ou ne tirez jamais la ral­longe sur des arêtes ou des coins coupants. Éloignez la rallonge des surfaces chauffées. Ne débranchez jamais votre appareil en tirant sur la rallonge. Pour débrancher votre appa­reil, tirez sur la fiche, et pas sur la rallonge.
S N’utilisez pas l’appareil si l’interr u pteur ne le
met pas en route/ne l’arrête pas bien. Les ré­parations de l’interrupteur doivent être faites par votre distributeur autorisé de service.
S Tenez toujours le fil électrique éloigné de l’u-
tilisateur et des obstacles. Ne l’exposez pas à la chaleur, l’huile, l’eau ni à toute surface coupante.
S Pour éviter les secousses électriques, évi-
tez tout contact du corps avec tout conduc­teur à la terre, tel que les tuyaux en métal ou les clôtures en fil métallique.
S N’utilisez jamais avec une prise ou une ral-
longe endommagée. Si votre appareil ne fonctionne pas bien, est tombé, a été endom-
magé, a été laissé dehors ou est tombé dans l’eau, envoyez--le à un distributeur autorisé de service afin qu’il le répare.
S Un disjoncteur à prise double devrait être
installé sur lecircuit oula prise à utiliser pour cet appareil. Des prises à DPD incorporé
sont disponibles et peuvent être utilisées. Votre appareil devrait être double isolement qui aide à le protéger contre les chocs électri­ques. La construction à double isolement consiste en deux couches séparées d’isole­ment électrique au lieu d’une mise à la terre. Les appareils et les instruments construits avec ce système d’isolement ne sont pascon­çus pour être mis à la terre. Aucun dispositif de mise à la terre n’est fourni sur cet appareil, et il ne faut pas ajouter à cet appareil un dispo­sitif de mise à la terre. Vous devez observer des précautions de sécurité quand vous utili­sez un appareil électrique. Le système du double isolement ne fournit qu’un supplément de protection contre des blessures occasion­nées par un défaut d’isolement électrique in­terne.
A VER TISSEMENT:
parations électriques à votre appareil, y com­pris au boîtier, à l’interrupteur, au moteur, etc. doivent être diagnostiquées et effectuées dans un distributeur autorisé de service. Les pièces détachées pour un appareil à double isolement doivent absolument identiques à celles qu’elles remplacent. Tout appareil à double isolement porte l’indication «double
isolement», ainsi que, parfois, le symbole (un carré dans uncarré). Si vous ne faites pas réparer votre appareil dans un distributeur au­torisé de service, vous risquez de rendre la construction à double isolement inefficace et de causer des blessures graves.
Toutes les ré-
SÉCURITÉ DE L’APPAREIL ET DANS LE ENTRETIEN
A VER TISSEMENT:
toujours la bougie (ou débranchez le source de courant) quand vous faites le maintien. S Inspectez l’appareil et changez les pièces
endommagées ou branlantes avant chaque
utilisation de l’appareil. Réparez toute fuite
de carburant avant d’utiliser l’appareil. As-
surez--vous que toutes les raccords est en
place et serrés fermement. S Entretenez l’appareil selon les méthodes
recommandées. S Jetez toute lame tordue, déformée, craque-
lée, brisée ou autrement endommagée.
Avant d’utiliser l’appareil, remplacez toute
pièce qui est ébréchée, brisée ou endom-
magée. S Employez exclusivement les accessoires
et les pièces de rechange Weed Eater! re-
commandées. Ne utilisez pas jamais de
broche, de corde, de ficelle, etc. S Quand le moteur est au ralenti, assurez--
vous que la lame arrête de tourner. Voir la
section de RÉGLAGES DU CARBURE-
TOR du manuel d’instructions pour la mo-
teur.
Débranchez
20
S Enlevez la lame avant de faire des réglages
du carburateur. Tenez l’appareil de la main. Ne faites pas les réglages du carburateur en vous tenant du côté de la lame.
S Quand vous faites des réglages du carbura-
teur, écartez les autres personnes.
S Ne faites jamais démarrer le moteur quand
la boîte de vitesses est enlevée. L’embray­age pourrait se détacher et causer des bles­sures graves.
S Faites faire toutes les réparations/ tout l’en-
tretien qui ne sont pas expliqués dans ce manuel par le distributeurautorisé deservice.
S Si l’appareil frappe tout objet, faites ce qui
suit: arrêtez l’appareil, débranches le fil de la bougie (ou débranchez la source de cou­rant), vérifiez s’il a des dommages et faites réparer tout dommage avant de faire redé­marrer et d’utiliser l’appareil.
SÉCURITÉ QUAND DE LA COUPE BORDURES
A VER TISSEMENT:
droit à couper avant chaque travail. Enlevez­en tous les objets (roches, verre brisé, clous, broche, corde, etc.) qui peuvent être projetés par la lame ou s’entortiller sur l’arbre. S Tenez les autres (enfants, animaux, curieux
ou vos aides) éloignés d’au moins 50 pieds (15 mètres). Si quelqu’un s’approche, arrêtez immédiatement le moteur.
S Tenez l’appareil fermenent des deux mains. S Gardez bien votre équilibre. N’essayez
pas d’atteindre du bout des bras.
S Assurez--vous que les roue touchent tou-
jours le sol.
S Tenez toutes les parties de votre corps
éloignées de la lame et du silencieux.
S Poussez toujours l’appareil lentement sur le
sol. Faites attention aux trottoirs inégaux, aux trous du terrain, aux grosses racines, etc.
Inspectez l’en-
S Ne forcez l’appareil. N’utilisez l’appareil que
pour les travaux expliqués dans ce manuel.
Ne l’utilisez que pour border. Ne maltraitez
pas l’appareil. Ne l’utilisez pas sous la pluie
ni dans des endroits humides. S Pour réduire le risque d’incendie, ne laissez
pas tropd’herbe, de feuilles ni degraisse s’ac-
cumuler sur l’appareil. S Les objets que frappant le lame de coupe
peuvent causer des blessures graves.
Vous devez toujours bien examiner la pe-
louse et en enlever tout objet avant l’égali-
sage ou la coupe. S N’utilisez jamais l’appareil sans vous assur-
er que le protecteur de la lame sont bien en
place.
TRANSPORT ET ENTREPOSAGE
S Ne saisissez pas ou ne tenez jamais la lame
nue. S Arrêtez l’appareil avant de quitter l’aire de
travail. S Laissez le moteur et le boîte de vitesses se
refroidir avant de le garder ou de le trans-
porter dans un véhicule. S Gardez l’appareil et le combustible dans un
endroit oú les vapeurs d’essence ne peuv-
ent pas entrer en contact avec des étin-
celles ni des flammes nues des chauffeurs
d’eau, des moteurs ou des interrupteurs
électriques, le chauffage central, etc. S Gardez l’appareil de façon que personne ne
puisse se blesser accidentalement. S Gardez l’appareil à l’intérieur, hors de por-
tée des enfants. Si une situation pas prévue dans ce manuel se produit, procédez avec prudence et jugement. Si vous avez besoin d’aide, mettez--vous en rapport avec votre distributeur autorisé de ser­vice ou avec le téléphone 1--800--554--6723.
21
Loading...
+ 6 hidden pages