WE DIGITAL BlackBox HDMI User Manual [fr]

Spécifications de la Federal Communication Commission
Cet appareil est conforme aux normes de la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
z Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences
pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe B, fixées par l'article 15 des règlements de la Federal Communication Commission (FCC). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d'installation et d'utilisation incorrectes, peuvent être à l'origine d'interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger le problème de l'une des manières suivantes :
z Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
z Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
z Brancher l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
z Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
ATTENTION ! Tous changements ou modifications apportés à la construction de cet appareil et qui
ne sont pas expressément approuvés par l'organisme responsable de la conformité, peuvent
invalider le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
TABLE DES MATIÈRES
1 Introduction ················································································· 4
Fonctions multimedia ······················································································· 4
Fonctions d’entrée/sortie ················································································· 5
Types de formats pris en charge ····································································· 6
Configuration de la sortie TV et modification···················································· 7
Précautions······································································································· 9
Manipulation et autres précautions ································································· 10
Nom de chaque élément – Dessus et façade ················································· 11
Nom de chaque élément – Arrière ··································································· 12
Contenu de l’emballage ··················································································· 13
Accessoires disponibles en boutique ······························································ 14
2 Préparation à l’utilisation du Crystal we Remixed····················· 15
Procédure········································································································· 15
Types de disques durs à installer ···································································· 15
Connexion avec un PC···················································································· 16
Création d’un dossier et copie des fichiers ····················································· 17
Déconnexion d’un PC······················································································ 18
Connexion à une TV avec un câble composite (AV) ······································· 19
Connexion avec des câbles de composants ou un connecteur HDMI············· 20
Connexion avec un connecteur optique ou coaxial ········································ 22
Connexion au réseau ······················································································ 23
3 Télécommande et menu de CONFIGURATION ························· 24
Structure de la télécommande ······································································· 24
Message de démarrage et menu principal ····················································· 25
Description de chaque icône du menu principal ············································ 26
Menu CONFIGURATION et comment configurer··········································· 27
Modification des paramètres VIDÉO ······························································· 28
Modification des paramètres AUDIO ······························································· 29
Paramètres ETC (autre) ·················································································· 30
Paramètres RÉSEAU ····················································································· 31
4 LECTURE DE FICHIER MULTIMÉDIA········································· 47
Utilisation de JUKEBOX CREATOR (BGM ON) ············································· 47
Utilisation d’un fichier film ··············································································· 50
Création d’une bibliothèque de DVD et utilisation··········································· 55
Utilisation d’une bibliothèque musicale··························································· 57
Utilisation d’une bibliothèque de photos·························································· 58
Connexion des appareils USB externes ························································· 59
5 Mise à jour du microprogramme················································· 60 6 Partition et formatage du disque dur ········································· 61
Dans l’environnement Windows 98SE/ME ····················································· 61
Dans l’environnement Windows 2000/XP ······················································· 65
A Dépannage ··················································································· 69 B CARACTÉRISTIQUES··································································· 73
Introduction
Présentation des caractéristiques et fonctions du Cryst al we Remixed.
Fonctions multimédia
Lecture d’un fichier numérique HD enregistré
Étant donné que le Crystal we Remixed accepte jusqu’au balayage progressif 1920 x 1080, vous pouvez profiter de la lecture d’un programme HDTV pré-enregistré par un récepteur de TV numérique ou d’un contenu de vidéo numérique capturé par un caméscope HD avec une qualité d’image fantastique.
Prise en charge de divers formats vidéo
Le Crystal we Remixed prend en charge les derniers formats vidéo tels qu’un fichier HD préenregistré (tp, ts), WMV9, WMV9 HD, MPEG1/2, MPG, Xvid, etc.
Fonction JUKE BOX DVD
Le Crystal we Remixed prend en charge les fichiers ISO et IFO, vous pouvez stocker les titres DVD dans le Crystal we Remixed et les lire exactement comme avec un lecteur de DVD. Vous pouvez stocker divers titres DVD dans le Crystal we Remixed et les organiser facilement pour toujours.
Fonctions de lecture automatique, signets et répétition de section
Lorsque la lecture d’un fichier est terminée, le fichier suivant (dont seul le nom est différent) est lu automatiquement. Si vous marquez une position donnée d’un film pendant la lecture avec le bouton « SIGNET » de la télécommande, vous pouvez redémarrer à partir de cette position repérée. La fonction de « Répétition de section » vous permet de rejouer une section particulière. La fonction de répétition de section est utile pour l’étude d’une langue ou pour apprécier des mouvements sportifs.
Fonction JUKE BOX musical
Le Crystal we Remixed accepte divers fichiers musicaux tels que MP3, Ogg Vorbis, WMA, M3U et PLS, vous pouvez stocker ces fichiers dans le Crystal we Remixed et en profiter facilement. Et, si vous créez votre propre liste de lecture du Crystal we Remixed avec la fonction « JUKE BOX CREATOR », vous pouvez facilement et commodément écouter les fichiers musicaux (de la liste) en musique d’ambiance (fonction BGM, background music).
Album de photos numériques
Le Crystal we Remixed vous permet de profiter de vos photos avec votre famille sur le grand écran de la TV de votre séjour, car le Crystal we Remixed offre les fonctions « Diaporama de photos » et « BGM (musique d’ambiance) ».
- 4 -
Fonctions d’entrée/sortie
Sortie audio analogique 2.1 CH
Le Crystal we Remixed peut sortir un signal audio analogique (signal décodé), car il peut décoder lui-même en interne un signal numérique (signal de son audio de haute qualité tel que AC3) en signal analogique. Et, puisque le Crystal we Remixed prend en charge le mélange réducteur en 2 canaux, les utilisateurs qui possèdent seulement des haut-parleurs pour 2 canaux peuvent également profiter d’une piste audio multi canaux.
Connecteur HDMI haute qualité
Connecteur HDMI du Crystal we Remixed envoie un signal numérique de haute qualité.
Diffusion sur un réseau filaire/sans fil
Sans procédure de copie des fichiers d’un PC au Crystal we Remixed par un câble USB, vous pouvez envoyer divers fichiers multimédia de votre PC sur le Crystal we Remixed et les lire directement sur votre TV par la solution réseau du Crystal we Remixed.
Mémoire de masse externe
Le Crystal we Remixed fonctionne parfaitement comme mémoire de masse USB externe pour votre PC via l’USB 2.0 à grande vitesse, vous pouvez y stocker une quantité importante de données et les gérer facilement.
- 5 -
Formats acceptés
Vidéo
Sous-titres
Audio
Image
MPEG1/2/4, XviD, WMV9, WMV9HD, HD File(.tp, .trp, .ts),
.MKV, .WMV, AVI, .ISO, .IFO, .VOB, .MPG, .ASF, .DAT
SMI, .SUB, .SRT
MP3, WMV, WMA, Ogg Vorbis, AC3, PCM, DTS(Pass through)
JPEG, BMP, PNG, GIF
• Même si le format d’un fichier vidéo se trouve dans le tableau ci-dessus, il peut ne pas être lu correctement si la résolution et le taux de transfert du fichier vidéo dépassent une valeur donnée.
• Même si le format de fichier vidéo figure dans le classement ci-dessus, le fichier n’est pas lu si le fichier est encodé avec l’option GMC ou QPEL.
• Le format AVI (Audio Vidéo Entrelacées) est un format conteneur. Ceci signifie qu’il peut contenir de nombreuses combinaisons différentes de codecs. Ainsi, même si le Crystal we Remixed prend en charge la plupart de fichiers AVI, certains peuvent ne pas être lus correctement par l’appareil.
• Les sous-titres ne sont reconnus correctement que si le nom du fichier des sous-titres est exactement identique à celui du film.
• Un fichier audio encodé avec une technologie de protection contre la copie n’est pas lu correctement.
• Même si le Crystal we Remixed peut lire jusqu’à 2048 x 1352 (JPEG), il peut ne pas fonctionner correctement si la dimension de l’image JPEG dépasse 1920 x 1080.
- 6 -
Configuration de la sortie TV et modification
Standard de télévision de chaque pays
Corée, Amérique du Nord Europe et autres
NTSC PAL
※ Le mode de sortie TV est réglé d’origine sur PAL/Composite
※ Si vous voulez changer de mode de sortie TV, vous pouvez utiliser les touches TV OUT de la
télécommande ou en façade du boîtier du Crystal we Remixed.
La DEL en façade du Crystal we Remixed s’allume à la position correspondante lorsque vous appuyez
sur la touche TV OUT avec un intervalle de 2 à 3 secondes.
DEL de la FAÇADE DU Crystal we
Remixed
Touche TV OUT de changement de mode de sortie TV
Référence
※ À chaque pression sur la touche TV OUT : PAL(Composite)ÎNTSC(Composite) Composants 480p Î
Composants 576i ÎHDMI 480p ÎHDMI 576i
※ Vous pouvez modifier et sélectionner d’autres modes de sortie des composants TV dans le menu de CONFIGURATION ※ Si rien n’apparaît sur l’écran TV, essayez d’appuyer plusieurs fois sur la touche TV OUT afin de trouver
le mode du téléviseur
- 7 -
Précautions
Ne pas laisser tomber et ne pas heurter. Le disque dur interne peut être endommagé.
Ne pas toucher le cordon secteur avec des mains humides.
Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.
Débrancher en cas d’orage ou d'entreposage prolongé.
Ne pas démonter. Risque d’électrocution, depanne ou de problème imprévu. Le couvercle inférieur peut être ouvert pour installer ou remplacer le disque dur.
- 8 -
Manipulation et autres précautions
Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur C.A. fourni avec le Crystal we Remixed. Dans le cas
contraire, vous pouvez rencontrer des problèmes inattendus tels qu’une panne, un incendie, etc.
Au cas où le Crystal we Remixed est utilisé ou laissé totalement couvert dans un lieu
très chaud (par exemple dans une voiture) pendant longtemps, cela peut provoquer un problème imprévu.
Ne regardez pas directement la lumière du connecteur OPTIQUE. Cela pourrait altérer
vos yeux.
En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles de la télécommande.
Pour nettoyer l’extérieur du Crystal we Remixed, imbibez un chiffon doux d’une solution
détersive douce diluée dans l’eau, essorez le chiffon afin d’éliminer l’excès de liquide, essuyez la zone concernée de l’extérieur et terminez par un essuyage avec un chiffon sec.
Assurez-vous que le Crystal we Remixed n’est pas mis hors tension soudainement alors
qu’il fonctionne (lecture, transfert de fichier, mise à niveau du microprogramme, etc.). En cas de mise hors tension soudaine pendant le fonctionnement, vous devez contrôler le disque dur avec l’utilitaire de Windows (Scan Disk) après connexion à votre PC.
Pour débrancher le câble USB entre le Crystal we Remixed et votre PC lorsque vous
avez terminé vos travaux, veillez à suivre la procédure « Déconnexion d’un périphérique USB en toute sécurité ».
Lors du branchement d’un câble disque dur vers SATA, S-Vidéo ou HDMI, veillez à ne
pas endommager les broches des connecteurs.
- 9 -
Nom de chaque élément – Dessus et façade
Touche du dessus
TOUCHE OK
Touche SETUP
TOUCHE LECTURE/PAUSE
Touche de direction,
RET/AV
et saut +15/-15 sec
(, , , )
Touches et DEL de façade
Récepteur IR receiver
DEL Video / S-Video ou
composante (DVD)
DEL HDTV
Touche ARRÊT
Touche TV OUT
DEL HDMI
DEL PLAY
Touche Marche/arrêt
- 10 -
Nom de chaque élément – Arrière
Connecteur USB
pour PC
Ventilateur CC
Connecteur stéréo 2CH
Connecteur
composantes vidéo
S-Video
Connecteur optique
son numérique
Connecteur sortie HDMI
Alimentation 12 V CC
Connecteur son numérique coaxial
Connecteur vidéo composite
- 11 -
Contenu de l’emballage
Les éléments suivants sont contenus dans l’emballage du Crystal we Remixed
Crystal we Remixed Télécommande Piles AAA
Mode d’emploi Adaptateur 12V CC □ Cordon d’alimentation
Câble USB A vers B □ Câble composite A/V
- 12 -
Accessoires disponibles en boutique
Si vous avez besoin des accessoires ci-dessous, vous pouvez vous les procurer localement.
Câble HDMI Câble coaxial Câble oprique
Câble S-VIDÉO Câble réseau local Câble vidéo composants
- 13 -
Préparation à l’utilisation du Crystal we Remixed
Connexion au PC
Pour copier des fichiers de votre PC dans le Crystal we Remixed, suivez la procédure ci-dessous.
Pour les utilisateurs de Windows ME/2000/XP/Vista
1. Connectez le Crystal we Remixed à votre PC avec le câble USB. Connectez l’adaptateur C.A. au Crystal we Remixed. Mettez-le alors sous tension.
2. Attendez que votre PC identifie le Crystal we Remixed comme mémoire de masse USB.
3. Assurez-vous que le Crystal we Remixed est correctement identifié comme mémoire de masse USB en cliquant et en ouvrant « Poste de travail » dans Windows.
Pour les utilisateurs de Windows 98SE
1. Avant de connecter le Crystal we Remixed à votre PC, vous devez installer le pilote pour Windows 98SE sur votre PC. Vous pouvez télécharger le pilote pour Windows 98SE à partir de notre site Web (www.wedigital.fr)
2. Après le téléchargement, décompressez-le puis exécutez le fichier (xxxxx_98setup)
3. Connectez le Crystal we Remixed à votre PC avec le câble USB. Connectez ensuite
l’adaptateur C.A. au Crystal we Remixed et mettez-le sous tension. Attendez que PC identifie le Crystal we Remixed comme mémoire de masse USB.
4.
Vérifiez que le Crystal we Remixed est correctement identifié comme mémoire de masse USB en cliquant et en ouvrant « Poste de travail » dans Windows.
- 14 -
Création de dossiers et copie de fichiers
Suivez la procédure ci-dessous pour copier des dossiers et des fichiers du PC dans le Crystal we Remixed.
• Si le disque dur n’a pas de partition ou n'est pas formaté, vous devez le faire avant.
- Nous recommandons NTFS au lieu de FAT32. Le Crystal we Remixed accepte plusieurs partitions.
- Remarque : il doit y avoir au moins une (1) partition principale
Le chapitre 6 contient plus d'informations sur les partitions.
• Si vous créez des dossiers dans le disque dur du Crystal we Remixed, nous recommandons la création de dossiers tels que « MOVIE » (films), « MUSIC » (musique), « PHOTO ». Vous copiez alors les fichiers dans chaque dossier en fonction de leur type.
- Le dossier « MOVIE » correspond à la touche « MOVIE » de la télécommande et à l’icône « MOVIE » du menu principal.
- Le dossier « MUSIC » correspond à la touche « MUSIC » de la télécommande et à l’icône « MUSIC » du menu principal. Le dossier « PHOTO » agit de même.
- vous pouvez utiliser les noms de dossier de votre choix.
• Ne stockez pas trop de fichiers dans un seul dossier.
- Il est recommandé de créer plusieurs sous-dossiers et de diviser le stockage des fichiers.
- Si le disque dur a été partitionné en FAT32, il est recommandé de ne pas stocker plus de 3 Go dans un dossier.
• Si le nom du fichier (nom du dossier) est trop long ou contient de nombreux caractères spécifiques, espaces ou points, le fichier (dossier) peut créer des problèmes.
- Dans ce cas, modifiez ou raccourcissez le nom du fichier (dossier).
• Un fichier film et le fichier de sous-titres correspondant doivent être dans le même dossier.
- Un fichier film et le fichier de sous-titres correspondant doivent être dans le même dossier. Les noms des deux fichiers doivent être identiques à l’exception de l’extension.
Déconnexion du Crystal we Remixed du PC
Lorsque la copie des fichiers est terminée, respectez la procédure de la page suivante pour déconnecter le Crystal we Remixed du PC. Sinon, les fichiers copiés peuvent être endommagés.
une fois la copie des fichiers terminée
- 15 -
Loading...
+ 37 hidden pages