de
Einleitung
Sie haben sich für ein Wechsel Zelt entschieden. Wir
wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Wechsel Zelt und
danken für Ihr Vertrauen. Bitte machen Sie sich vor der
Verwendung mit diesem Zelt vertraut. Kontrollieren Sie
das Zelt auf Vollständigkeit. Beachten Sie bitte die Bedie-
nungs- und Pegehinweise, dadurch kann Ihnen das Zelt
längstmöglichen Komfort und Sicherheit bieten.
en
Instructions
Thank you for choosing a Wechsel tent. Thank you for your
condence and we hope you will enjoy it. Please take the
time to familiarize yourself with your tent before you use
it. Please check to make sure that all parts are included. If
you follow the instructions on set up and care, you will get
the most in comfort and safety from your tent.
de
Lieferumfang
1x Außenzelt (AZ)
1x Innenzelt (IZ)
4x Zeltstangen, farblich codiert
1x Satz Heringe
1x Reparaturhülse für Gestänge
1x Packsack
1x Gestängesack
1x Heringssack
Abspannleinen und -straffer (am Zelt befestigt)
zusätzlich bei Zero-G Line:
1x Tube Nahtdichter
en
Contents
1x ysheet (FS)
1x inner tent (IT)
4x tent poles—colour coded
1x set of tent pegs
1x repair tube for tent poles
1x pack bag, 1x pole bag, 1x bag for tent pegs,
Guy lines and fasteners—attached the tent
Additionally for all Zero-G Line tents:
1x seam sealer
de
Grundsätzliche Hinweise
Die Pege des Zeltes beginnt schon mit der Auswahl des
richtigen Standortes. Der Boden sollte frei von spitzen
Steinen, Ästen o.ä. sein. Wir empfehlen zum Schutz des
Zeltbodens zusätzlich ein Footprint oder ein Groundsheet zu
verwenden. Meiden Sie möglichst Plätze wie Bodensenken,
ausgetrocknete Flussbette, Bäume mit totem Astwerk oder
starker Harzbildung. Bauen Sie das Zelt in ausreichendem
Abstand zu Feuerstellen auf und achten Sie dabei auf die
Windrichtung. Überlegen Sie, welche Bodengegebenheiten
Sie erwarten - wählen Sie danach die entsprechenden
Heringe aus (gibt es auch in unserem Zubehör). Bei wechselnden Wetterverhältnissen ist unbedingt auf rechtzeitiges
Spannen des Aussenzeltes bei Regen, bzw. Entspannen des
Aussenzeltes bei Sonnenschein zu achten. Beim Zelten am
Meer sollten Sie regelmäßig Zelt und Gestänge mit Süßwasser ab- bzw. durchspülen. Setzen Sie das Zelt nie unnötig
lange starker Sonnenstrahlung aus. Packen Sie das Zelt nur
trocken ein! Entfernen Sie Sand o.ä. regelmäßig aus dem
Zelt. Klemmende Reißverschlüsse lassen sich mit Silikonspray wieder gleitfähig machen. Zur Reinigung des Zeltes
bitte nur ein feuchtes Tuch verwenden. Lagern Sie das Zelt
nicht im feuchten Zustand, Stockecke und Schimmel sind
bleibende Schäden. Bei längerer Einlagerung empehlt
es sich, das Zelt aus dem Packsack zu nehmen und es an
einem trockenen und vor Sonnenstrahlen geschützten Ort
aufzubewahren.
Niemals:
Putz-, Reinigungs- oder Bleichmittel verwenden, das Zelt
oder dessen Teile maschinell waschen, trocknen oder
reinigen lassen.
Warnung:
Benutzen Sie keine Gas- oder Benzinlampen im Zelt, die
Abgase können tödlich sein.
Benutzen Sie keine offene Flamme irgendwelcher Art im
Zelt. Vermeiden Sie das Kochen im Zelt. Sorgen Sie im-
mer für eine ausreichende Belüftung, um die Bildung von
Kondenswasser zu minimieren.
en
Basic Information
The care of your tent begins with the selection of the
correct pitching location. The ground should be free of
sharp stones, sticks, etc.. We recommend using a footprint or groundsheet underneath the inner tent oor to
give added protection. Avoid areas such as swales and
dried-out riverbeds; falling branches and resin can also
damage your tent. Set up the tent far enough away from
your re, keeping the wind direction in mind. Choose the
tent pegs according to the ground conditions (additional
accessories are available).
Should you have changeable weather, it is essential to
tighten or untighten the ysheet accordingly by rain or sun.
Should you be camping near the sea, the tent and poles
should be regularly rinsed with non-salty water. Keep the
tent out of direct sunlight as much as possible. Always put
the tent away dry! Remove sand and debris from the tent
regularly. If a zip gets stuck, use silicon spray to make it
glide more easily. Please only use a damp cloth to clean
the tent. Never store the tent damp, as mould and mildew
can cause permanent damage.
For longer storage of the tent, it is recommended to remove it from the pack bag and store it in a dry spot away
from the sun.