WEBTEC FlowHUB User Manual

Webtec Products Limited
FlowHUB Series
User Manual
FlowHUB-Reihe
Bedienungsanleitung
Série FlowHUB
Manuel d’utilisation
Serie FlowHUB
Manual del usuario
Introduction
The FlowHUB is ideal for condition monitoring, test stands and closed loop control applications both for uid power and lubrication systems. The FlowHUB can measure and display ow and temperature readings as well as switch and transmit ow values. This enables a system designer to trigger alarms, shutoffs and transmit real-time values to a PLC using just one component, instead of up to six which might have been required conventionally. This represents a signicant cost saving in terms of reduced complexity of wiring and far fewer components.
It is available in ve ow ranges from 1 to 360 lpm (0.25 to 100 US gpm) and in two pressure ranges 210 and 420 bar (3,000 and 6,000 psi). The FlowHUB is available in three versions - ‘Switch’, ‘Transmitter’ and ‘Ultimate’, all three versions have built in temperature measurement and a large bright digital display.
The ‘Switch’ version provides two congurable switched outputs; the level, time delay, sense (above/below) and normal mode (normally closed/normally open) can all be freely congured. Each switch is independent and can switch up to 500 mA. The ‘Transmitter’ version provides a conditioned analogue output either 0 - 5 Volts or 4 - 20 mA - full scale is congurable to any maximum ow. The ‘Ultimate’ version has both the switches and transmitter and the highest pressure rating of 420 bar (6,000 psi) as well as an enhanced response time of 50 ms.
Before rst operating the equipment read the whole of these instructions. Safety may be impaired if they are not followed.
Webtec have been designing and manufacturing ow meters and hydraulics components for over 40 years. We operate within a Quality Management System that complies with the requirements of BS EN ISO 9001:2000 which is externally audited and certicated each year. Beyond compliance to the standard, Webtec is committed to continually improving in everything we do; with particular emphasis on understanding what matters to our customers and suppliers, and designing our systems and work to meet their needs. We are always keen to hear from customer who may have special requirements not covered by our standard ranges.
English
1
Basic operation
English
All FlowHUB’s work on the same theory - the uid ow is used to move a magnet which is mounted within a piston, the distance moved is proportional to the ow rate. This movement is measured by a sensitive magnetic device. The on-board electronics condition the signal and convert the linear movement to uid ow. The FlowHUB also allows unmeasured ow in the reverse direction - when reverse ow is present the display will show ‘-EE-’.
A temperature probe mounted in the main body provides an indication of the uid temperature. Options on the FlowHUB include, analogue output - either 4 - 20 mA or 0 - 5 volt, two programmable switches or both options tted. Note. If the current loop is open circuit then the left LED will illuminate either red or amber.
All FlowHUB’s are designed to work with oil at 21 cSt as standard. Special calibration is available over a custom ow range or at a different viscosity, please contact sales to discuss your application.
2
Functional Specication
l
Flow range: see model conguration
l
Pressure range: see model conguration
l
Ambient operating temperature: - 5 to 40 °C
l
Fluid type: hydraulic oil
l
Fluid temperature: 5 to 90 °C
l
Accuracy: ± 3% of full scale at 21 cSt (higher
accuracy on request)
l
Repeatability: better than ± 1%
l
Response time: 150 ms (Switch and Transmitter),
50 ms (Ultimate)
l
Protection: designed to meet IP64
Electrical specication
l
Supply voltage: 15 to 30 VDC class 2 supply only
l
Typical current: 35 mA
l
Maximum current excluding switch current: 60 mA
l
Switch current: 500 mA per switch max.
l
Switch Voltage: supply voltage - 0.5 V
l
Connector type: M12 - 5 pin male
l
Voltage output: minimum load = 10K Ohms
l
Current output: maximum load = (supply voltage x
46) - 200 ohms
l
Recommended cable: screened cable, 5 x 0.25(2)
(24AWG)
Pin Connection Details
3
4
1 - + supply 2 - switch 1 * 3 - GND 4 - switch 2 * 5 - Analogue out: either 0 - 5V or
4 - 20 mA *
* These are options according to model and
may not be operational.
2
5
1
English
3
Installation guidance
FlowHUB has built-in ow conditioners so the normal recommended length of 10 Ø of straight tube can be eliminated.
English
Inlet and outlet connections should always have a similar bore size to that of the ow meter to prevent venturi or constriction effects.
All hydraulic connections should be made by a suitable qualied personnel only. If ow meter is connected by exible hose, the weight of the product should not be taken by the hydraulic connections.
Filtration - it is recommended that a 25 micron lter is installed in the hydraulic circuit prior to the ow meter. The FlowHUB can be installed in any orientation. The unit contains a sensitive magnetic device it is therefore recommend to mount away from strong magnetic elds and
large ferrous objects, a distance of 80mm (3.25”) is recommend. For this reason it is also recommend to use only the adaptors supplied as different shaped adaptors can effect the readings.
Care should be taken to ensure that the FlowHUB is installed in a position which is not subjected to excessive pulsation as this can cause incorrect readings. For heavy-duty applications, for example installation close to a piston pump, consult the Webtec Products sales ofce.
This FlowHUB is for indoor use only - do not install in wet areas or outside without the appropriate additional protection. The FlowHUB will allow reverse ow but it will not measure the ow rate. The pressure drop in reverse ow is considerably
higher then that in forward ow. - see technical information The performance of the FlowHUB can be affected by the viscosity of the uid measured. All units are designed to meet
the specication at a viscosity of 21cSt, which is a typical kinematic viscosity for a hydraulic uid operating at 50°C.
N.B. The electronics enclosure must be protected from the ingress of water or other uids - serious malfunction may occur is water enters.
Power connection (pin 1) to include in line fuse for cable protection (1A)
4
4
Installation
Dimensions in Millimetres (Inches)
English
R28.3 (1.11)
60 (2.36)
54 (2.12)
12.0 (0.47)
(Each End)
50 (1.96) A/F
Display
Up Key
LED 1 LED 2
Enter Key
230.4 (9.07)
127.9 (5.03)
Down Key
41.2 (1.62)100 (3.93)
5
When the unit is rst powered on it will display the software version number for approximately 3 seconds then ash the LED’s, report any errors and then the current ow reading. From this point the menu structure below can be accessed.
English
The menu structure is divided into three sections
l General viewing level l Set up level l Factory menu
The factory menu is for trained Webtec service personnel only. To enter the set up level menu requires a password - the default password for this is ‘11’.
Menu structure - General viewing level
On this level it is possible to view the values which have been set. According to the model purchased, features will vary and therefore may not be available as described.
Press and hold the to display the engineering units - release the key to return to the current reading.
Press and hold the to alternate the display between the temperature reading and the temperature units - release the key to return to the current reading.
Press the key to view the current switch settings.
- Switch one - delay time in milli seconds
- Switch two - delay time in milli seconds
- Switch one - ow level in default engineering units
- Switch two - ow level in default engineering units
6
6
Menu structure - Set up level - General notes
Key
The value can be changed by pressing up or down key. Once the correct value has been achieved pressing the key enters the value and returns to the main menu. Pressing the up or down keys for longer than 2 seconds will activate a fast mode which will rapidly change the reading.
Setting switch delay level - this is displayed in seconds with a decimal point. Reading can be changed from 0.10 of a second up to 10 seconds in 0.01 steps.
Setting switch ow level - the ow level at which the switch will operate can be adjusted from the minimum ow value to the maximum ow value. These values are dependant on the model.
Set switch type - the switch can be congured to operate above or below the ow level set in the section above. Set switch sense - the switch can be congured to be normally open or normally closed.
Set ow units - the displayed ow units can be congured to be litres per minute or US gallons per minute. If changed all switch and analogue output settings will change
Set temperature units - the displayed temperature units can be congured to be degrees Celsius or Fahrenheit. Set analogue full scale - the ow at which the FlowHUB will give a full scale analogue output can be congured to any
value within the ow range
Set password - the password to enter the setup menu can be changed to any value from 0001 to 9999. Enter factory set up - only suitably qualied and trained personnel can enter this level - there are no additional user
features.
English
7
Menu Structure
English
8
Model conguration
Examples
EU
HF360
Code 1 Code 2 Code 3
Above model number is a FlowHUB Transmitter: Flow range: 8 - 360 lpm, Maximum pressure: 210 bar (3,000 psi),
Temperature: °C, Analogue output: 4 - 20 mA, no switches, 1” BSPP adaptors.
- -
TRNMA-3
B100V
English
US
HF100
Code 1 Code 2 Code 3
Above model number is a FlowHUB Transmitter: Flow range: 2 - 100 US gpm, Maximum pressure: 3000 psi (210 bar),
Step 1 - Choose ow range and engineering units
EU ow range (lpm & °C) US ow range (US gpm and °F)
Code 1 Flow range Standard adaptors Code 1 Flow Range Standard adaptors HF030 1 - 30
HF060 2 - 60 HF120 4 - 120 HF240 8 - 240 1” BSPP HF064 2 - 64 1 5/16” JIC Male HF360 8 - 360 1” BSPP HF100 2 - 100 1 5/16” JIC Male
Temperature: °F, Analogue output: 4 - 20 mA, no switches, 1 5/16” JIC Male adaptors.
1
/2” or 3/4” BSPP HF008 0.3 - 8 1 1/16” or 3/4” JIC Male
1
/2” or 3/4” BSPP HF016 0.5 - 16 1 1/16” or 3/4” JIC Male
3
/4” or 1” BSPP HF032 1 - 32 1 1/16” or 1 5/16” JIC Male
- -
TRNMA-3
S100V
9
Step 2 - Choose electronics and maximum pressure
English
Code 2 Maximum working pressure Function description
SWTNA-3 210 bar (3,000 psi) Two programmable switches TRN5V-3 210 bar (3,000 psi) Analogue output 0 - 5 Volt TRNMA-3 210 bar (3,000 psi) Analogue output 4 - 20 mA ULT5V-6 420 bar (6,000 psi) Two programmable switches, analogue output 0 - 5 Volt ULTMA-6 420 bar (6,000 psi) Two programmable switches, analogue output 4 - 20 mA
Step 3 - Choose adaptors
BSPP options SAE options Code 3 Description Code 3 Description
B050V B075V 3/4” BSPP S075V 1 1/16” JIC Male B100V 1” BSPP S100V 1 5/16” JIC Male
Custom congurations are available, please contact sales.
1
/2” BSPP S050V 3/4” JIC Male
Electronic control and maximum pressure options
Adaptors
10
Technical information
The above specication is met without ‘wet’ calibration if full traceable calibration is required. This is an option and will incur an additional charge. As standard it is completed at 21 cSt (ISO32 oil at 50°C)
Construction material
l
Flow body: high tensile aluminium 2014 T6
l
Internal parts: Brass CZ121, Stainless steel 316,
Steel 212A42
l
Adaptors: High pressure - Steel 212A42 zinc plated and clear
trivalent passivate. Standard - Steel 230M07 zinc plated.
l
Electronics enclosure: die cast aluminium
English
Forward Flow versus Pressure Drop (21 Cst oil at 50°C)
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
110 100
90
80 70 60
50 40
30
Pressure Drop (psi)
(8 US gpm)
20 10
0020
60 lpm
(16 US gpm)
30 lpm
40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400
120 lpm
(32 US gpm)
Flow (US gpm)
240 lpm
(64 US gpm)
Flow (lpm)
360 lpm
(100 US gpm)
7
6
5
4
3
2
Pressure Drop (bar)
1
0
11
Fluid viscosity
The performance of the FlowHUB can be affected by the
English
viscosity of the uid measured. All units are designed to meet the specication at a viscosity of 21cSt, which is a typical kinematic viscosity for a hydraulic uid operating at 50°C. The shaded area of the table shows the expected range of viscosities that can be used by the FlowHUB (models 30, 60, 120, 240 lpm & 8, 16, 32, 64 US gpm) with minimal effect on the accuracy (less than ± 3% FS). FlowHUBs can be specially calibrated at a different viscosity or we can advise on the expected error when it is used at other viscosities. For more detailed information about viscosity changes and information on the 360 lpm or 100 US gpm models please contact Webtec.
Maintenance and service
There are no user serviceable parts inside the ow meter. For calibration please return the ow meter to Webtec or your local distributor.
Accessories
A range of adaptors, cables and remote displays are available from Webtec or your local distributor. See the contact on the back cover of this manual.
12
Reverse ow pressure drop
Flow range
at 1/2 full ow at full ow
360 lpm (100 US gpm) 70 psi @ 180 lpm 260 psi @ 360 lpm 240 lpm (64 US gpm) 40 psi @ 120 lpm 130 psi @ 240 lpm 120 lpm (32 US gpm) 110 psi @ 60 lpm 400 psi @ 120 lpm 60 lpm (16 US gpm) 30 psi @ 30 lpm 90 psi @ 60 lpm 30 lpm (8 US gpm) 9 psi @ 15 lpm 28 psi @ 30 lpm
All pressure drop measured with 1” adaptors tted
Fluid type Temp °C ISO15 ISO22 ISO32 ISO37 ISO46 ISO68
0 85.9 165.6 309.3 449.9 527.6 894.3 10 49.0 87.0 150.8 204.7 244.9 393.3 20 30.4 50.5 82.2 105.5 127.9 196.1 30 20.1 31.6 48.8 59.8 73.1 107.7 40 14.0 21.0 31.0 36.6 44.9 63.9 50 10.2 14.7 20.8 23.9 29.4 40.5 60 7.7 10.7 14.7 16.5 20.2 27.2 70 6.0 8.1 10.9 12.0 14.6 19.2 80 4.8 6.4 8.4 9.1 11.1 14.3 90 4.0 5.2 6.6 7.2 8.7 11.1 100 3.3 4.3 5.5 6.0 7.1 8.9
Pressure drop Pressure drop
Einführung
Der FlowHUB ist ideal für Condition Monitoring, Prüfstände und geschlossene Regelkreisanwendungen in der Fluidtechnik sowie in Schmierungssystemen. Der FlowHUB kann Durchuss- und Temperaturwerte messen und anzeigen, sowie Durchusswerte schalten und übermitteln. Dies erlaubt einem Anlagenbauer betriebssichere Abschaltungen auszulösen und Werte in Echtzeit an ein PLC zu übermitteln unter Verwendung von nur einer Komponente, während bisher bis zu sechs nötig gewesen wären. Sie können also, durch die reduzierte Komplexität des Verdrahtens und weniger Komponenten, erhebliche Einsparungen erzielen.
Er ist in fünf Durchussbereichen erhältlich, von 1 bis 360 l/min (0.25 bis 100 US gpm) und in zwei Druckbereichen: 210 und 420 bar (3000 und 6000 psi). Der FlowHUB ist in drei Versionen erhältlich - ‘Switch’, ‘Transmitter’ und ‘Ultimate’, alle drei Versionen haben eingebaute Temperaturmessung und eine große, helle digitale Anzeige.
Die ‘Switch’-Version bietet zwei einstellbare Schaltausgänge; die Durchussschaltmenge, Verzögerungszeit, Richtung (höher/tiefer) und Öffner/Schließer Modus können alle frei konguriert werden. Jeder Schalter ist unabhängig und kann bis zu 500 mA schalten. Die “Transmitter”-Version bietet einen konditionierten, analogen Ausgang, entweder 0 bis 5 Volt oder 4 bis 20 mA - der Endwert ist zu jedem maximalen Durchuss einstellbar. Die “Ultimate”- Version hat die Schalter, sowie Durchusssignalübermittlung, die höchste Druckwertung von 420 bar (6000 psi) und auch eine verbesserte Reaktionszeit von 50 ms.
Bitte lesen Sie diese Instruktionen genau durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Sicherheit könnte beeinträchtigt werden, falls diese Anleitungen nicht befolgt werden.
Webtec entwickelt und fertigt hydraulische Komponenten und Prüfgeräte seit über 40 Jahren. Wir arbeiten mit einem Qualitätssystem, welches nach ISO 9001 zertiziert ist und jährlich extern geprüft und zertiziert wird. Über den Standard hinaus ist Webtec danach bestrebt konstante Verbesserungen in allen Bereichen einzubringen, im Speziellen um die Bedürfnisse unserer Kunden und Lieferanten zu verstehen und unsere Systeme entsprechend zu entwickeln und daran zu arbeiten, um diesen gerecht zu werden. Wir sind immer daran interessiert von Kunden zu hören, welche vielleicht Bedürfnisse haben, die nicht durch unsere Standardprodukte abgedeckt werden.
Deutsch
1
Funktionsweise
Deutsch
Alle FlowHUBs funktionieren nach der gleichen Theorie - der Durchuss wird benutzt, um einen Magneten zu bewegen, welcher innerhalb eines Kolben montiert ist. Die bewegte Distanz ist proportional zur Durchussrate. Diese Bewegung wird durch ein empndliches, magnetisches Instrument gemessen. Die eingebaute Elektronik bereitet das Signal auf und wandelt die lineare Bewegung in Durchuss um. Der FlowHUB erlaubt auch ungemessenen Durchuß in die Rückwärtsrichtung - wenn ein rückwärtiger Durchuß vorhanden ist, wird ‘-EE-’ angezeigt.
Ein, im Hauptkörper, eingebauter Temperaturfühler gibt die Fluidtemperatur an. Folgende Optionen sind wählbar: analoger Ausgang - entweder 4 - 20 mA oder 0 - 5 Volt, zwei programmierbare Schalter oder beide Optionen zusammen. Hinweis: Falls die Stromschleife einen offenen Stromkreis bildet, wird die linke LED rot oder orange leuchten.
Alle FlowHUBs sind entsprechend gestaltet worden, um mit Öl mit einer Viskosität von 21 cSt als Standard zu arbeiten. Spezialkalibrationen sind möglich, über einen gewünschten Durchussbereich oder mit einer anderen Viskosität. Bitte kontaktieren Sie unser Verkaufsbüro, um Ihre Anwendung zu besprechen.
2
Operative Angaben
l
Durchussbereich: Sehen Sie Modellkonguration
l
Druckbereich: Sehen Sie Modellkonguration
l
Betriebstemperatur: Umgebung: - 5 bis 40 °C
l
Fluidart: Hydrauliköl
l
Fluidtemperatur: 5 bis 90 °C
l
Genauigkeit: ± 3% des Endwerts bei 21 cSt (höhere
Genauigkeit auf Wunsch)
l
Wiederholbarkeit: Besser als ± 1%
l
Reaktionszeit: 150 ms (“Switch” und “Transmitter”),
50 ms (“Ultimate”)
l
Schutzart: IP64
Elektrische Angaben
l
Versorgungsspannung: 15 bis 30 VDC Klasse 2
l
Typischer Strom: 35 mA
l
Maximaler Strom ohne Schaltstrom: 60 mA
l
Schaltstrom: 500 mA pro Schalter max.
l
Schaltspannung: Versorgungsspannung - 0.5 V
l
Verbinder: M12 - 5 Pin, männlich
l
Spannungsausgang: Minimallast = 10K Ohms
l
Stromausgang: Maximallast =
(Versorgungsspannung x 46) - 200 Ohm
l
Empfohlenes Kabel: abgeschirmtes Kabel, 5 x
0.25(2) (24AWG)
Verbindungsanschlüsse
3
4
1 - + Versorgung 2 - Schalter 1 * 3 - GND 4 - Schalter 2 * 5 - Analog out: entweder 0 - 5V oder
4 - 20 mA *
* Dies sind Optionen, je nach Modell und sind
eventuell nicht funktional
2
5
1
Deutsch
3
Installationsanweisungen
Der FlowHUB besitzt eingebaute Durchussaufbereitung, deswegen sind die üblichen Längen von 10 Ø geraden Rohres nicht notwendig. Ein- und Ausgangsverbindungen sollten immer eine ähnliche Größe, wie den Durchussmesser aufweisen, um Venturi- oder Verengungseffekte zu verhindern. Alle hydraulischen Verbindungen sollten nur durch qualiziertes Fachpersonal hergestellt werden. Falls der Durchussmesser durch exible Schläuche verbunden wurde, sollte das Gewicht der Einheit nicht von den hydraulischen Verbindungen getragen werden.
Filtration - Es wird empfohlen einen 25-Mikron-Filter vor dem Durchussmesser im hydraulischen Kreislauf zu installieren. Der FlowHUB kann in jeder Orientation eingebaut werden.
Deutsch
Da die Einheit ein empndliches magnetisches Instrument enthält, ist es empfohlen mit Abstand zu starken magnetischen Feldern und großen eisenhaltigen Objekten zu installieren. Wir empfehlen einen Abstand von 80mm. Aus diesem Grund wird es empfohlen nur die mitgelieferten Adapter zu verwenden, da anders geformte Adapter die Messung beeinträchtigen können.
Es sollte Sorge getragen werden, den FlowHUB nicht in einer Position zu installieren, wo er konstanten Pulsationen ausgesetzt wird, da dies zu inkorrekten Lesungen führen kann. Für Anwendungen, wo der Durchussmesser harten Arbeitsbedingungen ausgesetzt wird, z.B. Installation in der Nähe einer Kolbenpumpe, kontaktieren Sie bitte unser Verkaufsbüro, um Ihre Anforderungen genauer zu besprechen.
Der FlowHUB ist nur für die Verwendung im Innenbereich - nicht, ohne zusätzlichen Schutz, in Nassbereichen oder draußen installieren.
Der FlowHUB erlaubt rückwärtigen Durchuss, kann aber diesen nicht messen. Das Druckgefälle bei Betrieb mit rückwärtigem Durchuss ist deutlich höher als bei Betrieb mit Durchuss in der Vorwärtsrichtung. Sehen Sie bitte die technischen Daten. Die Leistung vom FlowHUB kann durch die Viskosität der gemessenen Flüssigkeit beeinusst werden. Alle Einheiten sind entsprechend gestaltet worden, um die Spezikation bei einer Viskosität von 21 cSt zu erreichen. Dies ist die typische kinematische Viskosität für eine hydraulische Flüssigkeit bei 50 °C Arbeitstemperatur.
N. B. Das Elektronikgehäuse muss vor dem Eindringen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten geschützt werden - ernsthafte Fehlfunktionen könnten entstehen, falls Flüssigkeit eintritt. Stromverbindung (Pin 1) soll eine Sicherung (1A), als Kabelschutz, beinhalten.
4
Installation
Dimensionen in Millimeter (Zoll)
R28.3 (1.11)
60 (2.36)
54 (2.12)
12.0 (0.47)
50 (1.96) A/F
(Beide Seiten)
Anzeige
Pfeiltaste auf
LED 1 LED 2
Enter/OK
230.4 (9.07)
127.9 (5.03)
Pfeiltaste
ab
41.2 (1.62)100 (3.93)
Deutsch
5
Nach Einschalten der Einheit wird zuerst die Software Version für ca. 3 Sekunden angezeigt, dann leuchten die LEDs kurz auf, Fehlermeldungen werden angezeigt, dann die aktuelle Durchussmenge. Von diesem Zeitpunkt an kann auf das Menu, wie unten beschrieben, zugegriffen werden.
Das Menü ist in drei Sektionen aufgeteilt:
l Allgemeine Betrachtungsebene l Kongurationsebene l Werkseinstellungen
Die Werkseinstellungen sind nur für geschultes Webtec Servicepersonal. Um in die Kongurationsebene zu gelangen, brauchen Sie ein Passwort: das
Deutsch
Standardpasswort dafür, ist ‘11’.
Menüaufbau - Allgemeine Betrachtungsebene
In dieser Ebene ist es möglich die Werte, wie eingestellt, zu betrachten. Je nach Modell variieren die Funktionen und sind deswegen eventuell erhältlich oder nicht wie beschrieben.
Drücken Sie und halten Sie , um die Masseinheiten anzuzeigen - lassen Sie die Taste los, um zur aktuellen Lesung zurückzukehren.
Drücken Sie und halten Sie , um abwechselnd Temperatur und Temperatureinheiten anzuzeigen - lassen Sie die Taste los, um zur aktuellen Lesung zurückzukehren.
Drücken Sie , um die aktuellen Einstellungen der Schalter zu betrachten.
- Schalter eins - Verzögerung in Millisekunden
- Schalter zwei - Verzögerung in Millisekunden
- Schalter eins - Durchusswert in Standardeinheiten
- Schalter zwei - Durchusswert in Standardeinheiten
6
Menüaufbau - Kongurationsebene - Allgemeines
Tasten
Einstellung Schalter-Verzögerungszeit - dies wird in Sekunden mit einem Dezimalpunkt angezeigt. Der Wert kann
von 0.10 Sekunden bis zu 10 Sekunden in Schritten von 0.01 verändert werden. Einstellung Schalter-Durchusswert - der Durchusswert, bei dem der Schalter operiert, kann von der minimalen
Durchussmenge bis zur maximalen Durchussmenge eingestellt werden. Diese Werte sind vom Modell abhängig. Einstellung Schalter-Richtung - der Schalter kann eingestellt werden, um höher oder tiefer als der Durchusswert,
wie oben eingestellt, zu operieren. Einstellung Öffner/Schließer - der Schalter kann als normalerweise offen oder normalerweise geschlossen eingestellt
werden. Einstellung Einheiten für Durchuss - die angezeigten Durchusswerte können konguriert werden, um in Litern
pro Minute oder US Gallonen pro Minute angezeigt zu werden. Alle Einstellungen für Schalter und analoge Ausgänge werden entsprechend abgeändert.
Einstellung Einheiten für Temperatur - die angezeigte Temperatur kann konguriert werden, um in Grad Celsius oder Fahrenheit angezeigt zu werden.
Einstellung analoger Endwert - der Endwert kann zu irgendeiner Durchussmenge innerhalb des Durchussbereichs eingestellt werden.
Einstellung Passwort - das Passwort für das Einstellungsmenü, kann zu irgendeinem Wert zwischen 0001 und 9999 verändert werden.
Werkseinstellungen - die Werkseinstellungen sind nur für geschultes Webtec Servicepersonal - keine Funktionen für den Anwender.
Der Wert kann durch das Drücken der Auf- oder Ab-Taste verändert werden. Ist der gewünschte Wert erreicht, kann durch Drücken der Taste, der Wert bestätigt werden und die Anzeige kehrt zum Hauptmenü zurück. Halten Sie die Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, wird ein Schnellmodus gestartet, welcher die Lesung rapide verändert.
Deutsch
7
Menu Structure
Deutsch
8
Modellkonguration
Beispiele
EU
HF360
Code 1 Code 2 Code 3
Obige Modellnummer ist ein FlowHUB “Transmitter”: Durchussbereich: 8 - 360 l/min, Maximaldruck: 210 bar
(3000 psi), Temperatur: °C, analoger Ausgang: 4 - 20 mA, keine Schalter, 1” BSPP Adapter.
US
HF100
Code 1 Code 2 Code 3
Obige Modellnummer ist ein FlowHUB “Transmitter”: Durchussbereich: 2 - 100 US gpm, Maximaldruck: 3000 psi
(210 bar), Temperatur: °F, analoger Ausgang: 4 - 20 mA, keine Schalter, 1 5/16” JIC Male Adapter.
1. Schritt - Wählen Sie Durchussbereich und Einheiten
EU Durchussbereich (l/min & °C) US Durchussbereich (US gpm und °F) Code 1 Durchuss Standard Adapter Code 1 Durchuss Standard Adapter
HF030 1 - 30 HF060 2 - 60 HF120 4 - 120 HF240 8 - 240 1” BSPP HF064 2 - 64 1 5/16” JIC Male HF360 8 - 360 1” BSPP HF100 2 - 100 1 5/16” JIC Male
1
/2” oder 3/4” BSPP HF008 0.3 - 8 1 1/16” oder 3/4” JIC Male
1
/2” oder 3/4” BSPP HF016 0.5 - 16 1 1/16” oder 3/4” JIC Male
3
/4” oder 1” BSPP HF032 1 - 32 1 1/16” oder 1 5/16” JIC Male
- -
TRNMA-3
- -
TRNMA-3
B100V
S100V
Deutsch
9
2. Schritt - Wählen Sie die Elektronik und Maximaldruck
Code 2 Maximaler Arbeitsdruck Funktionen
SWTNA-3 210 bar (3,000 psi) Zwei programmierbare Schalter TRN5V-3 210 bar (3,000 psi) Analoger Ausgang 0 - 5 Volt TRNMA-3 210 bar (3,000 psi) Analoger Ausgang 4 - 20mA ULT5V-6 420 bar (6,000 psi) Zwei programmierbare Schalter, analoger Ausgang 0 - 5 Volt ULTMA-6 420 bar (6,000 psi) Zwei programmierbare Schalter, analoger Ausgang 4 - 20 mA
Deutsch
3. Schritt - Wählen Sie die Adapter
BSPP Optionen SAE Optionen Code 3 Beschreibung Code 3 Beschreibung
B050V B075V 3/4” BSPP S075V 1 1/16” JIC Male B100V 1” BSPP S100V 1 5/16” JIC Male
Spezialversionen sind erhältlich (mengenabhängig), bitte kontaktieren Sie uns.
1
/2” BSPP S050V 3/4” JIC Male
Optionen für elektronische Funktionen und Maximaldruck
Adapter
10
Technische Daten
Oben erwähnte Spezikation wird ohne “Nass”- Kalibration erreicht. Falls eine nachweisbare Kalibration erforderlich ist, muss dies bei der Bestellung angegeben werden - dies ist eine kostenpichtige Option. Standardmäßig wird bei 21 cSt (ISO 32 Öl bei 50 °C/122 °F) kalibriert.
Bauweise
l
Durchusskörper: hochfestes Aluminium 2014 T6
l
Interne Teile: Messing CZ121, Rostfreier Stahl 316,
Stahl 212A42
Durchuss gegenüber Druckgefälle in der Vorwärtsrichtung (Öl mit 21 cSt bei 50°C)
0
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
110 100
90 80 70 60 50 40 30
Druckgefälle (psi)
20 10
0020
60 l/min
(16 US gpm)
30 l/min
(8 US gpm)
40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400
l
Adapter: Hochdruck: Stahl 212A42 verzinkt und dreifach klar
passiviert. Standard: Stahl 230M07 verzinkt.
l
Elektronikgehäuse: Aluminium Druckguss
Durchuss (US gpm)
120 l/min
(32 US gpm)
Durchuss (l/min)
240 l/min
(64 US gpm)
360 l/min
(100 US gpm)
7
6
5
4
3
2
Druckgefälle (bar)
1
0
Deutsch
11
Viskosität
Die Leistung vom FlowHUB kann durch die Viskosität der gemessenen Flüssigkeit beeinusst werden. Alle Einheiten sind entsprechend gestaltet, um die Spezikation bei einer Viskosität von 21 cSt zu erreichen. Dies ist die typische kinematische Viskosität für eine hydraulische Flüssigkeit bei 50 °C Arbeitstemperatur. Der schattierte Bereich der Tabelle zeigt den zu erwartenden Bereich von Viskositäten an, welche mit dem FlowHUB (Modelle 30, 60, 120, 240 l/min & 8, 16, 32, 64 US gpm) benutzt werden können,
Deutsch
mit minimalem Einuss auf die Genauigkeit (weniger als 3% FS). Die FlowHUBs können speziell mit einer anderen Viskosität als Standard kalibriert werden, oder wir können die zu erwartende Fehlerquote angeben, falls eine andere Viskosität benutzt wird. Bitte kontaktieren Sie unser Verkaufsbüro für weitere Informationen betreffend Viskosität und den 360 l/min oder 100 US gpm Modellen.
Wartung und Service
Es sind keine Teile enthalten, welche durch den Anwender gewartet werden können. Für Kalibration, bitte den Durchussmesser an Ihren Händler oder an Webtec zurücksenden.
Zubehör
Eine Reihe von Adaptern, Kabel und externen Anzeigen sind erhältlich. Bitte kontaktieren Sie Ihren Vertriebspartner, um Details über das Zubehör zu erfahren.
12
Druckgefälle bei rückwärtigem Durchuss
Durchussbereich
360 l/min (100 US gpm) 70 psi @ 180 l/min 260 psi @ 360 l/min 240 l/min (64 US gpm) 40 psi @ 120 l/min 130 psi @ 240 l/min 120 l/min (32 US gpm) 110 psi @ 60 l/min 400 psi @ 120 l/min 60 l/min (16 US gpm) 30 psi @ 30 l/min 90 psi @ 60 l/min 30 l/min (8 US gpm) 9 psi @ 15 l/min 28 psi @ 30 l/min
Obige Druckgefälle wurden gemessen mit 1” Adaptern montiert
Fluidart Temp °C ISO15 ISO22 ISO32 ISO37 ISO46 ISO68
0 85.9 165.6 309.3 449.9 527.6 894.3 10 49.0 87.0 150.8 204.7 244.9 393.3 20 30.4 50.5 82.2 105.5 127.9 196.1 30 20.1 31.6 48.8 59.8 73.1 107.7 40 14.0 21.0 31.0 36.6 44.9 63.9 50 10.2 14.7 20.8 23.9 29.4 40.5 60 7.7 10.7 14.7 16.5 20.2 27.2 70 6.0 8.1 10.9 12.0 14.6 19.2 80 4.8 6.4 8.4 9.1 11.1 14.3 90 4.0 5.2 6.6 7.2 8.7 11.1 100 3.3 4.3 5.5 6.0 7.1 8.9
Druckgefälle bei ½ Druckgefälle bei
vom vollen Durchuss vollem Durchuss
Introduction
Le FlowHUB est idéal pour les tests sur bancs d’essais et les applications de contrôle en boucle fermée, tant pour les circuits hydrauliques de puissance que pour les systèmes de lubrication. Le FlowHUB mesure et afche des débits et des températures tout en déclenchant des relais alarmes et en transmettant les valeurs des débits via la sortie analogique. Cela permet à un concepteur de systèmes le déclenchement et l’arrêt des alarmes, et la possibilité de transmettre en temps réel des valeurs vers un automate en utilisant un seul composant au lieu de six généralement nécessaires. Ce qui représente des économies signicatives en termes de réduction de la complexité du câblage et du nombre de composants.
Il est disponible en cinq débits variant de 1 à 360 l/min (0,25 à 100 US gpm) et dans deux plages de pression 210 et 420 bars (3000 et 6000 psi). Le FlowHUB est disponible en trois versions - ‘Switch’, ‘Transmitter’ et ‘Ultimate’, ces trois versions disposent de la mesure de la température intégrée et d’un large afcheur numérique lumineux.
La version ‘Switch’ offre deux sorties alarmes réglables; le niveau de déclenchement de l’alarme, son délai, son sens (au­dessus ou en-dessous) et son mode (normalement fermés/ouverts) peuvent être librement congurés. Chaque alarme est indépendante et peut passer jusqu’à 500 mA. La version ‘transmitter’ offre une sortie analogique conditionnée de 0 à 5 volts ou de 4 à 20 mA. La pleine échelle est congurable à tout débit maximal. La version ‘Ultimate’ dispose à la fois des alarmes, de la sortie analogique, de la plus haute pression de 420 bars (6000 psi), ainsi que d’une optimisation du temps de réponse à 50ms.
Avant de mettre en marche votre équipement, lire l’ensemble de ces instructions. La sécurité peut être altérée si elles ne sont pas suivies.
Webtec a toujours conçu et fabriqué des débitmètres et des composants hydrauliques et cela depuis plus de 40 ans. Nous fonctionnons dans un système de gestion de qualité qui est conforme aux conditions du 9001:2000 BS EN ISO qui est contrôlé chaque année par un organisme extérieur qui nous délivre un certicat. Au delà de la conformité à la norme, Webtec vise constamment à l’amélioration de tout ce qu’il entreprend; et plus particulièrement de répondre aux attentes de nos clients et fournisseurs dans la conception de nos systèmes et dans nos méthodes de travail pour répondre à leurs besoins. Nous sommes toujours attentifs aux clients porteurs de demandes spéciales que notre gamme standard ne peut satisfaire.
Français
1
Principe de fonctionnement
Tous les FlowHUB fonctionnent selon le même principe. Le débit du uide met en mouvement un aimant positionné dans un piston, la distance parcourue est proportionnelle à la valeur du débit. Ce mouvement est mesuré par un composant sensible aux variations magnétiques. L’électronique intégrée scrute le signal et le transforme le mouvement linéaire en
Français
débit. Le FlowHUB permet aussi le passage libre de l’huile en sens inverse mais sans lecture – quand le débit passe en sens inverse, l’afchage indique ‘-EE-‘.
Une sonde de température est intégrée dans le corps principal et donne une indication de la température du uide. Les options disponibles sont: sortie analogique 4 - 20mA ou 0 - 5 volts, deux alarmes programmables ou ces deux options réunies. Note. Si la boucle de courant est ouverte alors la LED sera allumée en rouge ou ambre.
Tous les FlowHUB standard sont fabriqués pour être utilisé avec une huile à 21cSt. Nous pouvons vous proposer un étalonnage sur une plage de débit spécique ou à une viscosité différentes, veuillez nous contacter pour discuter de votre application.
2
Fonctionnalités
Plage de débit: voir conguration du modèle Plage de pression: voir conguration du modèle Température d’utilisation: ambiante: -5 à 40°C
(41 - 104°F)
Type de uide: huile hydraulique Température du uide: 5 à 90°C (41 - 194 °F) Précision: ± 3% de la pleine échelle à 21 cSt
(meilleure précision sur demande)
Répétabilité: meilleure que 1% Temps de réponse: 150 ms (alarme et sortie
analogique) 50 ms (ultimate)
Protection: conçu pour IP64
Caractéristiques électriques
Tension d’alimentation: 15 à 30 VCC classe 2 Courant: 35 mA Courant maximum sans les alarmes: 60 mA Courant des alarmes: 500 mA max par switch. Tension des alarmes: Alimentation 0.5 V Type de connecteur: M12 - mâle 5 broches Sortie tension: résistance minimum = 10K Ohms Sortie courant: résistance maximum = (tension
d’alimentation x 46) - 200 ohms
Câble conseillé: câble blindé, 5 x 0.25(2) (24AWG)
Détails du branchement des broches
3
4
1 - + alimentation 2 - alarme 1 * 3 - masse 4 - alarme 2 * 5 - sortie analogique: soit 0 - 5V ou
4 - 20 mA *
* Suivant les modèles ces options peuvent
ne pas être opérationnelles.
2
5
1
Français
3
Guide d’installation
FlowHUB possède des stabilisateurs de débit intégrés et donc les habituels 10 diamètres de tuyauterie droite à l’entrée ne sont pas nécessaires. Pour éviter les effets venturi ou d’étranglement les raccordements à l’entrée et à la sortie doivent toujours être du même diamètre.
Les raccordements hydrauliques doivent être effectué par une personne sufsamment qualiée. Si le débitmètre est raccordé par des exibles, son poids ne doit pas être supporté par les raccords.
Filtration - il est recommandé de monter un ltre 25 microns en amont du débitmètre. Le FlowHUB peut être installé dans n’importe quelle position. L’unité comprend un composant sensible aux variations magnétiques; il est donc recommandé de monter le FlowHUB
éloigné des champs magnétiques importants et des gros objets ferreux; une distance de 80mm (3,25”) est recommandée. Pour la même raison, il est également conseillé d’utiliser uniquement les raccord fournis d’origine car d’autres types de raccords peuvent affecter les lectures.
Pour éviter les lectures incorrectes, le montage du débitmètre doit être éloigné des sources de pulsations importantes. Pour les applications extrêmes, par exemple l’installation près d’une pompe à piston, veuillez consulter le service commercial de Webtec.
Français
Ce FlowHUB est uniquement pour utilisation à l’intérieur; ne l’installez jamais dans les endroits humides ou à l’extérieur sans une protection appropriée.
Le FlowHUB accepte le débit en sens inverse mais ne le mesure pas. La perte de pression dans le sens inverse est considérablement plus importante que dans le sens de la lecture; voir la che technique.
La performance du FlowHUB peut être affectée par la viscosité du liquide mesuré. Tous les FlowHUB sont conçus pour répondre au cahier des charges d’une viscosité de 21 cSt, qui est un exemple typique de la viscosité cinématique d’un uide hydraulique à 50°C.
N.B. La partie électronique doit toujours être protégée de l’eau ou d’autres uides; de sérieux dysfonctionnements peuvent survenir si de l’eau pénètre dans le boîtier. La broche d’alimentation (broche 1) comprend un fusible pour la protection du câble (1A)
4
Installation
Dimensions en millimètres (pouces)
R28.3 (1.11)
60 (2.36)
54 (2.12)
12.0 (0.47)
extrémité)
(A chaque
50 (1.96) A/F
Afchage
Touche
monter
LED 1 LED 2
Touche entrer
230.4 (9.07)
127.9 (5.03)
Touche
descendre
41.2 (1.62)100 (3.93)
Français
5
Lorsque que l’on met l’unité sous tension, elle afche le numéro de version du programme pendant environ 3 secondes pendant que les LEDs clignotent, puis afche un éventuel message d’erreur et enn la valeur du débit actuel. A partir de cet instant le menu ci-dessous devient accessible.
Le menu est structuré en trois modes
l Mode afchage général l Mode réglage l Mode réglage usine
Le niveau usine n’est accessible qu’aux techniciens de Webtec. Pour accéder à un niveau un mot de passe est nécessaire; le mot de passe par défaut est ‘11’.
Structure du menu - Afchage général
Sur ce niveau on peut visualiser les valeurs qui ont été réglées. Selon le modèle commandé, les paramètres changent et tous ne sont pas systématiquement opérationnels.
Presser et maintenir appuyé le pour afcher les unités de mesures; relâcher la touche pour revenir aux valeurs actuellement mesurées.
Français
Presser et maintenir appuyé le pour afficher alternativement la température mesurée et l’unité de température; relâcher la touche pour revenir aux valeurs actuellement mesurées.
Presser le pour visualiser les paramètres actuels des alarmes.
- Alarme 1 - temps de réponse en millisecondes
- Alarme 2 - temps de réponse en millisecondes
- Alarme 1 - niveau de débit dans l’unité par défaut
- Alarme 2 - niveau de débit dans l’unité par défaut
6
Structure du menu - Mode réglage - Généralités
Touche
La valeur peut être changée en utilisant les touches monter et descendre. Une fois la valeur désirée atteinte, appuyer sur la touche pour revenir au menu principal. Presser les touches monter ou descendre pendant plus de 2 secondes actionne le mode rapide et la valeur changera plus vite.
Réglage de la temporisation des alarmes - ceci est afché en secondes avec une décimale. La valeur peut être modiée de 0,10 à 10 secondes par intervalles de 0,1 secondes.
Réglage du niveau de débit de l’alarme - le niveau de débit auquel l’alarme déclenchera peut être ajusté du débit minimum au débit maximum. Les valeurs sont dépendantes des modèles.
Réglage du sens de déclenchement - l’alarme peut être réglée pour déclencher au dessus ou en dessous du niveau de débit réglé selon le paragraphe ci-dessus.
Réglage du type d’alarme - l’alarme peut être réglée pour être normalement fermée ou normalement ouverte. Réglage de l’unité de mesure du débit - L’unité de débit de l’afcheur peut être réglée pour donner litres par minute
ou des gallons Américains par minute. Si on modie cela les réglage des alarmes et de la sortie analogique changent. Réglage de l’unité de température - l’unité de température peut être réglée pour afcher des degrés Celcius ou des
degrés Fahrenheit. Réglage de la sortie analogique - le débit pour lequel la sortie analogique donne le plein signal peut être réglé à toute
valeur sur la plage de débit. Changement du mot de passe - le mot de passe peut être changé à toute valeur comprise entre 0001 et 9999. Paramètres d’usine - Ces paramètres ne sont disponibles qu’aux techniciens de Webtec - il n’y a pas d’autre réglage
disponible pour l’utilisateur.
Français
7
Structure du menu
Français
8
Conguration des modèles
Exemples
EU
HF360
Code 1 Code 2 Code 3
Le modèle ci-dessus est un FlowHUB à sortie analogique: Plage de débit: 8 - 360 l/min, Pression maximale:
210 bars (3000 psi), Température: °C, Sortie analogique: 4 - 20 mA, pas d’alarmes, Adaptateurs 1”BSP.
US
HF100
Code 1 Code 2 Code 3
Le modèle ci-dessus est un FlowHUB à sortie analogique: Plage de débit: 2 - 100 US g/min, Pression maximale: 3000
psi (210 bars), Température: °F, Sortie analogique: 4 - 20 mA, pas d’alarmes, Adaptateurs 1 5/16” JIC Mâle.
Etape 1 - Choix de la plage de débit et des unités de mesure
Plage de débit EU (l/min & °C) Plage de débit US (g/min & °F)
Code 1 Plage de débit Adaptateurs standards Code 1 Plage de débit Adaptateurs standards HF030 1 - 30
HF060 2 - 60 HF120 4 - 120 HF240 8 - 240 1” BSPP HF064 2 - 64 1 5/16” JIC Male HF360 8 - 360 1” BSPP HF100 2 - 100 1 5/16” JIC Male
1
/2” or 3/4” BSPP HF008 0.3 - 8 1 1/16” or 3/4” JIC Male
1
/2” or 3/4” BSPP HF016 0.5 - 16 1 1/16” or 3/4” JIC Male
3
/4” or 1” BSPP HF032 1 - 32 1 1/16” or 1 5/16” JIC Male
- -
TRNMA-3
- -
TRNMA-3
B100V
S100V
Français
9
Etape 2 - Choix de l’électronique et de la pression maximale
Code 2 Pression de travail max. Description de la fonction
SWTNA-3 210 bar (3,000 psi) Deux alarmes programmables TRN5V-3 210 bar (3,000 psi) Sortie analogique 0 - 5 Volts TRNMA-3 210 bar (3,000 psi) Sortie analogique 4 - 20 mA ULT5V-6 420 bar (6,000 psi) Deux alarmes et sortie analogique 0-5 Volts ULTMA-6 420 bar (6,000 psi) Deux alarmes et sortie analogique 4 - 20 mA
Etape 3 - Choix des adaptateurs
BSPP options SAE options
Français
Code 3 Description Code 3 Description
B050V B075V 3/4” BSPP S075V 1 1/16” JIC Male B100V 1” BSPP S100V 1 5/16” JIC Male
Congurations personnalisées possibles, contacter le service commercial.
1
/2” BSPP S050V 3/4” JIC Male
Options électroniques et pression maximale
Adaptateurs
10
Informations techniques
Les performances et caractéristiques décrites dans ce manuel sont remplies sans étalonnage sur banc d’essais. Si vous avez besoin d’un étalonnage pour la traçabilité, ceci est disponible en option. En standard celui ci sera effectué à 21 cSt (huile ISO32 à 50°C).
Matériaux de construction
l
Corps: Haute résistance à la traction en aluminium
2014 T6
l
Pièces internes: CZ121 laiton, acier inoxydable
l
Adaptateurs: haute pression - Acier 212A42 zinc plaqué et
passivé trois fois transparent Standard - 230M07 acier zingué.
l
Partie électronique connée dans un boîtier en aluminium
316, acier 212A42
Pertes de charges par rapport au débit dans le sens de lecture (huile 21 cSt à 50°C)
120 l/min
(32 USg/min)
Débit (US g/min)
240 l/min
(64 USg/min)
Débit (l/min)
360 l/min
(100 USg/min)
7
6
5
4
3
2
Pertes de charges (bar)
1
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
110 100
90
80 70 60
50 40
30
(8 USg/min)
20
Pertes de charges (psi)
10
0020
60 l/min
(16 USg/min)
30 l/min
40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400
Français
11
La viscosité du uide
La performance du FlowHUB peut être affectée par la viscosité du liquide mesuré. Tous les owhubs sont conçus pour répondre au cahier des charges d’une viscosité de 21 cSt, qui est un exemple typique de la viscosité cinématique d’un uide hydraulique de fonctionnement à 50°C. La zone ombrée du tableau montre la fourchette prévue de viscosités qui peuvent être utilisées par les FlowHUBs (modèles 30, 60, 120, 240 l/min et 8, 16, 32, 64 US gpm) avec un minimum d’effet sur la précision (moins de ± 3% de l’échelle). Les FlowHUBs peuvent être spécialement calibrés à une autre viscosité ou bien nous pouvons vous indiquer les prévisions d’erreurs quand le owhub est utilisé avec d’autres viscosités. Pour des informations plus détaillées sur les modications de viscosité et des informations sur les modèles de 360 l/min ou 100 US gpm, veuillez contacter Webtec svp.
Français
Maintenance et entretien
Il n’y a pas de pièce qui peuvent être entretenue ou changée dans ces débitmètres. Pour un étalonnage veuillez les retourner à Webtec ou un de ses distributeurs.
Accessoires
Webtec ou votre distributeur Webtec peuvent vous proposer toute une gamme d’adaptateurs, câbles ou afcheurs. Veuillez vous référer aux coordonnées au dos de ce manuel.
12
Pertes de charge en sens inverse
Plage de débit
de l’échelle échelle
360 l/min (100 US gpm) 70 psi @ 180 l/min 260 psi @ 360 l/min 240 l/min (64 US gpm) 40 psi @ 120 l/min 130 psi @ 240 l/min 120 l/min (32 US gpm) 110 psi @ 60 l/min 400 psi @ 120 l/min 60 l/min (16 US gpm) 30 psi @ 30 l/min 90 psi @ 60 l/min 30 l/min (8 US gpm) 9 psi @ 15 l/min 28 psi @ 30 l/min
Toutes les pertes de charges sont mesurées avec des adaptateurs 1” montés
Type de uide Temp °C ISO15 ISO22 ISO32 ISO37 ISO46 ISO68
0 85.9 165.6 309.3 449.9 527.6 894.3 10 49.0 87.0 150.8 204.7 244.9 393.3 20 30.4 50.5 82.2 105.5 127.9 196.1 30 20.1 31.6 48.8 59.8 73.1 107.7 40 14.0 21.0 31.0 36.6 44.9 63.9 50 10.2 14.7 20.8 23.9 29.4 40.5 60 7.7 10.7 14.7 16.5 20.2 27.2 70 6.0 8.1 10.9 12.0 14.6 19.2 80 4.8 6.4 8.4 9.1 11.1 14.3 90 4.0 5.2 6.6 7.2 8.7 11.1 100 3.3 4.3 5.5 6.0 7.1 8.9
Pertes à la moitié Pertes à pleine
Introducción
El FlowHUB resulta ideal para el control de estado, las pruebas de plataforma y las aplicaciones de control en bucle cerrado de sistemas tanto de fuerza de uido como de lubricación. El FlowHUB puede medir y representar visualmente lecturas de ujo y temperaturas, así como valores de ujo de conmutación y transmisión. Esto permite a un diseñador de sistemas activar alarmas, cierres y transmitir valores en tiempo real a un controlador lógico programable utilizando un solo componente, en vez de hasta los seis que se podrían requerir generalmente. Esto constituye un ahorro de costes sustancial en cuanto a reducción de la complejidad del cableado y necesidad de muchos menos componentes.
Está disponible en cinco rangos de ujo, desde 1 hasta 360 litros por minuto (0,25 a 100 galones estadounidenses por minuto) y en dos rangos de presión, 210 y 420 barias (3.000 y 6.000 lppc). El FlowHUB está disponible en tres versiones: ‘Switch’[Conmutador], ‘Transmitter’[transmisor] y ‘Ultimate’[denitivo], todas ellas con medición de temperatura integrada y una amplia y brillante pantalla digital.
La versión ‘Switch’ proporciona dos salidas conmutadas congurables: se pueden congurar sin problema el nivel, la demora de tiempo, el sentido (arriba/abajo) y el modo normal (normalmente cerrado/normalmente abierto). Cada conmutador es independiente y puede conmutar hasta 500 mA. La versión ‘Transmitter’ proporciona una salida analógica condicionada de 0 - 5 voltios o de 4 - 20 mA: se puede congurar la escala completa hasta cualquier ujo máximo. La versión ‘Ultimate’ comprende los conmutadores y el transmisor, así como el régimen de presión superior de 420 barias (6.000 lppc) y un tiempo de respuesta mejorado de 50 ms.
Antes de operar el equipo por primera vez, lea la totalidad de estas instrucciones. Si no se siguen se puede poner en peligro la seguridad
Webtec lleva más de 40 años diseñando y fabricando ujómetros y componentes hidráulicos. Operamos en el marco de un sistema de gestión de la calidad que cumple con los requisitos de la norma BS EN ISO 9001:2000, auditado y certicado cada año por partes externas. Además del cumplimiento de esta norma, Webtec está comprometido a una mejora continua de todo su trabajo, con un énfasis especíco en lo que es importante para nuestros clientes y proveedores y diseñamos nuestros sistemas y trabajo para que satisfaga las necesidades de los mismos. Siempre estamos dispuestos a recibir información de los clientes que tengan requisitos especiales no abarcados por nuestros rangos estándar.
Español
1
Funcionamiento básico
Todos los FlowHUB operan sobre la base de la misma teoría: el uido se utiliza para mover un imán que va montado en un pistón y la distancia que se desplaza es proporcional a la medida del caudal. Este movimiento lo mide un dispositivo magnético sensible. La electrónica integrada condiciona la señal y convierte el movimiento lineal en caudal de uido. El FlowHUB también permite el ujo no medido en la dirección inversa (cuando exista ujo inverso, la pantalla indicará “-EE-“).
En la caja va montada una sonda de temperatura que proporciona una indicación de la temperatura del uido. Las funciones del FlowHUB incluyen: salida analógica (bien 4 - 20 mA o bien 0 - 5 voltios), dos conmutadores programables o ambas opciones instaladas. Nota: Si es circuito es abierto entonces el LED de la izquierda se iluminará de color rojo o ambar.
Todos los FlowHUB están diseñados para funcionar con aceite a 21 centistokes. Hay disponible calibración especial para
Español
un rango de ujo personalizado o de una viscosidad diferente. Por favor, póngase en contacto con nosotros para tratar de sus requisitos especícos.
2
Especicaciones funcionales
l
Rango de ujo: véase la conguración del modelo
l
Rango de presión: véase la conguración del modelo
l
Temperatura ambiental de funcionamiento: -5 a 40°C
l
Tipo de uido: aceite hidráulico
l
Temperatura del uido: 5 a 90 °C
l
Precisión: ± 3% de la escala completa, a 21 centistokes
(mayor precisión mediante solicitud)
l
Repetibilidad: Superior a ± 1%
l
Tiempo de respuesta: 150 ms (Switch y Transmitter), 50 ms
(Ultimate)
l
Protección: Diseñado para cumplir con IP64
Especicaciones eléctricas
l
Voltaje de alimentación: 15 a 30 V CC, clase 2 suministro
solamente
l
Corriente típica: 35 mA
l
Corriente máxima excluyendo la corriente de
conmutación: 60 mA
l
Corriente de conmutación: máximo de 500 mA por
conmutador
l
Voltaje de conmutación: voltaje de alimentación - 0,5V
l
Tipo de conector: M12 - macho de 5 patillas
l
Salida de voltaje: carga mínima = 10.000 ohmios
l
Salida de corriente: carga máxima = (voltaje de alimentación
x 46) - 200 ohmios
l
Cable recomendado: Cable blindado, 5 de 0,25(2) (24 AWG)
Detalles de conexión de las patillas
3
4
1 - Alimentación + 2 - Conmutador 1 * 3 - Masa 4 - Conmutador 2 * 5 - Salida analógica: bien 0 - 5 V o
bien 4 - 20 mA *
Estas son opciones en función del modelo y
podrían no ser funcionales.
2
5
1
Español
3
Guías de instalación
FlowHUB tiene acondicionadores de ujo integrados, de manera que se puede prescindir del tramo normal recomendado de tubería recta de 10 de diámetro. Las conexiones de entrada y salida deberían tener siempre un tamaño de diámetro interior similar al del ujómetro con el n de evitar efectos Venturi o de contracción.
Todas las conexiones hidráulicas las deberá realizar solamente personal convenientemente capacitado. Si el ujómetro se conecta con manguera exible, las conexiones hidráulicas no deberían soportar el peso del producto.
Filtración: se recomienda instalar un ltro de 25 micrones en el circuito hidráulico antes del ujómetro. El FlowHUB se puede instalar en cualquier sentido. La unidad contiene un dispositivo magnético sensible, por lo que se recomienda montarla alejada de campos magnéticos
u objetos ferrosos grandes: se recomienda una distancia de 80 mm. Por este motivo, también se aconseja utilizar solamente los adaptadores suministrados, ya que adaptadores de formas diferentes pueden inuenciar las lecturas.
Se deberá tener cuidado de asegurar que el FlowHUB se instala en una posición en la que no se vea sometido a pulsaciones excesivas, ya que esto podría ocasionar lecturas incorrectas. Para las aplicaciones pesadas, por ejemplo la instalación cerca de una bomba de pistón, consulte con la ocina de ventas de productos de Webtec.
Este FlowHUB es para uso en interiores solamente: no lo instale en áreas húmedas o en exteriores sin la protección adicional adecuada.
El FlowHUB permite el ujo inverso pero no medirá el caudal del uido. La caída de presión en el ujo inverso es sustancialmente superior a la del ujo directo: véase la información técnica
El rendimiento del FlowHUB se puede ver afectado por el uido medido. Todas las unidades están diseñadas para cumplir las especicaciones con una viscosidad de 21 centistokes, que es la viscosidad cinemática típica de un uido hidráulico operando a 50°C.
Español
Nota: El armario electrónico debe estar protegido contra la penetración de agua u otros uidos. Puede haber un mal funcionamiento si penetra agua. La conexión de alimentación (patilla 1) deberá incluir un fusible en línea para la protección del cable(1A)
4
Instalación
Dimensiones en milímetros
R28.3 (1.11)
60 (2.36)
54 (2.12)
12.0 (0.47)
50 entre caras
(cada extremo)
Tecla de Abajo
Pantalla
LED 1 LED 2
Tecla de Retorno
230.4 (9.07)
127.9 (5.03)
Tecla de
Arriba
41.2 (1.62)100 (3.93)
Español
5
Cuando se energiza la unidad por primera vez, se visualizará el número de versión del software durante unos 3 segundos aproximadamente, luego destellarán los LED, se reportarán cualesquiera errores y entonces se mostrará la lectura del ujo actual. A partir de aquí se puede acceder a la siguiente estructura del menú.
La estructura del menú se divide en tres secciones
l Nivel de visualización general l Nivel de conguración l Menú de fábrica
El menú de fábrica es para el uso exclusivo del personal de servicio capacitado de Webtec. Para entrar en el menú de nivel de conguración se precisa una contraseña: la contraseña por omisión es ‘11’.
Estructura del menú - Nivel de visualización general
En este nivel es posible ver los valores que se han congurado. En función al modelo adquirido, las características variarán y, consecuentemente, podrían no estar disponibles como se describen.
Pulse y mantenga pulsada la tecla para visualizar las unidades técnicas: suelte la tecla para regresar a la lectura actual.
Pulse y mantenga pulsada la tecla para alternar la visualización entre la lectura de temperatura y las unidades de temperatura suelte la tecla para regresar a la lectura actual.
Pulse la tecla para ver los valores de conmutador actuales.
- Conmutador uno: tiempo de demora en milisegundos
- Conmutador dos: tiempo de demora en milisegundos
Español
- Conmutador uno: nivel de ujo en las unidades técnicas por omisión
- Conmutador dos: nivel de ujo en las unidades técnicas por omisión
6
Estructura del menú - Nivel de conguración - Notas generales
Tecla
Establecimiento del nivel de demora de conmutador: esto se visualiza en segundos con una coma decimal. La lectura
se puede cambiar de 0,10 de segundo hasta 10 segundos en pasos de 0,01. Establecimiento del nivel de ujo del conmutador: el nivel de ujo al que operará el conmutador se puede ajustar
desde el valor de ujo mínimo hasta el valor de ujo máximo. Estos valores dependen del modelo. Establecer el tipo de conmutador: el conmutador se puede congurar para que opere por encima o por debajo del nivel
de ujo establecido en la sección anterior. Establecer la detección de conmutador: el conmutador se puede congurar para que esté normalmente abierto o
normalmente cerrado. Establecer las unidades de ujo: las unidades de ujo visualizadas se pueden congurar para litros por minuto o galones
estadounidenses por minuto. Si se cambia, se modicarán todos los valores de salida del conmutador y analógicos Establecer unidades de temperatura: las unidades de temperatura visualizadas se pueden congurar en grados
centígrados o Fahrenheit. Establecer escala analógica completa: el ujo al que el FlowHUB dará una salida analógica a escala completa se puede
congurar a cualquier valor en el campo del rango de ujo Establecer contraseña: la contraseña para acceder al menú de conguración se puede cambiar a cualquier valor de
0001 a 9999. Entrada a la conguración de fábrica: solo puede acceder a este nivel el personal cualicado y formado adecuadamente.
No hay funciones para el usuario adicionales.
El valor se puede cambiar pulsando la tecla de arriba o de abajo. Una vez que se haya obtenido el valor correcto, pulsando la tecla se introduce el valor y se regresa al menú principal. Si se pulsan las teclas de arriba o de abajo durante más de 2 segundos, se activará el modo rápido, que cambiará la lectura rápidamente.
Español
7
Menu Structure
Español
8
Conguración de modelo
Ejemplos
EU
HF360
Código 1 Código 2 Código 3
El número del modelo anterior es un FlowHUB Transmitter: rango de ujo: 8 - 360 lpm, máxima presión: 210 barias
(3.000 lppc), temperatura: °C, salida analógica: 4 - 20 mA, sin conmutadores, adaptadores BSSP de una pulgada.
US
HF100
El número del modelo anterior es un FlowHUB Transmitter: rango de ujo: 2 - 100 galones estadounidenses por
minuto, máxima presión: 3.000 lppc (210 barias), temperatura: °F, salida analógica: 4 - 20 mA, sin conmutadores,
Paso 1: elija el rango de ujo y las unidades técnicas
Rango de ujo UE (lpm y °C) Rango de ujo EE.UU. (US gpm y °F) Código 1 Rango de ujo Adaptadores estándar Código 1 Rango de ujo Adaptadores estándar
HF030 1 - 30 HF060 2 - 60 HF120 4 - 120 HF240 8 - 240 1” BSPP HF064 2 - 64 1 1/16” JIC Male HF360 8 - 360 1” BSPP HF100 2 - 100 1 1/16” JIC Male
Código 1 Código 2 Código 3
adaptadores estadounidenses 1
1
/2” oder 3/4” BSPP HF008 0.3 - 8 1 1/16” oder 3/4” JIC Male
1
/2” oder 3/4” BSPP HF016 0.5 - 16 1 1/16” oder 3/4” JIC Male
3
/4” oder 1” BSPP HF032 1 - 32 1 1/16” oder 1 5/16” JIC Male
- -
TRNMA-3
- -
TRNMA-3
5
B100V
S100V
/16” pulgadas.
Español
9
Paso 2: elija la electrónica y la presión máxima
Código 2 Máxima presión funcional Descripción de las funciones
SWTNA-3 210 bar (3,000 psi) Dos conmutadores programables TRN5V-3 210 bar (3,000 psi) Salida analógica: 0 - 5 voltios TRNMA-3 210 bar (3,000 psi) Salida analógica: 4 - 20 mA ULT5V-6 420 bar (6,000 psi) Dos conmutadores programables, salida analógica: 0 - 5 voltios ULTMA-6 420 bar (6,000 psi) Dos conmutadores programables, salida analógica: 4 - 20 mA
Paso 3: elija adaptadores
Opciones BSPP Opciones SAE Código 3 Descripción Código 3 Descripción
B050V B075V 3/4” BSPP S075V 1 1/16” JIC Male B100V 1” BSPP S100V 1 1/16” JIC Male
Hay disponibles conguraciones personalizadas: por favor, póngase en contacto con el departamento de ventas.
Español
3
/4” BSPP S050V 3/4” JIC Male
Opciones de control electrónico y máxima presión
Adaptadores
10
Información técnica
Las especicaciones anteriores se obtienen sin calibración “húmeda” si se requiere una calibración completamente trazable. Esto es una opción e incurrirá un cargo adicional. De serie, se completa a 21 centistokes (aceite ISO32 a 50 °C)
Material de construcción
l
Caja del ujómetro: aluminio de gran resistencia a
la tracción 2014 T6
l
Piezas internas: latón CZ121, acero inoxidable
316, acero 212A42
Flujo (dirección delantera) contra caída de presión (aceite de 21 centistokes a 50 °C)
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
110 100
90
80 70 60
50 40
30
Pressure Drop (psi)
30 lpm
(8 US gpm)
20 10
0020
40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400
60 lpm
(16 US gpm)
(32 US gpm)
120 lpm
l
Adaptadores: alta presión - acero 212A42 chapado en zinc
y pasivado trivalente transparente. Acero normal 230M07 chapado en zinc.
l
Armario electrónico: aluminio troquelado
Flow (US gpm)
240 lpm
(64 US gpm)
Flujo (lpm)
360 lpm
(100 US gpm)
7
6
5
4
3
2
Pressure Drop (bar)
1
0
Español
11
Viscosidad del uido
El rendimiento del FlowHUB se puede ver afectado por la viscosidad del uido medido. Todas las unidades están diseñadas para cumplir las especicaciones de una viscosidad de 21 centistokes, que es una viscosidad cinemática típica de un uido hidráulico operando a 50 °C. El área sombreada de la tabla muestra el rango esperado de viscosidades que se puede utilizar en el FlowHUB (modelos 30, 60, 120, 240 lpm y 8, 16, 32, 64 galones por minuto estadounidenses) con un efecto mínimo en la precisión (inferior a ± 3% escala completa). Los FlowHUB se pueden calibrar especialmente a una viscosidad diferente o podemos aconsejar sobre el error que se puede esperar cuando se utiliza con otras viscosidades. Para una información más detallada acerca de los cambios de viscosidad e información acerca de los modelos de 360 lpm o 100 galones por minuto estadounidenses, póngase en contacto con Webtec.
Mantenimiento y servicio
Dentro del ujómetro no hay piezas que pueda reparar el usuario. Para la calibración rogamos que envíe el ujómetro a Webtec o al distribuidor local.
Accesorios
Español
Hay una serie de adaptadores, cables y visualizaciones remotas en Webtec o el distribuidor local. Véanse los datos de contacto en la cubierta posterior de este manual.
12
Caída de presión de ujo con ujo inverso
Rango de ujo Caída de presión Caída de presión a 1/2 de ujo a ujo completo
360 lpm (100 US gpm) 70 psi @ 180 lpm 260 psi @ 360 lpm 240 lpm (64 US gpm) 40 psi @ 120 lpm 130 psi @ 240 lpm 120 lpm (32 US gpm) 110 psi @ 60 lpm 400 psi @ 120 lpm 60 lpm (16 US gpm) 30 psi @ 30 lpm 90 psi @ 60 lpm 30 lpm (8 US gpm) 9 psi @ 15 lpm 28 psi @ 30 lpm
Todas las caídas de presión se miden con adaptadores de 1 pulgada instalados
Tipo de uido Temp °C ISO15 ISO22 ISO32 ISO37 ISO46 ISO68
0 85.9 165.6 309.3 449.9 527.6 894.3 10 49.0 87.0 150.8 204.7 244.9 393.3 20 30.4 50.5 82.2 105.5 127.9 196.1 30 20.1 31.6 48.8 59.8 73.1 107.7 40 14.0 21.0 31.0 36.6 44.9 63.9 50 10.2 14.7 20.8 23.9 29.4 40.5 60 7.7 10.7 14.7 16.5 20.2 27.2 70 6.0 8.1 10.9 12.0 14.6 19.2 80 4.8 6.4 8.4 9.1 11.1 14.3 90 4.0 5.2 6.6 7.2 8.7 11.1 100 3.3 4.3 5.5 6.0 7.1 8.9
Manufacturer’s Limited Warranty
Webtec Products Ltd. warrants to the original purchaser, for the period of one year from the date of purchase, that the product is free from defect in materials and workmanship. This warranty does not cover any part of the product that has been damaged due to abuse or operation beyond the specications stated by Webtec Products Ltd. in the associated literature. Webtec Products Ltd. sole obligation under the warranty is limited to the repair or the replacement of parts, at no charge, found to be defective after inspection by Webtec Products Ltd. or one of its divisions. Repair or replacement of parts will be at Webtec Products Ltd. discretion. Authorisation from Webtec Products Ltd. is required before any product can be returned under warranty. Cost of shipping and handling is covered during the rst 12 months from the date of purchase. Webtec Products Ltd. is not liable for any consequential damages or any contingent liabilities arising out of the failure of the product, component part or accessory. The above warranty supersedes and is in place of all other warranties, either expressed or implied and all other obligation or liabilities. No agent, or representative or distributor has any authority to alter the terms of this warranty in any way.
Webtec Products Ltd. garantiert an den Erstkäufer, über einen Zeitraum von einem Jahr ab Verkaufsdatum, dass das Produkt frei von Fehlern in Material und Verarbeitung ist. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Teile des Produkts, welche durch Missbrauch, fehlerhafter Bedienung oder Bedienung über die Grenzen der Spezikationen (wie von Webtec Products Ltd in der Literatur angegeben) hinaus, entstanden sind. Die einzige Verpichtung von Webtec Products Ltd. unter dieser Garantie, ist beschränkt auf die kostenlose Reparatur oder den Ersatz von Teilen, welche für defekt befunden wurden, nach einer Inspektion von Webtec Products Ltd, oder einer ihrer Divisionen. Reparatur oder Ersatz von Teilen erfolgt nach Ermessen von Webtec Products Ltd. Eine Ermächtigung durch Webtec Products Ltd ist notwendig, bevor ein Produkt unter Garantie retourniert werden darf. Versand-und Bearbeitungsgebühren sind, während den ersten 12 Monaten ab Verkaufsdatum, gedeckt. Nach 12 Monaten ab Verkaufsdatum sind Versand und Bearbeitungsgebühren nicht durch die Garantie gedeckt. Webtec Products Ltd. ist nicht haftbar für Folgeschäden oder Folgekosten, welche durch einen Ausfall oder einer Fehlfunktion des Produkts, Zubehörs, Teile davon oder Komponententeile entstehen könnten. Obige Garantie ersetzt und ist anstelle aller anderen Garantien, welche angeführt oder angedeutet wurden und anstelle aller anderen Verpichtungen und Verbindlichkeiten. Kein Wiederverkäufer, Agent oder Distributor hat ein Recht die Konditionen dieser Garantie in irgendeiner Weise zu ändern.
Begrenzte Garantie des Herstellers
Garantie limitée du fabricant
Webtec Products Ltd. garantit à l’acheteur original, pendant un an à compter de la date d’achat, que le produit est libre de tout défaut dans les matériaux ou défaut de fabrication. La présente garantie ne couvre aucune partie du produit ayant été endommagée suite à tout usage abusif ou non conforme aux spécications formulées par Webtec Products Ltd. dans la documentation associée. La seule obligation de Webtec Products Ltd. aux termes de la garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, à titre gratuit, des pièces défectueuses après inspection par Webtec Products Ltd. ou l’une de ses divisions. La réparation ou le remplacement des pièces est décidé à la discrétion de Webtec Products Ltd. Une autorisation de Webtec Products Ltd. est requise avant qu’un produit puisse être retourné sous garantie. Les frais d’expédition et de manutention sont couverts pendant les 12 premiers mois à compter de la date d’achat. Webtec Products Ltd. n’est pas tenue pour responsable de tous dommages indirects et dénie toute responsabilité contingente qui résulterait de toute panne du produit, de ses composantes ou de ses accessoires. La garantie annule et remplace toutes les autres garanties, explicites ou implicites, et toute autre obligation ou responsabilité. Aucun agent, représentant ou distributeur n’est autorisé à modier de quelque façon que ce soit les conditions de la présente garantie.
Garantía limitada del fabricante
Webtec Products Ltd. garantiza al comprador original, por un período de un año a partir de la fecha de compra, que el producto carece de defectos de materiales y mano de obra. Esta garantía no cubre ninguna pieza del producto que se haya dañado debido a abuso u operación fuera de las especicaciones indicadas por Webtec Products Ltd. en los folletos relacionados. La única obligación de Webtec Products Ltd. de acuerdo a esta garantía se limita a la reparación o sustitución de piezas, sin cargo alguno, que se hallen defectuosas tras inspección por parte de Webtec Products Ltd. o una de sus divisiones. La decisión de reparar o sustituir piezas será a discreción de Webtec Products Ltd. Antes de que se pueda devolver bajo garantía cualquier producto se requerirá autorización de Webtec Products Ltd. Está cubierto el coste de transporte y manipulación durante los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra. Webtec Products Ltd. no es responsable de ningún daño consecuencial ni de pasivos contingentes que se ocasionen debido al fallo del producto, de una pieza componente o de un accesorio. Esta garantía anula y sustituye cualquier otra garantía, bien explícita o implícita, y cualesquiera otras obligaciones o responsabilidades. Ningún agente, representante o distribuidor posee autoridad para modicar las condiciones de esta garantía de ninguna forma.
Contact Service commercial & maintenance - Para más información sobre ventas y servicios contactar con
For Sales & Service contact - Auskunft & Beratung -
Webtec Products Limited
Webtec Products Limited
Nufeld Road, St. Ives, Cambridgeshire, PE27 3LZ, UK.
Tel: +44 (0)1480 397 400 - Fax: +44 (0)1480 466 555
e-mail: sales@webtec.co.uk - www.webtec.co.uk
Webster Instruments
1290 E Waterford Avenue, Milwaukee, WI 53235, USA.
Tel: +1 414-769 6400 - Fax: +1 414-769 6591
e-mail: sales@webster-inst.com - www.webster-inst.com
Webtec Products Limited - behält sich das Recht vor, Verbesserungen oder Änderungen der Spezikationen ohne Ankündigung vorzunehmen.
Webtec Products Limited - reserve the right to make improvements and changes to the specication without notice.
Webtec Products Limited - se réserve le droit d’améliorer et de changer ses spécications sans préavis.
Webtec Products Limited - se reserva el derecho de realizar mejoras y cambios a las especicaciones sin previo aviso.
Designed and produced by Webtec Graphics - Entwickelt und hergestellt von Webtec Graphics -
Conçu et produit par Webtec Graphics - Diseñado y producido por Webtec Graphics
FLOWHUB-MA-MUL-2285.pdf - FT10208 - Issue D - 06/12
Tel: +49 (0) 231-9759-747 - Fax: +49 (0) 231-9759-710
Bâtiment N.E.T.S. Z.I de Cantimpré, Avenue de l’Europe,
Tel: +33 (0) 3 27 82 94 56 - Fax: +33 (0) 3 27 82 94 55
Webster Messtechnik
An der Palmweide 55, 44227, Dortmund, Germany.
e-mail: vertrieb@webstermesstechnik.de
www.webstermesstechnik.de
Webtec
59400 Cambrai, France.
e-mail: ventes@webtec.fr - www.webtec.fr
Certicate No.8242
Loading...