Weber SMOKEY MOUNTAIN COOKER 14 Owner's Manual

SMOKEY MOUNTAIN COOKER™ SMOKER
OWNER’S GUIDE
GUÍA DEL PROPIETARIO - PG 11 MODE D’EMPLOI - PG 19
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE - PG 26
Register your grill online at www.weber.com
®
Do not discard. This document contains important product information, warnings and cautions.
Note: Do not operate this smoker until you have read this owner’s guide.
GENERAL SAFETY
DANGER
Failure to follow the Dangers, Warnings, and Cautions contained in this Owner’s Guide may result in serious bodily injury, death, or fire, as well as damage to property.
only. If used indoors, toxic fumes will accumulate and cause serious bodily injury or death.
Never use charcoal impregnated with charcoal lighter fluid.Do not add charcoal lighter fluid or charcoal impregnated
with charcoal lighter fluid to hot or warm coals.
Do not use lighter fluid, gasoline, alcohol, or other highly
volatile fluids to ignite or re-ignite charcoal.
Do not use or store lighter fluid, gasoline, alcohol, or other
highly volatile fluids within five feet of the smoker.
Do not leave infants, children, or pets unattended near a hot
smoker.
ATTENTION! This smoker will become very hot; do not move
it during operation.
Do not use this smoker within five feet of any combustible
material.
Do not use this smoker unless all parts are in place.Do not remove ashes until all coals are completely burned
out and are fully extinguished.
Do not wear clothing with loose flowing sleeves while
lighting or using the smoker.
Do not use the smoker in high winds.Keep the smoker in a level position at all times.Combustion by-products produced when using this product
contain chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
Remove the lid from the smoker while lighting charcoal
briquettes.
Always put charcoal on top of the charcoal grate and not
directly into the bottom bowl.
Never touch the cooking or charcoal grate, or the smoker, to
see if they are hot.
Barbecue mitts or hot pads should always be used to protect
hands while using the smoker or adjusting the vents.
Use proper barbecue tools with long, heat-resistant
handles.
To extinguish the coals, place the lid on the smoker and
close all vents. Do not use water, since it will damage the porcelain enamel finish.
To control flare-ups, place the lid on smoker. Do not use
water.
Handle and store hot electric starters carefully. Keep electrical cords away from the hot surfaces of the
smoker. Route all electrical cords away from traffic areas.
Lining the bowl with aluminum foil will obstruct the air flow.Using sharp objects to clean the cooking grate or remove
ashes will damage the finish.
Using abrasive cleaners on the cooking grate or the smoker
itself will damage the finish.
Remove all debris from the bottom heat shield prior to
operating the smoker.
WARNING! Keep children and pets away.Do not use smoker on any table.
14" (37 cm) / 18" (47 cm) / 22" (57 cm)
48602
US 10/17/14
WARRANTY
Thank you for purchasing a WEBER® product. Weber-Stephen Products LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067-6266 (“Weber”) prides itself on delivering a safe, durable, and reliable product.
This is Weber’s Voluntary Warranty provided to you at no extra charge. It contains the information you will need to have your
®
product repaired in the unlikely event of a failure or defect.
WEBER
Pursuant to applicable laws, the customer has several rights in case the product is defective. Those rights include supplementary performance or replacement, abatement of the purchasing price and compensation. In the European Union, for example, this would be a two-year statutory warranty starting on the date of the handover of the product. These and other statutory rights remain unaffected by this warranty provision. In fact, this warranty grants additional rights to the Owner that are independent from statutory warranty provisions.
WEBER’S VOLUNTARY WARRANTY
Weber warrants, to the purchaser of the WEBER® product (or in the case of a gift or promotional situation, the person for whom it was purchased as a gift or promotional item), that the WEBER® product is free from defects in material and workmanship for the period(s) of time specified below when assembled and operated in accordance with the accompanying Owner’s Guide. (Note: If you lose or misplace your WEBER® Owner’s Guide, a replacement is available online at www.weber.com, or such country-specific website to which Owner may be redirected.) Under normal, private single family home or apartment use and maintenance, Weber agrees within the framework of this warranty to repair or replace defective parts within the applicable time periods, limitations and exclusions listed below. TO THE EXTENT ALLOWABLE BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER AND IS NOT TRANSFERABLE TO SUBSEQUENT OWNERS, EXCEPT IN THE CASE OF GIFTS AND PROMOTIONAL ITEMS AS NOTED ABOVE.
OWNER’S RESPONSIBILITIES UNDER THIS WARRANTY
To ensure trouble-free warranty coverage, it is important (but it is not required) that you register your WEBER® product online at www.weber.com, or such country-specific website to which Owner may be redirected). Please also retain your original sales receipt and/or invoice. Registering your WEBER® product confirms your warranty coverage and provides a direct link between you and Weber in case we need to contact you.
The above warranty only applies if the Owner takes reasonable care of the WEBER® product by following all assembly instructions, usage instructions, and preventative maintenance as outlined in the accompanying Owner’s Guide, unless the Owner can prove that the defect or failure is independent of non-compliance with the above mentioned obligations. If you live in a coastal area, or have your product located near a pool, maintenance includes regular washing and rinsing of the exterior surfaces as outlined in the accompanying Owner’s Guide.
WARRANTY HANDLING / EXCLUSION OF WARRANTY
If you believe that you have a part which is covered by this Warranty, please contact Weber Customer Service using the contact information on our website (www.weber.com, or such country­specific website to which Owner may be redirected). Weber will, upon investigation, repair or replace (at its option) a defective part that is covered by this Warranty. In the event that repair or replacement are not possible, Weber may choose (at its option) to replace the grill in question with a new grill of equal or greater value. Weber may ask you to return parts for inspection, shipping charges to be pre-paid.
This WARRANTY lapses if there are damages, deteriorations, discolorations, and/or rust for which Weber is not responsible caused by:
• Abuse, misuse, alteration, modification, misapplication, vandalism, neglect, improper assembly or installation, and failure to properly perform normal and routine maintenance;
• Insects (such as spiders) and rodents (such as squirrels), including but not limited to damage to burner tubes and/or gas hoses;
• Exposure to salt air and/or chlorine sources such as swimming pools and hot tubs/spas;
• Severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes, tsunamis or surges, tornadoes or severe storms.
The use and/or installation of parts on your WEBER that are not genuine Weber parts will void this Warranty, and any damages that result hereby are not covered by this Warranty. Any conversion of a gas grill not authorized by Weber and performed by a Weber authorized service technician will void this Warranty.
®
product
PRODUCT WARRANTY PERIODS
Bowl, lid, and center ring: 10 years, no rust through/burn through
One-Touch 5 years, no rust through/burn through
Plastic components: 5 years, excluding fading or discoloration
All remaining parts: 2 years
DISCLAIMERS
APART FROM THE WARRANTY AND DISCLAIMERS AS DESCRIBED IN THIS WARRANTY STATEMENT, THERE ARE EXPLICITLY NO FURTHER WARRANTY OR VOLUNTARY DECLARATIONS OF LIABILITY GIVEN HERE WHICH GO BEYOND THE STATUTORY LIABILITY APPLYING TO WEBER. THE PRESENT WARRANTY STATEMENT ALSO DOES NOT LIMIT OR EXCLUDE SITUATIONS OR CLAIMS WHERE WEBER HAS MANDATORY LIABILITY AS PRESCRIBED BY STATUTE.
NO WARRANTIES SHALL APPLY AFTER THE APPLICABLE PERIODS OF THIS WARRANTY. NO OTHER WARRANTIES GIVEN BY ANY PERSON, INCLUDING A DEALER OR RETAILER, WITH RESPECT TO ANY PRODUCT (SUCH AS ANY “EXTENDED WARRANTIES”), SHALL BIND WEBER. THE EXCLUSIVE REMEDY OF THIS WARRANTY IS REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PART OR PRODUCT.
IN NO EVENT UNDER THIS VOLUNTARY WARRANTY SHALL RECOVERY OF ANY KIND BE GREATER THAN THE AMOUNT OF THE PURCHASE PRICE OF THE WEBER® PRODUCT SOLD.
YOU ASSUME THE RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE, OR INJURY TO YOU AND YOUR PROPERTY AND/OR TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE MISUSE OR ABUSE OF THE PRODUCT OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS PROVIDED BY WEBER IN THE ACCOMPANYING OWNER’S GUIDE.
PARTS AND ACCESSORIES REPLACED UNDER THIS WARRANTY ARE WARRANTED ONLY FOR THE BALANCE OF THE ABOVE MENTIONED ORIGINAL WARRANTY PERIOD(S).
THIS WARRANTY APPLIES TO PRIVATE SINGLE FAMILY HOME OR APARTMENT USE ONLY AND DOES NOT APPLY TO WEBER GRILLS USED IN COMMERCIAL, COMMUNAL OR MULTI-UNIT SETTINGS SUCH AS RESTAURANTS, HOTELS, RESORTS, OR RENTAL PROPERTIES.
WEBER MAY FROM TIME TO TIME CHANGE THE DESIGN OF ITS PRODUCTS. NOTHING CONTAINED IN THIS WARRANTY SHALL BE CONSTRUED AS OBLIGATING WEBER TO INCORPORATE SUCH DESIGN CHANGES INTO PREVIOUSLY MANUFACTURED PRODUCTS, NOR SHALL SUCH CHANGES BE CONSTRUED AS AN ADMISSION THAT PREVIOUS DESIGNS WERE DEFECTIVE.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC Customer Service Center
2900 Golf Road Rolling Meadows, IL 60008 U.S.A.
cleaning system:
Table of Contents
11 19
GENERAL SAFETY ............................................ 1
WARRANTY ....................................................... 2
EXPLODED VIEW .............................................. 3
EXPLODED VIEW LIST ...................................... 3
GETTING STARTED ........................................... 6
BEFORE LIGHTING ................................................ 6
LIGHTING INSTRUCTIONS ..................................... 6
SMOKING INSTRUCTIONS ..................................... 6
THERMOMETER PORT ........................................... 7
COOKING TIPS ....................................................... 7
HELPFUL HINTS .............................................. 8
FOOD SAFETY TIPS ................................................ 8
EASY SMOKER CARE ............................................. 8
TOTAL CHARCOAL CAPACITY ............................... 8
TROUBLESHOOTING .............................................. 8
SMOKING GUIDE ............................................. 9
WOOD TYPE ............................................................ 9
FISH ....................................................................... 9
POULTRY ................................................................ 9
PORK ...................................................................... 9
BEEF ...................................................................... 9
SMOKER’S JOURNAL ..................................... 10
ASSEMBLY ....................................................... 26
Replacement Parts
If you need replacement parts or have questions about the assembly, use, or maintenance of your grill, please call Weber Customer Service.
For purchases made in the U.S. and Canada
1-800-446-1071
For purchases made in Mexico
01800-00-Weber [93237] Ext. 105
2
®
1: Lid Damper Assembly
2: Lid 3: Upper Cooking Grate 4: Lower Cooking Grate
5: Grate Support
6: Charcoal Chamber 7: Charcoal Grate
8: Bowl Vent Assembly 9: Lid Handle Assembly
10: Thermometer Assembly 11: Water Pan 12: Center Section 13: Thermometer Port 14: Door Assembly 15 Heat Shield 16: Bowl
17: Leg (WRONG: Legs and Fasteners)
14" (37 cm)
Smokey Mountain CookerTM_14 in (37 cm)_XV_053014
9
1
2
3
4
10
11
5
12
13
14
6
7
15
1. Lid Damper Assembly
2. Lid
3. Upper Cooking Grate
4. Lower Cooking Grate
5. Grate Support
6. Charcoal Chamber
7. Charcoal Grate
8. Bowl Vent Assembly
9. Lid Handle Assembly
10. Thermometer Assembly
8
11. Water Pan
12. Center Section
13. Thermometer Port
14. Door Assembly
15. Heat Shield
16. Bowl Assembly
17. Leg
1. Conjunto del amortiguador de la tapa
2. Tapa
3. Rejilla para cocinar superior
4. Rejilla para cocinar inferior
5. Soporte de la rejilla
6. Cámara de carbón
7. Rejilla de carbón
8. Conjunto de ventila del tazón
9. Conjunto de la agarradera de la tapa
10. Conjunto del termómetro
11. Bandeja para agua
12. Sección central
13. Puerto del termómetro
14. Conjunto de la puerta
15. Coraza térmica
16. Conjunto del tazón
17. Pata
1. Ensemble d'aération du couvercle
2. Couvercle
3. Grille de cuisson supérieure
4. Grille de cuisson inférieure
5. Support de grille
6. Foyer à charbon
7. Panier de briquettes
8. Ensemble d'évent du bol
16
17
9. Ensemble de poignée du couvercle
10. Thermomètre
11. Réservoir d'eau
12. Section centrale
13. Orifice de thermomètre
14. Ensemble de porte
15. Bouclier de chaleur
16. Ensemble de bol
17. Patte
WWW.WEBER.COM
®
3
Smokey Mountain CookerTM_18 in (47 cm)_XV_053014
18" (47 cm)
9
1
2
3
4
10
11
5
12
13
14
6
7
1. Lid Damper Assembly
2. Lid
3. Upper Cooking Grate
4. Lower Cooking Grate
5. Grate Support
6. Charcoal Chamber
7. Charcoal Grate
8. Bowl Vent Assembly
9. Lid Handle Assembly
10. Thermometer Assembly
8
11. Water Pan
12. Center Section
13. Thermometer Port
14. Door Assembly
15. Bowl Assembly
16. Heat Shield
17. Leg
1. Conjunto del amortiguador de la tapa
2. Tapa
3. Rejilla para cocinar superior
4. Rejilla para cocinar inferior
5. Soporte de la rejilla
6. Cámara de carbón
7. Rejilla de carbón
8. Conjunto de ventila del tazón
9. Conjunto de la agarradera de la tapa
10. Conjunto del termómetro
11. Bandeja para agua
12. Sección central
13. Puerto del termómetro
14. Conjunto de la puerta
15. Conjunto del tazón
16. Coraza térmica
17. Pata
1. Ensemble d'aération du couvercle
2. Couvercle
3. Grille de cuisson supérieure
4. Grille de cuisson inférieure
5. Support de grille
6. Foyer à charbon
7. Panier de briquettes
8. Ensemble d'évent du bol
15
16
17
9. Ensemble de poignée du couvercle
10. Thermomètre
11. Réservoir d'eau
12. Section centrale
13. Orifice de thermomètre
14. Ensemble de porte
15. Ensemble de bol
16. Bouclier de chaleur
17. Patte
4
22" (57 cm)
Smokey Mountain CookerTM_22 in (57 cm)_XV_053014
1
9
2
3
10
4
11
5
12
13
14
1. Lid Damper Assembly
2. Lid
3. Upper Cooking Grate
4. Lower Cooking Grate
5. Grate Support
6. Charcoal Chamber
7. Charcoal Grate
8. Bowl Vent Assembly
9. Lid Handle Assembly
10. Thermometer Assembly
6
7
8
11. Water Pan
12. Center Section
13. Thermometer Port
14. Door Assembly
15. Bowl Assembly
16. Heat Shield
17. Leg
1. Conjunto del amortiguador de la tapa
2. Tapa
3. Rejilla para cocinar superior
4. Rejilla para cocinar inferior
5. Soporte de la rejilla
6. Cámara de carbón
7. Rejilla de carbón
8. Conjunto de ventila del tazón
9. Conjunto de la agarradera de la tapa
10. Conjunto del termómetro
11. Bandeja para agua
12. Sección central
13. Puerto del termómetro
14. Conjunto de la puerta
15. Conjunto del tazón
16. Coraza térmica
17. Pata
1. Ensemble d'aération du couvercle
2. Couvercle
3. Grille de cuisson supérieure
4. Grille de cuisson inférieure
5. Support de grille
6. Foyer à charbon
7. Panier de briquettes
8. Ensemble d'évent du bol
15
16
17
9. Ensemble de poignée du couvercle
10. Thermomètre
11. Réservoir d'eau
12. Section centrale
13. Orifice de thermomètre
14. Ensemble de porte
15. Ensemble de bol
16. Bouclier de chaleur
17. Patte
WWW.WEBER.COM
®
5
GETTING STARTED
BEFORE LIGHTING Do not use smoker on any table.
A) The smoker should be placed on a level, heat proof, non-combustible surface away
from buildings and out of general traffic path. The smoker is for outdoor use only and not recommended for use on outdoor carpeted surfaces.
B) Ensure that ashes have been removed from bottom bowl and that the charcoal grate
and charcoal chamber are in place.
C) Remove the lid and center section before lighting the charcoal briquettes. Weber
recommends the use of charcoal briquettes (1) with your Weber Cooker™ Smoker. Lump charcoal or heat beads are not recommended.
Never use charcoal impregnated with charcoal lighter fluid.
Failure to follow this warning may result in serious bodily injury, death, or fire, as well as damage to property.
D) Open all vents on the bottom of the bowl (2).
LIGHTING INSTRUCTIONS
A) Fill charcoal chamber with the amount of charcoal recommended in the Smoking
Guide. Heap charcoal in the center of the charcoal grate. Carefully distribute 4-5 paraffin cubes into the charcoal mound and light using a long-neck lighter or matches (1).
Never use charcoal impregnated with charcoal lighter fluid.
Failure to follow this warning may result in serious bodily injury, death, or fire, as well as damage to property.
B) The charcoal is ready when gray ash is beginning to form on the top coals. Spread
the coals evenly over the charcoal grate, with a pair of tongs or long-handled metal tool.
C) Add 3-4 chunks of dry hardwood on top of the hot coals (2). More can be added if you
prefer a stronger smoke flavor.
(See Cooking Tips & Smoking Guide for more information.)
®
Smokey Mountain
1
(Approximate briquette size)
2
1
2
SMOKING INSTRUCTIONS
A) Place the center section (1) on the bottom section (2). Place the water pan (3) in
position on the lower brackets in the center section.
B) Using an appropriate container, fill the water pan to capacity (4). Position the lower
cooking grate directly above the water pan.
WARNING: Do not spill any water into the hot coals. This can
cause steam and ash to rise and could cause serious bodily injury or death.
C) If you are cooking on both the upper and lower cooking grates, place food to be
smoked on the lower grate first (5). Position the upper grate on the top brackets and place food to be smoked on the upper grate (6).
(See Cooking Tips & Smoking Guide for more information.)
3
4
1
2
5
6
6
GETTING STARTED
D) Pick up the lid by the handle, place it on top of the center section and open the vent
on the lid (7).
E) The vents are used to regulate heat within the smoker. Opening vents increases
temperature and closing vents decreases temperature (8).
Temperature of 250 °F (121 °C) is ideal for most meats. Check the temperature every 15minutes and open or close the bottom vents as needed until you achieve and maintain your target temperature. External temperatures and location will affect how your smoker performs. Adjust your cooking times accordingly.
WARNING: Always use protective mitts or gloves to protect
hands and forearms. Failure to follow this warning may result in serious bodily injury or death.
F) The water in the smoker is used to keep the temperature low. Check the water level
every 3 – 4 hours. If you notice the temperatures going up in the smoker, refill the pan with hot water.
G) Because raw meat is more porous than cooked meat it absorbs more wood smoke
at the beginning of the smoking process. To add more wood, open the side door and, using tongs, set the chips/chunks on top of the burning coals, and then close the door (9). Make sure the vents on the bottom and top of the smoker are partially open.
H) When smoking is completed, brush grates with a grill brush or crumpled aluminum
foil to loosen any debris and close all vents to extinguish the coals.
Note: Do not use water to extinguish the coals as it may damage the porcelain-enamel finish.
7
8
MORE HEAT LESS HEAT EXTINGUISH
9
THERMOMETER PORT
The thermometer port will accept several sizes of heat sensors or probes:
• Small probes insert through the small round hole.
• Larger heat sensors, probes or dual probes insert through the slot.
COOKING TIPS
• Both cooking grates may be used for food at the same time. If only using one cooking grate, it is recommended to use the top cooking grate for easier access to your food.
• Adding food to the smoker will decrease the temperature in the smoker; additional time may be required.
• Always cook with the lid on the smoker.
• Resist the temptation to lift the lid during cooking. Each time the lid is removed, it will add 15 to 20 minutes to your cooking time.
• External temperatures and location will affect how your smoker performs. Adjust your cooking times accordingly.
• When adding charcoal briquettes or wood chunks, check the water pan and add hot water as necessary to fill the pan. Use the door on the front of the smoker to add charcoal or water. Always use hot water to replenish the water pan.
• Smoking is truly an adventure. Experiment with various temperatures, woods, and meats. It is recommended to use the Smoker’s Journal (found later in this book) while experimenting. Write down ingredients, wood amounts, combinations, and results so you can repeat successes.
WWW.WEBER.COM
®
7
HELPFUL HINTS
FOOD SAFETY TIPS
• Wash your hands thoroughly with hot, soapy water before starting any meal preparation and after handling fresh meat, fish, or poultry.
• Do not defrost meat, fish, or poultry at room temperature. Defrost meat in the refrigerator.
• Never place cooked food on the same plate that raw food was on.
• All plates and cooking utensils that have come into contact with raw meat or fish should be washed with hot, soapy water and rinsed.
EASY SMOKER CARE
Add years to the life of your Weber® Smokey Mountain Cooker™ smoker by giving it a thorough cleaning once a year.
It’s Easy To Do:
• Make sure the smoker is cool and coals are totally extinguished.
• Remove the cooking and charcoal grates.
• Remove ashes.
• Wash your smoker with a mild detergent and water. Rinse well with clear water and wipe dry.
• It is not necessary to wash the cooking grate after each use. Simply loosen residue with a grill brush or crumpled aluminum foil, then wipe off with paper towels.
TOTAL CHARCOAL CAPACITY (APPROXIMATE)
SMOKER DIAMETER CHARCOAL CHAMBER CAPACITY
14 inches (37 cm) 110 briquettes
18 inches (47 cm) 220 briquettes
22 inches (57 cm) 330 briquettes
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CURE
Temperature keeps going higher even though bottom vents are closed. Check water level in water pan. Add hot water if level is low.
Temperature is too low. A) Open bottom vents.
B) Stir up the coals to dislodge the accumulated ash around the coals. C) During longer periods of smoking, check coal levels every 3 – 4 hours and add
briquettes according to chart below:
SMOKER DIAMETER UNIT CHARCOAL BRIQUETTES
14 inches (37 cm) Add 8-10 briquettes
18 inches (47 cm) Add 12-14 briquettes
22 inches (57 cm) Add 18-20 briquettes
If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com
®
.
8
SMOKING GUIDE
Different hardwoods will impart a variety of flavors. It is best to do some experimenting to find the type of hardwood, or combination of hardwoods, that you like best. Start with the lowest amount of wood chunks; more can be added to suit your own taste.
Experiment with different varieties of wood and amounts used. You can also add bay leaves, garlic cloves, mint leaves, orange or lemon peel and various spices to charcoal for added flavor. Keep a record of your experiments; it’s easy to forget what you did last time.
WOOD TYPE CHARACTERISTICS FOOD MATCHES
Hickory Pungent, smoky, bacon-like flavor. Pork, chicken, beef, wild game, cheeses.
Pecan Rich and more subtle than hickory, but similar in taste.
Mesquite Sweeter, more delicate flavor than hickory.
Alder Delicate flavor that enhances lighter meats. Salmon, swordfish, sturgeon, other fish.
Maple Mildly smoky, somewhat sweet flavor.
Cherry Slightly sweet, fruity smoke flavor. Poultry, game birds, pork.
Apple Slightly sweet but denser, fruity smoke flavor. Beef, poultry, game birds, pork (particularly ham).
Always avoid soft, resinous woods like pine, cedar, and aspen. WARNING: Never use wood that has been treated or exposed to chemicals.
The cuts, thicknesses, weights, charcoal quantities and cooking times are meant to be guidelines rather than hard and fast rules. Cooking times are affected by such factors as altitude, wind, outside temperature, and desired doneness.
Burns cool, so ideal for very low heat smoking.
Tends to burn hot, so use carefully.
Cooking times for beef are for the United States Department of Agriculture’s definition of medium doneness unless otherwise noted. Cooking times listed are for foods that have been completely thawed.
CHARCOAL QUANTITY
FISH WEIGHT
Whole, small Full grill 35 briquettes 50 briquettes 75 briquettes 1 - 1½ hours 2 - 4 Flakes with fork
Whole, large 3 - 6 pounds 35 briquettes 50 briquettes 75 briquettes 3 - 4 hours 2 - 4 Flakes with fork
Lobster and shrimp Full grill 35 briquettes 50 briquettes 75 briquettes 1 hour 2 - 4 Firm and pink
Pork, chicken, lamb, fish, cheeses.
Most meats, especially beef. Most vegetables.
Also good with chicken and pork.
Poultry, vegetables, ham. Try mixing maple with corncobs for ham or bacon.
COOKING TIME
WOOD CHUNKS
INTERNAL TEMPERATURE / DONENESS14" (37 CM) 18" (47 CM) 22" (57 CM)
CHARCOAL QUANTITY
POULTRY WEIGHT
Chicken, whole 5 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 2½ - 3½ hours 1 - 3 165 °F (74 °C) medium
Turkey, whole 8 - 12 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 4 - 5 hours 2 - 4 165 °F (74 °C) medium
Turkey, whole 12 - 18 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 8 - 10 hours 3 - 5 165 °F (74 °C) medium
Duck, whole 3 - 4 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 2 - 2½ hours 3 - 4 180 °F (82 °C) medium
CHARCOAL QUANTITY
PORK WEIGHT
Pork roast 4 - 8 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 5 - 6 hours 3 - 5 170 °F (76 °C) well-done
Pork ribs Full grill 35 briquettes 50 briquettes 75 briquettes 4 - 6 hours 2 - 4 Meat begins to pull from bone
Ham, fresh whole 10 - 18 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 8 - 12 hours 2 - 4 170 °F (76 °C) well-done
Pork shoulder 4 - 8 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 8 - 12 hours 3 - 5 190 °F (88 °C) well-done
CHARCOAL QUANTITY
BEEF WEIGHT
Beef brisket 5 - 6 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 6 - 8 hours 3 - 5 190 °F (88 °C) well-done
Lamb roast, venison
Large cuts of game 7 - 9 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 6 - 8 hours 3 - 5 170 °F (76 °C) well-done
Beef ribs Full grill 35 briquettes 50 briquettes 75 briquettes 6 - 7 hours 2 - 4 160 °F (71 °C) well-done
5 - 7 pounds 75 briquettes 100 briquettes 150 briquettes 5 - 6 hours 3 - 5 160 °F (71 °C) medium
COOKING TIME
COOKING TIME
COOKING TIME
WOOD CHUNKS
WOOD CHUNKS
WOOD CHUNKS
INTERNAL TEMPERATURE / DONENESS14" (37 CM) 18" (47 CM) 22" (57 CM)
INTERNAL TEMPERATURE / DONENESS14" (37 CM) 18" (47 CM) 22" (57 CM)
INTERNAL TEMPERATURE / DONENESS14" (37 CM) 18" (47 CM) 22" (57 CM)
WWW.WEBER.COM
®
9
SMOKER’S JOURNAL
Food: Temperature: Cooking time: Wood used: Notes:
Food: Temperature: Cooking time: Wood used: Notes:
Food: Temperature: Cooking time: Wood used: Notes:
Food: Temperature: Cooking time: Wood used: Notes:
10
AHUMADOR SMOKEY MOUNTAIN COOKER
GUÍA DEL PROPIETARIO
ENSAMBLAJE - PG 26
Register your grill online at www.weber.com
®
No lo deseche. Este documento contiene importante información,
advertencias y precauciones a tomar respecto al producto.
Nota: No opere este ahumador hasta tanto no haber leído esta guía del propietario.
SEGURIDAD EN GENERAL
PELIGRO
El no acatar los Avisos de Peligro, Advertencias y Precauciones incluidos en este Manual del Propietario puede resultar en lesiones corporales graves, la muerte, o en un incendio, así como daños materiales.
¡No utilice el ahumador bajo techo! Este ahumador está
diseñado para usarse solamente al aire libre. Si se usa bajo techo, se acumularán humos tóxicos y causarán lesiones corporales graves o la muerte.
Nunca utilice carbón impregnado con fluido para encender
carbón.
No agregue fluido para encender carbón o carbón
impregnado con fluido para encender carbón a los carbones calientes o tibios.
No utilice fluido para encendedores, gasolina, alcohol u otro
fluido altamente volátil para encender o volver a encender el carbón.
No utilice ni almacene fluido para encendedores, gasolina,
alcohol u otro fluido altamente volátil a una distancia menor de cinco pies (1,50 m) del ahumador.
No permita que bebés, niños o mascotas sin supervisión
estén cerca de un ahumador caliente.
¡ATENCIÓN! Este ahumador se calentará bastante; por lo
tanto, no lo mueva durante la operación.
No use este ahumador a menos de cinco pies (1,50 m) de
cualquier material combustible.
No use este ahumador a menos que todas sus partes estén
puestas en su lugar.
No retire las cenizas hasta tanto todos los carbones se
hayan quemado por completo y estén completamente apagados.
No use vestimenta con mangas largas sueltas mientras
enciende o utilice el ahumador.
No utilice el ahumador en vientos fuertes.Mantenga el ahumador nivelado en todo momento.Los subproductos de combustión producidos al usar este
producto contienen sustancias químicas que son conocidas por el Estado de la California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Retire la tapa del ahumador mientras esté encendiendo las
briquetas de carbón.
Siempre coloque el carbón encima de la parrilla de carbón y
no directamente en el recipiente inferior.
Nunca toque la parrilla de cocción ni la de carbón, como
tampoco el ahumador, para ver si están calientes.
Mientras esté utilizando el ahumador o ajustando las rejillas
de ventilación, deberá utilizar siempre almohadillas o guantes térmicos para proteger las manos.
Utilice las herramientas correctas para barbacoas con
mangos largos y resistentes al calor.
Para apagar los carbones, coloque la tapa sobre el
ahumador y cierre todas las rejillas de ventilación. No utilice agua, puesto que ello dañará el acabado con revestimiento de porcelana.
Para controlar las llamaradas, coloque la tapa sobre el
ahumador. No utilice agua.
Manipule y almacene con cuidado los encendedores
eléctricos de parrilla calientes.
Mantenga los cables eléctricos alejados de las superficies
calientes del ahumador. Pase los cables eléctricos por una ruta alejada de las zonas de circulación de personas.
El forrar el recipiente con papel de aluminio obstruirá el
flujo de aire.
El utilizar objetos afilados para limpiar la parrilla de cocción
o eliminar las cenizas dañará el acabado.
El utilizar limpiadores abrasivos sobre la parrilla de cocción
o el ahumador en sí dañará el acabado.
Antes de operar el ahumador, retire todos los restos que
queden sobre la pantalla inferior contra el calor.
¡ADVERTENCIA! Mantenga alejados a los niños y a las
mascotas.
No utilice el ahumador sobre cualquier tipo de mesa.
14" (37 cm) / 18" (47 cm) / 22" (57 cm)
ESNA - SPANISH NORTH AMERICA
Loading...
+ 25 hidden pages