Weber E-S-310, EP -310-320, E-S-320 User Manual

GAS GRILL
Natural Gas Grill Owner’s Guide
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg 19 Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel - Pg 32
E/S -310/320, EP -310/320
#89557
#00000
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fi re department.
Leaking gas may cause a fi re or explosion which can cause serious bodily injury or death, or damage to property.
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other fl ammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior to barbecue operation. Do this even if the barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions must be left with the owner and the owner should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the “Lighting Instructions” section of this manual.
89557 US 09/10/07 NG
US ENGLISH
2
WARNINGS
DANGERS AND WARNINGS
Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property.
Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. Improper assembly may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. After a period of storage, and/or nonuse, the Weber® gas barbecue should be checked for gas leaks and burner obstructions
before use. See instructions in this manual for correct procedures.
Do not operate the Weber® gas barbecue if there is a gas leak present.  Do not use a fl ame to check for gas leaks. Combustible materials should never be within 24 inches (61 cm) of the back or sides of your Weber® gas barbecue.  Do not put a barbecue cover or anything fl ammable on, or in the storage area under the barbecue. Your Weber® gas barbecue should never be used by children. Accessible parts of the barbecue may be very hot. Keep young
children away while it is in use.
You should exercise reasonable care when operating your Weber® gas barbecue. It will be hot during cooking or cleaning and
should never be left unattended, or moved while in operation.
Should the burners go out while in operation, turn all gas valves off. Open the lid and wait fi ve minutes before attempting to
relight, using the lighting instructions.
Do not use charcoal or lava rock in your Weber® gas barbecue.  Never lean over open grill or place hands or fi ngers on the front edge of the cooking box. Should a grease fi re occur, turn off all burners and leave lid closed until fi re is out. Do not enlarge valve orifi ces or burner ports when cleaning the valves or burners. The Weber® gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis.  Liquid propane gas is not natural gas. The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid
propane gas in a natural gas unit is dangerous and will void your warranty.
Do not attempt to disconnect any gas fi tting while your barbecue is in operation. Use heat-resistant barbecue mitts or gloves when operating barbecue. Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces. Combustion byproducts produced when using this product contain chemicals known to the state of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm.
Do not use this barbecue unless all parts are in place. The unit must be properly assembled according to the assembly
instructions.
DANGER
WARNINGS
LIQUID PROPANE GAS UNITS ONLY:
Use the pressure regulator and hose assembly that is supplied with your Weber® gas barbecue.  Do not attempt to disconnect the gas regulator and hose assembly or any gas fi tting while your barbecue is in operation. A dented or rusty liquid propane cylinder may be hazardous and should be checked by your liquid propane supplier. Do not
use a liquid propane cylinder with a damaged valve.
Although your liquid propane cylinder may appear to be empty, gas may still be present, and the cylinder should be
transported and stored accordingly.
If you see, smell or hear the hiss of escaping gas from the liquid propane cylinder:
1. Move away from liquid propane cylinder.
2. Do not attempt to correct the problem yourself.
3. Call your fi re department.
WWW.WEBER.COM
®
WARRANTY,, GARANTÍA, GARANTIE
3
Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows:
Aluminum castings -2 year on paint excludes fading, 25-years Stainless steel Shroud, 25-years Porcelain-enameled shroud, 25-years Cookbox Assembly -2 year on paint excludes fading, 10-years Stainless steel burners tubes, 10-years Stainless steel cooking grates, 5-years no rust through or burn through Stainless steel Flavorizer bars, 5-years no rust through or burn through Porcelain-enameled cast-iron cooking grates, 5-year no rust through or burn through Porcelain-enameled cooking grates, 3-years no rust through or burn through Porcelain-enameled Flavorizer bars, 2-years no rust through or burn through Infrared Rotisserie Burner, 2-years All remaining parts, 2-years
When assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it. Weber may require reasonable proof of your date of purchase. THEREFORE, YOU SHOULD RETAIN YOUR SALES SLIP OR INVOICE. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts that prove defective under normal use and service and which on examination shall indicate, to Weber’s satisfaction, they are defective. Before returning any parts, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website. If Weber confi rms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid. Weber will return parts to the purchaser, freight or postage prepaid.
Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente:
Piezas coladas de aluminio-2 años para la pintura excluyendo la decoloración, 25-años Cubierta de acero inoxidable, 25-años Cubierta porcelanizada, 25-años Cámara para asar-2 años para la pintura excluyendo la decoloración, 10-años Tubos de acero inoxidable de los quemadores, 10-años Parrilas de cocción de acero inoxidable, 5-años sin pertoración por fuego u oxidación Barras Flavorizer de acero inoxidable, 5-años sin pertoración por fuego u oxidación Parrillas de cocción de hierro colado porcelanizado, 5-años sin pertoración por fuego u oxidación Parrillas de cocción porcenlanizadas, 3-años sin pertoración por fuego u oxidación Barras Flavorizer porcelanizadas, 2-años sin pertoración por fuego u oxidación Qumeador infrarrojo del asador giratorio, 2-años
cuando se ensambla y opera de acuerdo a las instrucciones impresas que la acompañan. Weber pudiese requerir prueba razonable de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBERÁ GUARDAR SU RECIBO O FACTURA DE VENTA. Esta garantía limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que resultasen defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a plena satisfacción de Weber, que efectivamente son piezas defectuosas. Antes de devolver cualquier parte, contacte al Representante de Atención al Cliente en su área, cuya información de contacto la encontrará en nuestro sitio web. Si Weber confi rma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal pieza sin cargo alguno. Si usted tiene que retornarnos las partes defectuosas, los gastos de transporte deben ser
Todas la demás partes, 2-años
WARRANTY
This Limited Warranty does not cover any failures or operating diffi culties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation or improper maintenance or service, or failure to perform normal and routine maintenance, including but not limited to damage caused by insects within the burner tubes, as set out in this owner’s manual. Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere, is not covered by this Limited Warranty.
There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties of merchantability and fi tness are limited in duration to the period of coverage of this express written Limited Warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you. Weber is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you. Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no such representations are binding on Weber. This Warranty applies only to products sold at retail.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Customer Service Center 1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195 USA
3
For replacement parts call: 1-800-446-1071
www.weber.com
prepagados. Weber retornará las partes al comprador con transporte o franqueo prepagado. Esta Garantía Limitada no cubre ninguna falla o problema de operación a causa de accidentes, abuso, mal uso, alteración, uso en aplicaciones indebidas, vandalismo, instalación inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados, o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario, entre los que se incluyen, pero sin limitación, los daños causados por insectos dentro de los tubos quemadores, según se detalla en este manual del propietario. Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro o daños a causa de condiciones de tiempo inclemente tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados ni tampoco la decoloración por exposición a sustancias químicas bien sea por contacto directo o por que las mismas contenidas en la atmósfera.
No existe ninguna otra garantía expresa que no sean las las acá indicadas y cualesquier garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud de uso están limitadas en duración al tiempo de cobertura de esta expresa Garantía Limitada por escrito. Algunas regiones no permiten limitación alguna en el tiempo que una garantía implícita pueda durar, por lo que esta limitación pudiera no aplicarle a usted. Weber no se hace responsable de cualesquier daños especiales, indirectos o emergentes. Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que esta limitación o exclusión pudieran no aplicarle a usted. Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus equipos, y ninguna tal representación será vinculante para Weber. Esta Garantía aplica solo a aquellos productos vendidos al por menor.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Customer Service Center 1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195 USA
®
Para partes de repuesto llame a: 1-800-446-1071
www.weber.com
®
Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit :
Fonte d’aluminium (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloration), 25 ans Structure en acier inoxydable, 25 ans Structure émaillée, 25 ans Cuve (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloration), 10 ans Tubes du brûleur en acier inoxydable, 10 ans Grilles de cuisson en acier inoxydable, 5 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Barres Flavorizer en acier inoxydable, 5 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Grilles de cuisson en fonte fer émaillée, 5 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Grilles de cuisson émaillées, 3 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Barres Flavorizer émaillées, 2 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Brûleur de la rôtissoire à infrarouge, 2 ans Toutes les autres pièces, 2 ans
à condition qu’il ait été assemblé et utilisé conformément aux instructions imprimées qui l’accompagnent. Weber peut exiger une preuve raisonnable de votre date d’achat. VOUS DEVRIEZ DONC CONSERVER VOTRE TICKET DE CAISSE OU VOTRE FACTURE. La présente Garantie limitée est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces qui s’avèrent défectueuses dans le cadre d’une utilisation normale et d’un entretien normal et dont l’examen indique, à la satisfaction de Weber, qu’elles sont défectueuses. Avant de retourner toute pièce, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Si Weber confi rme le défaut et approuve la demande, Weber choisira de remplacer ces pièces sans frais. S’il vous est demandé de retourner les pièces défectueuses, les frais de transport devront être prépayés. Weber retournera les pièces à l’acheteur, franco de port.
WWW.WEBER.COM
®
La présente Garantie limitée ne couvre pas toute défaillance ou diffi culté d’utilisation provoquée par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, une altération, une mauvaise application, un acte de vandalisme, une installation incorrecte ou une maintenance ou un entretien incorrects, ou le défaut d’entretien normal et régulier, y compris mais pas seulement les dommages provoqués par des insectes à l’intérieur des tubes du brûleur, tel que décrit dans le présent mode d’emploi. Toute détérioration ou tout dommage résultant de conditions météorologiques graves comme de la grêle, des ouragans, des séismes ou des tornades, toute décoloration résultant d’une exposition à des agents chimiques directement ou dans l’atmosphère, n’est pas couverte dans le cadre de la présente Garantie limitée.
Il n’existe aucune autre garantie expresse hormis celles exposées dans le présent document et toute garantie de commercialisation et de bon état induite est limitée en durée à la période de couverture de la présente Garantie limitée écrite expresse. Certaines régions n’autorisent pas de limitation de durée de la garantie induite ; il est donc posible que cette limitation ne s’applique pas à vous. Weber ne peut être tenu pour responsable de tout dommage particulier, induit ou se produisant par voie de conséquence. Certaines régions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou se produisant par voie de conséquence ; il est donc possible que cette limitation ou exclusion ne s’applique pas à vous. Weber n’autorise aucune personne ou société à présumer en son nom de toute autre obligation ou responsabilité en relation avec la vente, l’installation, l’utilisation, le retrait, le retour ou le remplacement de ses équipements ; et aucune de ces représentations ne lie Weber. La présente Garantie s’applique uniquement aux produits vendus au détail.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Product Registration P.O. Box 40530 Burlington, ON L7P 4W1
Pour des pièces de rechange, appelez le : 1-800-265-2150
www.weber.com
®
4
EXPLODED VIEW E/S/EP - 310
Genesis_310_US_NG
1 2 3
4 5
6
7
8
23
24 25 26
27 28
29
30
9
10
11
12
13
14
15
16
17 18
19
31 32 33
34
35
36
37
38
39
40
20
21
22
41
42 43
44
45
WWW.WEBER.COM
®
EXPLODED VIEW LIST E/S/EP - 310
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
5
Shroud Hardware
1.
Accesorios de la cubierta Structure de protection
Thermometer
2.
Termómetro Thermomètre
Thermometer Bezel
3.
Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre
Shroud
4.
Cubierta Tôle de protection
Handle
5.
Asa Poignée
Warming Rack
6.
Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage
Left Side Table
7.
Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche
Cooking Grates
8.
Parrillas de cocción Grilles de cuisson
Catch Pan
18.
Plato recolector Egouttoir
Front Panel
19.
Panel frontal Panneau avant
Left Door
20.
Puerta izquierda Porte gauche
Right Door
21.
Puerta derecha Porte droite
Door Handle
22.
Asa de la puerta Poignée de porte
Control Knob
23.
Perilla de control Bouton de commande
Bezel #3
24.
Moldura decorativa #3 Plaque indicatrice N° 3
Bezel #2
25.
Moldura decorativa #2 Plaque indicatrice N° 2
Back Panel
35.
Panel trasero Panneau arrière
Natural Gas Hose
36.
Manguera del gas natural Tuyau de gaz naturel
Manifold
37.
Múltiple Collecteur
Right Frame Panel
38.
Panel derecho del bastidor Panneau du cadre droit
Drip Tray
39.
Bandeja de goteo Egouttoir
Right Trim Piece
40.
Pieza de guarnición derecha Pièce de garniture droite
Matchstick Holder
41.
Portacerillos Porte-allumette
Right Front Trim Piece
42.
Pieza de guarnición frontal derecha Pièce de garniture avant droite
5
Crossover Tube
9.
Tubo Crossover Tuyau Crossover
Cookbox
10.
Caja de cocción Boîtier de cuisson
Left Frame Panel
11.
Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche
Rear Frame Support
12.
Soporte posterior del bastidor Support arrière du cadre
Front Frame Support
13.
Soporte delantero del bastidor Support avant du cadre
Left Trim Piece
14.
Pieza de guarnición izquierda Pièce de garniture gauche
Left Front Trim Piece
15.
Pieza de guarnición frontal izquierda Pièce de garniture avant gauche
Catch Pan Holder
16.
Soporte del plato recolector Support d’égouttoir
Bezel #1
26.
Moldura decorativa #1 Plaque indicatrice N° 1
Igniter Button
27.
Botón de encendido Bouton d’allumage
Igniter Module
28.
Módulo de encendido Bouton d’allumage
Right Side Table
29.
Mesa lateral derecha Tablette latéral droite
®
Flavorizer
30.
Barra Flavorizer Barre Flavorizer
Rear Burner Tube
31.
Tubo quemador posterior Tube du brûleur arrière
Middle Burner Tube
32.
Tubo quemador del medio Tube du brûleur du milieu
Front Burner Tube
33.
Tubo quemador frontal Tube du brûleur avant
Bar
® ®
Caster
43.
Rueda giratoria Roulette
Bottom Panel
44.
Panel inferior Panneau inférieur
Locking Caster
45.
Rueda giratoria con bloqueo Roulette autobloquante
Disposable Drip Pan
17.
Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable
WWW.WEBER.COM
®
Igniter Electrode
34.
Electrodo del encendedor Igniter Electrode
6
EXPLODED VIEW E/S/EP - 320
Genesis_320_US_NG
1 2 3
4 5
6
7
8
9
25
26 27 28
29 30
31
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 20
21
32
33 34 35
36
37
38
39
40 41
42
43
22
23
24
44
45 46
47
48
WWW.WEBER.COM
®
EXPLODED VIEW LIST E/S/EP - 320
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
7
Shroud Hardware
1.
Accesorios de la cubierta Structure de protection
Thermometer
2.
Termómetro Thermomètre
Thermometer Bezel
3.
Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre
Shroud
4.
Cubierta Tôle de protection
Handle
5.
Asa Poignée
Warming Rack
6.
Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage
Side Burner Table
7.
Mesa del quemador lateral Tablette du brûleur latéral
Side Burner Lid
8.
Tapa del quemador lateral Couvercle du brûleur latéral
Catch Pan Holder
18.
Soporte del plato recolector Support d’égouttoir
Disposable Drip Pan
19.
Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable
Catch Pan
20.
Plato recolector Egouttoir
Front Panel
21.
Panel frontal Panneau avant
Left Door
22.
Puerta izquierda Porte gauche
Right Door
23.
Puerta derecha Porte droite
Door Handle
24.
Asa de la puerta Poignée de porte
Control Knob
25.
Perilla de control Bouton de commande
Front Burner Tube
35.
Tubo quemador frontal Tube du brûleur avant
Igniter Electrode
36.
Electrodo del encendedor Igniter Electrode
Back Panel
37.
Panel trasero Panneau arrière
Natural Gas Hose
38.
Manguera del gas natural Tuyau de gaz naturel
Manifold
39.
Múltiple Collecteur
Right Frame Panel
40.
Panel derecho del bastidor Panneau du cadre droit
Manifold Hose
41.
Manguera del múltiple Tuyau du collecteur
Drip Tray
42.
Bandeja de goteo Egouttoir
7
Cooking Grates
9.
Parrillas de cocción Grilles de cuisson
Side Burner
10.
Quemador lateral Brûleur latéral
Crossover Tube
11.
Tubo Crossover Tuyau Crossover
Cookbox
12.
Caja de cocción Boîtier de cuisson
Left Frame Panel
13.
Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche
Rear Frame Support
14.
Soporte posterior del bastidor Support arrière du cadre
Front Frame Support
15.
Soporte delantero del bastidor Support arrière du cadre
Left Trim Piece
16.
Pieza de guarnición izquierda Pièce de garniture gauche
Bezel #3
26.
Moldura decorativa # 3 Plaque indicatrice N° 3
Bezel #2
27.
Moldura decorativa # 2 Plaque indicatrice N° 2
Bezel #1
28.
Moldura decorativa # 1 Plaque indicatrice N° 1
Igniter Button
29.
Botón de encendido Bouton d’allumage
Igniter Module
30.
Módulo de encendido Module d’allumage
Right Side Table
31.
Mesa lateral derecha Tablette latérale droite
®
Flavorizer
32.
Barra Flavorizer Barre Flavorizer
Rear Burner Tube
33.
Tubo quemador posterior Tube du brûleur arrière
Bar
Right Trim Piece
43.
Pieza de guarnición derecha Pièce de garniture droite
Matchstick Holder
44.
Portacerillos Porte-allumette
Right Front Trim Piece
45.
Pieza de guarnición frontal derecha Pièce de garniture avant droite
Caster
46.
Rueda giratoria Roulette
Bottom Panel
47.
Panel inferior Panneau inférieure
Locking Caster
48.
Rueda giratoria con bloqueo Roulette autobloquante
®
®
Left Front Trim Piece
17.
Pieza de guarnición frontal izquierda Pièce de garniture avant gauche
WWW.WEBER.COM
®
Middle Burner Tube
34.
Tubo quemador del medio Tube du brûleur du milieu
8
GENERAL INSTRUCTIONS
Your Weber® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are diffi cult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer that “outdoor” fl avor in the food. The Weber or on your patio. Portability means you can take your Weber you move. The natural gas supply is easy to use and gives you more cooking control than charcoal fuel.
These instructions will give you the minimum requirements for assembling your
Not for use by children.
If there are local codes that apply to portable gas grills, you will have to conform to
• This Weber® gas barbecue is designed for natural (piped in city) gas only. Do not
Do not use with charcoal fuel.
Check that the area under the control panel and the bottom tray are free from
®
gas barbecue is portable so you can easily change its location in your yard
Weber® gas barbecue. Please read the instructions carefully before using your Weber® gas barbecue. Improper assembly can be dangerous.
them. Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code, B149.2, or the Standard for Recreational Vehicles, ANSI A 119.2/NFPA 1192, and CSA Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, as applicable.
use liquid propane (LP) bottled gas. The valves, orifi ces and hose are for natural gas only.
debris that might obstruct the fl ow of combustion or ventilation air.
GENERAL INSTRUCTIONS
®
bars produce
®
gas barbecue with you if
FOR INSTALLATION IN CANADA
These instructions, while generally acceptable, do not necessarily comply with the Canadian Installation codes, particularly with piping above and below ground. In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and/or Standards CAN/
CGA-B149.1 (Installation Code for Natural Gas Burning Appliances and Equipment).
STORAGE
The gas must be turned off at the natural gas supply when the Weber® gas
barbecue is not in use.
When the Weber® gas barbecue is stored indoors, the gas supply must be
disconnected.
The Weber® gas barbecue should be checked for gas leaks and any obstructions
in the burner tubes before using. (See Section: “Maintenance/Annual Maintenance”).
Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free
from debris that might obstruct the fl ow of combustion or ventilation air.
The Spider /Insect Screens should also be checked for any obstructions. (See
Section: "Maintenance/Annual Maintenance").
OPERATING
WARNING: Only use this barbecue outdoors in a well-
ventilated area. Do not use in a garage, building, breezeway or any other enclosed area.
WARNING: Your Weber
®
gas barbecue shall not be used
under overhead combustible construction.
WARNING: Your Weber® gas barbecue is not intended to be
installed in or on recreational vehicles and/or boats.
WARNING: Do not use the barbecue within 24 inches of
combustible materials. This includes the top, bottom, back or sides of the grill.
WARNING: The entire cooking box gets hot when in use. Do
not leave unattended.
WARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel
supply hose away from any heated surface.
WARNING: Keep the cooking area clear of fl ammable vapors
and liquids, such as gasoline, alcohol, etc., and combustible materials.
Gas Supply Testing
• Disconnect your Weber® gas barbecue when the gas supply is being tested at high pressures. This appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.5 kPa).
Turn off your Weber® gas barbecue when the gas supply is being tested at low pressures. This appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at the pressure equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).
COOKING
WARNING: Do not move the Weber® gas barbecue when
operating or while barbecue is hot.
You can adjust BURNER 1, 2, and 3 as desired. The control settings: High (H), Medium (M), Low (L), or Off (O) are described in your Weber® cookbook. The cookbook uses these notations to describe the settings of BURNER 1, 2, and 3. For example, to sear steaks, you would set all burners at H (high). Then to complete cooking, you would set BURNER 1 and BURNER 3 at M (medium). Refer to your Weber® cookbook for detailed cooking instructions.
Note: The temperature inside your cooking box for the fi rst few uses, while surfaces are still very refl ective, may be hotter than those shown in your cookbook. Cooking condi­tions such as wind and weather, may require the adjustment of the burner controls to obtain the correct cooking temperatures.
®
Preheating - Your Weber an economical low BTU rate. To preheat: after lighting, close lid and turn all burners to high (H). Preheating to between 500° and 550° F (260° and 290° C) will take 10 to 15 minutes depending on conditions such as air temperature and wind. Drippings and grease - The Flavorizer® bars are designed to “smoke” the correct amount of drippings for fl avorful cooking. Excess drippings and grease will accumulate in the catch pan under the slide out bottom tray. Disposable foil drip pans are available that fi t the catch pan.
gas barbecue is an energy-effi cient appliance. It operates at
WARNING: Check the bottom tray for grease build-up before
each use. Remove excess grease to avoid a grease fi re in the slide out bottom tray.
CLEANING
WARNING: Turn your Weber® gas barbecue off and wait for
it to cool before cleaning.
CAUTION: Do not clean your Flavorizer® bars or cooking
grates in a self-cleaning oven.
For availability of replacement cooking grates and Flavorizer® bars contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website. Log onto www.weber.com
Outside surfaces - Use a warm soapy water solution to clean, then rinse with water.
®
CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers
(kitchen cleansers), cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on barbecue or cart surfaces.
WWW.WEBER.COM
®
GENERAL INSTRUCTIONS
9
Slide out Bottom tray - Remove excess grease, then wash with warm soapy water, then rinse.
Flavorizer
needed, remove from grill and wash with warm soapy water, then rinse with water. Catch pan - Disposable foil trays are available, or you can line the catch pan with
aluminum foil. To clean the catch pan, wash with warm soapy water, then rinse.
Thermometer - Wipe with warm soapy water; clean with plastic scrub ball. Inside cooking module - Brush any debris off of burner tubes. DO NOT ENLARGE
BURNER PORTS (OPENINGS). Wash inside of cooking box with warm soapy water
and a water rinse. Inside Lid - While lid is warm, wipe inside with paper towel to prevent grease build-up.
Flaking built-up grease resembles paint fl akes. Stainless steel surfaces - Wash with a soft cloth and a soap and water solution. Be
careful to scrub with the grain direction of the stainless steel.
Do not use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene. Rinse well after cleaning.
®
bars and Cooking grates - Clean with a suitable brass bristle brush. As
GENERAL INSTRUCTIONS
GAS INSTRUCTIONS
INSTALL GAS SUPPLY
General Specifi cations for Piping
Note: Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conform to the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA- B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code. WE RECOMMEND THAT THIS INSTALLATION BE DONE BY A PROFESSIONAL.
Some of the following are general requirements taken from the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code for complete specifi cations.
This barbecue is designed to operate at 7 inches of water column pressure (.2526
psi).
A manual shut-off valve must be installed outdoors, immediately ahead of the quick
disconnect.
An additional manual shut-off valve indoors should be installed in the branch fuel
line in an accessible location near the supply line.
The quick disconnect connects to a 3/8 inch NPT thread from the gas source. The
quick disconnect fi tting is a hand-operated device that automatically shuts off the fl ow of gas from the source when the barbecue is disconnected.
The quick disconnect fi tting can be installed horizontally, or pointing downward.
Installing the fi tting with the open end pointing upward can result in collecting water and debris.
The dust covers (supplied plastic plugs) help keep the open ends of the quick
disconnect fi tting clean while disconnected.
Pipe compound should be used which is resistant to the action of natural gas when
connections are made.
The outdoor connector must be fi rmly attached to rigid, permanent construction.
WARNING: Do not route the 10 foot hose under a deck. The
hose must be visible.
Preserve Your Stainless Steel
Your grill or its cabinet, lid, control panel and shelves may be made from stainless steel. To keep the stainless steel looking its best is a simple matter. Clean it with soap and water, rinse with clear water and wipe dry. For stubborn particles, the use of a non­metallic brush can be used.
9
IMPORTANT: Do not use a wire brush or abrasive cleaners on the stainless steel surfaces of your grill as this will cause scratches.
IMPORTANT: When cleaning surfaces be sure to rub/wipe in the direction of the grain to preserve the look of your stainless steel.
DANGER Do not use an open fl ame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open fl ames in the area while you check for gas leaks. This will result in a fi re or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage
to property.
Gas supply
Inside wall
Outside wall
Shut off
This is a typical installation of a Weber barbecue. Local codes may require different installations.
®
natural gas
Locking shut off
Gas Line Piping
If the length of the line required does not exceed 50 feet, use a 5/8" O.D. tube. One
size larger should be used for lengths greater than 50 feet.
Gas piping may be copper tubing, type K or L; polyethylene plastic tube, with a
minimum wall thickness of .062 inch; or standard weight (schedule 40) steel or wrought iron pipe.
Copper tubing must be tin-lined if the gas contains more than 0.3 grams of
hydrogen sulfi de per 100 cubic feet of gas.
Plastic tubing is suitable only for outdoor, underground use.
Gas piping in contact with earth, or any other material which may corrode the
piping, must be protected against corrosion in an approved manner.
Underground piping must have a minimum of 18" cover.
Test Connections
All connections and joints must be thoroughly tested for leaks in accordance with local codes and all listed procedures in the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI
Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA-B149.1
WWW.WEBER.COM
®
Quick
disconnect
3
/
8
nipple
" Pipe
Do Not Use
1
/
2
nipple
" Pipe
10
GAS INSTRUCTIONS
TYPE OF GAS
Your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only. Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plates. Your grill operates at 7” of water column pressure. If replacement of the hose becomes necessary, factory specifi ed parts are required. See your local dealer. For safety and design reasons, the conversion of a Weber Natural gas to operation using LP gas requires the change out of the entire gas supply system of the grill. If this becomes necessary, see your dealer for additional information.
®
grill from operation using
WHAT IS NATURAL GAS?
Natural gas, often called methane, is a safe modern fuel. Natural gas is supplied by your local utility and should be readily available if your house is already heated with gas.
PORTABLE INSTALLATION
Weber® recommends moving the grill at least two (2) feet from the gas supply and any combustible surfaces. After the gas supply has been run and checked for leaks in accordance to the assembly instructions, you are ready to grill. To connect the hose to the gas supply, pull back the outer fi tting, insert the hose fi tting all of the way, and release the outer fi tting. This process will produce a gas joint.
1 Swivel Connection 2 Install covers when hose is disconnected 3 Shut Off Valve 4 Coat this pipe nipple with gas resistant pipe dope 5 Socket 6 Male Connection
1
1 Socket 2 Sleeve 3 Push Sleeve Back 4 Plug
Push plug until sleeve snaps forward locking plug in socket.
When properly assembled the plug cannot be removed without pushing
To disconnect, push sleeve back and pull out plug.
2
3
(This turns on gas automatically.)
the sleeve back.
(This automatically shuts off gas.)
4
12345 6
LEAK CHECK PREPARATION
CHECK THAT ALL BURNER VALVES ARE OFF
Valves are shipped in the “OFF” position, but you should check to be sure that they are turned off. Check by pushing in and turning clockwise. If they do not turn, they are off. Proceed to the next step. If they do turn continue turning them clockwise until they stop, then they are off. Proceed to the next step.
REMOVE CONTROL KNOBS & CONTROL PANEL FOR LEAK TESTING
You will need: Phillips screwdriver.
1) Remove control knobs.
2) Remove screw and washer from back of control panel with a Phillips screwdriver.
3) Tilt the back edge of the control panel up. Push in on the front edge to release locking tabs. Carefully pull control panel away from frame.
4) Disconnect the igniter wires from the ignition module.
5) Replace control panel when Leak Check is completed.
1
2
3
4
WWW.WEBER.COM
®
GAS INSTRUCTIONS
CHECK THE FLEXIBLE HOSE TO MANIFOLD CONNECTION
The natural gas hose has been attached during the manuafacturing process. We do recommend that the hose to gas manifold connnection be leak tested, following guidelines in this Owner’s Guide, prior to barbecue operation.
CHECK FOR GAS LEAKS
DANGER Do not use an open fl ame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open fl ames in the area while you check for leaks. Sparks or open fl ames will result in a fi re or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property.
WARNING: You should check for gas leaks every time you
disconnect and reconnect a gas fi tting.
Note: All factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks. The burners have been fl ame-tested. As a safety precaution however, you should recheck all fi ttings for leaks before using your Weber loosen or damage a gas fi tting.
WARNING: Perform these leak checks even if your barbecue
was dealer or store assembled.
You will need: a soap and water solution, and a rag or brush to apply it. Make sure side burner is off (See LEAK CHECK PREPARATION). Remove valve control knob and screws. Remove porcelain top. To perform leak checks: Slide back the collar of the quick disconnect (1). Push male fi tting of the hose into the quick disconnect, and maintain pressure. Slide the collar closed (2). If it does not engage or lock, repeat procedure. Gas will not fl ow unless the quick disconnect is properly engaged. Turn on gas supply. Check for leaks by wetting the connections with the soap and water solution and watching for bubbles. If bubbles form or if a bubble grows, there is a leak.
Note: Since some leak test solutions, including soap and water, may be slightly corrosive, all connections should be rinsed with water after checking for leaks.
WARNING: Do not ignite burners when leak checking.
®
gas barbecue. Shipping and handling may
(1)
310
* The grill illustrated may have
slight differences than the model purchased.
11
11
(2)
Check:
1) Hose to manifold connection.
WARNING: If there is a leak at connection(1), retighten the
fi tting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution. If a leak persists after retightening the fi tting, turn OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.
®
com
2) Hose to quick disconnect connection.
3) Valves to manifold connection.
.
WARNING: If there is a leak at connections(1) or(2) turn
OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.
®
com
When leak checks are complete, turn gas supply OFF at the source and rinse connections with water.
.
(1)
(2)
(3)
WWW.WEBER.COM
®
12
GAS INSTRUCTIONS
Check:
1) Hose to manifold connection
2) Side burner hose to manifold connection and side burner hose to side burner gas line connection.
GAS INSTRUCTIONS
WARNING: If there is a leak at connection (1), retighten the
fi tting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution. If a leak persists after retightening the fi tting, turn OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.
®
com
3) Hose to quick disconnect connection.
4) Valves to manifold connections.
5) Side burner hose to side burner connection, side burner valve to orifi ce.
.
WARNING: If there is a leak at connections (2), (3), (4) or (5),
turn OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.
®
com
When leak checks are complete, turn gas supply OFF at the source and rinse connections with water.
.
320
* The grill illustrated may have
slight differences than the model purchased.
(2)
(1)
(3)
OPERATING INSTRUCTIONS
LIGHTING
Summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door.
DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
(5)
Crossover® Ignition System
Note: The Crossover® Ignition System ignites BURNER 1 with a spark from the igniter electrode inside the Gas Catcher™ ignition chamber. You generate the energy for the spark by pushing the electronic ignition button. You will hear it sparking.
(4)
WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks,
cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber® authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com®.
WWW.WEBER.COM
®
OPERATING INSTRUCTIONS
13
MAIN BURNER LIGHTING
1) Open the lid.
2) Make sure all burner control knobs are turned OFF. (Push control knob down and turn clockwise to ensure that it is in the OFF position.)
3) Turn the gas supply valve on.
WARNING: Do not lean over the open barbecue. Keep your
face and body at least one foot away from the matchlight hole when lighting the barbecue.
4) Push BURNER 1 control knob down and turn to START/HI.
5) Push the electronic ignition button several times. You will hear it spark.
6) Check that the burner is lit by looking through the matchlight hole on the front of the cooking box. You should see a fl ame.
WARNING: If the burner does not light, turn the Burner 1
control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try to light with a match.
7) After BURNER 1 is lit you can turn on BURNER 2 and BURNER 3.
Note - Always light BURNER 1 fi rst. The other burners ignite from BURNER 1.
TO EXTINGUISH
Push down and turn each burner control knob clockwise to the OFF position. Turn gas supply OFF at the source.
MAIN BURNER LIGHTING
2
A
F
P
F
A
O
G
/
E
T
E
R
R
A
A
D
O
1
4
6
* The grill illustrated may have
slight differences than the model purchased.
13
1
2
7
5
4
3
5
MAIN BURNER MANUAL LIGHTING
DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
1) Open the lid.
2) Make sure all burner control knobs are turned OFF. (Push each knob down and turn clockwise to ensure they are in the OFF position.)
3) Turn the gas supply valve on.
4) Insert match holder with lit match into the matchlight hole in the front of the cooking box.
WARNING: Do not lean over open barbecue. Keep your face
and body at least one foot away from the matchlight hole when lighting the barbecue.
5) Push BURNER 1 control knob down and turn to START/HI.
6) Check that the burner is lit by looking through the matchlight hole on the front of the cooking box. You should see a fl ame.
WARNING: If the burner does not light, turn the Burner 1
control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try to light with a match.
7) After BURNER 1 is lit you can turn on BURNER 2 and BURNER 3.
Note - Always light BURNER 1 fi rst. The other burners ignite from BURNER 1.
TO EXTINGUISH
Push down and turn each burner control knob clockwise to the OFF position. Turn gas supply OFF at the source.
MAIN BURNER MANUAL LIGHTING
2
A
P
F
A
F
G
O
/
E
T
E
R
R
A
A
D
O
1
1
5
4
6
* The grill illustrated may have
slight differences than the model purchased.
2
7
3
5
WWW.WEBER.COM
®
14
OPERATING INSTRUCTIONS
LIGHTING THE SIDE BURNER
OPERATING INSTRUCTIONS
DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks,
cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com®.
1) Open the side burner lid.
2) Check that the side burner valve is turned off (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position), turn all burners not being used to the “OFF” position (push in and turn clockwise).
3) Turn the gas supply valve on.
4) Push down and turn the side burner control valve to “HI”.
5) Press the igniter button several times so it clicks each time.
CAUTION: Side burner fl ame may be diffi cult to see on a
bright sunny day.
WARNING: If the side burner does not light:
a) Turn off the side burner control valve, main burners and gas supply
at source.
b) Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again, or try
lighting with a match (see “Manually Lighting the Side Burner”).
320
®
1
5
42
2
3
MANUALLY LIGHTING THE SIDE BURNER
DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl are-up that can cause serious bodily injury or death.
1) Open the side burner lid.
2) Check that the side burner valve is turned off (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position), turn all burners not being used to the “OFF” position (push in and turn clockwise).
3) Turn the gas supply valve on.
4) Put match in a match holder and strike match.
5) Hold match holder and lit match by either side of the side burner.
6) Push down and turn the side burner control valve to “HI”.
CAUTION: Side burner fl ame may be diffi cult to see on a
bright sunny day.
WARNING: If the side burner does not light:
a) Turn off the side burner control valve, main burners and gas supply
at source.
b) Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again.
320
2
1
6
4
5
2
3
WWW.WEBER.COM
®
TROUBLESHOOTING
15
PROBLEM CHECK CURE
Burners burn with a yellow or orange fl ame, in conjunction with the smell of gas.
Burner does not light, or fl ame is low in “HI” position.
Experiencing fl are-ups:
CAUTION: Do not line the bottom tray with aluminum foil.
Burner fl ame pattern is erratic. Flame is low when burner is on “HI.” Flames do not run the whole length of the burner tube.
Inside of lid appears to be “peeling.” (Resembles paint peeling.)
Cabinet doors are not aligned.
If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com
®
.
Inspect Spider / Insect Screens for possible obstructions. (Blockage of holes.)
Is fuel hose bent or kinked? Straighten fuel hose.
Does the burner light with a match? If you can light the Left burner with a match, then check the
Are you preheating barbecue in the prescribed manner? All burners on “HI” for 10 to 15 minutes for preheating.
Are the cooking grates and Flavorizer coated with burned-on grease?
Is the bottom tray “dirty” and not allowing grease to fl ow into catch pan?
Are burners clean? Clean burners. (See Section “Maintenance”.)
The lid is porcelain enamel or stainless steel, not paint. It cannot “peel”. What you are seeing is baked on grease that has turned to carbon and is fl aking off.
THIS IS NOT A DEFECT.
Check the adjustment pin on the bottom of each door. Loosen adjustment nut/s. Slide door/s until aligned. Tighten
®
bars heavily
Clean Spider / Insect Screens. (See Section “Annual Maintenance”)
electronic ignition system.
Clean thoroughly. (See Section “Cleaning”)
Clean bottom tray
Clean thoroughly. (See Section “Cleaning”.)
nut.
15
SIDEBURNER TROUBLESHOOTING
PROBLEM CHECK CURE
Side Burner does not light.
Flame is low in “HI” position
Push button ignition does not work.
If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com
®
.
Is gas supply off? Turn supply on.
Is the fuel hose bent or kinked? Straighten hose.
Does burner light with a match? If match lights burner, check igniter (see below).
WWW.WEBER.COM
®
Loading...
+ 33 hidden pages