Weber 89561 User Manual

GAS GRILL
Natural Gas Grill Owner’s Guide
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg 32 Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel - Pg 53
Assembly, Ensamblaje, Assemblage - Pg 9
S-420/450
#89561
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fi re department.
Leaking gas may cause a fi re or explosion which can cause serious bodily injury or death, or damage to property.
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other fl ammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior to barbecue operation. Do this even if the barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions must be left with the owner and the owner should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the “Lighting Instructions” section of this manual.
89561 US 06/07/07
NG
US ENGLISH
2
WARNINGS
DANGERS AND WARNINGS
Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property.
Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. Improper assembly may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. After a period of storage, and/or nonuse, the Weber® gas barbecue should be checked for gas leaks and burner obstructions
before use. See instructions in this manual for correct procedures.
Do not operate the Weber® gas barbecue if there is a gas leak present.  Do not use a fl ame to check for gas leaks. Combustible materials should never be within 24 inches (61 cm) of the back or sides of your Weber® gas barbecue.  Do not put a barbecue cover or anything fl ammable on, or in the storage area under the barbecue. Your Weber® gas barbecue should never be used by children. Accessible parts of the barbecue may be very hot. Keep young
children away while it is in use.
You should exercise reasonable care when operating your Weber® gas barbecue. It will be hot during cooking or cleaning and
should never be left unattended, or moved while in operation.
Should the burners go out while in operation, turn all gas valves off. Open the lid and wait fi ve minutes before attempting to
relight, using the lighting instructions.
Do not use charcoal or lava rock in your Weber® gas barbecue.  Never lean over open grill or place hands or fi ngers on the front edge of the cooking box. Should a grease fi re occur, turn off all burners and leave lid closed until fi re is out. Do not enlarge valve orifi ces or burner ports when cleaning the valves or burners. The Weber® gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis.  Liquid propane gas is not natural gas. The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid
propane gas in a natural gas unit is dangerous and will void your warranty.
Do not attempt to disconnect any gas fi tting while your barbecue is in operation. Use heat-resistant barbecue mitts or gloves when operating barbecue. Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces. Combustion byproducts produced when using this product contain chemicals known to the state of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm.
Do not use this barbecue unless all parts are in place. The unit must be properly assembled according to the assembly
instructions.
DANGER
WARNINGS
LIQUID PROPANE GAS UNITS ONLY:
Use the pressure regulator and hose assembly that is supplied with your Weber® gas barbecue.  Do not attempt to disconnect the gas regulator and hose assembly or any gas fi tting while your barbecue is in operation. A dented or rusty liquid propane cylinder may be hazardous and should be checked by your liquid propane supplier. Do not
use a liquid propane cylinder with a damaged valve.
Although your liquid propane cylinder may appear to be empty, gas may still be present, and the cylinder should be
transported and stored accordingly.
If you see, smell or hear the hiss of escaping gas from the liquid propane cylinder:
1. Move away from liquid propane cylinder.
2. Do not attempt to correct the problem yourself.
3. Call your fi re department.
WWW.WEBER.COM
®
WARRANTY, GARANTÍA, GARANTIE
3
Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows:
Aluminum castings -2 year on paint excludes fading, 25-years Stainless steel Shroud, 25-years Porcelain-enameled shroud, 25-years Cookbox Assembly -2 year on paint excludes fading, 10-years Stainless steel burners tubes, 10-years Stainless steel cooking grates, 5-years no rust through or burn through Stainless steel Flavorizer bars, 5-years no rust through or burn through Porcelain-enameled cast-iron cooking grates, 5-year no rust through or burn through Porcelain-enameled cooking grates, 3-years no rust through or burn through Porcelain-enameled Flavorizer bars, 2-years no rust through or burn through Infrared Rotisserie Burner, 2-years All remaining parts, 2-years
When assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it. Weber may require reasonable proof of your date of purchase. THEREFORE, YOU SHOULD RETAIN YOUR SALES SLIP OR INVOICE. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts that prove defective under normal use and service and which on examination shall indicate, to Weber’s satisfaction, they are defective. Before returning any parts, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website. If Weber confi rms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid. Weber will return parts to the purchaser, freight or postage prepaid.
Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente:
Piezas coladas de aluminio-2 años para la pintura excluyendo la decoloración, 25-años Cubierta de acero inoxidable, 25-años Cubierta porcelanizada, 25-años Cámara para asar-2 años para la pintura excluyendo la decoloración, 10-años Tubos de acero inoxidable de los quemadores, 10-años Parrilas de cocción de acero inoxidable, 5-años sin pertoración por fuego u oxidación Barras Flavorizer de acero inoxidable, 5-años sin pertoración por fuego u oxidación Parrillas de cocción de hierro colado porcelanizado, 5-años sin pertoración por fuego u oxidación Parrillas de cocción porcenlanizadas, 3-años sin pertoración por fuego u oxidación Barras Flavorizer porcelanizadas, 2-años sin pertoración por fuego u oxidación Qumeador infrarrojo del asador giratorio, 2-años
cuando se ensambla y opera de acuerdo a las instrucciones impresas que la acompañan. Weber pudiese requerir prueba razonable de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBERÁ GUARDAR SU RECIBO O FACTURA DE VENTA. Esta garantía limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que resultasen defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a plena satisfacción de Weber, que efectivamente son piezas defectuosas. Antes de devolver cualquier parte, contacte al Representante de Atención al Cliente en su área, cuya información de contacto la encontrará en nuestro sitio web. Si Weber confi rma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal pieza sin cargo alguno. Si usted tiene que retornarnos las partes defectuosas, los gastos de transporte deben ser
Todas la demás partes, 2-años
WARRANTY
This Limited Warranty does not cover any failures or operating diffi culties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation or improper maintenance or service, or failure to perform normal and routine maintenance, including but not limited to damage caused by insects within the burner tubes, as set out in this owner’s manual. Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere, is not covered by this Limited Warranty.
There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties of merchantability and fi tness are limited in duration to the period of coverage of this express written Limited Warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you. Weber is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you. Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no such representations are binding on Weber. This Warranty applies only to products sold at retail.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Customer Service Center 1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195 USA
3
For replacement parts call: 1-800-446-1071
www.weber.com
prepagados. Weber retornará las partes al comprador con transporte o franqueo prepagado. Esta Garantía Limitada no cubre ninguna falla o problema de operación a causa de accidentes, abuso, mal uso, alteración, uso en aplicaciones indebidas, vandalismo, instalación inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados, o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario, entre los que se incluyen, pero sin limitación, los daños causados por insectos dentro de los tubos quemadores, según se detalla en este manual del propietario. Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro o daños a causa de condiciones de tiempo inclemente tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados ni tampoco la decoloración por exposición a sustancias químicas bien sea por contacto directo o por que las mismas contenidas en la atmósfera.
No existe ninguna otra garantía expresa que no sean las las acá indicadas y cualesquier garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud de uso están limitadas en duración al tiempo de cobertura de esta expresa Garantía Limitada por escrito. Algunas regiones no permiten limitación alguna en el tiempo que una garantía implícita pueda durar, por lo que esta limitación pudiera no aplicarle a usted. Weber no se hace responsable de cualesquier daños especiales, indirectos o emergentes. Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que esta limitación o exclusión pudieran no aplicarle a usted. Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus equipos, y ninguna tal representación será vinculante para Weber. Esta Garantía aplica solo a aquellos productos vendidos al por menor.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Customer Service Center 1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195 USA
®
Para partes de repuesto llame a: 1-800-446-1071
www.weber.com
®
Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit :
Fonte d’aluminium (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloration), 25 ans Structure en acier inoxydable, 25 ans Structure émaillée, 25 ans Cuve (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloration), 10 ans Tubes du brûleur en acier inoxydable, 10 ans Grilles de cuisson en acier inoxydable, 5 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Barres Flavorizer en acier inoxydable, 5 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Grilles de cuisson en fonte fer émaillée, 5 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Grilles de cuisson émaillées, 3 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Barres Flavorizer émaillées, 2 ans sans trou provoqué par la rouille ou par une brûlure Brûleur de la rôtissoire à infrarouge, 2 ans Toutes les autres pièces, 2 ans
à condition qu’il ait été assemblé et utilisé conformément aux instructions imprimées qui l’accompagnent. Weber peut exiger une preuve raisonnable de votre date d’achat. VOUS DEVRIEZ DONC CONSERVER VOTRE TICKET DE CAISSE OU VOTRE FACTURE. La présente Garantie limitée est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces qui s’avèrent défectueuses dans le cadre d’une utilisation normale et d’un entretien normal et dont l’examen indique, à la satisfaction de Weber, qu’elles sont défectueuses. Avant de retourner toute pièce, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Si Weber confi rme le défaut et approuve la demande, Weber choisira de remplacer ces pièces sans frais. S’il vous est demandé de retourner les pièces défectueuses, les frais de transport devront être prépayés. Weber retournera les pièces à l’acheteur, franco de port. La présente Garantie limitée ne couvre pas toute défaillance ou diffi culté d’utilisation provoquée par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, une altération, une mauvaise application, un
WWW.WEBER.COM
®
acte de vandalisme, une installation incorrecte ou une maintenance ou un entretien incorrects, ou le défaut d’entretien normal et régulier, y compris mais pas seulement les dommages provoqués par des insectes à l’intérieur des tubes du brûleur, tel que décrit dans le présent mode d’emploi. Toute détérioration ou tout dommage résultant de conditions météorologiques graves comme de la grêle, des ouragans, des séismes ou des tornades, toute décoloration résultant d’une exposition à des agents chimiques directement ou dans l’atmosphère, n’est pas couverte dans le cadre de la présente Garantie limitée.
Il n’existe aucune autre garantie expresse hormis celles exposées dans le présent document et toute garantie de commercialisation et de bon état induite est limitée en durée à la période de couverture de la présente Garantie limitée écrite expresse. Certaines régions n’autorisent pas de limitation de durée de la garantie induite ; il est donc posible que cette limitation ne s’applique pas à vous. Weber ne peut être tenu pour responsable de tout dommage particulier, induit ou se produisant par voie de conséquence. Certaines régions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou se produisant par voie de conséquence ; il est donc possible que cette limitation ou exclusion ne s’applique pas à vous. Weber n’autorise aucune personne ou société à présumer en son nom de toute autre obligation ou responsabilité en relation avec la vente, l’installation, l’utilisation, le retrait, le retour ou le remplacement de ses équipements ; et aucune de ces représentations ne lie Weber. La présente Garantie s’applique uniquement aux produits vendus au détail.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. Product Registration P.O. Box 40530 Burlington, ON L7P 4W1
Pour des pièces de rechange, appelez le : 1-800-265-2150
www.weber.com
®
4
Catch Pan Holder
Sostenedor del plato recolector Support de l’égouttoir
PARTS LIST, LISTE DES PIÈCES, LISTA DE PIEZAS
450
420
1
1
Drip Tray
Bandeja de goteo Plateau de recueil des gouttes
1
420
450
1
Catch Pan
Plato recolector Egouttoir
Cooking Grate
Parrilla de cocción Grille de cuisson
Warming Rack
Rejilla para calentar Grille de maintien au chaud
Rotisserie Fork
Horquilla del asador giratorio Fourche de la rôtissoire
Rotisserie Spit
Espetón del asador giratorio Brôche de la rôtissoire
1
1
2
2
1
1
-
4
-
1
Flavorizer® Bar
Barras Flavorizer Barre Flavorizer
Smoker Bar
Barra del ahumador Barre du fumoir
Smoker Box
Caja del ahumador Boîtier du fumoir
Side Burner Table
Mesa del quemador lateral Tablette du brûleur latéral
Side Table
Mesa lateral Tablette latérale
®
®
9
8
-
1
-
1
1
1
1
1
Rotisserie Motor
Motor del asador giratorio Moteur de la rôtissoire
Rotisserie Bracket
Soporte del asador giratorio Support de la rôtissoire
Wrench
Llave
-
1
-
1
Truss Head Screw (¼-20 x 1 inch)
Tornillo de cabeza segmentada (Tornillo ¼-20 x 1 pulgadas) Vis à tête bombée large de (¼-20 x 1 pouces)
Keps Nut (¼-20 keps nut)
Tuerca keps(Tuerca keps ¼-20) Ecrou à rondelle dentée (écrou à rondelle dentée de ¼-20)
1 inch Bolt (¼-20 x 1 inch Bolt)
Perno 1 pulgada (Perno ¼-20 x 1 pulgadas) Ecrou de 1 pouce (écrou de ¼-20 x 1 pouce)
Screw
Tornillo Vis
Plastic Plug
Tapón plástico Bouchon en plastique
Clé
Nylon Washer
Arandela de nilón Rondelle de nylon
1
1
4
4
4
4
2
-
2
-
3
3
3
3
WWW.WEBER.COM
®
S
EXPLODED VIEW S-420
5
VISION ÉCLATÉE, DIAGRAMA DE DESPIECE
$
S420_NG_U
5
%
&
'
(
)
*
+
,
$#
$$
$%
$&
$'
$(
%*
%+
%,
&#
$)
$*
$+
$,
%#
%$
%%
%&
%'
%( %)
&$
&%
&&
&'
&(
&)
&*
&+
&,
'#
WWW.WEBER.COM
'$
'%
®
6
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
Shroud Hardware
1.
Accesorios de la cubierta Structure de protection
Shroud
2.
Cubierta Tôle de protection
Thermometer
3.
Termómetro Thermomètre
Thermometer Bezel
4.
Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre
Handle
5.
Asa Poignée
Qrill Out
6.
Luz de asa Qrill Out Lampe de poignée Qrill Out
7.
Warming Rack
Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage
8.
Cooking Grates
Parrillas de cocción Grilles de cuisson
9.
Flavorizer
Barras Flavorizer Barres Flavorizer
Burner Tubes
10.
Tubos quemadores Tubes des brûleurs
Side Table
11.
Mesa lateral Tablette latérale
Left Tool Holder
12.
Portaherramientas izquierdo Support d’ustensiles de gauche
Manifold
13.
Múltiple Collecteur
Control Panel
14.
Tablero de control Panneau de commande
Knob Bezel
15.
Moldura decorativa de la perilla Plaque indicatrice du bouton
Knob
16.
Perilla Bouton
Water Baffl e / Heat Shield
17.
Refl ector de agua / Pantalla térmica Protection contre l’eau/Cloison anti-chaleur
Disposable Drip Pan
18.
Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable
Drip Tray
19.
Bandeja de goteo Plateau-égouttoir
TM
Handle Light
®
Bars
®
®
TM
TM
EXPLODED VIEW LIST S-420
Catch Pan
20.
Plato recolector Egouttoir
Catch Pan Holder
21.
Soporte del plato recolector Support d’égouttoir
Left Door
22.
Puerta izquierda Porte gauche
Door Handles
23.
Asas de las puertas Poignées de portes
Right Door
24.
Puerta derecha Porte droite
Left Frame Panel
25.
Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche
Bottom Panel
26.
Panel inferior Panneau inférieur
Cooking Grate
27.
Rejilla de cocción Grille de cuisson
Side Burner
28.
Quemador lateral Brûleur latéral
Cookbox
29.
Caja de cocción Boîtier de cuisson
Bulkhead
30.
Tabique divisorio Cloison
Manifold Hose
31.
Manguera del múltiple Tuyau du collecteur
Side Burner Lid
32.
Tapa del quemador lateral Couvercle du brûleur latéral
Side Burner Table
33.
Mesa del quemador lateral Tablette du brûleur latéral
Side Burner Hose
34.
Manguera del quemador lateral Tuyau du brûleur latéral
Right Tool Holder
35.
Portaherramientas derecho Support d’ustensiles de droite
Frame Support
36.
Soporte del bastidor Support de cadre
Back Panel
37.
Panel trasero Panneau arrière
Right Frame Panel
38.
Panel derecho del bastidor Panneau du cadre droit
39.
Natural Gas Hose
Manguera del gas natural
Tuyau de gaz naturel
40.
Matchstick Holder
Portacerillos
Porte-allumette
41.
Caster
Rueda giratoria
Roulette
42.
Locking Caster
Rueda giratoria con bloqueo
Roulette autobloquante
WWW.WEBER.COM
®
EXPLODED VIEW S-450
VISION ÉCLATÉE, DIAGRAMA DE DESPIECE
7
$
%
&
'
(
)
*
+
,
$#
$$
$%
$&
$'
$(
S450_NG_US
&$
&% &&
&'
&( &)
&*
&+
&,
'#
'$
7
$)
$*
$+ $,
%#
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
&#
'%
'&
''
'(
')
'*
'+
',
(#
($
(%
(&
WWW.WEBER.COM
('
((
®
8
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
Shroud Hardware
1.
Accesorios de la cubierta Structure de protection
Shroud
2.
Cubierta Tôle de protection
Thermometer
3.
Termómetro Thermomètre
Thermometer Bezel
4.
Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre
Handle
5.
Asa Poignée
Qrill Out
6.
Luz de asa Qrill Out Lampe de poignée Qrill Out
Rotisserie Motor
7.
Motor del asador Moteur de la rôtissoire
Rotisserie Bracket
8.
Soporte del asador giratorio Support de la rôtissoire
Warming Rack
9.
Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage
Cooking Grates
10.
Parrillas de cocción Grilles de cuisson
Flavorizor® Bars
11.
Barras Flavorizor Barres Flavorizer
Burner Tubes
12.
Tubos quemadores Tubes des brûleurs
Side Table
13.
Mesa lateral Tablette latérale
Left Tool Holder
14.
Portaherramientas izquierdo Support d’ustensiles de gauche
Manifold
15.
Múltiple Collecteur
Control Panel
16.
Tablero de control Panneau de commandes
Small Knob Bezel
17.
Moldura decorativa de la perilla pequeña Plaque indicatrice du petit bouton
Small Knob
18.
Perilla pequeña Petit bouton
Large Knob
19.
Perilla grande Grand bouton
Large Knob Bezel
20.
Moldura decorativa de la perilla grande Plaque indicatrice du grand bouton
TM
Handle Light
® ®
TM
TM
EXPLODED VIEW LIST S-450
Water Baffl e / Heat Shield
21.
Refl ector de agua / Pantalla térmica Protection contre l’eau/Cloison anti-chaleur
Disposable Drip Pan
22.
Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable
Drip Tray
23.
Bandeja de goteo Plateau-égouttoir
Catch Pan
24.
Plato recolector Egouttoir
Catch Pan Holder
25.
Soporte del plato recolector Support d’égouttoir
Left Door
26.
Puerta izquierda Porte gauche
Door Handles
27.
Asas de las puertas Poignées de portes
Right Door
28.
Puerta derecha Porte droite
Left Frame Panel
29.
Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche
Bottom Panel
30.
Panel inferior Panneau inférieur
IR Burner Cover
31.
Tapa del quemador IR Cache du brûleur IR
Infrared Burner
32.
Quemador infrarrojo Brûleur à infrarouge
IR Burner Box
33.
Caja del quemador infrarrojo Boîtier du brûleur IR
IR Burner Igniter Wire
34.
Cable de encendido del quemador IR Câble de l’allumeur du brûleur IR
Thermocouple
35.
Termopar Thermocouple
IR Burner Hose
36.
Manguera del quemador IR Tuyau du brûleur IR
Rotisserie Spit Assembly
37.
Ensamble del espetón del asador giratorio Ensemble de la broche de la rôtissoire
Smoker Box
38.
Caja del ahumador Boîtier du fumoir
Smoker Bar
39.
Barra del ahumador Barre du fumoir
Smoker Burner
40.
Quemador del ahumador Brûleur du fumoir
Side Burner
41.
Quemador lateral Brûleur latéral
Cookbox
42.
Caja de cocción Boîtier de cuisson
Bulkhead
43.
Tabique divisorio Cloison
Manifold Hose
44.
Manguera del múltiple Tuyau du collecteur
Side Burner Lid
45.
Tapa del quemador lateral Couvercle du brûleur latéral
Side Burner Table
46.
Mesa del quemador lateral Tablette du brûleur latéral
Side Burner Hose
47.
Manguera del quemador lateral Tuyau du brûleur latéral
Right Tool Holder
48.
Portaherramientas derecho Support d’ustensiles de droite
Frame Support
49.
Soporte del bastidor Support du cadre
Back Panel
50.
Panel trasero Panneau arrière
Right Frame Panel
51.
Panel derecho del bastidor Panneau du cadre droit
Natural Gas Hose
52.
Manguera del gas natural Tuyau de gaz naturel
Matchstick Holder
53.
Portacerillos Porte-allumette
Caster
54.
Rueda giratoria Roulette
Locking Caster
55.
Rueda giratoria con bloqueo Roulette autobloquante
WWW.WEBER.COM
®
• Adjust doors, if necessary
• Si fuese necesario, ajuste la puerta
• Ajustez la porte si nécessaire
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE
1
9
9
2
5
3
4 -
4
S-450
4 -
WWW.WEBER.COM
®
10
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE
6
7
3 - 3 -
8
WWW.WEBER.COM
®
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE
11
9
10
2 -
11
S-450
2 -
11
WWW.WEBER.COM
(1)
(2)
(3)
®
12
+
+
+
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE
12
AAA AAA AAA
1 -
The Weber Grill Out™ Handle Light has a “Tilt Sensor”: Lid up - ON / Lid Closed - OFF. The power
a
button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a).
La Lámpara de Asa Weber Grill Out / tapa cerrada - APAGADA. El botón de encendido (a) activa o desactiva al “sensor de inclinación”. Para uso durante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido (a).
La Lampe de poignée Weber Grill Out / Couvercle fermé - ARRET (OFF). Le bouton d’alimentation électrique (a) active ou désactive le “Détecteur Tilt.” Pour une utilisation pendant la journée, veuillez désactiver le détecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation électrique (a).
tiene un “sensor de inclinación”: tapa abierta - ENCENDIDA
est pourvu d’un “Détecteur Tilt“ : Couvercle relevé - MARCHE
2 -
WWW.WEBER.COM
®
GENERAL INSTRUCTIONS
13
Your Weber® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are diffi cult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer that “outdoor” fl avor in the food. The Weber® gas barbecue is portable so you can easily change its location in your yard or on your patio. Portability means you can take your Weber you move. The natural gas supply is easy to use and gives you more cooking control than charcoal fuel.
These instructions will give you the minimum requirements for assembling your Weber® gas barbecue. Please read the instructions carefully before using your Weber® gas barbecue. Improper assembly can be dangerous.
Not for use by children.
If there are local codes that apply to portable gas grills, you will have to conform to them. Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code, B149.2, or the Standard for Recreational Vehicles, ANSI A 119.2/NFPA 1192, and CSA Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, as applicable.
• This Weber® gas barbecue is designed for natural (piped in city) gas only. Do not use liquid propane (LP) bottled gas. The valves, orifi ces and hose are for natural gas only.
Do not use with charcoal fuel.
Check that the area under the control panel and the bottom tray are free from debris that might obstruct the fl ow of combustion or ventilation air.
®
®
bars produce
gas barbecue with you if
FOR INSTALLATION IN CANADA
These instructions, while generally acceptable, do not necessarily comply with the Canadian Installation codes, particularly with piping above and below ground. In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and/or Standards CAN/CGA-B149.1 (Installation Code for Natural Gas Burning Appliances and
Equipment).
STORAGE
The gas must be turned off at the natural gas supply when the Weber® gas barbecue is not in use.
When the Weber® gas barbecue is stored indoors, the gas supply must be disconnected.
The Weber® gas barbecue should be checked for gas leaks and any obstructions in the burner tubes before using. (See Section: “Maintenance/Annual Maintenance”).
Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might obstruct the fl ow of combustion or ventilation air.
The Spider /Insect Screens should also be checked for any obstructions. (See Section: "Maintenance/Annual Maintenance").
OPERATING
WARNING: Only use this barbecue outdoors in a well-
13
ventilated area. Do not use in a garage, building, breezeway or any other enclosed area.
WARNING: Your Weber
®
gas barbecue shall not be used
under overhead combustible construction.
WARNING: Your Weber® gas barbecue is not intended to be
installed in or on recreational vehicles and/or boats.
WARNING: Do not use the barbecue within 24 inches of
combustible materials. This includes the top, bottom, back or sides of the grill.
WARNING: The entire cooking box gets hot when in use. Do
not leave unattended.
WARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel
supply hose away from any heated surface.
WARNING: Keep the cooking area clear of fl ammable vapors
and liquids, such as gasoline, alcohol, etc., and combustible materials.
Gas Supply Testing
• Disconnect your Weber pressures. This appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.5 kPa).
Turn off your Weber® gas barbecue when the gas supply is being tested at low pressures. This appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at the pressure equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).
®
gas barbecue when the gas supply is being tested at high
GRILLING METHODS
Note: If grill loses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual.
WARNING: Do not move the Weber® gas barbecue when
operating or while barbecue is hot.
You can adjust the individual main burners as desired. The control settings are START/ HI, MEDIUM, LOW, or OFF.
Note: The temperature inside your cooking box for the fi rst few uses, while surfaces are still very refl ective, may be hotter than those shown in your cookbook. Cooking conditions, such as wind and weather, may require the adjustment of the burner controls to obtain the correct cooking temperatures.
If burners go out during cooking, open lid, turn off all burners and wait fi ve minutes before relighting.
Preheating - Your Weber
an economical low BTU rate. To preheat: after lighting, close lid and turn all burners to “START/HI”. Preheating to between 500° and 550° F (260° and 290° C) will take 10 to 15 minutes depending on conditions such as air temperature and wind.
Drippings and grease - The Flavorizer amount of drippings for fl avorful cooking. Excess drippings and grease will accumulate in the catch pan under the slide out bottom tray. Disposable foil drip pans are available that fi t the catch pan.
WWW.WEBER.COM
®
gas barbecue is an energy-effi cient appliance. It operates at
®
bars are designed to “smoke” the correct
®
WARNING: Check the bottom tray for grease build-up before
each use. Remove excess grease to avoid a grease fi re in the slide out bottom tray.
CLEANING
WARNING: Turn your Weber® gas barbecue off and wait for
it to cool before cleaning.
CAUTION: Do not clean your Flavorizer® bars or cooking
grates in a self-cleaning oven.
For availability of replacement cooking grates and Flavorizer® bars contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website. Log onto www.weber.com
Outside surfaces - Use a warm soapy water solution to clean, then rinse with water.
®
CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers
(kitchen cleansers), cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on barbecue or cart surfaces.
14
GENERAL INSTRUCTIONS
Slide out Bottom tray - Remove excess grease, then wash with warm soapy water, then rinse.
®
Flavorizer
needed, remove from grill and wash with warm soapy water, then rinse with water. Catch pan - Disposable foil trays are available, or you can line the catch pan with
aluminum foil. To clean the catch pan, wash with warm soapy water, then rinse.
Thermometer - Wipe with warm soapy water; clean with plastic scrub ball. Inside cooking module - Brush any debris off of burner tubes. DO NOT ENLARGE
BURNER PORTS (OPENINGS). Wash inside of cooking box with warm soapy water
and a water rinse. Inside Lid - While lid is warm, wipe inside with paper towel to prevent grease build-up.
Flaking built-up grease resembles paint fl akes. Stainless steel surfaces - Wash with a soft cloth and a soap and water solution. Be
careful to scrub with the grain direction of the stainless steel.
bars and Cooking grates - Clean with a suitable brass bristle brush. As
GAS INSTRUCTIONS
INSTALL GAS SUPPLY
General Specifi cations for Piping
Note: Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conform to the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA- B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code. WE RECOMMEND THAT THIS INSTALLATION BE DONE BY A PROFESSIONAL.
Some of the following are general requirements taken from the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code for complete specifi cations.
This barbecue is designed to operate at 4.5 inches of water column pressure (.163
psi).
A manual shut-off valve must be installed outdoors, immediately ahead of the quick
disconnect.
An additional manual shut-off valve indoors should be installed in the branch fuel
line in an accessible location near the supply line.
The quick disconnect connects to a 1/2 inch NPT thread from the gas source. The
quick disconnect fi tting is a hand-operated device that automatically shuts off the fl ow of gas from the source when the barbecue is disconnected.
The quick disconnect fi tting can be installed horizontally, or pointing downward.
Installing the fi tting with the open end pointing upward can result in collecting water and debris.
The dust covers (supplied plastic plugs) help keep the open ends of the quick
disconnect fi tting clean while disconnected.
Pipe compound should be used which is resistant to the action of natural gas when
connections are made.
The outdoor connector must be fi rmly attached to rigid, permanent construction.
WARNING: Do not route the 10 foot hose under a deck. The
hose must be visible.
Do not use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene. Rinse well after cleaning.
Preserve Your Stainless Steel
Your grill or its cabinet, lid, control panel and shelves may be made from stainless steel. To keep the stainless steel looking its best is a simple matter. Clean it with soap and water, rinse with clear water and wipe dry. For stubborn particles, the use of a non­metallic brush can be used.
IMPORTANT: Do not use a wire brush or abrasive cleaners on the stainless steel surfaces of your grill as this will cause scratches.
IMPORTANT: When cleaning surfaces be sure to rub/wipe in the direction of the grain to preserve the look of your stainless steel.
DANGER Do not use an open fl ame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open fl ames in the area while you check for gas leaks. This will result in a fi re or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage
to property.
Gas supply
Inside wall
Outside wall
Shut off
This is a typical installation of a Weber barbecue. Local codes may require different installations.
®
natural gas
Locking shut off
Gas Line Piping
If the length of the line required does not exceed 50 feet, use a 5/8" O.D. tube. One
size larger should be used for lengths greater than 50 feet.
Gas piping may be copper tubing, type K or L; polyethylene plastic tube, with a
minimum wall thickness of .062 inch; or standard weight (schedule 40) steel or wrought iron pipe.
Copper tubing must be tin-lined if the gas contains more than 0.3 grams of
hydrogen sulfi de per 100 cubic feet of gas.
Plastic tubing is suitable only for outdoor, underground use.
Gas piping in contact with earth, or any other material which may corrode the
piping, must be protected against corrosion in an approved manner.
Underground piping must have a minimum of 18" cover.
Test Connections
All connections and joints must be thoroughly tested for leaks in accordance with local codes and all listed procedures in the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI
Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA-B149.1
Quick
disconnect
Do Not Use
1
/
2
nipple
" Pipe
WWW.WEBER.COM
®
GAS INSTRUCTIONS
15
TYPE OF GAS
Your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only. Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plates. Your grill operates at 4.5” of water column pressure. If replacement of the hose becomes necessary, factory specifi ed parts are required. See your local dealer. For safety and design reasons, the conversion of a Weber Natural gas to operation using LP gas requires the change out of the entire gas supply system of the grill. If this becomes necessary, see your dealer for additional information.
®
grill from operation using
WHAT IS NATURAL GAS?
Natural gas, often called methane, is a safe modern fuel. Natural gas is supplied by your local utility and should be readily available if your house is already heated with gas.
PORTABLE INSTALLATION
Weber® recommends moving the grill at least two (2) feet from the gas supply and any combustible surfaces. After the gas supply has been run and checked for leaks in accordance to the assembly instructions, you are ready to grill. To connect the hose to the gas supply, pull back the outer fi tting, insert the hose fi tting all of the way, and release the outer fi tting. This process will produce a gas joint.
LEAK CHECK PREPARATION
CHECK THAT ALL BURNER VALVES ARE OFF
Valves are shipped in the “OFF” position, but you should check to be sure that they are turned off. Check by pushing in and turning clockwise. If they do not turn, they are off. Proceed to the next step. If they do turn continue turning them clockwise until they stop, then they are off. Proceed to the next step.
15
1 Swivel Connection 2 Install covers when hose is disconnected 3 Shut Off Valve 4 Coat this pipe nipple with gas resistant pipe dope 5 Socket 6 Male Connection
1
1 Socket 2 Sleeve 3 Push Sleeve Back 4 Plug
Push plug until sleeve snaps forward locking plug in socket.
When properly assembled the plug cannot be removed without pushing
To disconnect, push sleeve back and pull out plug.
2
3
(This turns on gas automatically.)
the sleeve back.
(This automatically shuts off gas.)
4
12345 6
CHECK FOR GAS LEAKS
WARNING: The gas connections of your Summit® gas grill
have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit® gas grill.
REMOVE CONTROL PANEL
Part required: Phillips Screwdriver.
1) Remove the burner control knobs.
WWW.WEBER.COM
®
16
2) Remove the two screws that secure the control panel to the frame.
3) Remove the control panel. Tilt panel forward and lift up and away from grill. Completely remove the control panel (3) from the cooking box assembly exposing the valves, burners, igniter, and manifold.
GAS INSTRUCTIONS
1
CHECK THE FLEXIBLE HOSE TO MANIFOLD CONNECTION
The natural gas hose has been attached during the manuafacturing process. We do recommend that the hose to gas manifold connnection be leak tested, following guidelines in this Owner’s Guide, prior to barbecue operation.
CHECK FOR GAS LEAKS
DANGER Do not use an open fl ame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open fl ames in the area while you check for leaks. Sparks or open fl ames will result in a fi re or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property.
WARNING: You should check for gas leaks every time you
disconnect and reconnect a gas fi tting.
Note: All factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks. The burners have been fl ame-tested. As a safety precaution however, you should recheck all fi ttings for leaks before using your Weber loosen or damage a gas fi tting.
WARNING: Perform these leak checks even if your barbecue
was dealer or store assembled.
You will need: a soap and water solution, and a rag or brush to apply it. Make sure side burner is off (See LEAK CHECK PREPARATION). Remove valve control knob and screws. Remove porcelain top. To perform leak checks: Slide back the collar of the quick disconnect (1). Push male fi tting of the hose into the quick disconnect, and maintain pressure. Slide the collar closed (2). If it does not engage or lock, repeat procedure. Gas will not fl ow unless the quick disconnect is properly engaged. Turn on gas supply. Check for leaks by wetting the connections with the soap and water solution and watching for bubbles. If bubbles form or if a bubble grows, there is a leak.
Note: Since some leak test solutions, including soap and water, may be slightly corrosive, all connections should be rinsed with water after checking for leaks.
WARNING: Do not ignite burners when leak checking.
®
gas barbecue. Shipping and handling may
2
3
(1)
(2)
WWW.WEBER.COM
®
GAS INSTRUCTIONS
5
6
6
4
2
3
1
7
8
Check:
1) Bulkhead and gas supply hose connection.
2) Bulkhead to regulator connection.
3) Regulator to hose connection.
4) Main gas line to manifold connections.
WARNING: If there is a leak at connection (1, 2, 3, or 4),
retighten the fi tting with a wrench and recheck for leaks with
soap and water solution. If a leak persists after re-tightening the fi tting, turn off the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com®.
5) Bulk head to side burner hose connection.
6) Side burner hose to quick disconnect connection, side burner valve and orifi ce
connections.
7) Hose to quick disconnect connection.
8) Valves to manifold connections.
WARNING: If there is a leak at connections (5, 6, 7, or 8),
turn off the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber. com®.
When leak checks are complete, turn gas supply off at the source and rinse connections with water.
17
S-420
17
* The grill illustrated may have slight differences
than the model purchased.
WWW.WEBER.COM
®
18
9
6
1
2
6
8
3
4
5
7
Check:
1) Main gas line to manifold connection.
2) Rotisserie (I.R. Burner) gas line connection.
3) Bulkhead and gas supply hose connection.
4) Bulkhead to regulator connection.
5) Regulator to hose connection.
GAS INSTRUCTIONS
WARNING: If there is a leak at connection (1, 2, 3, 4, or 5),
retighten the fi tting with a wrench and recheck for leaks with
soap and water solution. If a leak persists after re-tightening the fi tting, turn off the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com®.
6) Bulk head to side burner hose connection.
7) Side burner hose to quick disconnect connection, side burner valve and orifi ce
connections.
8) Hose to quick disconnect connection.
9) Valves to manifold connections.
WARNING: If there is a leak at connections (6, 7, 8, or 9),
turn off the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the
Customer Service Representative in your area using the
contact information on our web site. Log onto www.weber.
®
com
When leak checks are complete, turn gas supply off at the source and rinse connections with water.
.
S-450
REINSTALL CONTROL PANEL
Parts required: control panel, screws and burner control knobs. Hook the top edge of the control panel onto the control panel brackets on either side of the front of the cooking box. Line up screws with screw holes on both the control panel bracket and the frame. Tighten screws. Place corresponding control knobs onto the valve stems.
* The grill illustrated may have
slight differences than the model purchased.
WWW.WEBER.COM
®
OPERATING INSTRUCTIONS
É
19
GRILLING METHODS
Note: If grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual.
You can adjust the individual burners as desired. The control settings are START/HI, MEDIUM, LOW, or OFF.
If burners go out during cooking, turn off all burners and wait 5 minutes before relighting.
WARNING: Check the bottom tray and catch pan for grease
build-up before each use. Remove excess grease to avoid a grease fi re in the bottom tray.
Preheating
Preheating the grill before grilling is important. Light your Summit® gas grill according to the instructions in this Owner’s Manual. Turn all of the main burners to Start/Hi, close the lid, and preheat grill with the lid down until grill thermometer reaches 550ºF (260˚-288˚C). This is the recommended broiling temperature. This will take approximately 10 to 15 minutes, depending on outside temperatures.
Covered cooking
All grilling is done with the lid down to provide uniform, evenly circulated heat. With the lid closed, the Summit® gas grill cooks much like a convection oven. The thermometer in the lid indicates the cooking temperature inside the grill. All preheating and grilling is done with the lid down. No peeking — heat is lost every time you lift the lid.
ARRÊT
19
OFF
APAGADO
D
D. C. B. A.
OFF START/
Flavorizer® system
When meat juices drip from the food onto the specially angled Flavorizer® bars, they create smoke that gives foods an irresistible barbecued fl avor. Thanks to the unique design of the burners, Flavorizer uncontrolled fl are-ups are virtually eliminated, because YOU control the fl ames. Because of the special design of the Flavorizer® bars and burners, excess fats are directed through the funnel-shaped bottom tray into the grease catch pan.
C
B
A
MED. LOW
HI
®
bars and the fl exible temperature controls,
The most important thing to know about grilling is which cooking method to use for a specifi c food, Direct or Indirect. The difference is simple: place the food directly over the fi re, or arrange the fi re on either side of it. Using the right method is the shortest route to great results—and the best way to ensure doneness safety.
DIRECT COOKING
The Direct Method, similar to broiling, means the food is cooked directly over the heat source. For even cooking, food should be turned once halfway through the grilling time. Use the Direct method for foods that take less than 25 minutes to cook: steaks, chops, kabobs, sausages, vegetables, and more. Direct cooking is also necessary to sear meats. Searing creates that wonderful crisp, caramelized texture where the food hits the grate. It also adds great color and fl avor to the entire surface. Steaks, chops, chicken breasts, and larger cuts of meat all benefi t from searing. To sear meats, place them over Direct High heat for 2 to 5 minutes per side. Smaller pieces require less searing time. Usually after searing you fi nish cooking the food at a lower temperature. You can fi nish cooking fast-cooking foods by the Direct method; use the Indirect method for longer-cooking foods. To set up your gas grill for Direct cooking, preheat the grill with all burners on “HI”. Place food on the cooking grate, and then adjust all burners to the temperature noted in the recipe. Close the lid of the grill and lift it only to turn food or to test for doneness at the end of the recommended cooking time.
INDIRECT COOKING
The Indirect Method is similar to roasting, but with the added benefi ts of that grilled texture, fl avor, and appearance you can’t get from an oven. To set up for Indirect cooking, gas burners are lit on either side of the food but not directly beneath it. Heat rises, refl ects off the lid and inside surfaces of the grill, and circulates to slowly cook the food evenly on all sides, much like a convection oven, so there’s no need to turn the food. Use the Indirect method for foods that require 25 minutes or more of grilling time or that are so delicate that direct exposure to the fl ame would dry them out or scorch them. Examples include roasts, ribs, whole chickens, turkeys, and other large cuts of meat, as well as delicate fi sh fi llets. To set up your gas grill for Indirect cooking, preheat the grill with all burners on “HI”. Then adjust the burners on each side of the food to the temperature noted in the recipe and turn off the burner(s) directly below the food. For best results, place roasts, poultry, or large cuts of meat on a roasting rack set inside a disposable heavy-gauge foil pan. For longer cooking times, add water to the foil pan to keep drippings from burning. The drippings can be used to make gravies or sauces.
12 4
1
3
4
WWW.WEBER.COM
®
20
OPERATING INSTRUCTIONS
GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS
• Always preheat the grill before cooking. Set all burners on “HI” heat and close lid;
heat for 10 minutes, or until thermometer registers 500˚-550˚F (260˚-288˚C).
• Sear meats and cook with the lid down for perfectly grilled food every time.
• Grilling times in recipes are based on 70˚F (20˚C) weather and little or no wind. Allow
more cooking time on cold or windy days, or at higher altitudes. Allow less cooking time in extremely hot weather.
• Grilling times can vary because of the weather, or the amount, size and shape of the
food being grilled.
• The temperature of your Summit
uses.
• Grilling conditions may require the adjustment of the burner controls to attain the
correct cooking temperatures.
• In general, large pieces of meat will require more cooking time per pound than small
pieces of meat. Foods on a crowded cooking grate will require more cooking time than just a few foods. Foods grilled in containers, such as baked beans, will require more time if grilled in a deep casserole rather than a shallow baking pan.
®
gas grill may run hotter than normal for the fi rst few
SNAP IGNITION OPERATION
Always open the lid before igniting the burners
Each control knob has its own igniter electrode built in. To create a spark you must push the control knob in (A) and turn to “START/High” (B).
This action will generate gas fl ow and a spark to the burner lighting tube (C). You will hear a “snap” from the igniter. You will also see a 3˝ - 5˝ orange fl ame coming from the burner lighting tube at the left side of the burner (D).
Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the “snap”. This will allow gas to fl ow completely down the burner tube (E) and insure ignition.
Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see a fl ame. If burner does not light on fi rst try, push control knob in and turn to OFF.Repeat lighting procedure a second time.
WARNING: If the burner still does not light, turn the burner
control knob to “OFF” and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try to light with a match.
• Trim excess fat from steaks, chops and roasts, leaving no more than a scant ¼ inch (6.4mm) of fat. Less fat makes cleanup easier, and is a virtual guarantee against unwanted fl are-ups.
• Foods placed on the cooking grate directly above burners may require turning or moving to a less hot area.
• Use tongs rather than a fork for turning and handling meats to avoid losing natural juices. Use two spatulas for handling large whole fi sh.
• If an unwanted fl are-up should occur, turn all burners off and move food to another area of the cooking grate. Any fl ames will quickly subside. After fl ames subside, relight the grill. NEVER USE WATER TO EXTINGUISH FLAMES ON A GAS GRILL.
• Some foods, such as a casserole or thin fi sh fi llets, will require a container for grilling. Disposable foil pans are very convenient, but any metal pan with ovenproof handles can also be used.
• Always be sure the bottom tray and grease catch pan are clean and free from debris.
• Do not line the funnel-shaped bottom tray with foil. This could prevent the grease from fl owing into the grease catch pan.
• Using a timer will help to alert you when “well-done” is about to become “over-done.”
B
A
D
C
E
WWW.WEBER.COM
®
OPERATING INSTRUCTIONS
21
LIGHTING
Summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door.
DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
MAIN BURNER SNAP IGNITION
Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “START/HI”. This will ignite each individual burner.
WARNING: Check hose before each use of barbecue for
nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com
1) Open the lid.
2) Make sure all burner control knobs are turned to “OFF”. (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position.)
3) Turn on the gas supply at source.
®
authorized replacement hose. Contact the
®
.
WARNING: Do not lean over the open barbecue.
4) Push the control knob in and turn to “START/HI” until you hear the igniter snap
- continue to hold control knob in for two seconds. This action will spark the igniter, the burner lighting tube and then main burner.
5) Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see a fl ame. If burner does not light on fi rst try, push control knob in and turn to OFF. Repeat lighting procedure a second time.
WARNING: If the burner still does not light, turn the burner
control knob to “OFF” and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try to light with a match.
MAIN BURNER LIGHTING
21
1
5
2
* The grill illustrated may have
slight differences than the model purchased.
TO EXTINGUISH
Push in and turn each burner control knob clockwise to “OFF” position. Turn gas supply off at the source.
4
3
2
4
MAIN BURNER MANUAL LIGHTING
DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
1) Open the lid.
2) Make sure all burner control knobs are turned to “OFF”. (Push each knob in and turn clockwise to ensure they are in the “OFF” position.)
3) Turn on the gas supply at source.
4) Put match in the match holder and strike match.
WARNING: Do not lean over open barbecue.
5) Insert match holder and lit match down through cooking grates and Flavorizer bars to ignite the selected burner.
6) Push the control knob in and turn to “START/HI”.
®
WARNING: If the burner does not light, turn burner control
knob to “OFF” and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again.
TO EXTINGUISH
Push in and turn each burner control knob clockwise to “OFF” position. Turn gas
supply off at the source.
MAIN BURNER MANUAL LIGHTING
1
6
2
5
* The grill illustrated may have
slight differences than the model purchased.
2
3
5
WWW.WEBER.COM
®
22
LIGHTING THE SIDE BURNER
OPERATING INSTRUCTIONS
DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks,
cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber® authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com
1) Open the side burner lid.
2) Check that the side burner valve is turned off (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position) and all main burner control valves are off (push in and turn clockwise).
3) Turn the gas supply valve on.
4) Push down and turn the side burner control valve to “HI”.
5) Press the igniter button several times so it clicks each time.
®
.
CAUTION: Side burner fl ame may be diffi cult to see on a
bright sunny day.
WARNING: If the side burner does not light:
a) Turn off the side burner control valve, main burners and gas supply
at source.
b) Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again, or try
lighting with a match (see “Manually Lighting the Side Burner”).
SIDE BURNER LIGHTING
1
5
42
2
3
MANUALLY LIGHTING THE SIDE BURNER
DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl are-up that can cause serious bodily injury or death.
1) Open the side burner lid.
2) Check that the side burner valve is turned off (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position) and all main burner control valves are off (push in and turn clockwise).
3) Turn the gas supply valve on.
4) Put match in a match holder and strike match.
5) Hold match holder and lit match by either side of the side burner.
6) Push down and turn the side burner control valve to “HI”.
CAUTION: Side burner fl ame may be diffi cult to see on a
bright sunny day.
WARNING: If the side burner does not light:
a) Turn off the side burner control valve, main burners and gas supply
at source.
b) Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again.
MANUAL SIDE BURNER LIGHTING
6
2
3
1
5
WWW.WEBER.COM
®
OPERATING INSTRUCTIONS
USING THE SMOKER
The smoker uses presoaked wood chips. For best results with faster cooking foods like steaks, burgers and chops, etc., we recommend using fi ner wood chips because they ignite and create smoke faster. For longer cooking foods such as roasts, chicken and turkeys, etc., we recommend using larger wood chunks because they ignite slowly and provide smoke for a longer period of time. As you gain experience in using your smoker, we encourage you to experiment with different combinations of wood chips and chunks to fi nd the smoke fl avor that best suits your taste.
To Use the Smoker
As a starting point, soak wood chips in water for at least 30 minutes before using. (Wet wood will produce more smoke fl avor.) Place a handful of wood chips or a few larger chunks in the bottom of the smoker body (1). As you gain experience in smoking, increase or decrease the amount of wood to suit your taste.
Note: Always grill with the lid closed to allow the smoke to fully penetrate the food.
Light the smoker burner by following the instructions for Lighting The Smoker Burner After wood starts to smolder turn control knob to “LOW”. Smoke will start in approximately 10 minutes and last as long as 45 minutes. If you require more smoke fl avor, refi ll the smoker with wood chips and /or chunks. Keep the lid of the grill closed while cooking.
Note: After refi lling smoker, smoke will take about 10 to 15 minutes to start again. The smoker may be used to enhance meat, poultry and fi sh recipes. Cook with the lid down according to the times indicated in charts or recipes.
DANGER Do not use any fl ammable fl uid in the smoker to ignite the wood. This will cause serious bodily injury.
23
S-450
(1)
Cleaning the smoker
Before each use, empty the smoker of ash to allow proper air fl ow.
Note: Smoking will leave a “smoke” residue on the surface of the smoker. This residue cannot be removed and will not affect the function of the smoker. To a lesser degree a “smoke” residue will accumulate on the inside of your gas grill. This residue need not be removed and will not adversely affect the function of your gas grill.
23
LIGHTING THE SMOKER BURNER
DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive fl are-up which can cause serious bodily injury or death.
SMOKER BURNER SNAP IGNITION
Note: The control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “START/HI”. This will ignite the smoker burner.
WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only Weber
®
authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com
1) Open the grill lid.
2) Open smoker box lid.
3) Fill smoker with water soaked wood chunks or chips.
4) Make sure all burner control knobs are turned to “OFF”. (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position.)
5) Turn on the gas at source.
®
.
WARNING: Do not lean over the open grill while lighting.
6) Push the control knob in and turn to “START/HI” until you hear the igniter snap
- continue to hold control knob in for two seconds. This action will spark the igniter, the burner lighting tube and then main burner.
7) Check that the burner is lit by looking through the cooking grates. You should see a fl ame. If burner does not light on fi rst try, push control knob in and turn to OFF. Repeat lighting procedure a second time
1
7
4
6
* The grill illustrated may have slight differences
than the model purchased.
4
S-450
2 3 8
5
6
DANGER If the smoker burner does not light, turn the burner control knob to “OFF” and wait 5 minutes to let the gas clear before attempting to light.
WWW.WEBER.COM
®
8) Close smoker cover after wood starts to smolder and turn control knob to “LOW”.
TO EXTINGUISH
Push in and turn each burner control knob clockwise to “OFF” position. Turn gas supply off at the source.
Loading...
+ 53 hidden pages