Weber 89467 User Manual

20
17
6
15
16
13
14
11
12
22
2
8
10
3
4
7
13
14
21
1
5
19
1
18
11
12
9
16
l
m
j
3 -
18
20
2 -
S-310/320
21
4 -
320
17
19
22
• Refer to Owner’s Manual for clip installation warning.
• Refiérase al Manual del Propietario para la advertencia referente a la instalación de la presilla.
• Veuillez consulter le Manuel du Propriétaire pour l’installation de la pince.
310, 320
UNPACKING INSTRUCTIONS • ASSEMbLy INSTRUCTIONS •
Cookbox Assembly - 1
Ensamble de la caja de cocción - 1 Ensemble du boîtier de cuisson - 1
Front Panel - 1 Drip Tray - 1 Shroud - 1 Right Side Table - 1 Left Side Table - 1 Door Handle - 2 Left Door Panel - 1 Right Door Panel - 1
Panel delantero - 1 Bandeja de goteo - 1 Defensa - 1 Mesa lateral derecha - 1 Mesa lateral Panneau avant - 1
Plateau de recueil des gouttes - 1
INSTRUCCIONES DESEMPAQUETAR •
Structure - 1
Tablette latérale droite - 1
izquierda - 1 Tablette latérale
gauche - 1
INSTRUCTIONS POUR LE DEbALLAGE
Asa de la puerta - 2 Panel de la puerta Poignée de porte - 2
izquierda - 1 Panneau de porte gauche - 1
Panel de la puerta derecha - 1 Panneau de porte droit - 1
Locking Caster - 2
Rueda loca con traba - 2
Ecrou de verrouillage - 2
Caster - 2
Rueda loca - 2 Ecrou - 2
INSTRUCCIONES DE MONTAJE •
TOOLS NEEDED: HerramientaERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS NECESSAIRES:
89467 US z11/23/09
LP
US ENGLISH
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Left Frame - 1 Right Frame - 1
Bastidor izquierdo - 1 Bastidor derecho - 1 Coffrage gauche - 1
Coffrage droit - 1
Front Frame Support - 1
Soporte delantero del bastidor -1
Support du châssis avant - 1
Rear Frame Support - 1
Soporte posterior del bastidor -1 Support du châssis arrière - 1
Bottom Tray - 1
Bandeja del fondo - 1 Plateau inférieur - 1
Rear Panel - 1
Panel trasero - 1 Panneau arrière - 1
HARDWARE •
HERRAJES •
Catch-Pan Holder - 1
Sostenedor del plato recolector - 1
Support de l’égouttoir - 1
Cooking Grate - 2
Parrilla de cocción - 2 Grille de cuisson - 2
Knob - 3
Perilla - 3 Bouton - 3
Left Trim Assembly - 1
Ensamble de la moldura izquierda - 1
Ensemble de garniture gauche - 1
Side Burner - 1
Quemador lateral - 1 Brûleur latéral - 1
Catch-Pan - 1
Plato recolector - 1 Egouttoir - 1
Disposable Drip Pan - 2
Bandeja de goteo desechable - 2 Egouttoir jetable - 2
Flavorizer
Barra Flavorizer Barre Flavorizer
®
Bar - 5
®
®
- 5
- 5
MATÉRIEL
Right Front Trim Assembly - 1
Moldura derecha delantera ensamble - 1
Garniture avant droite ensemble - 1
Left Front Trim Assembly - 1
Moldura izquierda delantera ensamble - 1
Garniture avant gauche ensemble - 1
Right Trim Assembly - 1
Ensamble de la moldura derecha - 1
Ensemble de garniture droit - 1
Warming Rack - 1
Rejilla para calentar - 1
Grille de maintien au chaud - 1
m
IMPORTANT: TO PROPERLy ALIGN fRAME AND DOORS, ASSEMbLE GRILL ON A fLAT AND LEVEL SURfACE.
m
IMPORTANTE: PARA ALINEAR CORRECTAMENTE EL bASTIDOR y LAS PUERTAS, ARME LA bARbACOA SObRE UNA SUPERfICIE PLANA y HORIZONTAL.
IMPORTANT: POUR ALIGNER
m
CORRECTEMENT LE CHASSIS ET LES PORTES, ASSEMbLEZ LE GRILL SUR UNE SURfACE PLANE ET A NIVEAU.
n
1
2
d
o
a
n
1
b
e
a
b
e
f
k
g
h
a
i
d
a
c
d
e
a
k
a
6 - 1 -
5A
2 -
10
13
m
2
2
2 - 2 -
5b
6
3 -
11
1
• To adjust door:
• Para ajustar la puerta:
• Pour ajuster la porte:
4 -
2
3A
3b
3C
6 -
• Flip over frame assembly so the casters are on a flat surface.
• Voltee el ensamble del bastidor de manera que las ruedas locas queden sobre una superficie plana y horizontal.
• Retournez l’ensemble du châssis de sorte que les roues reposent sur une surface plane et à niveau.
4 -
320
7
320
2 -
1 -
L
12
4 -
2 -
R
1
• Angled edge
• Borde
angulado
• Extrémité anguleuse
14
2 -
4
4 -
8
Before installing component, remove protective film from the stainless
steel part..
Antes de instalar el componente, retire la película protectora de la pieza de
acero inoxidable. Avant d’installer le composant,
retirez la pellicule protectrice de la pièce en
acier inoxydable.
4 -
2 -
15
S-310/320
9
Loading...