20
17
6
15
16
13
14
11
12
22
2
8
10
3
4
7
13
14
21
1
5
19
1
18
11
12
9
16
3 -
18
20
2 -
S-310/320
21
4 -
320
17
19
22
• Refer to Owner’s Manual for clip installation warning.
• Refiérase al Manual del Propietario para la advertencia referente a la
instalación de la presilla.
• Veuillez consulter le Manuel du Propriétaire pour l’installation de la pince.
310, 320
UNPACKING INSTRUCTIONS • ASSEMbLy INSTRUCTIONS •
Cookbox Assembly - 1
Ensamble de la caja
de cocción - 1
Ensemble du boîtier
de cuisson - 1
Front Panel - 1 Drip Tray - 1 Shroud - 1 Right Side Table - 1 Left Side Table - 1 Door Handle - 2 Left Door Panel - 1 Right Door Panel - 1
Panel delantero - 1 Bandeja de goteo - 1 Defensa - 1 Mesa lateral derecha - 1 Mesa lateral
Panneau avant - 1
Plateau de recueil
des gouttes - 1
INSTRUCCIONES DESEMPAQUETAR •
Structure - 1
Tablette latérale droite - 1
izquierda - 1
Tablette latérale
gauche - 1
INSTRUCTIONS POUR LE DEbALLAGE
Asa de la puerta - 2 Panel de la puerta
Poignée de porte - 2
izquierda - 1
Panneau de porte
gauche - 1
Panel de la puerta
derecha - 1
Panneau de porte
droit - 1
Locking Caster - 2
Rueda loca
con traba - 2
Ecrou de
verrouillage - 2
Caster - 2
Rueda loca - 2
Ecrou - 2
INSTRUCCIONES DE MONTAJE •
TOOLS NEEDED:
HerramientaERRAMIENTAS REQUERIDAS:
OUTILS NECESSAIRES:
89467 US z11/23/09
LP
US ENGLISH
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Left Frame - 1 Right Frame - 1
Bastidor izquierdo - 1 Bastidor derecho - 1
Coffrage gauche - 1
Coffrage droit - 1
Front Frame Support - 1
Soporte delantero
del bastidor -1
Support du
châssis avant - 1
Rear Frame Support - 1
Soporte posterior
del bastidor -1
Support du
châssis arrière - 1
Bottom Tray - 1
Bandeja del fondo - 1
Plateau inférieur - 1
Rear Panel - 1
Panel trasero - 1
Panneau arrière - 1
HARDWARE •
HERRAJES •
Catch-Pan Holder - 1
Sostenedor del
plato recolector - 1
Support de l’égouttoir - 1
Cooking Grate - 2
Parrilla de cocción - 2
Grille de cuisson - 2
Knob - 3
Perilla - 3
Bouton - 3
Left Trim Assembly - 1
Ensamble de la
moldura izquierda - 1
Ensemble de
garniture gauche - 1
Side Burner - 1
Quemador lateral - 1
Brûleur latéral - 1
Catch-Pan - 1
Plato recolector - 1
Egouttoir - 1
Disposable
Drip Pan - 2
Bandeja de goteo
desechable - 2
Egouttoir jetable - 2
Flavorizer
Barra Flavorizer
Barre Flavorizer
®
Bar - 5
®
®
- 5
- 5
MATÉRIEL
Right Front Trim
Assembly - 1
Moldura derecha
delantera ensamble - 1
Garniture avant
droite ensemble - 1
Left Front Trim
Assembly - 1
Moldura izquierda
delantera ensamble - 1
Garniture avant
gauche ensemble - 1
Right Trim Assembly - 1
Ensamble de la
moldura derecha - 1
Ensemble de
garniture droit - 1
Warming Rack - 1
Rejilla para
calentar - 1
Grille de maintien
au chaud - 1
m
IMPORTANT: TO PROPERLy ALIGN fRAME
AND DOORS, ASSEMbLE GRILL ON A fLAT
AND LEVEL SURfACE.
m
IMPORTANTE: PARA ALINEAR
CORRECTAMENTE EL bASTIDOR y LAS
PUERTAS, ARME LA bARbACOA SObRE
UNA SUPERfICIE PLANA y HORIZONTAL.
IMPORTANT: POUR ALIGNER
m
CORRECTEMENT LE CHASSIS ET LES
PORTES, ASSEMbLEZ LE GRILL SUR UNE
SURfACE PLANE ET A NIVEAU.
1
6 - 1 -
5A
2 -
10
13
m
2
2
2 - 2 -
5b
6
3 -
11
1
• To adjust door:
• Para ajustar la puerta:
• Pour ajuster la porte:
4 -
2
3A
3b
3C
6 -
• Flip over frame assembly so the casters are
on a flat surface.
• Voltee el ensamble del bastidor de manera que
las ruedas locas queden sobre una superficie
plana y horizontal.
• Retournez l’ensemble du châssis de sorte que les
roues reposent sur une surface plane et à niveau.
4 -
320
7
320
2 -
1 -
L
12
4 -
2 -
R
1
• Angled edge
• Borde
angulado
• Extrémité
anguleuse
14
2 -
4
4 -
8
Before installing component,
remove protective film from the stainless
steel part..
Antes de instalar el componente,
retire la película protectora de la pieza de
acero inoxidable.
Avant d’installer le composant,
retirez la pellicule protectrice de la pièce en
acier inoxydable.
4 -
2 -
15
S-310/320
9