Weber 616002 Owner's Manual

Weber Charcoal Grill Owner’s Guide
Weber Charcoal Grill Owner’s Guide
DANGERS AND WARNINGS
- p.6
- p.36
- p.11 - p.16
- p.41 - p.46
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GRILL
Do not use indoors! This grill is designed
for outdoor use only. If used indoors, toxic fumes will accumulate and cause serious bodily injury or death.
WARNING! Keep children and pets away.
DANGERS AND WARNINGS
NOTICE TO INSTALLER: These instructions must be left
with the owner and the owner should keep them for future use.
Do not add charcoal starter fl uid or charcoal impregnated
with charcoal starter fl uid to hot or warm charcoal.
Do not use grill within fi ve feet of any combustible
material. Combustible materials include, but are not limited to wood or treated wood decks, patios or porches.
Do not use grill unless all parts are in place. Make sure the
ash catcher is properly attached underneath the bowl of the grill.
Do not remove ashes until all charcoal is completely
burned out and fully extinguished.
Do not wear clothing with loose fl owing sleeves while
lighting or using the grill.
Do not use grill in high winds.Open the lid while lighting and getting the charcoal
started.
Always put charcoal on top of the charcoal grate and not
directly into the bottom of the bowl.
Never touch the cooking or charcoal grate or the grill to
see if they are hot.
Use barbecue mitts or hot pads to protect hands while
cooking or adjusting the vents.
Use proper barbecuing tools with long, heat-resistant
handles.
- p.21
- p.51
- p.26 - p.31
- p.56 - p.61
ATTENTION! This barbecue will become
very hot, do not move it during operation.
The barbecue must be installed on a
secure level base prior to use. Keep barbecue level at all times.
CAUTION! Do not use spirit, petrol or
comparable fl uids for lighting or re­lighting!
To extinguish coals do not use water. Open the lid and
completely close all of the vents (dampers), and then close the lid.
To control fl are-ups, place the lid on the grill. Do not use
water.
Handle and store hot electric starters carefully.Keep electrical cords away from the hot surfaces of the
grill.
CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers
(kitchen cleansers), cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on the barbecue.
When using liquid starters always check ash catcher
before lighting. Fluid can collect in the ash catcher and could ignite, resulting in a fi re below the bowl. Remove any fl uid from the ash catcher before lighting charcoal.
Combustion by-products produced when using this
product contain chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
FAILURE TO HEED THESE DANGER, WARNING,
AND CAUTION STATEMENTS MAY CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH, OR A FIRE OR EXPLOSION RESULTING IN DAMAGE TO PROPERTY.
41093 09/19/07
2
HELPFUL HINTS
HELPFUL HINTS
HOW TO START YOUR CHARCOAL BARBECUE
Note: It is recommended that the barbecue be heated up and the fuel kept red hot for at least 30 minutes prior to the fi rst cooking on the barbecue.
• Open the lid and open all air vents before building the fi re. Note: For proper airfl ow,
remove accumulated ashes from the bottom of the grill if present (only after the coals are fully extinguished). Charcoal briquets require oxygen to burn, so be sure nothing
clogs the vents.
• Remove cooking grates.
CAUTION: Keep barbecue level at all times.
• Mound the charcoal briquets into a pyramid shaped pile, or pile the briquets into a Weber® RapidFire® chimney starter.
• Place either lighter cubes (they are non-toxic, odorless and tasteless) or crumpled newspaper under the pile of briquets and light. NOTE: We purposely left out instruc­tions for using lighter fl uid. That’s because we think the choices previously outlined are superior. Lighter fl uid is messy and can impart a chemical taste to your food unless it is thoroughly burned off. If you choose to use lighter fl uid, follow the manufacturer’s instructions and NEVER add lighter fl uid to a burning fi re.
• Do not cook before the fuel has a coating of ash. When coals are covered with a light grey ash (usually 25 to 30 minutes), arrange the coals with long-handled tongs accord­ing to the cooking method you are going to use.
• When you are done grilling, close all vents to ensure charcoal safely goes out.
FOOD SAFETY TIPS
• Wash your hands thoroughly with hot, soapy water before starting any meal prepara­tion and after handling fresh meat, fi sh, and poultry.
• Do not defrost meat, fi sh, or poultry at room temperature. Defrost in the refrigerator.
• Never place cooked food on the same plate the raw food was on.
• Wash all plates and cooking utensils which have come into contact with raw meats or fi sh with hot, soapy water and rinse.
USE OF WEBER RECIPES
• All recipes in this book have been developed on the basis of 70˚F/21˚C weather and little or no wind. Therefore, if you are cooking on a cold and/or windy day or at high altitudes, it may be necessary to allow more time.
• The cooking times in this book should be used as guidelines, not exact cooking times, as much depends upon the size and thickness of the food.
EASY GRILL CARE
Add years to the life of your Weber® grill by giving it a thorough cleaning at least once a year. It’s easy to do:
• Make sure the grill is cool and coals are totally extinguished.
• Remove the cooking grates and charcoal boat.
• Remove ashes.
CLEANING
Excess drippings, ash and grease will collect in the Disposable Weber® drip pan in the slide-out ash/grease tray (located on the underside of the grill). Disposable Weber® drip
pans are available that fi t the catch pan.
WARNING: Check the ash/grease tray and the bottom of the
grill for grease build-up before each use. Remove excess grease to avoid a fi re in the bottom of the grill.
Use a warm soapy water solution to clean outside surfaces, then rinse with water.
CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers
(kitchen cleansers) cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on grill or cart surfaces. Do not use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene.
Slide-out ash/grease tray (a) - Remove excess grease, wash with warm soapy water,
then rinse. Cooking grates (b) - Clean with a suitable brass bristle brush. As needed, remove from
grill and wash with warm soapy water, then rinse with water. Inside Lid (c)- While lid is warm, wipe inside with paper towel to prevent grease build-
up. Flaking built-up grease resembles paint fl akes.
• For additional smoke fl avor, consider adding hardwood chips or chunks (soaked in water for at least 30 minutes and drained) or moistened fresh herbs such as rosemary, thyme, or bay leaves. Place the wet wood or herbs directly on the coals just before you begin cooking.
EASY STEPS TO GRILLING GREATNESS
Follow these tips and you won’t go wrong. And neither will your dinner.
• Direct, Indirect, or a little of both? Read the recipe and look for the instructions for setting up your grill. There are two methods of cooking in a Weber® grill—Direct and Indirect. See the following pages for specifi c instructions.
• Don’t try to save time by placing food on a grill that’s not quite ready. Let charcoal burn until it has a light grey ash coating (keep the vents open so the fi re does not go out).
• Use a spatula and tongs but leave the fork. You’ve probably seen people poking their meat with one, but it causes juices and fl avor to escape and that can dry out your food.
• Make sure the food fi ts on the grill with the lid down. At least 1 in. (2.5 cm) clearance between the food and the lid is ideal.
• Resist the urge to open the lid to check on your dinner every couple of minutes. Every time you lift the lid heat escapes, which means it will take longer to get dinner on the table.
• Unless the recipe calls for it, turn your food over only once.
• You will control fl are-ups, reduce cooking time, and get altogether better results if you grill with the lid down.
• Resist the urge to use a spatula to press down on foods such as burgers. You’ll squeeze out all that wonderful fl avor.
• A light coating of oil will help brown your food evenly and keep it from sticking to the cooking grate. Always brush or spray oil on your food, not the cooking grate.
WWW.WEBER.COM
®
CHARCOAL BARBECUE COOKING
CHARCOAL BARBECUE COOKING
BARBECUING GUIDE
DIRECT METHOD
The Direct Method means that the food is cooked directly over prepared coals. For even cooking, food should be turned once, halfway through the barbecuing time. Use the Direct Method for foods that take less than 25 minutes to cook: steaks, chops, kebabs, vegetables, and the like.
1. Open all vents.
2. Place the recommended amount of charcoal briquettes in the center of the charcoal grate (refer to chart).
3. Ignite the charcoal briquettes. Leave the lid off until the briquettes have a light coating of grey ash.
4. Spread prepared briquettes evenly across the charcoal grate.
5. Position the cooking grate over the coals.
6. Place food on the cooking grate.
7. Place the lid on the barbecue and pre-heat for 10-15 minutes. Consult your recipe for recommended cooking times.
Maximum fuel load is one layer of charcoal briquettes evenly
spaced on the charcoal grate.
INDIRECT METHOD
Use the Indirect Method for foods that require 25 minutes or more of barbecuing time or for foods so delicate that direct exposure to the heat source would dry them out or scorch them. Examples include roasts, joints, bone-in poultry pieces, and whole fi sh as well as delicate fi sh fi llets. To set up for Indirect cooking, prepared charcoal briquettes are set on either side of the food. Heat rises, refl ects off the lid and inside surfaces of the barbecue, and circulates to slowly cook the food evenly on all sides. There’s no need to turn the food over.
NOTE: For meats that require more than one hour to cook, additional briquettes must be added to each side as indicated in the chart.
1. Open all vents.
2. Place the recommended amount of charcoal briquettes on each side of the charcoal grate (refer to chart). Leave enough room for a drip pan between the coals.
3. Ignite the charcoal briquettes. Leave the lid off until the coals have a light coating of grey ash.
4. Place a drip pan between the coals in the center of the charcoal grate.
5. Position the cooking grate over the coals.
6. Place food on the cooking grate directly above the drip pan.
7. Place the lid on the barbecue. Consult your recipe for recommended cooking times.
3
3
Direct Method of Cooking
Direct High- 55 briquettes
Direct Medium- 30 briquettes
Indirect Method of Cooking
25 briquettes each side
Add 8 briquettes each side per hour
BARBECUING GUIDE
The following cuts, thicknesses, weights, and barbecuing times are meant to be guidelines rather than hard and fast rules. Cooking times are affected by such factors as altitude, wind, outside temperature, and desired doneness. Barbecue steaks, fi sh fi llets, boneless chicken pieces, and vegetables using the Direct Method for the time given on the chart or to the desired doneness, turning once halfway through barbecuing time.
Barbecue roasts, joints, bone-in poultry pieces, whole fi sh, and thicker cuts using the Indirect Method for the time given on the chart or until an instant-read thermometer
BEEF THICKNESS OR WEIGHT APPROXIMATE BARBECUING TIME
Steak: New York, porterhouse, rib-eye, tenderloin
Minced beef patty 3/4 in. (2 cm) thick 8-10 min. Direct Medium
PORK THICKNESS OR WEIGHT APPROXIMATE BARBECUING TIME
Chop: rib, loin or shoulder 3/4 in. to 1 in. (2 to 2.5 cm) thick 10-15 min. Direct Medium Loin chop, boneless 1 in. to 1 3/4 in. (2.5 to 4.5 cm) thick 10-12 min. Direct Medium
3/4 in. (2 cm) thick 8-10 min. Direct High
1 in. (2.5 cm) thick 10-12 min. Direct High
reaches the desired internal temperature. Cooking times for beef are for the US Depart­ment of Agriculture’s defi nition of medium doneness unless otherwise noted.
NOTE: General rule for barbecuing fi sh: 4 to 5 minutes per 1/2 in. (1.25 cm) thickness; 8 to 10 minutes per 1 in. (2.5 cm) thickness.
WWW.WEBER.COM
®
BARBECUING GUIDE
BARBECUING GUIDE
RECIPES
4
POULTRY THICKNESS OR WEIGHT APPROXIMATE BARBECUING TIME
Chicken breast, boneless, skinless 6 oz (170 g) 8-12 min. Direct Medium Chicken thigh, boneless, skinless 4 oz (113 g) 8-10 min. Direct Medium Chicken pieces, bone-in breast/wing 30-40 min. Indirect Medium Chicken pieces, bone-in leg/thigh 40-50 min. Indirect Medium
FISH THICKNESS OR WEIGHT APPROXIMATE BARBECUING TIME
Fish, fi llet or steak 1/4 in. to 1/2 in. (0.6 to 1.25 cm) 3-5 min. Direct High
1/2 in. to 1 in. (1.25 to 2.5 cm) 5-10 min. Direct High 1 in. to 1 1/2 in. (2.5 to 4 cm) 10-12 min. Direct High
Fish, whole 16 oz (0.45 kg) 15-20 min. Indirect Medium
VEGETABLES THICKNESS OR WEIGHT APPROXIMATE BARBECUING TIME
Asparagus 6-8 min. Direct Medium Corn maize, husked 10-15 min. Direct Medium in husk 25-30 min. Direct Medium Mushroom, shiitake or button 8-10 min. Direct Medium Portabello 12-15 min. Direct Medium Onion 1/2 in. (1.25 cm) slices 8-12 min. Direct Medium Potato 1/2 in. (1.25 cm) slices 14-16 min. Direct Medium Courgette/Zucchini Halved 6-8 min. Direct Medium
1/2 in. (1.25 cm) slices 4-6 min. Direct Medium
RECIPES
WHOLE ROAST CHICKEN
Indirect Medium
1 whole chicken, 4-5 lbs. (1.8 - 2.25 kg) Cooking oil Salt and freshly ground pepper
Rinse chicken and pat dry with paper towels. Twist wing tips under back and tie legs together with string. Brush entire outer surface of chicken with oil and lightly season with salt and pepper. Place chicken, breast side up, on the cooking grate and barbecue until the internal temperature reaches 180°F/82°C in the thickest part of the thigh and 170°F/77°C in the breast, 1-1⁄4 to 1-1⁄2 hours. Transfer chicken to serving platter; let stand 10 minutes before carving.
Makes 4 to 6 servings.
SPICY LAMB KEBABS
Direct Medium
For the marinade: 1⁄2 cup olive oil 1⁄4 cup red wine vinegar 1 tablespoon lemon juice 2 tablespoons grated orange rind 1 green onion and top, chopped 1⁄4 teaspoon ground cinnamon 1⁄8 teaspoon ground cloves
2 lbs. (0.9 kg) lean lamb, cut into 1 1/2 in. (3.8 cm) cubes
To make the marinade: Combine the marinade ingredients in a shallow, glass baking dish or plastic bag. Refrigerate, covered, 4 to 6 hours. Drain lamb; reserve marinade. Pour reserved marinade into a small sauce pan. Bring to a boil over high heat and boil for 1 full minute. Arrange lamb on 4 to 6 skewers. Barbecue lamb over Direct Medium heat to medium doneness, about 10 minutes, turning and basting with the reserved marinade once halfway through barbecuing time.
Makes 4 to 6 servings.
WWW.WEBER.COM
®
RECIPES
RECIPES
5
SIMPLE STEAKS
Direct Medium
4 New York strip, tenderloin, steak sirloin, or rib-eye beef steaks, about 3/4 lb. (0.34
kg) each and 1 in. (2.5 cm) thick Kosher salt Freshly ground black pepper Extra-virgin olive oil
Season both sides of the steaks with salt and pepper, pressing the spices into the meat. Allow to stand at room temperature for 20 to 30 minutes before barbecuing. Lightly spray or brush both sides of the steaks with olive oil. Barbecue the steaks over Direct Medium heat until the internal temperature reaches 145˚F/62˚C for medium rare, 8 to 10 minutes, turning once halfway through barbecuing time. Remove from the barbecue and stand for 3 to 5 minutes. Serve warm.
Makes 4 servings.
CLASSIC BONE-IN CHICKEN BREASTS
Indirect Medium
4 chicken breast halves (with bone and skin), 10-12 oz. (285 - 340 g) each Kosher salt Freshly ground black pepper Extra-virgin olive oil
Rinse the chicken breasts under cold water and pat dry with paper towels. Season the breasts with salt and pepper and lightly brush or spray both sides with olive oil. Barbe­cue the chicken, skin side up, over Indirect Medium heat until the juices run clear and the meat is no longer pink at the bone, 30 to 40 minutes. For crispier skin, barbecue the breasts, skin side down, over Direct Medium heat during the last 5 minutes of barbecu­ing time. Serve warm.
Makes 4 servings.
FABULOUS FISH FILLETS
Direct High
4 swordfi sh or halibut fi llets, 6-8 oz. (170 - 227 g) each and about 1 in. (2.5 cm) thick Kosher salt Freshly ground black pepper Extra-virgin olive oil Lemon wedges (optional)
Season the fi sh fi llets with salt and pepper and lightly brush or spray both sides with olive oil. Barbecue the fi llets over Direct High heat until opaque in the center, 8 to 10 minutes, turning once halfway through barbecuing time. Serve warm with lemon wedges, if desired.
Makes 4 servings.
SALMON STEAK KYOTO
Direct Medium
4 salmon steaks, about 1 in. (2.5 cm) thick Olive oil
For the marinade: 1⁄3 cup soy sauce 1⁄4 cup orange juice concentrate 2 tablespoons olive oil 2 tablespoons tomato sauce 1 teaspoon lemon juice 1⁄2 teaspoon prepared mustard 1 tablespoon spring onion and top, chopped 1 clove garlic, crushed 1⁄2 teaspoon ground ginger root
To make the marinade: In a small bowl whisk together the marinade ingredients; pour mixture over salmon steaks in shallow glass baking dish. Refrigerate, covered, 30 to 60 minutes. Drain salmon and reserve marinade. Pour the reserved marinade into a small saucepan. Bring to a boil over high heat and boil for 1 full minute. Lightly brush or spray steaks with olive oil and place on the cooking grate. Barbecue over Direct Medium heat until fi sh is tender and fl akes with a fork, 8 to 10 minutes, depending upon thickness of fi sh. Turn salmon and brush with marinade once halfway through cooking time.
Makes 4 servings.
SHRIMP KEBABS WITH CURRY BUTTER
Direct High
16 to 20 jumbo shrimp, 1 1/2 - 2 lbs. (0.68 - 0.90 kg), peeled and deveined Olive oil Lime or lemon wedges Fresh dill or parsley sprigs
For the curry butter: 1⁄4 cup butter 2 tablespoons fi nely chopped onion 1 teaspoon snipped fresh dill 1 to 1-1⁄2 teaspoons curry powder Dash garlic powder
To make the curry butter: Melt the butter in a small pan over medium-high heat. Stir in onion, dill, curry powder, and garlic powder; cook 5 minutes. Thread shrimp on skewers, leaving space between pieces. Lightly brush or spray the shrimp with olive oil. Barbecue over Direct High heat until the shrimp turn pink and are tender, 2 to 5 minutes, turning and brushing with the curry butter once halfway through barbecuing time. Arrange shrimp on serving plate. Garnish with lime wedges and dill.
Makes 4 servings.
5
GRILLED RED SWEET PEPPERS STUFFED WITH MOZZARELLA CHEESE
Indirect Medium
1 small loaf crusty Italian bread 3 tablespoons olive oil 3 medium red sweet peppers 1 cup fresh mozzarella cheese, cut into small cubes 1-1⁄2 teaspoons dried basil 1 clove garlic, fi nely chopped 1 tablespoon olive oil Salt Freshly ground black pepper
Thinly slice bread, remove crusts and cut into enough 1/2 in. (1.25 cm) croutons to make 1 cup. Warm the olive oil in a skillet, add the croutons, and sauté until golden; drain on paper towels. Cut tops off peppers about 1⁄2” from top, and reserve tops. Care­fully remove seeds and membranes. In a bowl combine croutons, mozzarella, basil, garlic, and oil. Mix well, adding salt and pepper to taste. Stuff peppers with mixture, replace tops and secure with toothpicks. Place peppers on the cooking grate, top sides up, over Indirect Medium heat until peppers are soft but still hold their shape, 12 to 15 minutes. Remove tops and cut in half lengthwise.
Makes 6 servings.
PARADISE GRILLED
from Weber®’s Big Book of Grilling™
Indirect Medium
4 slices fresh pineapple, about 1 in. (2.5 cm) thick each 1 teaspoon cracked dried green peppercorns or cracked black peppercorns 4 scoops vanilla ice cream
For the glaze: 3⁄4 cup fresh orange juice 1 tablespoon honey 1 tablespoon fresh lime juice 2 teaspoons cornstarch
To make the glaze: In a small saucepan combine the glaze ingredients and whisk until smooth. Bring to a boil over medium-high heat and cook until thickened, 1 to 2 minutes. Keep the glaze warm or reheat when ready to serve. Season both sides of the pineap­ple slices with the peppercorns. Barbecue over Indirect Medium heat until well marked, 6 to 8 minutes, turning once halfway through barbecuing time. Serve each pineapple slice with a scoop of ice cream and some of the glaze drizzled over the top.
Makes 4 servings.
WWW.WEBER.COM
®
Guía del propietario para barbacoas de carbón
Guía del propietario para barbacoas de carbón
PELIGROS Y ADVERTENCIAS
DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO
LA BARBACOA
¡No utilice la barbacoa en el interior! Esta
barbacoa es sólo para uso al aire libre. Si se utiliza en el interior, se acumularán humos tóxicos que provocan lesiones graves o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA! Mantenga a los niños y
mascotas alejados.
PELIGROS Y ADVERTENCIAS
AVISO PARA EL INSTALADOR: Estas instrucciones deben
permanecer con el propietario y éste las debe guardar
para futuras consultas. No añada líquidos de encendido para carbón ni carbón
impregnado con líquido de encendido para calentar la
barbacoa. No utilice la barbacoa a menos de metro y medio de
distancia de cualquier material infl amable. Los materiales
combustibles incluyen, pero no están limitados a terrazas,
patios o porches de madera o madera tratada. No utilice esta barbacoa a menos que todas las piezas
estén en su sitio. Asegúrese de que el recogedor de
cenizas esté correctamente fi jado debajo del recipiente de
la barbacoa. No retire la cenizas hasta que el carbón se haya quemado
y apagado por completo.
No lleve ropa con mangas largas y sueltas cuando
encienda o use la barbacoa.
No utilice la barbacoa en zonas con mucho viento.Abra la tapa mientras encienda y empiece a quemarse el
carbón.
Coloque siempre el carbón en la parte superior de la
parrilla de carbón y no directamente en la parte inferior del recipiente.
No toque nunca las parrillas de cocción o carbón ni la
barbacoa para comprobar si están calientes.
Para proteger las manos durante la cocción o ajustar la
válvula de ventilación recomendamos utilizar guantes de protección para barbacoas.
¡ATENCIÓN! Esta barbacoa alcanza
temperaturas muy elevadas, no la mueva cuando esté funcionando.
La barbacoa debe instalarse en una
base nivelada y fi rme antes de su uso. Mantenga la barbacoa nivelada en todo momento.
¡PRECAUCIÓN! ¡No utilice alcohol
mineral, gasolina o líquidos similares para encenderla o volver a encenderla!
Use utensilios de barbacoas apropiados con mangos
largos y resistentes al calor.
Para apagar el carbón no utilice agua. Abra la tapa y
cierre completamente todas las rejillas de ventilación, a continuación, cierre la cubierta.
Para controlar las llamaradas, coloque la tapa sobre la
barbacoa. No utilice agua.
Manipule y almacene los encendedores eléctricos
calientes cuidadosamente.
Mantenga los cables eléctricos lejos de las superfi cies
calientes de la barbacoa.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de limpieza para
hornos o cocinas abrasivos ni que contengan elementos cítricos o estropajos abrasivos en la barbacoa.
Cuando utilice encendedores líquidos, compruebe
siempre el recogedor de cenizas antes de encender. El fl uido puede acumularse en el recogedor de cenizas e incendiarse, provocando un incendio debajo de la cuba. Retire el fl uido del recogedor de cenizas antes de encender el carbón.
Las sustancias derivadas de la combustión al utilizar
este producto contienen sustancias químicas que, según el estado de California, provocan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños en la reproducción.
DE NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS DE PELIGRO
Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE, ASÍ COMO UN INCENDIO O EXPLOSIÓN CON LOS CONSIGUIENTES DAÑOS MATERIALES.
CONSEJOS ÚTILES
CONSEJOS ÚTILES
7
CÓMO PONER EN FUNCIONAMIENTO LA BARBACOA DE CARBÓN
Nota: Se recomienda calentar la barbacoa y mantener el combustible caliente durante al menos 30 minutos antes de la primera cocción en la barbacoa.
• Abra la cubierta y todas las rejillas de ventilación antes de encender el fuego. Nota: Para
mantener un fl ujo de aire correcto, retire las cenizas acumuladas de la parte inferior de la barbacoa si las hubiera (sólo después de que el carbón se haya apagado por completo).
Las briquetas de carbón necesitan oxígeno para arder, por lo tanto, asegúrese de que nada obstruye las rejillas de ventilación.
Retire la parrillas de cocción.
• Amontone las briquetas de carbón en la pila con forma de pirámide o apile las briquetas
en el encendedor-chimenea para carbón Weber® RapidFire®.
• Coloque pastillas de encendido (no son tóxicas, son inoloras e insípidas) o papel de
periódico arrugado debajo de la pila de briquetas y encienda. NOTA: Hemos omitido a propósito las instrucciones para utilizar líquido de encendido. El motivo es que pensamos que los métodos anteriormente descritos son mucho mejores. El líquido de encendido es sucio y puede dejar un sabor químico en la comida a no ser que se queme bien. Si elige utilizar líquido de encendido, siga las instrucciones del fabricante y NUNCA añada líquido de encendido al fuego.
• No cocine hasta que el combustible tenga una capa de ceniza. Cuando los carbones
estén cubiertos por una fi na capa de ceniza (normalmente de 25 a 30 minutos), distribuya los carbones con unas tenazas de mango largo de acuerdo con el método de cocción que vaya a utilizar.
• Cuando termine, cierre todas las rejillas de ventilación para asegurarse de que el carbón
se apague de forma segura.
CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA LOS ALIMENTOS
• Lávese bien las manos con agua caliente jabonosa antes de preparar cualquier alimento y después de manipular carne fresca, pescado o carne de ave.
• No descongele carne roja, pescado o carne de ave a temperatura ambiente. Descongele en la nevera.
• Nunca coloque los alimentos cocinados en el mismo plato en el que estuvieron los alimentos crudos.
• Lave todos los platos y utensilios de cocina que hayan estado en contacto con la carne o pescado crudo con agua caliente jabonosa y enjuague.
7
UTILIZACIÓN DE RECETAS WEBER
• Todas las recetas de este libro se han elaborado en base a una temperatura ambiente de 70˚F/21˚C y con poco o nada de viento. Por lo tanto, si va a cocinar en un día frío y/o con viento o a grandes altitudes, puede que sea necesario más tiempo de cocción.
• Los tiempos de cocción en este libro deben utilizarse como referencia, no como tiempos de cocción exactos, ya que mucho depende del tamaño y grosor de los alimentos.
CUIDADOS SENCILLOS PARA LA BARBACOA
Prolongue la vida útil de la barbacoa Weber® limpiándola concienzudamente al menos una vez al año. Es fácil de hacer:
• Asegúrese de que la barbacoa se ha enfriado y de que los carbones se han apagado completamente.
• Retire las parrillas de cocción y el recipiente de carbón.
• Retire las cenizas.
LIMPIEZA
El excedente de goteo, ceniza y grasa se acumula en la bandeja recogedora de gotas desechable Weber® en bandeja inferior deslizante (que se encuentra en la parte inferior de la barbacoa). Hay bandejas recogedoras de gotas desechables Weber® que se adaptan a
la bandeja recogedora.
ADVERTENCIA: Compruebe que no haya acumulaciones de
grasa/ceniza en la bandeja recogedora ni en la parte inferior de la barbacoa antes de cada uso. Elimine el excedente de grasa para evitar que prenda fuego en la parte inferior de la barbacoa.
Lave con una solución de agua jabonosa caliente las superfi cies exteriores y aclare luego con agua.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de limpieza para hornos,
abrasivos (para cocinas) ni que contengan elementos cítricos o estropajos de limpieza abrasivos en la barbacoa o superfi cies de carro. No utilice productos de limpieza que contengan ácidos, alcoholes minerales ni xileno.
• Para lograr un sabor ahumado adicional, añada virutas o trozos de madera noble (remojada en agua durante al menos 30 minutos y escurrida) o especias frescas como romero, tomillo u hojas de laurel. Coloque las hierbas o madera húmeda directamente en los carbones justo antes de empezar a cocinar.
PASOS SENCILLOS PARA DISFRUTAR AL MÁXIMO DE SU BARBACOA
Siga estos consejos y todo irá bien. Incluso su cena.
• ¿Método directo, indirecto o un poco de ambos? Lea la receta y las instrucciones para poner en marcha la barbacoa. Existen dos métodos de cocción en una barbacoa
®
—Directo e indirecto. Consulte las siguientes páginas para obtener instrucciones
Weber específi cas.
• No intente ahorrar tiempo colocando los alimentos en una barbacoa que no está lista aún. Deje que el carbón arda hasta que tenga una fi na capa de ceniza gris (mantenga las rejillas de ventilación abiertas para que no se extinga el fuego).
• Utilice la pala y las pinzas, pero no el tenedor. Probablemente haya visto a gente pinchar la carne con uno, pero esto hace que escape el jugo y el sabor y puede hacer que su comida quede seca.
• Asegúrese de que la comida cabe en la barbacoa con la cubierta hacia abajo. Un espacio de al menos 1 pulgada (25 cm) entre la comida y la cubierta es lo ideal.
• Absténgase de abrir la tapa para ver la comida cada dos minutos. Cada vez que abre la tapa el calor se escapa, lo que supone tener que esperar más para tener la comida lista.
• A no ser que la receta diga lo contrario, dé la vuelta a la comida sólo una vez.
• Controlará las llamaradas, reducirá el tiempo de cocción y obtendrá mejores resultados si mantiene la tapa bajada.
• Absténgase de utilizar la pala para aplastar los alimentos tales como hamburguesas. Dejará escapar ese sabor tan delicioso.
• Una ligera capa de aceite ayuda a dorar los alimentos de forma uniforme y evita que se adhieran a la parrilla de cocción. Aplique siempre o rocíe con aceite los alimentos y no directamente la parrilla de cocción.
WWW.WEBER.COM
®
Bandeja deslizante para grasa/ceniza (a) - Elimine el exceso de grasa, lave con agua jabonosa caliente y aclare.
Parrillas de cocción (b) - Limpie con un cepillo de cerdas metálicas adecuado. Si es necesario, extráigalas de la barbacoa, lávelas con agua jabonosa caliente y aclárelas con agua.
Cubierta interior (c)- Mientras la cubierta está caliente, limpie el interior con papel para evitar que se acumule la grasa. La grasa acumulada que se descascarilla es parecida al descascarillado de la pintura.
8
COCCIÓN EN BARBACOA DE CARBÓN
GUÍA PARA COCINAR EN BARBACOA
COCCIÓN EN BARBACOA DE CARBÓN
MÉTODO DIRECTO
El método directo signifi ca que los alimentos se cocinan directamente sobre los carbones preparados. Para una cocción más uniforme, se deberá dar la vuelta a la comida a la mitad del proceso de cocción. Utilice el método directo para comidas que empleen menos de 25 minutos de cocción: bistecs, chuletas, kebabs, verduras y alimentos similares
1. Abra todas las rejillas de ventilación.
2. Coloque la cantidad recomendada de briquetas de carbón en el centro de la parrilla de carbón (consulte la tabla).
3. Encienda las briquetas de carbón. Deje la tapa levantada hasta que tengan una fi na capa de ceniza gris.
4. Distribuya uniformemente las briquetas preparadas por la parrilla de carbón.
5. Coloque la parrilla de cocción sobre los carbones.
6. Coloque los alimentos en la parrilla de cocción.
7. Coloque la tapa en la barbacoa y precaliente de 10 a 15 minutos. Consulte la receta para los tiempos de cocción recomendados.
ATENCIÓN: La máxima carga de combustible es una capa de
briquetas de carbón esparcidas uniformemente sobre la parrilla de carbón.
MÉTODO INDIRECTO
Utilice el método indirecto para comidas que requieran 25 minutos o más de cocción o que sean tan delicadas que la exposición directa a la llama pueda secarlas o quemarlas. Ejemplos incluyen trozos de carne para asar, piezas de ave con hueso, pescado entero y fi letes de pescado fi nos. Para preparar el método indirecto, se colocan las briquetas a cada lado de los alimentos. El calor aumenta, se refl eja en la cubierta y superfi cies interiores de la barbacoa y circula para cocinar lenta y uniformemente los alimentos por todos los lados. No hay necesidad de dar la vuelta a los alimentos.
NOTA: Para carnes que necesiten más de una hora de cocción, deben colocarse briquetas adicionales a cada lado tal y como se indica en la tabla.
1. Abra todas las rejillas de ventilación.
2. Coloque la cantidad recomendada de briquetas de carbón en cada lado de la parrilla de carbón (consulte la tabla). Deje espacio sufi ciente para la bandeja recogedora de gotas entre los carbones.
3. Encienda las briquetas de carbón. Deje la tapa levantada hasta que los carbones tengan una fi na capa de ceniza gris.
4. Coloque una bandeja recogedora de gotas en el centro de la parrilla del carbón.
5. Coloque la parrilla de cocción sobre los carbones.
6. Coloque los alimentos sobre la parrilla para cocinar directamente encima de la bandeja recogedora de gotas.
7. Coloque la tapa sobre la barbacoa. Consulte la receta para los tiempos de cocción recomendados.
Método directo de cocción
Directo alto - 55 briquetas
Directo medio - 30 briquetas
Método indirecto de cocción
25 briquetas en cada lado
Añada 8 briquetas en cada lado por hora
GUÍA PARA COCINAR EN BARBACOA
Los cortes, grosores, pesos y tiempos de cocción siguientes se entienden más como guías que como normas estrictas y rápidas. Los tiempos de cocción se ven afectados por agentes como el viento, la altitud, la temperatura exterior y el grado de cocción que se desee. Cocine en la barbacoa los bistecs de carne, fi letes de pescado, trozos de pollo sin hueso y verduras mediante el método directo con el tiempo de cocción que se muestra en la tabla o con la cocción que desee, dándoles la vuelta una vez a la mitad del proceso de cocción.
Cocine en la barbacoa los trozos de carne para asar, piezas de ave con hueso, pescados enteros y cortes más gruesos mediante el método indirecto con el tiempo
de cocción que se muestra en la tabla o con la cocción que desee o hasta que el termómetro de lectura instantánea alcance la temperatura interna deseada. Los tiempos de cocción para la carne de vacuno se describen según la defi nición de cocción media del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos a no ser que se especifi que lo contrario.
NOTA: Norma general para cocinar pescado en la barbacoa: De 4 a 5 minutos para un grosor de 1/2 pulgada (1,25 cm); de 8 a 10 minutos para un grosor de 1 pulgada (2,5 cm).
CARNE DE VACUNO GROSOR O PESO TIEMPO DE COCCIÓN APROXIMADO
Bistec: Entrecot, bistec del costillar, lomo, solomillo 2 cm (3/4 pulgadas) de grosor 8-10 min. Directo alto
2,5 cm (1 pulgada) de grosor 10-12 min. Directo alto
Hamburguesa 2 cm (3/4 pulgadas) de grosor 8-10 min. Directo medio
CERDO GROSOR O PESO TIEMPO DE COCCIÓN APROXIMADO
Chuleta: costilla, lomo o paletilla De 2 a 2,5 cm (3/4 a 1 pulgada) de grosor 10-15 min. Directo medio Chuleta de lomo, deshuesada De 2,5 a 4,5 cm (1 a 1 3/4 pulgadas) de grosor 10-12 min. Directo medio
WWW.WEBER.COM
®
GUÍA PARA COCINAR EN BARBACOA
GUÍA PARA COCINAR EN BARBACOA
RECETAS
9
AVES GROSOR O PESO TIEMPO DE COCCIÓN APROXIMADO
Pechuga de pollo, deshuesada y pelada 175 g (6 onzas) 8-12 min. Directo medio Muslo de pollo, deshuesado y pelado 113 g (4 onzas) 8-10 min. Directo medio Trozos de pollo, pechuga/ala con hueso 30-40 min. Indirecto medio Trozos de pollo, pata/muslo con hueso 40-50 min. Indirecto medio
PESCADO GROSOR O PESO TIEMPO DE COCCIÓN APROXIMADO
Pescado, fi lete o rodaja De 0,6 a 1,25 cm (1/4 a 1/2 pulgada) 3-5 min. Directo alto
De 1,25 cm a 2,5 cm (1/2 a 1 pulgada) 5-10 min. Directo alto De 2,5 a 4 cm (1 a 1 1/2 pulgadas) 10-12 min. Directo alto
Pescado, entero 0,45 g (16 onzas) 15-20 min. Indirecto medio
VERDURAS GROSOR O PESO TIEMPO DE COCCIÓN APROXIMADO
Espárragos 6-8 min. Directo medio Maíz, sin farfolla 10-15 min. Directo medio con farfolla 25-30 min. Directo medio Setas, setas orientales o setas pequeñas 8-10 min. Directo medio Portabello 12-15 min. Directo medio Cebolla Rodajas de 1,25 cm (1/2 pulgada) 8-12 min. Directo medio Patata Rodajas de 1,25 cm (1/2 pulgada) 14-16 min. Directo medio Calabacines Cortados a la mitad 6-8 min. Directo medio
Rodajas de 1,25 cm (1/2 pulgada) 4-6 min. Directo medio
9
RECETAS
POLLO PARA ASAR ENTERO
Indirecto medio
1 pollo entero, 4-5 lbs. (1,8 - 2,25 kg) Aceite de cocción Sal y pimienta molida fresca
Lave el pollo y séquelo dándole palmaditas con paños de papel. Ate las puntas de las alas y los muslos por detrás de la espalda con una cuerda. Aplique aceite por toda la superfi cie exterior del pollo y salpimente ligeramente. Coloque el pollo, con la pechuga hacia arriba en la parrilla de cocción y cocínelo hasta que la temperatura interna alcance 180°F/82°C en la parte más gruesa del muslo y 170°F/77°C en la pechuga, de 1-1/4 a 1-!/2 horas. Traslade el pollo a la bandeja de servir; déjelo reposar durante 10 minutos antes de trincharlo.
De 4 a 6 raciones.
KEBABS DE CORDERO PICANTES
Directo medio
Para la marinada: 1/2 taza de aceite de oliva Un 1/4 de taza de vinagre de vino tinto 1 cucharada de jugo de limón 2 cucharadas de cáscara de naranja rallada 1 cebolleta cortada en trozos Un 1⁄4 de cucharadita de canela en polvo Un 1⁄8 de cucharadita de clavo molido
2 lbs. (0,9 kg) de cordero magro, cortado en dados de 1 1/2 pulg. (3,8 cm)
Para hacer la marinada: Mezcle los ingredientes para la marinada en una bandeja de hornear de cristal poco profunda o en una bolsa de plástico. Refrigere la mezcla cubierta de 4 a 6 horas. Escurra el cordero; reserve la marinada. Vierta la marinada en una sartén pequeña. Llévela a ebullición a fuego alto y déjela hervir durante 1 minuto. Coloque los dados de cordero en 4 ó 6 brochetas. Cocine el cordero con calor directo medio hasta media cocción, unos 10 minutos, girándolo y rociándolo con la marinada a la mitad del proceso de cocción.
De 4 a 6 raciones.
WWW.WEBER.COM
®
10
RECETAS
RECETAS
BISTECS SENCILLOS
Directo medio
4 bistecs de entrecote, solomillo, lomo o costillar, aproximadamente 3/4 lb. (0,34 kg)
cada uno y 1 pulg. (2,5 cm) de grosor Sal Kosher Pimienta negra molida fresca Aceite de oliva virgen extra
Salpimente ambos lados de los bistecs, presionando las especias en la carne. Déjelos estar a temperatura ambiente de 20 a 30 minutos antes de cocinarlos en la barbacoa. Aplique un poco de aceite de oliva virgen extra por ambos lados de los bistecs. Cocine los bistecs con calor directo medio hasta que la temperatura interna alcance 145˚F/62˚C. de 8 a 10 minutos, dándolos la vuelta a mitad de cocción. Retírelos de la barbacoa y déjelos reposar de 3 a 5 minutos. Sírvalas calientes.
4 raciones.
PECHUGAS DE POLLO CON HUESO CLÁSICAS
Indirecto medio
4 mitades de pechuga de pollo (con hueso y piel) 10-12 onzas (285 - 340 g) cada una Sal Kosher Pimienta negra molida fresca Aceite de oliva virgen extra
Lave las pechugas de pollo en agua fría y séquelas dándoles palmaditas con paños de papel. Salpimente las pechugas y aplique aceite de oliva por los dos lados. Cocine el po­llo con la parte de la piel hacia arriba con calor indirecto medio hasta que suelte el jugo y la carne deje de ser rosa por el hueso, de 30 a 40 minutos. Para que la piel sea crujiente, cocine las pechugas con la piel hacia abajo en calor directo medio durante los últimos 5 minutos de cocción. Sírvalas calientes.
4 raciones.
FILTES DE PESCADO FABULOSOS
Directo alto
4 fi letes de pez espada o halibut, 6-8 onzas (170 - 227 g) cada uno y 1 pulg. (2,5 cm)
de grosor Sal Kosher Pimienta negra molida fresca Aceite de oliva virgen extra Limón en cuñas (opcional)
Salpimente los fi letes de pescado y aplique aceite de oliva por los dos lados. Cocine los fi letes con calor directo alto hasta que se queden opacos en el centro, de 8 a 10 minutos, dándoles la vuelta a media cocción. Sírvalos calientes con cuñas de limón, si lo desea.
4 raciones.
KEBABS DE LANGOSTINOS CON MANTEQUILLA AL CURRY
Directo alto
De 16 a 20 langostinos , de 1 1/2 a 2 lbs. (0,68 - 0,90 kg), limpios y pelados Aceite de oliva Cuñas de limón o lima Eneldo u hojas de perejil fresco
Para la mantequilla al curry: Un 1/4 de taza de mantequilla 2 cucharadas de cebolla muy picada 1 cucharadita de eneldo fresco bien cortado De 1 a 1-1⁄2 cucharaditas de curry Un poquito de polvo de ajo
Para hacer la mantequilla al curry: Funda la mantequilla en un recipiente pequeño a fuego medio-alto. Mézclela con la cebolla, el eneldo, el curry y el ajo ambos en polvo. 5 minutos de cocción. Clave los langostinos en las brochetas, dejando espacio entre las piezas. Aplique una capa ligera de aceite en los langostinos. Cocine con calor directo alto hasta que los langostinos se vuelvan rosas y tiernos, de 2 a 5 minutos, girándolos y apli­cándoles la mantequilla al curry con un cepillo a media cocción. Coloque los langostinos en el plato de servir. Decore con cuñas de lima y eneldo.
4 raciones.
PIMIENTOS ROJOS DULCES A LA PARRILLA RELLENOS DE MOZZA­RELLA
Indirecto medio
1 hojaza pequeña de pan italiano crujiente 3 cucharadas de aceite de oliva 3 pimientos rojos dulces de tamaño mediano 1 copa de queso fresco mozzarella, cortado en dados pequeños 1-1⁄2 cucharaditas de albahaca seca 1 diente de ajo, muy picado 1 cucharada de aceite de oliva Sal Pimienta negra molida fresca
Corte la hogaza en rebanadas fi nas, quite la corteza y corte en picatostes de 1/2 pulg. (1,25 cm) para hacer 1 taza. Caliente el aceite de oliva un una sartén, añada los picatostes y saltéelos hasta que estén dorados, escúrralos sobre paños de papel de cocina. Corte los rabillos de los pimientos aproximadamente 1/2" desde la parte superior y resérvelos. Quite con cuidado las semillas y las membranas. En un recipiente, mezcle los picatostes, la mozzarella, la albahaca, el ajo y el aceite. Mezcle bien y salpimente al gusto. Rellene los pimientos con la mezcla, vuelva a colocar los rabillos y fíjelos con un palillo. Ponga los pimientos en la parrilla de pie, calor medio directo, hasta que estén tiernos pero mantengan aún su forma, durante unos 12 a 15 minutos. Retire los rabillos y corte los pimiento por la mitad a lo largo.
6 raciones.
RODAJA DE SALMÓN ESTILO KYOTO
Directo medio
4 rodajas de salmón, de 1 pulg. (2,5 cm) de grosor Aceite de oliva
Para la marinada: Un 1/3 de taza de salsa de soja Un 1/4 de taza de concentrado de jugo de naranja 2 cucharadas de aceite de oliva 2 cucharadas de salsa de tomate 1 cucharadita de jugo de limón 1⁄2 cucharadita de mostaza preparada 1 cucharada de cebolla picada 1 diente de ajo machacado 1/2 cucharadita de raiz de jengibre molida
Para hacer la marinada: En un recipiente pequeño, bata los ingredientes de la marinada; vierta la mezcla sobre las rodajas de salmón en una bandeja de hornear de cristal poco profunda. Refrigere la mezcla cubierta de 30 a 60 minutos.. Escurra el salmón y reserve la marinada. Vierta la marinada en una sartén pequeña. Llévela a ebullición a fuego alto y déjela hervir durante 1 minuto. Aplique aceite de oliva en las rodajas y colóquelas en la parrilla de cocción. Cocínelas con calor directo medio hasta que el pescado esté tierno y se pueda desmenuzar en vetas con un tenedor, de 8 a 10 minutos, dependiendo del grosor del pescado. Dé la vuelta al salmón y aplique la marinada con un cepillo a media cocción.
4 raciones.
PARAISO A LA PARRILLA
del gran libro de cocina a la parrilla Weber®™
Calor medio indirecto
4 rodajas de piña fresca de 1 pulg. (2,5 cm) de grosor cada una. 1 cucharadita de granos de pimienta verde o negra machacados 4 cucharas de helado de vainilla
Para el glaseado: 3/4 de taza de jugo de naranja. 1 cucharada de miel 1 cucharada de jugo de lima fresco 2 cucharaditas de harina de maíz
Para hacer el glaseado: En una sartén pequeña mezcle los ingredientes del glaseado y bátalos hasta que queden suaves. Lleve la mezcla a ebullición a fuego medio-alto y cocínela hasta que espese, de 1 a 2 minutos. Mantenga el glaseado caliente o vuelva a calentarlo cuando esté listo para servir. Aderece ambos lados de las rodajas de piña con los granos de pimienta. Cocine en la barbacoa con calor indirecto medio hasta que estén bien hechas, de 6 a 8 minutos, girándolas a media cocción. Sirva cada rodaja de piña con una bola de helado y algo de glaseado esparcido por encima.
4 raciones.
WWW.WEBER.COM
®
Mode d’emploi barbecue à briquettes de charbon de bois
Mode d’emploi barbecue à briquettes de charbon de bois
DANGERS ET MISES EN GARDE
VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI
AVANT D’UTILISER VOTRE BARBECUE
Ne pas utiliser à l’intérieur ! Ce barbecue
est conçu pour une utilisation en extérieur uniquement. en cas d’utilisation à l’intérieur, les émanations toxiques risquent de s’accumuler et de provoquer une blessure grave ou un décès.
MISE EN GARDE ! Maintenez les enfants
et les animaux domestiques à l’écart.
DANGERS ET MISES EN GARDE
REMARQUE POUR L’INSTALLATEUR : Ces instructions
doivent être remises au propriétaire et celui-ci devrait les conserver pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
N’ajoutez pas de liquide d’allumage pour charbon de bois
ou de charbon de bois imprégné de fl uide d’allumage à des morceaux de charbon de bois déjà chauds.
N’utilisez pas le barbecue à moins de 150 cm de tout
matériau combustible. Les matériaux combustibles incluent mais sans s’y limiter les pontons en bois ou en bois traité, les patios ou les porches.
N’utilisez pas le barbecue si toutes les pièces ne sont
pas en place. Assurez-vous que l’attrape-cendres est correctement fi xé au-dessous de la cuve du barbecue.
Ne retirez pas les cendres tant que les briquettes de
charbon de bois ne soient complètement éteintes.
Ne portez pas de vêtements avec des manches amples et
fl ottantes lorsque vous allumez ou utilisez le barbecue.
N’utilisez pas le barbecue par grand vent.Ouvrez le couvercle pendant l’allumage et le démarrage
des briquettes de charbon de bois.
Placez toujours les briquettes sur la grille foyère et pas
directement au fond de la cuve.
Ne touchez jamais la grille de cuisson ou la grille foyère
ou le barbecue pour voir s’ils sont chauds.
Utilisez des gants à barbecue ou des maniques pour
protéger vos mains pendant la cuisson ou l’ajustement des aérations.
ATTENTION ! Ce barbecue va atteindre
une température très élevée, ne le déplacez pas pendant son utilisation.
Le barbecue doit être installé sur une
base plane et sécurisée avant toute utilisation. Maintenez toujours le barbecue à plat.
ATTENTION ! Ne pas utiliser d’alcool,
d’essence ou autre liquide analogue pour allumer ou réactiver le feu.
Utilisez des ustensiles pour barbecue adaptés avec de
longues poignées résistantes à la chaleur.
Pour éteindre les briquettes, n’utilisez pas d’eau. Ouvrez
le couvercle et fermez complètement toutes les aérations (étouffoirs), puis fermez le couvercle.
Pour contrôler les embrasements, fermez le couvercle à
l’aide d’un gant. N’utilisez pas d’eau.
Manipulez et conservez les allume-feu avec prudence.Maintenez les cordons électriques à l’écart des surfaces à
haute température du barbecue.
ATTENTION : N’utilisez pas de nettoyant pour four, de
détergent abrasif (détergents de cuisine), de détergent contenant des produits à base d’agrumes ou de tampons à récurer abrasifs sur le barbecue.
Lorsque vous utilisez des liquides d’allumage, vérifi ez
toujours l’attrape-cendres avant l’allumage. Le fl uide peut s’accumuler dans l’attrape-cendres et pourrait s’allumer, provoquant un feu sous la cuve. Retirez tout fl uide présent dans l’attrape-cendres avant d’allumer les briquettes de charbon de bois.
LE NON RESPECT DES PRESENTES INFORMATIONS
INTITULEES DANGER, MISE EN GARDE ET ATTENTION RISQUE DE PROVOQUER UNE BLESSURE GRAVE OU UN DECES, OU UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PROVOQUANT DES DEGATS MATERIELS.
12
ASTUCES
ASTUCES
COMMENT DEMARRER VOTRE BARBECUE A BRIQUETTES DE CHARBON DE BOIS
Remarque : Il est recommandé de chauffer le barbecue et de faire rougeoyer les bri­quettes pendant au moins 30 minutes avant la première cuisson sur le barbecue.
• Ouvrez le couvercle et ouvrez toutes les aérations avant d’allumer vos briquettes. Re-
marque : Pour une bonne circulation de l’air, retirez les cendres accumulées au fond du barbecue, le cas échéant (seulement une fois que les briquettes soient complète­ment éteintes). Les briquettes de charbon de bois ont besoin d’oxygène pour brûler, assurez-vous donc que rien n’obstrue les aérations.
• Enlevez les grilles de cuisson.
Maintenez toujours le barbecue à plat.
• Formez une pile en forme de pyramide avec les briquettes de charbon de bois, ou
empilez les briquettes à l’intérieur de la cheminée Weber® RapidFire®.
• Placez soit des cubes d’allumage (ils sont non toxiques, inodores et sans saveur) ou
des journaux chiffonnés sous la pile de briquettes et allumez. REMARQUE : nous avons délibérément laissé de côté les consignes concernant l’utilisation de liquide d’allumage. C’est parce que nous sommes convaincus que les choix présentés ci­dessus sont les meilleurs. Le liquide d’allumage est moins propre et peut donner un goût chimique à vos aliments s’il n’est pas complètement brûlé. Si vous choisissez d’utiliser un liquide d’allumage, suivez les consignes du fabricant et n’ajoutez JAMAIS de liquide d’allumage sur un feu déjà allumé.
• Ne cuisinez pas avant que le combustible soit recouvert de cendre. Lorsque le char-
bon de bois est recouvert d’une légère cendre grise (30 minutes environ), disposez le charbon de bois à l’aide de pinces à long manche en fonction de la méthode de cuisson que vous allez utiliser.
• Lorsque vous avez terminé vos grillades, fermez toutes les aérations, à l’aide d’un
gant, pour vous assurer que les briquettes s’éteignent en toute sécurité.
• Pour davantage de saveur fumée, pensez à ajouter des copeaux ou des morceaux
de bois dur (trempés dans l’eau pendant au moins 30 minutes puis égouttés) ou des herbes fraîches humidifi ées comme du romarin, du thym ou des feuilles de laurier­sauce. Placez le bois humide ou les herbes directement sur les briquettes juste avant de terminer la cuisson.
• Un léger revêtement d’huile aidera à dorer vos aliments de façon homogène et les empêchera de coller à la grille de cuisson. Brossez ou aspergez toujours l’huile sur vos aliments, pas sur la grille de cuisson.
ASTUCES CONCERNANT LA SECURITE DES ALIMENTS
• Lavez-vous bien les mains à l’eau savonneuse chaude avant de commencer toute préparation de repas et après avoir manipulé de la viande fraîche, du poisson et de la volaille.
• Ne décongelez pas la viande, le poisson ou la volaille à température ambiante. Décon­gelez-les au réfrigérateur.
• Ne placez jamais des aliments cuits sur une assiette qui a contenu des aliments crus.
• Lavez la totalité des assiettes et des ustensiles de cuisine qui sont entrés en contact avec des viandes crues ou du poisson à l’eau savonneuse chaude et rincez-les.
UTILISATION DES RECETTES DE WEBER
• La totalité des recettes de ce livre a été élaborée pour des conditions climatiques de 70˚F/21˚C avec peu ou pas de vent. Par conséquent, si vous cuisinez par une journée froide et/ou ventée ou en altitude, il pourrait être nécessaire de faire durer la cuisson plus longtemps.
• Les durées de cuisson de ce livre devraient être utilisées comme des orientations, pas des temps de cuisson exacts, car cela dépend également beaucoup de la taille et de l’épaisseur des aliments.
ENTRETIEN FACILE DU BARBECUE
Allonger la durée de vie de votre grill Weber® de plusieurs années en le nettoyant à fond au moins une fois par an. C’est facile à faire :
• Assurez-vous que le barbecue est froid et que les briquettes soient bien éteintes.
• Retirez les grilles de cuisson et le panier à briquettes de charbon de bois.
• Retirez les cendres.
NETTOYAGE
Les écoulements en excès, la cendre et la graisse sont recueillis dans l’égouttoir jetable Weber® dans le bac à cendre/graisse amovible (situé au-dessous du barbecue). Des
égouttoirs jetables Weber
®
qui s’adaptent dans l’égouttoir sont disponibles à la vente.
MISE EN GARDE : Vérifi ez le bac à cendre/graisse et le bas
du barbecue pour détecter toute accumulaiton de graisse avant chaque utilisation. Retirez l’excès de graisse pour éviter un feu au fond du barbecue.
Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer les surfaces externes, puis rincez à l’eau.
ATTENTION : N’utilisez pas de nettoyant pour four, de
détergents abrasifs (détergents de cuisine) de détergents contenant des produits à base d’agrumes, ou de tampons à récurer abrasifs sur les surfaces du barbecue ou du chariot. N’utilisez pas de détergents contenant de l’acide, des alcools minéraux ou du xylène.
ETAPES FACILES POUR UNE EXCELLENTE CUISSON
Appliquez ces astuces et vous ne vous tromperez pas. Et votre repas sera parfait.
• Cuisson Directe, Indirecte, ou un peu des deux ? Lisez la recette et recherchez les consignes pour l’installation de votre barbecue. Il existe deux méthodes de cuisson dans un barbecue Weber suivantes pour des consignes spécifi ques.
• N’essayez pas de gagner du temps en plaçant des aliments sur un barbecue qui n’est pas tout à fait prêt. Laissez les briquettes brûler jusqu’à ce qu’elles soient recouvertes de cendre grise au moins 30 minutes (gardez les aérations ouvertes pour que le feu ne s’éteigne pas).
• Utilisez une spatule et des pinces mais laissez la fourchette. Vous avez probablement vu des gens piquer leur viande avec une fourchette, mais cela provoque l’évacuation du jus et de la saveur et cela peut assécher vos aliments.
• Assurez-vous que la taille des aliments est adaptée à celle du barbecue avec son cou­vercle. Un espace dégagé d’au moins 1 po (2,5 cm) entre les aliments et le couvercle est idéal.
• Résistez à la tentation d’ouvrir le couvercle pour vérifi er vos aliments toutes les deux minutes. Chaque fois que vous soulevez le couvercle, de la chaleur s’échappe, ce qui signifi e qu’il faudra plus de temps avant que le repas soit sur la table.
• Sauf si la recette l’exige, ne retournez vos aliments qu’une seule fois.
• Vous contrôlerez les embrasements, réduirez le temps de cuisson, et obtiendrez de meilleurs résultats dans l’ensemble si vous grillez vos aliments avec le couvercle fermé.
• Résistez à la tentation d’utiliser une spatule pour appuyer sur les aliments comme les burgers. Vous feriez sortir toute cette formidable saveur.
®
— La cuisson Directe et la cuisson Indirecte. Voir les pages
Enlevez le bac à cendre/graisse (a) - Retirez la graisse en excès, lavez à l’eau savonneuse chaude puis rincez.
Grilles de cuisson (b) - Nettoyez avec une brosse rigide en laiton. Si nécessaire, retirez les grilles du barbecue et lavez-les à l’eau savonneuse chaude, puis rincez-les à l’eau et séchez-les à l’aide d’un torchon.
Intérieur du couvercle (c)- Pendant que le couvercle est encore chaud, essuyez l’intérieur avec une serviette en papier pour empêcher toute accumulaiton de graisse. L’accumulaiton de graisse qui s’écaille ressemble à des éclats de.
WWW.WEBER.COM
®
CUISSON AU BARBECUE A BRIQUETTES DE CHARBON DE BOIS
CUISSON AU BARBECUE A BRIQUETTES DE CHARBON DE BOIS
GUIDE DU BARBECUE
METHODE DIRECTE
La Méthode directe signifi e que les aliments sont cuits directement au dessus des briquettes de charbon de bois préparées. Pour une cuisson homogène, les aliments devraient être retournés une fois, au milieu du temps de cuisson. Utilisez la Méthode directe pour les aliments dont le temps de cuisson est inférieur à 25 minutes : les steaks, les côtes, les kebabs, les légumes et les aliments semblables.
1. Ouvrez toutes les aérations.
2. Placez la quantité recommandée de briquettes de charbon de bois au centre de la grille à charbon (voir le schéma).
3. Allumez les briquettes de charbon de bois. Laissez le couvercle ouvert jusqu’à ce que les briquettes soient légèrement recouvertes de cendre grise (30 minutes environ).
4. Etalez uniformément les briquettes préparées dans le panier à briquettes de charbon de bois.
5. Positionnez les grilles de cuisson sur les briquettes à l’aide d’un gant.
6. Placez les aliments sur la grille de cuisson.
7. Placez le couvercle sur le barbecue et préchauffez pendant 10-15 minutes. Consultez votre recette pour connaître les temps de cuisson recommandés.
ATTENTION : La quantité maximum de combustible utilisable est une couche de
briquettes de charbon de bois disposées de façon homogène sur la foyère.
METHODE INDIRECTE
Utilisez la Méthode indirecte pour les aliments nécessitant une durée de cuisson au barbecue de 25 minutes ou plus ou pour les aliments si délicats qu’une exposition directe à la source de chaleur les dessècherait ou les brûlerait. Cette méthode convient par exemple pour les rôtis, les morceaux de viande, les morceaux de volaille avec os et les poissons entiers ainsi que les fi lets de poisson délicats. Pour préparer la cuisson Indirecte, les briquettes de charbon de bois préparées sont placées de chaque côté des aliments. La température augmente, la chaleur est renvoyée par le couvercle et les surfaces internes du barbecue, et circule pour cuire lentement les aliments de façon uniforme de tous les côtés. Il n’est pas nécessaire de retourner les aliments.
REMARQUE: Pour les viandes nécessitant plus d’une heure de cuisson, des briquettes supplémentaires doivent être ajoutées de chaque côté comme indiqué dans le tableau.
1. Ouvrez toutes les aérations.
2. Placez la quantité recommandée de briquettes de charbon de bois de chaque côté de la grille à charbon (voir le schéma). Laissez suffi samment de place pour un égouttoir entre les briquettes de charbon.
3. Allumez les briquettes de charbon de bois. Laissez le couvercle ouvert jusqu’à ce que les briquettes de charbon soient légèrement recouvertes de cendre grise (30 minutes environ).
4. Placez un égouttoir entre les briquettes de charbon au centre du panier à briquettes.
5. Positionnez les grilles de cuisson sur les briquettes de charbon à l’aide d’un gant.
6. Placez les aliments sur la grille de cuisson directement au-dessus de l’égouttoir.
7. Placez le couvercle sur le barbecue. Consultez votre recette pour connaître les durées de cuisson recommandées.
13
13
Méthode de cuisson directe
Directe élevée (High)- 45 briquettes Weber
de calibre 50x55x30 cm (environ)
Directe moyenne (Medium)- 30 briquettes Weber
Méthode de cuisson indirecte
25 briquettes Weber de chaque côté
Ajoutez 8 briquettes Weber de chaque côté
par heure
GUIDE DU BARBECUE
Les coupes, épaisseurs, poids et durées de cuisson au barbecue ci-dessous se veulent des orientations plutôt que les règles strictes. Les durées de cuisson sont affectées par des facteurs tels que l’altitude, le vent, la température extérieure et le niveau de cuisson souhaité. Grillez les steaks, les fi lets de poisson, les morceaux de poulet désossés ainsi que les légumes en utilisant la Méthode directe pendant le temps indiqué dans le tableau ou jusqu’au niveau de cuisson souhaité, en les retournant une fois au milieu du temps de cuisson.
BOEUF EPAISSEUR OU POIDS
Steak : faux-fi let, aloyau, fi let mignon 3/4 po (2 cm) d’épaisseur 8-10 min. Directe Elevée
1 po (2,5 cm) d’épaisseur 10-12 min. Directe Elevée
Fricadelle de boeuf haché 3/4 po (2 cm) d’épaisseur 8-10 min. Directe Moyenne
PORC EPAISSEUR OU POIDS
Côte : poitrine, longe ou épaule 3/4 po à 1 po (2 to 2,5 cm) d’épaisseur 10-15 min. Directe Moyenne Longe, désossée 1 po à 1 3/4 po (2,5 à 4,5 cm) d’épaisseur 10-12 min. Directe Moyenne
VOLAILLE EPAISSEUR OU POIDS
Poitrine de poulet, désossée, sans peau 6 oz (170 g) 8-12 min. Directe Moyenne Cuisse de poulet, désossée, sans peau 4 oz (113 g) 8-10 min. Directe Moyenne Morceaux de poulet, poitrine non désossée/aile 30-40 min. Indirecte Moyenne Morceaux de poulet, cuisse non désossée 40-50 min. Indirecte Moyenne
Grillez les rôtis, les morceaux de viande, les morceaux de volaille non désossés, les poisons entiers et les aliments plus épais en utilisant la Méthode indirecte pendant le temps indiqué dans le tableau ou jusqu’à ce qu’un thermomètre à lecture instantané atteigne la température interne souhaitée. Sauf mention contraire, les durées de cuis­son pour le boeuf correspondent à la défi nition de la cuisson à point du ministère de l’Agriculture des Etats-Unis.
REMARQUE : Règle générale pour la cuisson au barbecue du poisson : 4 à 5 minutes pour 1/2 po (1,25 cm) d’épaisseur ; 8 à 10 minutes pour 1 po (2,5 cm) d’épaisseur.
DUREE APPROXIMATIVE DE CUISSON AU BARBECUE
DUREE APPROXIMATIVE DE CUISSON AU BARBECUE
DUREE APPROXIMATIVE DE CUISSON AU BARBECUE
WWW.WEBER.COM
®
14
GUIDE DU BARBECUE
RECETTES
GUIDE DU BARBECUE
POISSON EPAISSEUR OU POIDS
DUREE APPROXIMATIVE DE CUISSON AU BARBECUE
Poisson, fi let ou steak 1/4 po à 1/2 po (0,6 à 1,25 cm) 3-5 min. Directe Elevée
1/2 po à 1 po (1,25 à 2,5 cm) 5-10 min. Directe Elevée 1 po à 1 1/2 po (2,5 à 4 cm) 10-12 min. Directe Elevée
Poisson, entier 16 oz (0,45 kg) 15-20 min. Indirecte Moyenne
LEGUMES EPAISSEUR OU POIDS
DUREE APPROXIMATIVE DE CUISSON AU BARBECUE
Asperges 6-8 min. Directe Moyenne Maïs, décortiqué 10-15 min. Directe Moyenne Maïs, non décortiqué 25-30 min. Directe Moyenne Champignons, shiitake ou bouton 8-10 min. Directe Moyenne Champignons de Paris 12-15 min. Directe Moyenne Oignons Tranches de 1/2 po (1,25 cm) 8-12 min. Directe Moyenne Pommes de terre Tranches de 1/2 po (1,25 cm) 14-16 min. Directe Moyenne Courgettes Coupées en deux 6-8 min. Directe Moyenne
Tranches de 1/2 po (1,25 cm) 4-6 min. Directe Moyenne
RECETTES
POULET ROTI ENTIER
Indirecte Moyenne
1 poulet entier, de 4-5 livres (1,8 - 2,25 kg) Huile de cuisine Sel et poivre fraîchement moulu
Rincez le poulet et séchez-le en le tamponnant avec des serviettes en papier. Pliez les extrémités des ailes sous le dos et attachez les pattes avec de la fi celle. Badigeonnez la totalité de la surface externe du poulet avec de l’huile et assaisonnez légèrement avec du sel et du poivre. Placez le poulet, côté poitrine orienté vers le haut, sur la grille de cuisson et grillez au barbecue jusqu’à ce que la température interne atteigne 180°F/82°C dans la partie la plus épaisse de la cuisse et 170°F/77°C dans la poitrine, 1-1⁄4 à 1-1⁄2 heures. Transférez le poulet vers un plat pour le service ; laissez reposer 10 minutes avant le découpage.
Convient pour 4 à 6 parts.
KEBABS D’AGNEAU AUX EPICES
Directe Moyenne
Pour la marinade : 1⁄2 tasse d’huile d’olive 1⁄4 tasse de vinaigre de vin rouge 1 cuiller à soupe de jus de citron 2 cuillers à soupe de zeste d’orange râpé 1 oignon vert et le haut, tranché 1⁄4 cuiller à café de cannelle 1⁄8 cuiller à café de clous de girofl e moulus
2 livres (0,9 kg) d’agneau maigre, découpé en cubes de 1 1/2 po (3,8 cm)
Pour préparer la marinade : Mélangez les ingrédients de la marinade dans un plat à gâ­teau en verre peu profond ou un sac en plastique. Réfrigérez en couvrant, 4 à 6 heures. Egouttez l’agneau ; réservez la marinade. Versez la marinade réservée dans une petite casserole. Portez à ébullition sur le grand feu et faites bouillir pendant 1 minute entière. Disposez l’agneau sur 4 à 6 brochettes. Faites cuire l’agneau au barbecue sur chaleur Directe Moyenne jusqu’à ce qu’il soit à point, environ 10 minutes, en retournant et en badigeonnant avec la marinade réservée une fois au milieu du temps de cuisson.
Convient pours 4 à 6 parts.
STEAKS SIMPLES
Directe Moyenne
4 steaks d’aloyau, de fi let, de selle ou de faux-fi let, d’environ 3/4 livres (0,34 kg)
chacun et de 1 po (2,5 cm) d’épaisseur Sel kasher Poivre noir fraîchement moulu Huile d’olive extra vierge
Assaisonnez les deux côtés des steaks avec le sel et le poivre, en appuyant les épices contre la viande. Laissez reposer à température ambiante pendant 20 à 30 minutes avant la cuisson au barbecue. Aspergez légèrement ou badigeonnez les deux côtés des steaks avec de l’huile d’olive. Faites cuire au barbecue les steaks sur chaleur Directe Moyenne jusqu’à ce que la température interne atteigne 145˚F/62˚C pour une cuisson à point, 8 à 10 minutes, en les retournant une fois au milieu du temps de cuisson. Retirez les steaks du barbecue et laissez-les reposer pendant 3 à 5 minutes. Servez chaud.
convient pour 4 parts.
POITRINES DE POULET NON DESOSSEES CLASSIQUES
Indirecte Moyenne
4 demi-poitrines de poulet (non désossées et avec la peau), de 10-12 oz. (285 - 340
g) chacune Sel kasher Poivre noir fraîchement moulu Huile d’olive extra vierge
Rincez les poitrines de poulet sous l’eau froide et tamponnez-les avec des serviettes en papier pour les sécher. Assaisonnez les poitrines avec du sel et du poivre et badigeon­nez légèrement ou aspergez les deux côtés d’huile d’olive. Cuisez le poulet au barbe­cue, le côté peau orienté vers le haut, à chaleur Indirecte Moyenne jusqu’à ce que le jus de viande qui s’écoule soit clair et que la viande ne soit plus rose au niveau de l’os, 30 à 40 minutes. Pour une peau plus croustillante, grillez les poitrines au barbecue, côté peau orienté vers le bas, à chaleur Directe Moyenne pendant les 5 dernières minutes du temps de cuisson. Servez chaud.
Convient pour 4 parts.
WWW.WEBER.COM
®
RECETTES
RECETTES
15
FABULEUX FILETS DE POISSON
Directe Elevée
4 fi lets d’espadon ou de fl étan, de 6-8 oz. (170 - 227 g) chacun et d’environ 1 po
(2,5 cm) d’épaisseur Sel kasher Poivre noir fraîchement moulu Huile d’olive extra vierge Morceaux de citron (facultatif)
Assaisonnez les fi lets de poisson avec le sel et le poivre et badigeonnez légèrement ou aspergez les deux côtés d’huile d’olive. Grillez au barbecue les fi lets sur chaleur Directe Elevée jusqu’à ce qu’ils soient opaques au centre, 8 à 10 minutes, en les retournant une fois au milieu du temps du cuisson. Servez chaud avec des morceaux de citron si vous le souhaitez.
Convient pour 4 parts.
STEAK DE SAUMON KYOTO
Directe Moyenne
4 steaks de saumon, d’environ 1 po (2,5 cm) d’épaisseur Huile d’olive
Pour la marinade : 1⁄3 tasse de sauce au soja 1⁄4 tasse de jus d’orange concentré 2 cuillers à soupe d’huile d’olive 2 cuillers à soupe de sauce tomate 1 cuiller à café de jus de citron 1⁄2 cuiller à café de moutarde préparée 1 cuiller à soupe de ciboule et le haut, tranchée 1 gousse d’ail, écrasée 1⁄2 cuiller à café de racine de gingembre moulue
Pour préparer la marinade : Dans un petit saladier, mélangez les ingrédients de la marinade ; versez le mélange sur les steaks de saumon dans un plat de cuisson en verre peu profond. Réfrigérez en couvrant, 30 à 60 minutes. Egouttez le saumon et réservez la marinade. Versez la marinade réservée dans une petite casserole. Portez à ébullition sur un grand feu puis laissez bouillir pendant 1 minute complète. Badigeonnez légèrement ou aspergez les steaks avec de l’huile d’olive et placez-les sur la grille de cuisson. Grillez au barbecue sur chaleur Directe Moyenne jusqu’à ce que le poisson soit tendre et s’effrite à la fourchette, 8 à 10 minutes, en fonction de l’épaisseur du poisson. Retournez le saumon et badigeonnez-le de marinade une fois au milieu du temps de cuisson.
Convient pour 4 parts.
KEBABS DE CREVETTES AU BEURRE DE CURRY
Directe Elevée
16 à 20 grosses crevettes, 1 1/2 - 2 livres (0,68 - 0,90 kg), décortiquées et dévei-
nées Huile d’olive Morceaux de ciron vert ou de citron Brins d’aneth ou de persil frais
Pour le beurre de curry : 1⁄4 tasse de beurre 2 cuillers à soupe d’oignon fi nement tranché 1 cuiller à café d’aneth frais ciselé 1 à 1-1⁄2 cuillers à café de poudre de curry Pincée de poudre d’ail
Pour préparer le beurre de curry : Faites fondre le beurre dans une petite casserole sur feu moyen. Ajoutez en mélangeant l’oignon, l’aneth, la poudre de curry, et la poudre d’ail ; faites cuire 5 minutes. Placez les crevettes sur les brochettes, en laissant de l’espace entre les morceaux. Badigeonnez légèrement ou aspergez les crevettes avec de l’huile d’olive. Grillez au barbecue à chaleur Directe Elevée jusqu’à ce que les cre­vettes deviennent roses et tendres, 2 à 5 minutes, en les retournant et en les badigeon­nant de beurre de curry une fois au milieu du temps de cuisson. Disposez les crevettes sur un plat pour le service. Garnissez de morceaux de citron vert et d’aneth.
Convient pour 4 parts.
POIVRONS ROUGES DOUX GRILLES ET FOURRES A LA MOZZA­RELLE
Indirecte Moyenne
1 petit morceau de pain italien croustillant 3 cuillers à soupe d’huile d’olive 3 poivrons rouges doux de taille moyenne 1 tasse de mozzarelle fraîche, découpée en petits cubes 1-1⁄2 cuillers à café de basilic séché 1 gousse d’ail, fi nement tranchée 1 cuiller à soupe d’huile d’olive Sel Poivre noir fraîchement moulu
Tranchez fi nement le pain, retirez la croûte et découpez-la en suffi samment de croûtons de 1/2 po (1,25 cm) pour remplir une tasse. Chauffez l’huile d’olive dans un poêlon, ajoutez les croûtons, et fricassez-les jusqu’à ce qu’ils soient dorés ; égouttez-les sur des serviettes en papier. Retirez le haut des poivrons à environ 1⁄2” du haut et gardez les hauts. Retirez avec soin les graines et les membranes. Dans un saladier, mélangez les croûtons, la mozzarelle, le basilic, l’ail et l’huile. Mélangez bien en ajoutant du sel et du poivre selon votre goût. Fourrez les poivrons avec le mélange, remettez les dessus en place et fi xez-les avec des cure-dents. Placez les poivrons sur la grille de cuisson, le haut de chaque poivron orienté vers le haut, à chaleur Indirecte Moyenne jusqu’à ce que les poivrons soient mous mais conservent leur forme, 12 à 15 minutes. Retirez les hauts et découpez les poivrons en deux dans le sens de la longueur.
Convient pour 6 parts.
PARADIS GRILLE
extrait du grand livre des grillades de Weber
Indirecte Moyenne
4 tranche d’ananas frais, d’environ 1 po (2,5 cm) d’épaisseur chacune 1 cuiller à café de grains de poivre vert séchés et craqués ou de grains de poivres
noir craqués
4 cuiller de glace à la vanille
Pour le glaçage : 3⁄4 tasse de jus d’orange frais 1 cuiller à soupe de miel 1 cuiller à soupe de jus de citron vert frais 2 cuillers à café d’amidon de maïs
Pour préparer le glaçage : Dans une petite casserole, mélangez les ingrédients du glaçage jusqu’à ce que la préparation soit homogène. Portez à ébullition à chaleur moyenne et cuisez jusqu’à ce que la préparation épaississe, 1 à 2 minutes. Maintenez le glaçage au chaud ou réchauffez-le lorsque vous êtes prêt à servir. Assaisonnez les deux côtés des tranches d’ananas avec les grains de poivre. Grillez au barbecue à chaleur Indirecte Moyenne jusqu’à ce qu’elles soient bien marquées, 6 à 8 minutes, en les retournant une fois au milieu du temps de cuisson. Servez chaque tranche d’ananas avec une cuiller de glace et une partie du glaçage versée au-dessus.
Convient pour 4 parts.
® :
Big Book of Grilling™
15
WWW.WEBER.COM
®
Weber Holzkohlegrill - Bedienungsanleitung
Weber Holzkohlegrill - Bedienungsanleitung
GEFAHREN- UND WARNHINWEISE
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG
VOR INBETRIEBNAHME DES GRILLS
SORGFÄLTIG DURCHLESEN
Nur im Freien benutzen! Bei Benutzung
in geschlossenen Räumen entwickeln sich gesundheitsschädliche Gase, die potentiell tödlich sein können.
ACHTUNG! Kinder und Haustiere
fernhalten!
GEFAHREN- UND WARNHINWEISE
HINWEIS FÜR DEN Benutzer: Diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durchlesen und beachten. Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen aufbewahren.
Niemals Zündfl üssigkeit oder in Zündfl üssigkeit getränkte
Briketts auf glühende oder warme Holzkohle geben.
Beim Grillen einen Sicherheitsabstand von 1,5m zu leicht
entzündlichen Materialien einhalten, einschließlich Holzterrassen und -balkons, Markisen u.ä.
Beginnen Sie mit dem Grillen erst, wenn Sie alle
Materialien bereit haben. Die Ascheschale muss immer ordnungsgemäß installiert sein.
Die Asche erst entfernen wenn die Holzkohle vollständig
ausgebrannt und erloschen ist.
Beim Anzünden und Betrieb des Grills keine Kleidung mit
weiten, Ärmeln tragen.
Den Grill nicht bei starkem Wind anzünden.Holzkohle bei geöffnetem Deckel entzünden und heiß
werden lassen.
Holzkohle immer auf den Holzkohlerost und nicht direkt
auf den Boden der Grillschale legen.
Niemals den Grill- oder Holzkohlerost berühren um
festzustellen, ob sie grillbereit sind.
Beim Grillen und Bedienen der Lüftungsschieber
Grillhandschuhe oder Hot Pads tragen.
Nur langstielige Grillwerkzeuge mit hitzebeständigen
Griffen verwenden.
ACHTUNG! Der Grill wird sehr heiß und
darf deshalb während des Betriebs nicht bewegt werden.
Den Grill vor der Benutzung auf einer
ebenen, sicheren Oberfl äche aufstellen. Nur in waagerechter Stellung betreiben.
Vorsicht! Zum Anzünden oder
Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden.
Briketts nicht mit Wasser löschen. Den Deckel öffnen,
alle Lüftungsschieber schließen und den Deckel wieder schließen.
Um Stichfl ammen zu vermeiden den Deckel schließen.
Kein Wasser benutzen.
Elektrische Zündgeräte sorgfältig behandeln und lagern.Elektrische Kabel von heißen Oberfl ächen des Grills
fernhalten.
ACHTUNG: Zur Reinigung des Grills keine Ofenreiniger,
Scheuermittel (Haushaltsreiniger), Reinigungsmittel mit Zitrusprodukten oder scharfe Putzmittel benutzen.
Bei Benutzung von Zündfl üssigkeiten vor dem Entzünden
die Ascheschale überprüfen. Flüssigkeit kann sich in der Ascheschale sammeln und entzünden. Vor dem Zünden der Holzkohle alle Flüssigkeiten aus der Ascheschale entfernen.
VORSICHT ! Zum Anzünden Oder Wiederanzünden Keinen
Spiritus Oder Benzin Verwenden !
NICHTBEACHTUNG DIESER GEFAHREN- UND
WARN- UND VORSICHTSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN, EINSCHLIESSLICH TÖDLICHEN KÖRPERVERLETZUNGEN BZW. BRAND ODER EXPLOSIONEN MIT SCHWEREN SACHSCHÄDEN FÜHREN.
Weber Stephen Deutschland GmbH • Konrad-Adenauer-Strasse 30 • 55218 Ingelheim • Tel.: +49-6132-8999-0
HILFREICHE TIPPS
HILFREICHE TIPPS
17
ANHEIZEN HOLZKOHLEGRILLS
Hinweis: Wir empfehlen, den Grill vor der ersten Anwendung mindestens 30 Minuten angeheizt und mit glühenden Holzkohlebriketts stehen zu lassen.
• Vor dem Anheizen des Grills den Deckel und alle Lüftungsschieber öffnen. Achtung:
Zur Gewährleistung eines ungehinderten Luftstroms eventuell angesammelte Asche aus dem Grill entfernen (wenn die Kohlen vollständig erloschen sind). Holzkohle
braucht Sauerstoff zum Brennen, d.h. die Lüftungsschieber dürfen nicht verstopft sein.
• Schichten Sie die Briketts pyramidenförmig auf oder legen Sie die Briketts in einen
®
RapidFire® Zündkamin.
Weber
Nehmen Sie die Grillroste heraus.
Nur in waagerechter Stellung betreiben.
• Legen Sie entweder Zündwürfel (ungiftig, geruchs- und geschmacksneutral) oder
zerknülltes Zeitungspapier unter die Briketts und zünden Sie sie an. HINWEIS: Anwei­sungen zur Benutzung von Zündfl üssigkeiten sind hier absichtlich nicht enthalten, da wir der Ansicht sind, dass die angebenen Optionen die besseren sind. Zündfl üssigkeit kann verschüttet werden und kann einen chemischen Geschmack auf die Speisen übertragen, wenn sie nicht vollständig verbrennt. Sollten Sie sich dennoch entschei­den, Zündfl üssigkeit zu verwenden, befolgen Sie die Herstelleranweisungen sorgfältig und geben Sie NIEMALS Zündfl üssigkeit auf ein offenes Feuer.
• Legen Sie die Speisen erst auf, wenn die Kohle mit Asche überzogen ist. Wenn die
Briketts mit einer dünnen Schicht aus grauer Asche überzogen sind (i.d.R. nach 25 bis 30 Minuten), verteilen Sie sie mit einer langstieligen Kohlenzange entsprechend der Grillmethode, die Sie benutzen möchten.
• Wenn Sie mit dem Grillen fertig sind, schließen Sie alle Luftschieber, damit das Holz-
kohlenfeuer vollständig erlischt.
• Für zusätzliches Raucharoma können Späne oder Klötze aus Hartholz (mindestens
30 Minuten wässern und feucht aufl egen) oder angefeuchtete frische Kräuter wie Rosmarin, Thymian oder Lorbeerblätter verwendet werden. Legen Sie das nasse Holz oder die Kräuter direkt vor dem Grillen auf die Kohlen.
TIPPS ZUR NAHRUNGSMITTELSICHERHEIT
• Waschen Sie sich jedesmal die Hände mit heißem Wasser und Seife bevor Sie mit der Zuberei-tung der Gerichte beginnen, und nach dem Umgang mit frischem Fleisch, Fisch und Gefl ügel.
• Fleisch, Fisch und Gefl ügel nicht bei Raumtemperatur auftauen sondern immer im Kühlschrank.
• Legen Sie zubereitete Speisen nicht auf das Geschirr, das Sie zuvor für die rohen Lebensmittel benutzt haben.
• Spülen Sie alle Teller und Kochutensilien, die in Berührung mit rohem Fleisch oder Fisch gekommen sind, mit heißem Wasser und Geschirrspülmittel ab.
17
WEBER REZEPTE
• Bei allen Rezepten in dieser Bedienungsanleitung wurde von einer Umgebungstem­peratur von 21ºC und schwachem oder keinem Wind ausgegangen. Daher ist es möglich, dass mehr Zeit erforderlich ist, wenn Sie an einem kalten und/oder windigen Tag oder in großer Höhe über dem Meeresspiegel grillen.
• Die Garzeiten in dieser Anleitung sind nicht exakt sondern dienen als Richtwerte, da vieles von der Größe und Dicke des Grillgutes abhängt sowie davon, wie „durchgebra­ten“ das Fleisch sein soll.
PFLEGE DES GRILLS
Ihr Weber®-Grill hält länger, wenn Sie ihn mindestens einmal im Jahr gründlich säubern. Und das geht ganz einfach:
• Der Grill muss abgekühlt und die Holzkohle vollständig erloschen sein.
• Nehmen Sie die Grillroste und die Schale für die Holzkohlebriketts heraus.
• Entfernen Sie die Asche.
REINIGUNG
Fleischsäfte, Asche und Fett sammeln sich in der Weber® Einweg-Tropfschale in der herausziehbaren Auffangwanne (an der Unterseite des Grills). Weber® Einweg-
Tropfschalen, die in die Auffangwanne passen, können nachgekauft werden.
WICHTIG: Prüfen Sie vor jedem Gebrauch des Grills, ob
sich Fett in der Ascheschale oder am Boden des Grills angesammelt hat. Entfernen Sie das Fett, um Feuer im Boden des Grills zu verhindern.
Die Außenfl ächen mit Spülmittel säubern und mit Wasser abspülen.
ACHTUNG: Zur Reinigung des Grills keine Ofenreiniger,
Scheuermittel (Haushaltsreiniger), Reinigungsmittel mit Zitrusprodukten oder scharfe Putzmittel benutzen. Keine Reinigungsmittel benutzen, die Säuren, aliphatische Lösemittel oder Xylen enthalten.
Herausziehbare Auffangschale (a) - Fett entfernen, mit warmem Spülmittelwasser
auswaschen und mit Wasser spülen. Grillroste (b) - Mit einer geeigneten Grillbürste reinigen. Falls notwendig, vom Grill
abnehmen und mit warmem Spülmittelwasser abwaschen und mit Wasser spülen. Innenseite des Deckels (c)- Den noch warmen Deckel mit einem Papierhandtuch
auswischen, um die Ansammlung von Fett zu verhindern. Fetteilchen, die sich ablösen, sehen wie abblätternde Farbe aus.
TIPPS FÜR DEN PERFEKTEN GRILLMEISTER
Wenn Sie folgende Hinweise beachten, gelingt Ihnen jedes Grillgericht.
• Direkt, indirekt oder etwas von beidem? Unsere Rezepte geben Ihnen Hinweise zur Einstellung des Grills. Es gibt zwei Methoden zum Grillen mit einem Weber®-Grill: Direkt und Indirekt. Auf den nächsten Seiten zeigen wir Ihnen, wie das geht.
• Versuchen Sie nicht Zeit zu sparen, indem Sie Lebensmittel auf den Grill legen, die noch nicht ganz grillbereit sind. Lassen Sie die Holzkohle brennen, bis sie mit einer dünnen Schicht Asche überzogen ist (Luftschieber offen halten, damit das Feuer nicht ausgeht).
• Benutzen Sie Wender und Grillzangen aber lassen Sie die Gabeln außen vor. Auch wenn Sie schon andere dabei beobachtet haben - durch das Einstechen in das Fleisch gehen Säfte und Aroma verloren und das Grillgut trocknet aus.
• Achten Sie darauf, dass das Grillgut bei geschlossenem Deckel auf den Grillrost passt. Ein Mindestabstand von 2,5 cm zwischen dem Grillgut und dem Deckel ist ideal.
• Erliegen Sie nicht der Versuchung, den Deckel alle paar Minuten anzuheben, um das Grillgut zu prüfen. Jedesmal wenn der Deckel angehoben wird entweicht Hitze, d.h. Sie müssen länger auf Ihr Essen warten.
• Falls nicht ausdrücklich im Rezept vorgeschrieben, wenden Sie Ihr Grillgut nur einmal.
• Das Grillen mit geschlossenem Deckel verhindert Stichfl ammen, verkürzt die Garzeit und liefert rundherum bessere Ergebnisse.
• Drücken Sie den Wender nicht fl ach auf Grillstücke wie z.B. Burger. Dadurch verliert das Fleisch an Geschmack.
• Eine dünne Schicht Öl hilft, das Grillgut gleichmäßig zu bräunen und verhindert, dass es am Rost kleben bleibt. Öl immer auf das Grillgut streichen oder sprühen - nicht auf den Grillrost.
WWW.WEBER.COM
®
18
GRILLEN MIT HOLZKOHLE
GARZEITEN
GRILLEN MIT HOLZKOHLE
DIREKTE METHODE
Bei der direkten Methode wird das Essen direkt über der Glut gegrillt. Für gleichmäßiges Gar­en sollte das Grillgut nach der halben vorgeschriebenen Garzeit einmal gewendet werden. Direkte Hitze eignet sich besonders für Grillstücke, die innerhalb von bis zu 25 Minuten gar sind: Steaks, Koteletts, Dönerkebabs, Gemüse und ähnliches.
1. Alle Luftschieber öffnen.
2. Die empfohlene Anzahl von Holzkohlebriketts in der Mitte des Holzkohlerosts aufschichten (siehe Abbildung).
3. Briketts anzünden und den Deckel offen lassen bis die Holzkohle mit einer dünnen grauen Ascheschicht überzogen ist.
4. Die grillbereiten Briketts gleichmäßig auf dem Kohlenrost verteilen.
5. Den Grillrost über die Kohlen legen.
6. Die Grillstücke auf den Grillrost legen.
7. Den Deckel schließen und 10-15 Minuten anheizen. Siehe Rezept für empfohlene Garzeiten.
ACHTUNG: Die maximale Brennstoff-Füllmenge beträgt
eine gleichmäßig auf dem Holzkohlerost verteilte Schicht Holzkohlebriketts.
INDIREKTE HITZE
Die indirekte Methode eignet sich für größeres Grillgut, das eine Garzeit von mehr als 25 Minuten benötigt oder für Stücke, die so zart sind, dass sie bei direkter Hitze austrocknen oder verbrennen würden. Beispiele dafür sind: Rostbraten, Gelenkstücke, Gefl ügel mit Kno­chen und ganze Fische sowie Fischfi lets. Zur Vorbereitung der indirekten Grillmethode die grillbereiten Briketts zu beiden Seiten der Grillstücke verteilen. Die Hitze steigt nach oben, wird vom Deckel und den Innenfl ächen des Grills refl ektiert und zirkuliert um das Grillgut, das dabei langsam und gleichmäßig von allen Seiten gegart wird. Dabei ist es nicht notwendig, die Grillstücke zu wenden.
HINWEIS: Für Fleischstücke, die eine Garzeit von mehr als einer Stunde haben müssen zusätzliche Briketts aufgelegt werden (siehe Abbildung rechts).
1. Alle Luftschieber öffnen.
2. Die empfohlene Anzahl Holzkohlebriketts auf beiden Seiten des Holzkohlerosts aufl egen (siehe Abbildung rechts). Dabei zwischen den Briketts genügend Platz für eine Tropfschale lassen.
3. Briketts anzünden und den Deckel offen lassen bis die Holzkohle mit einer Schicht grauer Asche überzogen ist.
4. Die Tropfschale zwischen die Briketts in die Mitte des Holzkohlerosts stellen.
5. Den Grillrost über die Kohlen legen.
6. Die Grillstücke direkt über der Tropfschale auf den Grillrost legen.
7. Den Deckel schließen. Siehe Rezept für empfohlene Garzeiten.
Direkte Hitze
Direkt/Hoch- 55 Briketts
Direkt/Mittel
- 30 Briketts
Indirekte Hitze
25 Briketts pro Seite
8 Briketts pro Seite pro Stunde aufl egen
GARZEITEN
Die folgenden Stücke, Dicken, Gewichte und Garzeiten dienen als Richtlinien und sind nicht fest vorgeschrieben. Die Garzeiten können je nach der Dicke des Fleisches und in Abhängigkeit vom Wetter und der Höhe über dem Meeresspiegel variieren. Grillsteaks, Fischfi lets, Hähnchen ohne Knochen und Gemüse werden entsprechend den Angaben in der Tabelle direkt über der Glut bis zum gewünschten Grad gegart und nach der Hälfte der Garzeit einmal gedreht.
Rostbraten, Gelenkstücke, Gefl ügel mit Knochen, ganze Fische und dickere Stücke werden entsprechend der Tabelle bei indirekter Hitze gegart oder bis ein Instant-
Thermometer die gewünschte Innentemperatur anzeigt. Die Garzeiten für Rindfl eisch entsprechen den Angaben des US-Landwirtschaftsministeriums für “Medium”, falls nicht anders angegeben.
HINWEIS: Faustregel zum Grillen von Fisch: 4 bis 5 Minuten pro 1,25 cm Dicke; 8 bis 10 Minuten pro 2,5 cm Dicke.
RINDFLEISCH DICKE ODER GEWICHT UNGEFÄHRE GARZEIT
Steak: New York, Rumpsteak, Rippensteak, Filet/ Lende
2 cm dick 8-10 Min. direkt /hohe Hitze
2,5 cm dick 10-12 Min. direkt /hohe Hitze
Hamburger 2 cm dick 8-10 Min. direkt /mittlere Hitze
SCHWEINEFLEISCH DICKE ODER GEWICHT UNGEFÄHRE GARZEIT
Kotelett: Rippen, Filet/Lende oder Schulter 2 bis 2,5 cm dick 10-15 Min. direkt /mittlere Hitze Lende, ohne Knochen 2,5 bis 4,5 cm dick 10-12 Min. direkt /mittlere Hitze
WWW.WEBER.COM
®
GARZEITEN
GARZEITEN
REZEPTE
19
GEFLÜGEL DICKE ODER GEWICHT UNGEFÄHRE GARZEIT
Hähnchenbrust, ohne Knochen, ohne Hau 170 g 8-12 Min. direkt /mittlere Hitze Hähnchenkeule, ohne Knochen, ohne Haut 113 g 8-10 Min. direkt /mittlere Hitze Hähnchenteile, Brust/Flügel mit Knochen 30-40 Min. direkt /mittlere Hitze Hähnchenteile, Bein/Keule mit Knochen 40-50 Min. direkt /mittlere Hitze
FISCH DICKE ODER GEWICHT UNGEFÄHRE GARZEIT
Fisch, Filet oder Steak 0,6 to 1,25 cm 3-5 Min. direkt /hohe Hitze
1,25 to 2,5 cm 5-10 Min. direkt /hohe Hitze 2,5 to 4 cm 10-12 Min. direkt /hohe Hitze
Fisch, ganz 0,45 kg 15-20 Min. direkt /mittlere Hitze
GEMÜSE DICKE ODER GEWICHT UNGEFÄHRE GARZEIT
Spargel 6-8 Min. direkt /mittlere Hitze Maiskolben, ohne Hülse 10-15 Min. direkt /mittlere Hitze mit Hülse 25-30 Min. direkt /mittlere Hitze Pilze, Shiitake oder Champignon 8-10 Min. direkt /mittlere Hitze Portabello 12-15 Min. direkt /mittlere Hitze Zwiebeln 1,25 cm dicke Scheiben 8-12 Min. direkt /mittlere Hitze Kartoffeln 1,25 cm dicke Scheiben 14-16 Min. direkt /mittlere Hitze Zucchini Halbiert 6-8 Min. direkt /mittlere Hitze
1,25 cm dicke Scheiben 4-6 Min. direkt /mittlere Hitze
19
REZEPTE
BRATHÄHNCHEN
Indirekt/Mittel
1 Hähnchen, 1,8 - 2,25 kg Speiseöl Salz und frisch gemahlener Pfeffer
Das Hähnchen abspülen und mit Küchenpapier trocken tupfen. Die Hähnchenfl ügel nach hinten wegdrehen und die Beine mit Bindfaden zusammenbinden. Das Hähnchen vollständig mit Öl bestreichen und leicht mit Salz und Pfeffer würzen. Hähnchen mit der Brust nach oben auf den Grillrost legen und grillen bis die Innentemperatur im dicksten Teil des Schenkels 82°C und in der Brust 77°C erreicht hat, 1-1/4 bis 1-1/2 Stunden. Das fertige Hähnchen auf eine Servierplatte legen und vor der Portionierung 10 Minuten kühlen lassen.
Ergibt 4 bis 6 Portionen.
WÜRZIGES LAMMSCHASCHLIK
Direkt/Mittel
Für die Marinade: 1/2 Tasse Olivenöl 1/4 Tasse Rotweinessig 1 EL Zitronensaft 2 EL abgeriebene Orangenschale 1 Frühlingszwiebel und top, gehackt 1⁄4 TL Zimt 1⁄8 TL Gewürznelkenpulver
0.9 kg mageres Lammfl eisch, gewürfelt in 3,8 cm Würfel
Marinade: Die Zutaten für die Marinade in einer fl achen Backschale aus Glas oder einer Plastiktüte vermischen und abgedeckt vier bis sechs Stunden kühlstellen. Lamm­fl eischwürfel herausnehmen und abspülen; Marinade in eine kleine Pfanne gießen. Über großer Flamme aufkochen und eine Minute lang kochen lassen. Lammfl eischwürfel auf vier bis sechs Grillspieße aufziehen. Das Lammfl eisch direkt über mittlerer Hitze bis "me­dium" grillen (ca. 10 Minuten); nach der Hälfte der Grillzeit drehen und mit der übrigen Marinade bestreichen.
Ergibt 4 bis 6 Portionen.
WWW.WEBER.COM
®
20
REZEPTE
REZEPTE
STEAKS (EINFACH)
Direkt/Mittel
4 New York Strip, Filetsteaks, Lendensteaks, oder Rippensteaks, jeweils ca. 0,34 kg
und 2,5 cm dick Salz Frisch gemahlener schwarzer Pfeffer Natives Olivenöl Extra
Beide Seiten der Steaks mit Salz und Pfeffer würzen und die Gewürze dabei in das Fleisch drücken. Bei Raumtemperatur 20 bis 30 Minuten ruhen lassen. Dann beide Seiten der Steaks leicht mit Olivenöl bestreichen. Die Steaks direkt über mittlerer Glut grillen bis die Innentemperatur 62 ºC für „medium rare" anzeigt (ca. 8 bis 10 Minuten), nach der Hälfte der Grillzeit einmal wenden. Vom Grill nehmen und 3 bis 5 Minuten stehen lassen. Warm servieren.
Ergibt 4 Portionen.
HÄHNCHENBRUST (MIT KNOCHEN)
Indirekt/Mittel
4 Háhnchebrusthälften (mit Knochen und Haut), je 285 - 340 g Salz Frisch gemahlener schwarzer Pfeffer Natives Olivenöl Extra
Die Hähnchenbrüste unter kaltem Wasser abspülen und mit Küchentüchern abtup­fen. Mit Salz und Pfeffer würzen und jeweils beide Seiten mit Olivenöl einsprühen oder bestreichen. Mit der Haut nach oben über indirekter mittlerer Hitze grillen bis der Fleischsaft klar austritt und das Fleisch am Knochen nicht mehr rosa ist (ca. 30 bis 40 Minuten). Für knusprige Haut, die Bruststücke während der letzten 5 Minuten der Grillzeit direkt über mittlerer Hitze grillen. Warm servieren.
Ergibt 4 Portionen.
FABELHAFTE FISCHFILETS
Direkt/Hoch
4 Schwertfi sch- oder Heilbuttfi llets, jeweils 170 - 227 g und 2,5 cm dick Salz Frisch gemahlener schwarzer Pfeffer Natives Olivenöl Extra Zitronenspalten (optional)
Die Fischfi lets mit Salz und Pfeffer würzen und beide Seiten leicht mit Olivenöl einsprü­hen oder bestreichen. Die Filets über direkter hoher Hitze grillen bis das Fleisch im Inneren opak ist (ca. 8 bis 10 Minuten) und einmal während der Grillzeit drehen. Warm servieren, falls gewünscht mit Zitronenspalten.
Ergibt 4 Portionen.
GARNELENSCHASCHLIK MIT CURRYBUTTER
Direkt/Hoch
16 bis 20 große Garnelen, 0,68 - 0.90 kg, geschält und entdarmt Olivenöl Limonen- oder Zitronenspalten Frischer Dill oder Petersilie
Für die Currybutter: 1/4 Tasse Butter 2 EL feingehackte Zwiebel 1 TL frischer Dill 1 bis 1-1/2 TL Currypulver Eine Prise Knoblauchpulver
Currybutter: Die Butter in einer kleinen Pfanne bei mittlerer Hitze auslassen. Zwiebel, Dill, Currypulver und Knoblauchpulver hinzugeben; 5 Minuten köcheln. Garnelen in Abständen auf Grillspieße aufziehen. Leicht mit Olivenöl einsprühen oder bestreichen. Über direkter Glut (hohe Hitze) grillen bis die Garnelen rosa und gar sind (ca. 2 bis 5 Minuten) und nach der Hälfte der Grillzeit drehen und mit Currybutter bestreichen. Garnelen auf einer Servierplatte auslegen und nach Wunsch mit Zitronenscheibchen und Dill garnieren.
Ergibt 4 Portionen.
GEGRILLTE PAPRIKASCHOTEN MIT MOZZARELLA
Indirekt/Mittel
1 kleines frisches Weißbrot 3 EL Olivenöl 3 rote Paprikaschoten mittlerer Größe 1 Tasse frischer Mozarella, gewürfelt 1 -1/2 TL getrocknetes Basilikum 1 Knoblauchzehe, feingehackt 1 EL Olivenöl Salz Frisch gemahlener schwarzer Pfeffer
Das Brot in dünne Scheiben schneiden, entkrusten und in genügend Stückchen (1,25cm) für eine Tasse schneiden. Das Olivenöl in einer Pfanne anwärmen, die Brotstückchen hinzu geben und anschwitzen, bis sie goldbraun sind; auf Papierhand­tücher legen, um das Fett ablaufen zu lassen. Die Spitzen von Paprikaschoten ca. 1,5 cm von der Spitze abschneiden und beiseite legen. Körner und Membranen entfernen. Brotstückchen, Mozarella, Basilikum, Knoblauch und Öl in eine Schüssel geben, gut vermischen und mit Salz und Pfeffer abschmecken. Paprika mit der Mischung füllen, die Spitzen wieder aufsetzen und mit Zahnstochern fi xieren. Die gefüllten Paprikaschoten aufrecht auf den Grillrost setzen und indirekt bei mittlerer Hitze grillen bis die Paprika weich sind, ihre Form jedoch noch beibehalten (ca. 12 bis 15 Minuten). Die Spitzen abnehmen und Paprika senkrecht halbieren.
Ergibt 6 Portionen.
LACHSSTEAK KYOTO
Direkt/Mittel
4 Lachssteaks, ca. 2,5 cm dick Olivenöl
Für die Marinade: 1/3 Tasse Sojasauce 1/4 Tasse Orangensaftkonzentrat 2 EL Olivenöl 2 EL Tomatensauce 1 TL Zitronensaft 1/2 TL vorbereiteter Senf 1 EL Frühlingszwiebeln, gehackt 1 zerdrückte Knoblauchzehe 1/2 TL Ingwerpulver
Marinade: Die Zutaten für die Marinade in einer kleinen Schüssel mit einem Schnee­besen vermischen; die Mischung in einer fl achen Backschale aus Glas direkt über die Lachssteaks gießen. Abdecken und 30 bis 60 Minuten kühl stellen. Den Lachs herausnehmen und die Marinade in eine kleine Kasserolle gießen. Kurz zum Kochen bringen und 1 ganze Minute lang kochen lassen. Die Steaks mit Olivenöl bestreichen und auf den Grillrost legen. Direkt bei mittlerer Hitze grillen bis der Fisch gar ist und von der Gabel fällt (ca. 8 bis 10 Minuten) je nachdem wie dick der Fisch ist. Den Lachs nach der halben Grillzeit drehen und mit Marinade bestreichen.
Ergibt 4 Portionen.
PARADIES GRILL
aus Weber®’s Big Book of Grilling™
Indirekt/Mittel
4 Scheiben frische Ananas, jeweils ca. 2,5 cm dick 1 TL grob gemahlene grüne oder schwarze Pfefferkörner 4 Kugeln Vanilleeis
Für die Glasur: 3/4 Tasse frischer Orangensaft 1 EL Honig 1 EL frischer Limonensaft 2 TL Speisestärke
Glasur: Die Zutaten für die Glasur mit dem Schneebesen in einer kleinen Kasserolle glatt rühren. Bei mittlerer Hitze aufkochen und weiter köcheln lassen bis sich die Mi­schung verdickt (ca. 1 bis 2 Minuten). Die Glasur warm halten oder vor dem Servieren aufwärmen. Beide Seiten der Ananasscheiben mit Pfefferkörnern würzen. Indirekt bei mittlerer Hitze grillen und nach der Hälfte der Garzeit einmal drehen. Jede Ananasschei­be mit einer Kugel Vanilleeis und darüber geträufelter Glasur servieren.
Ergibt 4 Portionen.
WWW.WEBER.COM
®
Brikettigrillin omistajan opas
Brikettigrillin omistajan opas
VAARAT JA VAROITUKSET
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS ENNEN GRILLIN
Älä käytä sisätiloissa! Grilli on tarkoitettu
vain ulkokäyttöön. Sisätiloissa voi kerääntyä myrkyllisiä höyryjä ja aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman.
VAROITUS: Pidä lapset ja lemmikit
etäällä.
VAARAT JA VAROITUKSET
HUOMAUTUS ASENTAJALLE: Nämä ohjeet on jätettävä
omistajalle säilytettäväksi.
Älä lisää sytytysnestettä tai sytytysnesteellä kyllästettyjä
brikettejä kuumille tai lämpimille briketeille.
Älä käytä grilliä 1,5 metriä lähempänä palavasta
materiaalista. Palavia materiaaleja ovat esimerkiksi käsitellyt puupinnat, kuistit tai terassit.
Älä käytä grilliä, jos kaikki osat eivät ole paikoillaan.
Varmista, että tuhkankeräysastia on oikein paikallaan grillin pohjan alla.
Älä poista tuhkaa, ennen kuin kaikki briketit ovat palaneet
loppuun ja sammuneet.
Älä käytä grillaamisen tai grillin sytyttämisen yhteydessä
vaatteita, joissa on väljät hihat.
Älä käytä grilliä kovalla tuulella.Pidä kansi avoinna sytyttäessä ja kun briketit syttyvät.Aseta briketit aina brikettiritilälle, älä suoraan grillin
pohjalle.
Älä koskaan tarkista koskettamalla, onko grilliritilä tai
brikettiritilä kuuma.
Käytä grillikintaita tai pannulappuja käsien suojana
grillatessa ja ilmanottoaukkojen säätämisessä.
Käytä kunnollisia grillausvälineitä, joissa on pitkät,
kuumuudelta suojaavat kahvat.
Älä käytä vettä brikettien sammutuksessa. Avaa kansi,
sulje kokonaan kaikki ilmanottoaukot ja sulje sitten kansi.
HUOMAUTUS: Grilli kuumenee
voimakkaasti. Älä siirrä sitä käytön aikana.
Grilli on asennettava vakaalle alustalle
ennen käyttöä. Pidä grilli aina vaakasuorassa.
NOUDATA VAROVAISUUTTA: Älä käytä
alkoholia, bensiiniä tai vastaavia nesteitä sytyttämiseen tai uudelleensytyttämiseen.
Tukahduta liekkien leimahtelu kannella. Älä käytä vettä.Käsittele kuumia sähköisiä sytyttimiä ja säilytä ne
huolellisesti.
Pidä sähköjohdot etäällä grillin kuumista pinnoista.NOUDATA VAROVAISUUTTA: Älä käytä grilliin
uuninpuhdistusainetta, hankaavia puhdistusaineita (keittiöpuhdistusaineita), sitrustuotteita sisältäviä puhdistusaineita tai hankaavia puhdistustyynyjä.
Käytettäessä sytytysnesteitä tarkista aina
tuhkankeräysastia ennen sytyttämistä. Astiaan voi kerääntyä nestettä, joka voi syttyä tuleen grillin pohjan alla. Poista mahdollinen neste tuhkankeräysastiasta ennen brikettien sytyttämistä.
JOS TÄMÄN OPPAAN SISÄLTÄMIÄ VAARA-,
VAROITUS- JA VAROVAISUUSOHJEITA EI NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA VAKAVA VAMMA TAI KUOLEMA, TULIPALO TAI OMAISUUTTA VAHINGOITTAVA RÄJÄHDYS.
22
VINKKEJÄ
VINKKEJÄ
BRIKETTIGRILLIN SYTYTTÄMINEN
Huomautus: Suosittelemme grillin ensimmäisen käyttökerran yhteydessä sen kuumen­tamista ja brikettien hehkuttamista vähintään 30 minuuttia ennen ruoanvalmistuksen aloittamista.
• Avaa kansi ja avaa kaikki ilmanottoaukot ennen grillin sytyttämistä. Huomautus: Poista
kunnollista ilmanvirtausta varten kertyneet tuhkat astiasta grillin alta (vasta sitten kun briketit ovat palaneet täysin loppuun). Briketit tarvitsevat palaakseen happea, joten
varmista, että ilmanottoaukot eivät ole tukkeutuneet.
• Poista grilliritilät.
• Kokoa briketit pyramidin muotoiseksi keoksi tai kasaa ne Weber
tyttimeen.
• Aseta sytytyskuutioita (ne ovat myrkyttömiä, hajuttomia ja mauttomia) tai rypistettyä
sanomalehteä brikettien alle ja sytytä. HUOM. Jätimme tarkoituksella pois ohjeet sytytysnesteen käytöstä. Tämä johtuu siitä, että edellä mainitut vaihtoehdot ovat selvästi paremmat. Sytytysneste sotkee ja voi aiheuttaa kemikaalin maun ruokaan, jos se ei ole täysin palanut loppuun. Jos haluat käyttää sytytysnestettä, noudata sen valmistajan ohjeita äläkä KOSKAAN lisää sytytysnestettä tuleen.
• Älä aloita kypsentämistä ennen kuin briketeissä on tuhkapinta. Sitten kun briketeissä
on vaaleanharmaa tuhkapinta (yleensä 25–30 minuutin kuluttua), järjestä briketit pitkillä pihdeillä sen mukaan, mitä kypsennystapaa aiot käyttää.
• Kun lopetat grillaamisen, sulje kaikki ilmanottoaukot, jotta briketit sammuvat turvalli-
sesti.
• Saat lisää savuaromia lisäämällä lehtipuulastuja tai -paloja (jotka on liotettu vedessä
vähintään 30 minuuttia ja valutettu) tai kostutettuja tuoreita yrttejä, kuten rosmariinia, timjamia tai laakerinlehtiä. Aseta kosteat puulastut yrtit suoraan briketeille juuri ennen kypsentämisen aloittamista.
®
RapidFire® -piippusy-
TERVEYSVINKKEJÄ RUOKIIN
• Pese kätesi huolellisesti lämpimällä vedellä ja saippualla ennen ruoanlaiton aloittamis­ta sekä tuoreen lihan, kalan tai siipikarjan käsittelyn jälkeen.
• Älä sulata pakastettua lihaa, kalaa tai siipikarjaa huoneenlämpötilassa. Sulata pakas­teet jääkaapissa.
• Älä koskaan laita kypsennettyä ruokaa samalle lautaselle, missä raaka ruoka oli.
• Pese kaikki lautaset ja grillausvälineet, jotka ovat koskettaneet raakaa lihaa tai kalaa, lämpimällä saippuavedellä ja huuhtele ne.
WEBER-RESEPTIEN KÄYTTÄMINEN
• Kaikissa ruokaohjeiden grillausajoissa oletuksena on 21 ˚C ulkolämpötila ja tyyni tai vähätuulinen sää. Jos siis grillaat kylmänä ja/tai tuulisena päivänä tai korkealla meren­pinnasta, kypsennys voi edellyttää lisää aikaa.
• Tämän oppaan grillausajat ovat ohjeelliset eivätkä täysin tarkat, koska kypsennysaikoi­hin vaikuttaa paljon ruoan koko ja paksuus.
HELPPOHOITOINEN GRILLI
Lisää Weber® -grillisi käyttöikää puhdistamalla se huolellisesti vähintään kerran vuodes­sa. Se on helppoa:
• Varmista, että grilli on jäähtynyt ja briketit palaneet loppuun.
• Irrota grilliritilät ja brikettiastia.
• Poista tuhkat.
PUHDISTUS
Ylimääräiset roiskeet ja ylimääräinen rasva kerääntyvät kertakäyttöiseen Weber®
-tiputusastiaan ulos vedettävässä tuhkan-/rasvankeräysastiassa (grillin alapuolella).
Saatavilla on keräilyastiaan sopivia, kertakäyttöisiä Weber
®
-tiputusastioita.
VAROITUS: Tarkista ennen jokaista käyttöä, onko tuhkan-
/rasvankeräysastiaan tai grillin pohjaan kertynyt rasvaa. Poista ylimääräinen rasva, jotta grillin pohja ei syttyisi palamaan.
Ulkopinnat voi puhdistaa lämpimällä saippuavedellä ja huuhdella vedellä.
NOUDATA VAROVAISUUTTA: Älä käytä grilliin tai vaunun
pinnoille uuninpuhdistusainetta, hankaavia puhdistusaineita (keittiöpuhdistusaineita), sitrustuotteita sisältäviä puhdistusaineita tai hankaavia puhdistustyynyjä. Älä käytä happoa, lakkabensiiniä tai ksyleeniä sisältäviä puhdistusaineita.
Ulos vedettävä tuhkan-/rasvankeräysastia (a) - Poista ylimääräinen rasva, pese
lämpimällä saippuavedellä ja huuhtele. Grilliritilät (b) - Puhdista sopivalla messinkiharjalla. Irrota tarvittaessa grillistä, pese
lämpimällä saippuavedellä ja huuhtele. Kannen sisäpinta (c) – Kun kansi on lämmin, pyyhi sen sisäpinta paperipyyhkeellä.
Näin ehkäiset rasvan kertymistä. Hilseilevä kertynyt rasva muistuttaa hilseilevää maalia.
HELPOT OHJEET GRILLAUKSEN ONNISTUMISEEN
Näiden ohjeiden avulla onnistut grillaamisessa.
• Suora, epäsuora tai vähän molempia? Lue resepti ja katso grillin asetusohjeet. Weber® grillillä voit grillata kahdella eri tavalla – suoraan ja epäsuorasti. Katso tarkemmat ohjeet seuraavilta sivuilta.
• Älä yritä säästää aikaa asettamalla ruokaa kypsymään grilliin, joka ei ole vielä valmis. Anna brikettien palaa, kunnes niissä on vaaleanharmaa pinta (pidä ilmanottoaukkoja avoinna, jotta tuli ei sammu).
• Käytä lastaa ja pihtejä, mutta unohda haarukka. Olet varmaan nähnyt toisten tökkivän haarukalla lihaa, mutta seurauksena on vain lihasnesteiden ja makujen poistuminen. Lisäksi ruoka voi kuivua.
• Varmista, että ruoka mahtuu grilliin, kun kansi on kiinni. Ihannetapauksessa ruoan ja kannen väliin jää vähintään 2,5 cm rako.
• Vastusta kiusausta avata kansi muutaman minuutin välein kypsymisen tarkistamiseksi. Jokaisen kannen aukaisun yhteydessä karkaa lämpöä, joten ruoan saaminen pöytään viivästyy.
• Jolle reseptissä toisin mainita, käännä ruoka vain kerran.
• Pitämällä kannen suljettuna hallitset paremmin leimahtelun, vähennät kypsennysaikaa ja saat yleensäkin paremman tuloksen.
• Vältä painamasta lastalla hampurilaispihvien tapaisia ruokia. Puristat vain pois hyvät maut.
• Kevyt voitelu öljyllä auttaa ruskistamaan ruoan tasaisesti ja estää sitä takertumasta grilliritilään. Sivele tai suihkuta öljy aina ruoan päälle, älä grilliritilälle.
WWW.WEBER.COM
®
Loading...
+ 50 hidden pages