Weber 310, 320 User Manual

310, 320
ASSEMBLY INSTRUCTIONS •
Cookbox Assembly - 1
63734 US 02/27/08
US ENGLISH
UNPACKING INSTRUCTIONS •
Front Panel - 1 Drip Tray - 1 Shroud - 1 Right Side Table - 1 Left Side Table - 1 Door Handle - 2 Left Door Panel - 1 Right Door Panel - 1
Left Frame - 1 Right Frame - 1
Locking Caster - 2
Caster - 2
Rear Frame Support - 1
Bottom Tray - 1
Rear Panel - 1
Cooking Grate - 2
Knob - 3
Catch-Pan - 1
Disposable
Drip Pan - 2
Flavorizer
®
Bar - 5
HARDWARE •
Catch-Pan Holder - 1
Left Trim Assembly - 1
Side Burner - 1
Right Front Trim
Assembly - 1
Left Front Trim
Assembly - 1
Right Trim Assembly - 1
Warming Rack - 1
IMPORTANT: TO PROPERLY ALIGN FRAME
AND DOORS, ASSEMBLE GRILL ON A FLAT
AND LEVEL SURFACE.
TOOLS NEEDED:
Front Frame Support - 1
Ensemble du boîtier
de cuisson - 1
Panneau avant - 1
Plateau de recueil
des gouttes - 1
Structure - 1
Tablette latérale droite - 1
Tablette latérale
gauche - 1
Poignée de porte - 2
Panneau de porte
gauche - 1
Panneau de porte
droit - 1
Coffrage gauche - 1
Coffrage droit - 1
Ecrou de
verrouillage - 2
Ecrou - 2
Support du
châssis arrière - 1
Plateau inférieur - 1
Panneau arrière - 1
Grille de cuisson - 2
Bouton - 3
Egouttoir - 1
Egouttoir jetable - 2
Barre Flavorizer
®
- 5
MATÉRIEL
Support de l’égouttoir - 1
Ensemble de
garniture gauche - 1
Brûleur latéral - 1
Garniture avant
droite ensemble - 1
Garniture avant
gauche ensemble - 1
Ensemble de
garniture droit - 1
Grille de maintien
au chaud - 1
OUTILS NECESSAIRES:
IMPORTANT: POUR ALIGNER
CORRECTEMENT LE CHASSIS ET LES PORTES,
ASSEMBLEZ LE GRILL SUR UNE SURFACE
PLANE ET A NIVEAU.
INSTRUCTIONS POUR LE DEBALLAGE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Support du
châssis avant - 1
samble de la caja de
cocción - 1
Panel delantero - 1 Bandeja de goteo - 1 Defensa - 1 Mesa lateral derecha - 1 Mesa lateral
izquierda - 1
Asa de la puerta - 2 Panel de la puerta
izquierda - 1
Panel de la puerta
derecha - 1
Bastidor izquierdo - 1 Bastidor derecho - 1
Rueda loca
con traba - 2
Rueda loca - 2
Soporte posterior
del bastidor -1
Bandeja del fondo - 1
Panel trasero - 1
Parrilla de cocción - 2
Perilla - 3
Plato recolector - 1
Bandeja de goteo
desechable - 2
Barra Flavorizer
®
- 5
HERRAJES •
Sostenedor del
plato recolector - 1
Ensamble de la
moldura izquierda - 1
Quemador lateral - 1
Moldura derecha
delantera ensamble - 1
Moldura izquierda
delantera ensamble - 1
Ensamble de la
moldura derecha - 1
Rejilla para
calentar - 1
HerramientaERRAMIENTAS REQUERIDAS:
IMPORTANTE: PARA ALINEAR
CORRECTAMENTE EL BASTIDOR Y LAS
PUERTAS, ARME LA BARBACOA SOBRE UNA
SUPERFICIE PLANA Y HORIZONTAL.
Soporte delantero
del bastidor -1
INSTRUCCIONES DESEMPAQUETAR •
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
En-
20
17
21
6
13
14
15
14
13
16
4
12
11
22
1
3
7
10
8
19
5
2
2
9
11
12
18
d
320
2
5B
3A
5A
3B
n
k
f
e
4 -
1
3 -
6 -
2 -
6
2 -
2 -
13
11
4 -
a
d
10
2.
1.
a
a. b.
a.
b.
1
320
n
1 -
2 - 6 -
• Flip over frame assembly so the casters are
on a flat surface.
a
b
c
d
a
Hardware
11 mm (7/16 in.)
Wrench - 1
1/2 Inch Stainless
Steel Hex Bolts
(1/4 x 20 x 1/2 In.) - 10
1 Inch Zinc Screw
(1/4 x 20 x 1 In.) - 4
1/2 Inch Black Zinc
Hex Bolts
(1/4 x 20 x 1/2 In.) - 10
Nylon Washer - 10
• To adjust door:
Ob
• Retournez l’ensemble du châssis de sorte
que les roues reposent sur une surface
plane et à niveau.
Matériel
Clé de 11 mm
(7/16 po.) - 1
Ecrous hexagonaux
en acier inoxydable
de 1/2 pouce
(1/4 x 20 x 1/2 po.) - 10
Vis en zinc
de 1 pouce
(1/4 x 20 x 1 po) - 4
Ecrous hexagonaux en
zinc noir de 1/2 pouce
(1/4 x 20 x 1/2 po.) - 10
Rondelle en nylon - 10
• Pour ajuster la porte:
• Voltee el ensamble del bastidor de manera
que las ruedas locas queden sobre una
superficie plana y horizontal.
Herrajes
Llave de 11 mm
(7/16 pulg.) - 1
Acero inoxidable
1/2 pulgada
Pernos hexagonales
(1/4 x 20 x 1/2 pulg.) - 10
Tornillo de cinc de 1 pulgada
(1/4 x 20 x 1 pulg.) - 4
Cinc negro 1/2 pulgada
Pernos hexagonales
(1/4 x 20 x 1/2 pulg.) - 10
Arandela de nilón - 10
• Para ajustar la puerta:
Loading...
+ 2 hidden pages