These Installation Instructions are part of the product and
contain all the information required to ensure correct and
safe installation.
1.2 Using this document
Read these Installation Instructions before installing the
stand.
Read the Webasto Pure or Live Operating and
Installation Instructions before installing the stand.
Keep these Installation Instructions at hand.
Hand these Installation Instructions over to the next
user/owner.
1.3 Use of symbols and highlighting
DANGER: This signal word denotes a hazard with a
high degree of risk which, if not avoided, will lead to
death or serious injury.
WARNING: This signal word denotes a hazard with
a moderate degree of risk which, if not avoided, may
lead to minor or moderate injury.
CAUTION: This signal word denotes a hazard with a
low degree of risk which, if not avoided, may lead to
minor or moderate injury.
NOTE: This signal word denotes a Special Technical
Feature or (if not observed) potential damage to the
product.
Texts with this symbol refer to separate documents
which are enclosed or can be requested from
Webasto.
Text with this symbol describes an action or requirement for the following necessary action.
Text with this symbol describes a necessary action.
Stand Wallbox 3
1.4 Warranty and liability
Webasto shall not assume liability for defects or damage
that are the result that the installation and operating
instructions as well as the instructions contained therein
being disregarded.
This liability exclusion particularly applies for:
■■
installation by untrained personnel
■■
improper use
■■
repairs not carried out by a Webasto service workshop
■■
use of non-genuine parts
■■
conversion of the unit without permission from Webasto
2 Safety
2.1 Intended use
The stand is intended for the mounting of Webasto Pure
and/or Live charging stations in a free space, independent
of wall mounting.
It is not allowed to mount other than Webasto Pure or Live
charging stations.
There are 2 product variations:
1 Mounting of a single Webasto Pure or Live charging
station.
2 Mounting of two Webasto Pure or Live charging sta-
tions.
CAUTION
In case of variation 2 it is not allowed to mount only
one charging station and leave the other position
open.
NOTE
These Installation Instructions consider the installation
of a Variation 2 stand for Webasto Pure charging
stations.
2.2 Qualifications of installation personnel
These installation instructions are meant for certified
and qualified installation personnel with a corresponding qualification for working on electrotechnical systems.
2.3 General safety information
The stand for the Webasto Pure or Live charging stations
has been developed, produced, tested and documented
according to the relevant safety and environmental requirements and regulations. The device must only be used in a
technically faultless condition.
Have any faults that adversely affect the safety of persons
or of the device rectified immediately by an authorised electrician in accordance with nationally applicable regulations.
WARNING
Hazardous voltages
Severe or mortal injury
Take all the necessary standard precautions for
working on electrical systems.
CAUTION
Hazard of electric shock, explosion or arc flash
Severe injury or damage to the equipment
Take care of an adequate ground connection of
the stand that fulfils the local regulations.
NOTE
Always obey local regulations for electrical installations.
Ensure only persons who have read these Installation
Instructions have access to the stand.
3 Scope of Delivery
The Scope of Delivery consists of:
■■
Stand
■■
Click-on cover
■■
Installation kit, consisting of:
– Screw TX M6 x 25 (2 or 4)
– Screw TX M6 x 50 (2 or 4)
– Screw M8x20
– Nut M8
– Washer M8
– Spring washer M8
■■
Installation Instructions
Check the Scope of delivery on completeness and
damage.
– Do not install a damaged stand.
– Notify Webasto Customer Service in case of damage.
4 Installation
Observe the safety information provided in chapter 2.
In addition to these installation instructions follow and
comply with the local regulations relating to operation,
installation and environmental protection.
Install the stand only in combination with the application of the Operating- and Installation instructions of the
Webasto Pure or Live charging stations
4.1 Required tools
ToolDescription
Torx screwdriver TX30 Mounting of the charging stations
Check resistance of the ground
Earth ground tester
Cabling toolsMaking the ground connection.
General tools, drills,
drilling machine.
4.2 Location requirements
General
The intended location must fulfil all the requirements
3
mentioned in the Webasto Pure or Live Operating- and
Installation instructions.
In case the stand is installed close to a road or on a pub-
3
lic parking place, open or roofed, an adequate collision
guard / protector must be installed.
In case more than 1 stand will be installed next to each
3
other, the free space between two stands should be at
connection.
Verify cables are potential-free.
Mounting of the ground connection and mounting of the stand.
The surface must be fully flat.
3
NOTE:
Do not install the stand on asphalt. The stability of
the stand on asphalt is not guaranteed.
4.3 Concrete base
■■
For a secure installation of the stand a concrete base is
recommended:
– The calculations, design and creation of the base are the
responsibility of the manufacturer of the concrete base.
– Water should not be collected at the base but should be
drained naturally.
■■
The electrical supply cables must come out of the
concrete at the centre of the base and have an excess
length of at least 1500mm.
■■
The manufacturer of the base must take care of
adequate protection of the cables. Protections sleeves
should extend to at least 250mm above the concrete.
■■
A ground connection should be available.
– If a ground connection is not implemented, an earth
point can be made with help of an earth rod. In such
a case the earth rod should be positioned in the
centre of the base of the stand.
4.4 Installation of the stand on a concrete base
NOTE:
Dowels, screws and washers for mounting the stand
to the concrete are not part of the Scope of Delivery.
Position the stand over the cables. Make sure the cables
are in the centre of the stand.
Mark the position of the bore-holes on the concrete.
Remove the stand.
Drill the holes for dowels.
Insert the dowels in the bore holes. Make sure they are
level with the concrete.
The Webasto charging stations safety concept is
based on a power supply system that is grounded at
all times. The authorised electrician must ensure this
requirement during installation.
Do not install the stand if there is no ground
connection or a ground connection that does not
fulfils the requirements.
Provide a suitable cable lug M8 (Fig. 01; 6) to the
ground wire (Fig. 01; 3).
Connect the ground wire to the stud in the stand
housing with the M8 screw, spring washer, washer and
nut (Fig. 01; 1, 2, 4, 5) from the Scope of Delivery.
Make sure the ground connection fulfils the local
requirements for ground connections. Make sure the
resistance is lower than 0.1Ω.
Thread the electrical cables (Fig. 02; 1), from the bottom
side up, through their respective feed-throughs.
Put the stand in the upright position.
Mount the stand with washers (Fig. 03; 2) and screws
(Fig. 03; 1).
Mount the Webasto Pure or Live charging
stations according the Webasto Pure or Live
Operating and Installation Instructions.
Use the washers of the Scope of Delivery of the
charging stations but use the screws of the Scope
of Delivery of the stand.
Use TX M6 x 25 screws for the top part of the
charging station.
Use TX M6 x 50 screws for the bottom part of the
charging station.
Install the cover on the stand by clipping it onto it.
NOTE:
Once the cover is installed,it is fixed on the stand and
cannot be removed again.
5 Maintenance, cleaning and repair
5.1 Maintenance
The stand does not require any maintenance.
least 200mm.
4 Stand Wallbox
5.2 Cleaning
DANGER
High voltages
Danger of fatal electric shock
Never clean the stand with a high-pressure cleaner or
similar device.
Clean the installation only with a dry cloth. Do not use
aggressive cleaning agents, wax or solvents.
NOTE:
■■
Do not use alkaline cleaning agents. Alkaline
cleaning agents cause a colouring of the stand.
■■
Tree resin also could cause colouring of the stand.
5.3 Repair
Unauthorised repair of the stand is not permitted.
Webasto Thermo & Comfort SE reserves the exclusive right
to perform repairs on the stand.
6 Decommissioning the stand
In case the stand is to be decommissioned an authorised
electrician should decommission the installation.
Decommission the charging station(s) according the
Operating and Installation Instructions of the charging
stations.
Dismantle the stand.
Dispose off the stand in accordance with national
regulations.
7 Disposal
Dispose of packaging in a corresponding recycling
container in accordance with the national regulations.
Diese Einbauanweisung ist Teil des Produkts und enthält alle
Informationen zum korrekten und sicheren Einbau.
1.2 Umgang mit diesem Dokument
Vor der Installation des Standfußes die vorliegende
Einbauanweisung durchlesen.
Vor der Installation des Standfußes die Webasto Pure
bzw. Live Bedienungs- und Einbauanweisung durchlesen.
Diese Einbauanweisung zum Nachlesen aufbewahren.
Diese Einbauanweisung an nachfolgende Benutzer/
Besitzer weitergeben.
1.3 Verwendung von Symbolen und
Hervorhebungen
GEFAHR: Das Signalwort bezeichnet eine Gefähr-
dung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie
nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere
Verletzung zur Folge hat.
WARNUNG: Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie
nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
VORSICHT: Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie
nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS: Das Signalwort bezeichnet eine Technische Besonderheit oder (bei Nichtbeachtung) einen
möglichen Schaden am Produkt.
Texte mit diesem Symbol verweisen auf separate
Dokumente, die beigelegt sind oder bei Webasto
angefordert werden können.
Texte mit diesem Symbol beschreiben eine Handlung
oder Voraussetzung für die folgende Handlungsanweisung.
Texte mit diesem Symbol beschreiben eine Handlungsanweisung.
6 Stand Wallbox
1.4 Gewährleistung und Haftung
Webasto übernimmt keine Haftung für Mängel und
Schäden, die darauf zurückzuführen sind, dass Einbau- und
Bedienungsanweisung sowie darin enthaltene Hinweise
nicht beachtet wurden.
Dieser Haftungsausschluss gilt insbesondere für:
■■
Einbau durch ungeschultes Personal
■■
Unsachgemäße Verwendung
■■
Nicht von einer Webasto Service-Werkstatt ausgeführte
Reparaturen
■■
Verwendung von Nicht-Originalersatzteilen
■■
Umbau des Geräts ohne Zustimmung von Webasto
2 Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Standfuß dient zur Aufnahme von Webasto Pure und/
oder Live Ladestationen auf einer freien Fläche, wo eine
Wandmontage nicht möglich ist.
Es dürfen nur Webasto Pure oder Live Ladestationen
montiert werden.
Es gibt 2 Produktvarianten:
1 Aufnahme eines Webasto Pure oder Live Ladestationen.
2 Aufnahme von zwei Webasto Pure oder Live Ladesta-
tionen.
VORSICHT
Bei Variante 2 ist es nicht zulässig, nur eine Ladestation zu montieren und den anderen Platz leer zu
lassen.
HINWEIS
Diese Einbauanweisung bezieht sich auf die Installation eines Standfuß der Variante 2 für Webasto Pure
Ladestationen.
2.2 Qualifikation des Einbaupersonals
Diese Einbauanweisung ist für zertifiziertes und
qualifiziertes Einbaupersonal mit entsprechender
Qualifikation für Arbeiten an elektrotechnischen
Systemen bestimmt.
2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise
Der Standfuß für Webasto Pure bzw. Live Ladestationen
wurde gemäß den relevanten Sicherheits- und Umweltvorschriften und -bestimmungen entwickelt, hergestellt,
geprüft und dokumentiert. Das Gerät nur in technisch
einwandfreiem Zustand verwenden.
Störungen, die die Sicherheit von Personen oder des Geräts
beeinträchtigen, sofort von einer autorisierten Elektrofachkraft nach den national geltenden Regeln beheben zu
lassen.
WARNUNG
Gefährlich hohe Spannungen
Schwere oder tödliche Verletzung
Alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für das
Arbeiten an elektrischen Systemen ergreifen.
VORSICHT
Gefahr von Stromschlag, Explosion oder Lichtbogenüberschlag
Schwere Verletzung oder Beschädigung des
Geräts
Für angemessene Erdung des Standfuß
entsprechend den örtlich geltenden Vorschriften
sorgen.
HINWEIS
Stets die örtlich geltenden Vorschriften für Elektroinstallationen beachten.
Sicherstellen, dass nur Personen, die diese Einbauanweisung gelesen haben,
Zugang zum Standfuß erhalten.
3 Lieferumfang
Der Lieferumfang umfasst:
■■
Standfuß
■■
Abdeckung
■■
Einbaukit, bestehend aus:
– Schraube TX M6x25 (2 bzw. 4)
– Schraube TX M6x50 (2 bzw. 4)
– Schraube M8x20
– Mutter M8
– Unterlegscheibe M8
– Federring M8
■■
Installationsanweisung
Lieferung auf Vollständigkeit und Schäden kontrollieren.
– Bei Schäden den Standfuß nicht installieren.
– Den Webasto Kundendienst über den Schaden
informieren.
4 Installation
Die Sicherheitshinweise in Kapitel 2 beachten.
Neben diesen Installationsanweisungen auch die lokalen
Bestimmungen in Bezug auf Betrieb, Installation und Umwelt folgen und einhalten.
Zur Installation des Standfuß zusätzlich die Bedienungs- und
Einbauanweisung der Webasto Pure bzw. Live Ladestationen beachten.
4.1 Erforderliche Werkzeuge
WerkzeugBeschreibung
Torx-Schraubendreher
TX30
Erdungsprüfer
Verkabelungswerkzeuge
Allgemeine Werkzeuge, Bohrer, Bohrmaschine.
Montage der Ladestationen
Überprüfung des Widerstands des
Erdungsanschlusses.
Überprüfen, dass Kabel potentialfrei sind.
Herstellen des Erdungsanschlusses.
Montage des Erdungsanschlusses
und Montage des Standfußes.
4.2 Anforderungen an den Einbauort
Allgemein
Der Einbauort muss alle Anforderungen erfüllen, die in
3
der Webasto Pure bzw. Live Bedienungs- und Einbauanweisung aufgeführt sind.
Bei Installation des Standfußes an einer Straße oder
3
einem öffentlichen Parkplatz, offen oder überdacht,
muss ein entsprechender Anfahr-/Rammschutz angebaut
werden.
Sollen mehrere Standfüße nebeneinander installiert
3
werden, muss der Abstand zwischen den einzelnen
Standfüßen mind. 200mm betragen.
Die Oberfläche muss vollständig plan sein.
3
HINWEIS:
Den Standfuß nicht auf Asphalt installieren. Auf
Asphalt ist die Standsicherheit des Standfuß nicht
gewährleistet.
4.3 Betonsockel
■■
Zur sicheren Installation des Standfußes wird ein Betonsockel empfohlen:
– Auslegung, Konstruktion und Ausführung des Sockels
sind Aufgabe des Herstellers des Betonsockels.
– Es darf sich kein Wasser am Sockel ansammeln, dieses
muss natürlich abfließen.
■■
Die Stromversorgungskabel müssen in der Mitte des
Betonsockels austreten und eine überstehende Länge
von mind. 1500mm haben.
■■
Der Sockelhersteller muss für ausreichenden Schutz der
Kabel sorgen. Schutzhüllen müssen mind. 250mm aus
dem Beton herausreichen.
■■
Ein Erdungsanschluss sollte vorhanden sein.
– Ist kein Erdungsanschluss vorhanden, kann mit einem
Erdungsstab ein Erdungspunkt hergestellt werden. In
diesem Fall muss sich der Erdungsstab in der Mitte des
Sockels des Standfuß befinden.
4.4 Installation des Standfuß auf einem Betonsockel
HINWEIS:
Dübel, Schrauben und Unterlegscheiben zur Montage
des Standfußes am Betonsockel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Den Standfuß über den Kabeln positionieren.
Sicherstellen, dass sich die Kabel mittig unter dem
Standfuß befinden.
Die Position der Bohrlöcher auf dem Betonsockel
markieren.
Den Standfuß entfernen.
Die Löcher für die Dübel bohren.
Die Dübel in die Bohrlöcher einsetzen. Darauf achten,
dass sie bündig mit der Betonoberfläche abschließen.
Das Sicherheitskonzept der Webasto Ladestationen
basiert auf einer jederzeit und durchgängig geerdeten
Netzform. Die autorisierte Elektrofachkraft hat dies
bei der Installation sicher zu stellen.
Den Standfuß nicht installieren, wenn es keinen
Erdungsanschluss gibt oder der vorhandene
Erdungsanschluss nicht den Anforderungen
entspricht.
Einen geeigneten M8-Kabelschuh (Fig. 01; 6) an der
Erdungsleitung anbringen (Fig. 01; 3).
Die Erdungsleitung mit M8-Schraube, Federring,
Unterlegscheibe und Mutter (Fig. 01; 1, 2, 4, 5) aus dem
Lieferumfang am Erdungspunkt des Standfußgehäuses
anschließen.
Sicherstellen, dass der Erdungsanschluss die örtlich
geltenden Vorschriften für Erdungsanschlüsse erfüllt.
Überprüfen, dass der Widerstand unter 0,1Ω liegt.
Die Elektrokabel (Fig. 02; 1) von unten nach oben durch
die entsprechenden Durchführungen führen.
Den Standfuß aufrichten.
Den Standfuß mit Unterlegscheiben (Fig. 03; 2) und
Schrauben (Fig. 03; 1) montieren.
Stand Wallbox 7
Die Webasto Pure bzw. Live Ladestationen
entsprechend Webasto Pure bzw. Live
Bedienungs- und Einbauanweisung montieren.
Dazu die Unterlegscheiben aus dem Lieferumfang
der Ladestationen und die Schrauben aus dem
Lieferumfang des Standfuß verwenden.
Für den oberen Teil der Ladestation TX-Schrauben
der Größe M6x25 verwenden.
Für das untere Teil der Ladestation TX-Schrauben
der Größe M6x50 verwenden.
Die Abdeckung oben auf den Standfuß aufstecken.
HINWEIS:
Wenn die Abdeckung aufgesteckt und eingerastet ist,
kann sie nicht wieder entfernt werden.
5 Wartung, Reinigung und Reparatur
5.1 Wartung
Eine Wartung des Standfußes ist nicht nötig.
5.2 Reinigung
GEFAHR
Hohe Spannungen
Gefahr von tödlichen elektrischen Stromschlä-
gen
Den Standfuß niemals mit einem Hochdruckreiniger
oder einem ähnlichen Gerät reinigen.
Anlage nur mit einem Tuch trocken abwischen. Keine
aggressiven Reinigungsmittel, Wachs oder Lösungsmittel
verwenden.
HINWEIS:
■■
Keine alkalischen Reinigungsmittel verwenden.
Alkalische Reinigungsmittel verursachen Verfärbungen am Standfuß.
■■
Auch Baumharze können Verfärbungen am Standfuß verursachen.
5.3 Reparatur
Die eigenmächtige Reparatur des Standfuß ist untersagt.
Webasto Thermo & Comfort SE behält sich das ausschließ-
liche Recht vor, Reparaturen am Standfuß durchzuführen.
6 Außerbetriebnahme des Standfuß
Wenn der Standfuß außer Betrieb genommen werden
muss, so muss dies durch eine autorisierte Elektrofachkraft
erfolgen.
Die Ladestationen entsprechend Bedienungs- und
Einbauanweisung außer Betrieb nehmen.
Den Standfuß demontieren.
Den Standfuß gemäß den geltenden nationalen
Vorschriften entsorgen.
7 Entsorgung
Verpackungen gemäß den geltenden nationalen
Vorschriften in einem entsprechenden Recyclingbehälter
entsorgen.
Deze montagehandleiding is een onderdeel van het product en omvat alle informatie die nodig is voor correcte en
veilige montage.
1.2 Dit document gebruiken
Lees deze montagehandleiding voordat u de standaard
monteert.
Lees de bedienings- en montagehandleiding van de
Webasto Pure of Live voordat u de standaard monteert.
Houd deze montagehandleiding bij de hand.
Geef de montagehandleiding aan de volgende
gebruiker/eigenaar.
1.3 Gebruik van symbolen en accentuering
Gevaar: Dit signaalwoord geeft een gevaar aan met,
indien niet vermeden, een groot risico op de dood of
ernstig letsel.
WAARSCHUWING: Dit signaalwoord geeft een gevaar aan met, indien niet vermeden, een gemiddeld
risico op licht of gemiddeld letsel.
VOORZICHTIG: Dit signaalwoord geeft een gevaar
aan met, indien niet vermeden, een laag risico op
licht of gemiddeld letsel.
Aanwijzing: Dit signaalwoord geeft een speciale
technische functie of (indien niet vermeden) mogelijk
schade aan het product aan.
Tekst met dit symbool verwijst naar aparte documenten die zijn meegeleverd of die kunnen worden
opgevraagd bij Webasto.
Tekst met dit symbool verwijst naar een actie of
vereiste voor de volgende handeling.
Tekst met dit symbool verwijst naar een handeling die
moet worden uitgevoerd.
Stand Wallbox 9
1.4 Garantie en aansprakelijkheid
Webasto is niet aansprakelijk voor gebreken of schade
die terug te leiden zijn naar de niet-inachtneming van de
instructies in de montage- en bedieningshandleiding.
Deze aansprakelijkheidsuitsluiting geldt in het bijzonder
voor:
■■
Montage door ongeschoold personeel
■■
Ondeskundig gebruik
■■
Reparaties die niet uitgevoerd zijn door een Webasto
Servicewerkplaats
■■
Gebruik van niet-originele onderdelen
■■
Verbouwing van het apparaat zonder toestemming van
Webasto
2 Veiligheid
2.1 Beoogd gebruik
De standaard is bedoeld voor de bevestiging van
Webasto Pure- en/of Live-laadstations in een vrije ruimte,
onafhankelijk of aan de muur gemonteerd.
Alleen Webasto Pure- of Live-laadstations mogen worden
gemonteerd.
Er zijn twee productversies:
1 Montage van één Webasto Pure- of Live-laadstation.
2 Montage van twee Webasto Pure- of Live-laadstations.
VOORZICHTIG
Bij versie 2 is het niet toegestaan één laadstation te
monteren en de andere positie open te laten.
AANWIJZING
Deze montagehandleiding gaat uit van de montage
van een versie 2-standaard van Webasto Pure-laadstations.
2.2 Kwalificaties montagepersoneel
Deze montagehandleiding is bedoeld voor gecertificeerd en gekwalificeerd montagepersoneel met een
overeenkomende kwalificatie voor het werken aan
elektrotechnische systemen.
2.3 Algemene veiligheidsinformatie
De standaard voor de Webasto Pure- of Live-laadstations
is ontwikkeld, geproduceerd, getest en gedocumenteerd
overeenkomstig de relevante vereisten en regelgeving
voor veiligheid en milieu. Het apparaat mag alleen worden
gebruikt indien het in foutloze staat is.
Storingen die een negatieve impact kunnen hebben op de
veiligheid van personen of het apparaat, moeten meteen
worden verholpen door een geautoriseerde elektricien
overeenkomstig nationale regelgeving.
WAARSCHUWING
Gevaarlijke spanning
Ernstige of dodelijke verwondingen
Neem alle vereiste standaard voorzorgsmaatregelen voor werken met elektrische
systemen.
VOORZICHTIG
Gevaar voor elektrische schokken, explosie of
vonkoverslag
Ernstig letsel of schade aan de apparatuur
Zorg voor een goede aardverbinding van
de standaard die voldoet aan de plaatselijke
regelgeving.
AANWIJZING
Houd u altijd aan plaatselijke regelgeving voor elektrische installaties.
Alleen mensen die deze montagehandleiding
hebben gelezen, mogen werken met de standaard.
3 Leveromvang
De levering bestaat uit:
■■
Standaard
■■
Afdekking die kan worden vastgeklikt
■■
Montagekit, bestaand uit:
– Schroef TX M6 x 25 (2 of 4)
– Schroef TX M6 x 50 (2 of 4)
– Schroef M8x20
– Moer M8
– Ring M8
– Veerring M8
■■
Montagehandleiding
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.