
Sunroof
Schiebedach
Open dak
Toit ouvrant
Techo solar
Teto solar
??
xxx
Operating Instructions
Bedienungsanweisung
Bedieningshandleiding
Notice d’utilisation
Instrucciones de funcionamiento
Instruções de funcionamento
????
?? ???
xxx

H300 TABLE OF CONTENTS
Table of contents
USA ............................................................................1
English .......................................................................7

H300 USER MANUAL
English
Dear Madam, Sir,
Webasto Thermo & Comfort SE wishes you a lot of pleasure when driving
with your newly installed H300 sunroof. Your sunroof is a new generation
quality product from Webasto Thermo & Comfort Benelux. This new
generation sunroof is available in 2 models, ENTRY and COMFORT.
Below you will find all you need to know about this H300 tilting and
sliding sunroof. In order to obtain the maximum enjoyment from the
sunroof, please read these instructions carefully. Wishing you happy
motoring.
SWITCH
The sunroof can be operated by a 3 button switch with self explanatory
symbols. You can either tilt, slide or close the glass panel.
The switch for the ENTRY model comes in black only. The COMFORT
model switch comes in black with a metal accent and LED illuminated
symbols.
OPERATION
Ensure that your vehicle ignition is switched ON.
SLIDE OPEN (Entry version and Comfort version)
By continuously pressing the button the glass panel will move in
the OPEN direction (fig. A1). The movement of the panel continues as long
as the button is pressed. The panel stops when the button is released
(fig. A2) or the FULL SLIDE OPEN position is reached.
ONE TOUCH SLIDE OPEN (Comfort version only)
By pressing the button briefly (max. 0.3 seconds) the glass panel
will move automatically towards the FULL SLIDE OPEN position (fig. A3).
The panel stops when any of the buttons are pressed (fig. A4) or when the
FULL SLIDE OPEN position is reached.
TILT (Entry version only)
By continuously pressing the button the glass panel will move in
the TILT direction (fig. B1). The movement of the panel continues as long

USER MANUAL H300
ONE TOUCH TILT (Comfort version only)
By pressing the button briefly (max. 0.3 seconds) the glass panel
will move automatically towards FULL TILT position (fig. B3).
The panel stops when any of the buttons are pressed or when the FULL
TILT position is reached.
2 STEPS TILT (Comfort version only)
By continuously pressing the button the glass panel will move in
the TILT direction in 2 steps (fig. B4). The 2 step function allows the user
to find the most comfortable tilt position easily. The movement of the
panel continues as long as the button is pressed. The panel stops when
the button is released or the FULL TILT position is reached.
CLOSE (Entry and Comfort version)
By continuously pressing the button the glass panel will move
towards CLOSE position (fig. C1 and C2). The movement of the panel
continues as long as the button is pressed. The panel stops when the
ONE TOUCH CLOSE (Comfort version only)
By pressing the button briefly (max. 0.3 seconds) the glass panel
will move automatically towards the FULL CLOSE position (fig. C4 and C5).
The panel stops when any of the buttons are pressed or when the FULL
CLOSE position is reached.
NOTE
It is NOT possible to select TILT from SLIDE position directly (fig. D2). In
that case the glass panel will not move.
You should always press the button (CLOSE) first (fig. D1).

H300 USER MANUAL
English
ADDITIONAL FEATURES
JAMMING PROTECTION (Safety Feature)
Entry version:
Should the glass panel encounter an obstacle while closing from SLIDE
position, it automatically stops.
Comfort version:
The jamming protection becomes active when the sunroof is closed either
by CLOSE, ONE TOUCH CLOSE or AUTO-CLOSE.
Should the glass panel encounter an obstacle while closing, it
automatically opens again.
AUTO-CLOSE (Comfort version only)
When turning off your vehicles ignition, the AUTO-CLOSE will be
activated. After three seconds the sunroof will close automatically.
This counts only when the glass panel is in SLIDE position. In case the
panel is in TILT position, it will remain open to keep the ventilation
function.
Should you require the sunroof to stop, while closing, press any of the
buttons briefly. You can also prevent the panel from closing by pressing
any of the buttons within the three second interval.
When you switch the ignition on, the sunroof can be operated in the
normal manner.
ILLUMINATION (Comfort version only)
The switch is equipped with 4 colour LEDs (white, green, blue and red) to
allow for the best match with the factory set instrumentation colouring.
The default colour setting is white. If not already done you can ask your
installer to change the colour.

USER MANUAL H300
WIND DEFLECTOR (Comfort version only)
In order to reduce wind noise and buffeting the sunroof is equipped with
a wind deflector. The wind deflector will automatically pop up in SLIDE
position.
SUNROLLO (Comfort version only)
In case your roof is equipped with a sunrollo, it can be can be set by hand
to the desired position (open or closed).
When the sunrollo is closed, press the handle to release it from the frame
of the sunroof. Then, move the sunrollo backward (fig. D3).
When the sunrollo is open, move the sunrollo forward to close it. Click the
handle into the frame of the sunroof.
The sunrollo fabric is of an open mesh structure which enables a certain
level of air flow. This allows driving with the sunrollo closed for protection
against direct sunlight, while having the sunroof open to enjoy the fresh
air.
However, there is a limit to this. The air flow depends on the shape of the
vehicle and increases with the vehicle speed, while the maximum air flow
through the sunrollo is limited.
Due to this airflow the sunrollo will be lifted slightly and vibrate. This
phenomenon is normal and will become more noticeable with increasing
speed.
For this reason we recommend to open the sunrollo with the glass panel
in OPEN or TILT position, while driving at higher speeds (> 80 km/h).
Otherwise it might happen that air pressure dislocates the sunrollo.

H300 USER MANUAL
English
MAINTENANCE
Generally, no maintenance is required.
GLASS PANEL
To clean the glass panel use only a mild, non-abrasive detergent and a
brush or sponge. When starting your journey you are advised not to open
the sunroof during the first few minutes if there is moisture on the panel.
Webasto recommends first driving with the sunroof closed until all
moisture has evaporated.
WARRANTY
Webasto Thermo & Comfort SE warrants the quality and correct operation
of this H300 sunroof. The warranty covers both parts and labour and is
valid for three (3) years starting from the date of installation.
Installation, online product registration and /or service should be executed
by a Webasto Authorized Installer.
Defects caused by rough handling, incorrect use, accident and broken
glass are not covered by this warranty.
Transportation costs are at the responsibility of the owner.
Proof of original purchase and date of installation are required to receive
warranty service.
All obligations of Webasto Thermo & Comfort SE under this warranty shall
be terminated if:
• Installation and / or Service is performed by someone other than a
Webasto Authorized Installer.

In multilingual versions the English language is binding.
The telephone number of each country can be found in the Webasto service center leaflet or the website of the respective Webasto representative of your country.
Bei mehrsprachiger Ausführung ist Englisch verbindlich.
Die Telefonnummer des jeweiligen Landes entnehmen Sie bitte dem Webasto Servicestellenfaltblatt oder der Webseite Ihrer jeweiligen Webasto Landesvertretung.
Bij een meertalige versie is de Engelse versie bindend.
Het telefoonnummer van het betreffende land kunt u vinden op het Webasto Servicepuntenoverzicht of de website van de Webastovestiging in uw land.
Dans le cas d'une version rédigée en plusieurs langues, l'anglais est alors la langue qui fait foi.
Pour trouver le numéro de téléphone du pays concerné, veuillez consulter le dépliant des points-service Webasto ou la page web de la représentation Webasto de votre pays.
Este manual esta traducido en varios idiomas, le informamos que sólo la versión en inglés será vinculante.
Consulte el número de teléfono del país correspondiente en el folleto de los servicios autorizados Webasto, o en la página web de su representante Webasto.
Este manual está traduzido em vários idiomas, tendo o inglês como idioma padrão.
Para o número de telefone do respectivo país consulte o flyer de Serviço da Webasto ou a página web das vossas respectivas Webasto Representação.

Webasto Thermo & Comfort SE
Postfach 1410
82199 Gilching
Germany
Visiting address:
Friedrichshafener Str. 9
82205 Gilching
Germany
Webasto Thermo & Comfort North America, Inc.
15083 North Road, Fenton, MI
48430, USA
Phone: 810-593-6000
Fax: 810-593-6001
E-mail: info@webasto-us.com
Internet: www.webasto.us
Ident-Nr. 3394965A • 1/14 • Errors and omissions excepted
Printed in The Netherlands • © Webasto Thermo & Comfort SE, 2014