Le meuble tablette accrochable
HangUps à 3 tiroirs
CONTACT US FIRST
WEBSITE
Complete our easy to use order form
BY EMAIL
BY PHONE
• If you have received a damaged or defective part
• If you are missing hardware or parts
• For help with assembly
Replacement parts will leave our facility within two business days via UPS
ground or mail. Please note: shipping times will vary depending on location.
Before you call please:
1) Record the following information from the shipping label on the outside
of the box. You will need it for warranty purposes:
• Ship To Name
• Sales Order Number
2) Note the product model number.
3) Review the contents of your shipment to determine
what you are missing.
Installation requires 2 people
L’installation exige 2 personnes
Option de service en ligne
Complétez le formulaire Commande de Pièces de Rechange disponible dans la
section Soutien à la clientèle de notre site web.
• Si vous avez reçu une pièce endommagée ou défectueuse
• Si vous manquez la quincaillerie ou les pièces
Les pièces de rechange quitteront notre installation dans deux jours ouvrables via
UPS par terre ou le courrier. Notez s’il vous plaît que les temps d’expédition varieront
selon l’emplacement.
Pour parler avec quelqu’un en français, s’il vous plaît contacter votre détaillant.
Required Tools / Outils requis
7/32” inch diameter (3/16th size can also be used)
7/32 de pouce de diamètre (3/16
ième
taille peut également être utilisé)
Stud Finder
Détecteur de montant
Detector de travesaños
Cabinet Parts
C1
C2
C4
C5
C3
C1
Top (1)
Dessus
gray / gris
C5
C6
C7
C2
Gable (1)
Pignon
unnished / non-nigray / gris gray / gris
C6
C3
Left Side (1)
Côté gauche
C7
C4
Right Side (1)
Côté droit
Upper Stabilizer (1)
Renforcement
supérieure
unnished / non-ni
Lower Stabilizer (1)
Renforcement grand
unnished / non-ni
Bottom (1)
Bas
gray / gris
Parts are not labelled but are easy to identify.
Les pièces ne sont pas étiquetés mais sont faciles à identier.
Page 2 of 20
Drawer Parts
D1
Small Metal Drawer Sides
Petit tiroir métallique côté
D4
D1
Small Drawer
Back (1)
Arrière du tiroir petit
white / blanc
D2
D2
Small Drawer
Bottom (1)
Fond du tiroir petit
white / blanc
D3
Small Drawer
D3
Front (1)
Avant de
tiroir petit
gray / gris
Small Cabinet Slides
Petite abinet glisse
Small Metal Drawer Box (1)
Includes:
Left (D4) & Right (D5) Small Metal
Drawer Sides
Small Cabinet Slides
D5
Métal petite boîte de tiroir (1)
Comprend :
Gauche (D4) & droit (D5) petit tiroir
métallique côté
Petit cabinet glisse
Large Metal Drawer Sides
Grand tiroir métallique côté
D6
D6D7
Large Drawer
Back (2)
Arrière du tiroir
grand
D7
Large Drawer
Bottom (2)
Fond du tiroir
grand
D8
Large Drawer
Front (2)
Avant de tiroir
gray / griswhite / blancwhite / blanc
D8
grand
D9
D10
Left & Right Drawer
Front Bracket
Tiroir gaurche et droit
support avant
Large Metal Drawer Box (2)
Includes:
Left (D9) & Right (D10) Large
Metal Drawer Sides
Large Cabinet Slides
Left & Right Drawer
Front Brackets support avant
Métal grande boîte de tiroir (2)
Comprend :
Gauche (D9) & droit (D10) grand
tiroir métallique côté
Grande cabinet glisse
Tiroir gauche et droit
Large Cabinet Slides
Grande cabinet glisse
Page 3 of 20
BEFORE YOU BEGIN
Identify ALL parts and hardware to
ensure everything is included.
Hardware
Metal Rail (1)
Rail métallique
RM-0924
Metal Connecting
Brace (1)
Raccordement
métallique renfort
RM-0905
AVANT DE COMMENCER
Identier toutes les pièces et le matériel an de
s’assurer que tout est inclus.
Allen Key (1)
Clef “Allen”
RM-0313
Metal Pull & Screw Set (3)
Poignée métallique & Jeu
de vis
RM-0906
Nylon Lock Nut (6)
Écrous de
blocage en nylon
RM-0837
Rail Hook (3)
Crochet de
suspension
RM-0834
30 mm Bolt (6)
Boulons 30 mm
RM-0836
3’’ Wood Screw (3)
Vis à bois 3 pouces
RM-0835
Conrmat Screw (12)
Vis Conrmat
RM-0001
Allen Key Bit (1)
Clef “Allen” mèche
RM-0923
#8 - 1½” Screws (6)
Vis no.8 - 1½ po.
RM-0504
Wood Dowel (6)
Goujons de bois
RM-0503
Left Drawer Front
Bracket (1)
Tiroir gauche support avant
RM-0922-L
Right Drawer Front
Bracket (1)
Tiroir droit support avant
RM-0922-R
15mm Zinc Cam (10)
Cames zinc
RM-0103
Euro Screw (18)
Vis “Euro”
RM-0074
24mm Green
Twister Dowel (10)
Goujons verts à visser
RM-0501
#5 - 1/2” Wood Screw (12)
Vis de bois #5 - 1/2 po.
RM-0481
Page 4 of 20
1a
Insert cams with the
opening facing toward
the hole for the twister
dowel.
Insert cams into the top of the Left (C3)
and (C4) Right Sides
Insérez des cames dans les côtés
gauche (C3) et droit (C4).
1b
Nylon Lock Nut
Écrous de
blocage en nylon
Rail Hook
Crochet de
suspension
Attach Rail Hooks to the Left (C3) and Right (C4)
Sides as shown. Use wrench to tighten nuts.
Fixez les crochets de suspension aux côtés
gauche (C3) et droit (C4).
Insérez les cames
dans l’ouverture faisant
face au trou du goujon
à visser.
Bolt
Boulon
C4
1c
1d
C3
Insert cams into the Gable (C2)
Insérez des cames dans le pignont (C2)).
Attach Rail Hooks to the Gable (C2) as shown. Use
wrench to tighten nuts.
Fixez les crochets de suspension à l’intérieur du
panneaux latéraux de gauche (C4) et de droite (C5)
C2
Page 5 of 20
2
Insert cams into the Upper Stabilizer (C5)
Insérez des cames dans la renforcement supérieure (C5).
C5
Insert cams with
the opening facing
toward the hole for
the twister dowel.
Insérez les cames
dans l’ouverture faisant face au trou du
goujon à visser.
3
Attach Gable (C2) to Upper Stabilizer (C5) with Conrmat Screws
Fixez le pignon (C2) et renforcement supérieure (C5) avec les Vis Conrmat
C2
C5
Page 6 of 20
4a
Attach drawer slides to Left (C3) and Right
(C4) Sides with Euro Screws
Attachez les cabinet glisseaux côtés
gauche (C3) & droit (C4) avec les Vis Euro
Small Cabinet Slides at the top
Petit cabinet glisse en haut
Euro Screw
Vis “Euro”
C4
4b
Insert green twister dowels into
Left (C3) & Right (C4) Sides
Insérez les goujons verts à visser
dans les côtés gauche (C3) et
droite (C4)
C3
Green Twister
Dowel
Goujons verts
à visser
C4
C3
Page 7 of 20
5a
Attach Upper Stabilizer (C5) to Left (C3) and Right
(C4) Sides and tighten cams
Fixez le renforcement supérieure (C5) aux côtés
gauche (C3) et droit (C4) avec les Vis Conrmat
Tightening Cams
Pour serrer les cames
5b
Attach Lower Stabilizer (C6) to Left (C3) and Right
(C4) Sides with Conrmat Screws
Fixez le renforcement inférieure (C7) aux côtés
gauche (C3) et droit (C4) avec les Vis Conrmat
Unlocked
Déverrouillées
Locked
Verrouiller en
tournant
C3
C4
C5
C6
Conrmat Screw
Vis Conrmat
5c
C7
Attach Bottom (C7) to Left (C3)
and Right (C4) Sides with Conrmat Screws
Fixez le bas (C7) aux côtés
gauche (C3) et droit (C4) avec les
Vis Conrmat
Page 8 of 20
6a
6b
Insert green twister dowels into Top (C1)
Insérez les goujons verts à visser dans le dessus (C1)
Green Twister
Dowel
Goujons verts
à visser
Attach the Top (C1) and tighten cams.
Attachez le dessus (C1) et serrez les cames.
C1
Tightening Cams
Pour serrer les cames
C1
C3
C4
Unlocked
Déverrouillées
Locked
Verrouiller en
tournant
Page 9 of 20
The following steps apply to both large and small drawers
Les étapes suivantes s’appliquent à la fois aux grands et petits tiroirs
7a
Insert wood dowels into small (D3) and
large (D8) drawer fronts
Insérez les goujons de bois en avant de
tiroir petit (D3) et grand (D8)
D3
Wood Dowel
Goujons de bois
D8
7b
7c
Attach the bracket to the drawer front
AS SHOWN BELOW
Attachez l’ensemble support à l’avant du
tiroir, COMME ILLUSTRÉ CI-DESSOUS
Press bracket in rmly,
then tighten screws
Appuyez sur le support
fermement, puis serrer
la vis
Connect the Left & Right Drawer
Sides to the Drawer Fronts
Branchez le côté gauche & droit
tiroir côtés pour les façades de tiroir
D4
D5
D9
Once drawer side is in
place, tighten this screw
Une fois côté tiroir est en
place, serrer cette vis
D10
Page 10 of 20
7d
Slide the small (D2) and large (D7) drawer bottoms
toward the bottom of the drawer sides until they connect
with the metal frame. The two metal tabs on each
drawer side go into the holes on the drawer bottom.
The wood dowels will remain uncovered
Faites glisser la petite (D2) et de grande taille (D7) tiroir
bute vers le fond du tiroir côtés jusqu’à ce qu’ils se
connectent avec le châssis métallique.
Les deux pattes métalliques situées de chaque côté
du tiroir s’insèrent dans les orices sur le fond du
tiroir. Des goujons en bois vont rester découverts
D2
Metal tabs go into holes
on drawer bottom
Pattes métalliques
passer dans les trous
du fond du tiroir
7e7f
Slide the small (D1) and large (D6) drawer
backs toward the drawer bottoms and fasten
with #8 - 1½” wood screws.
Faites glisser la petite (D1) et de grande taille
(D6) tiroir dos vers le tiroir bute et xer avec
no. 8 1½ po. vis à bois.
D1
D7
Secure the small (D1) and large (D6) drawer
backs to the metal drawer sides
with ½” wood screws
Fixez le petit (D1) et grand (D6) tiroir dos au
métal tiroir côtés avec vis de bois ½ po.
#5 - 1/2” Wood Screw
Vis de bois #5 - 1/2 po.
D6
#8 - 1½” Screws
Vis no.8 - 1½ po.
Page 11 of 20
7f
Attach handels with screws provided
Fixez les poignées avec vis fournies
Inserting Drawers
Insertion de tiroirs
We recommend inserting drawers AFTER
you complete the wall mounting steps in
the next section.
Nous recommandons d’insérer les tiroirs
APRÈS que vous avez terminé le montage
mural étapes dans la section suivante.
Page 12 of 20
Installing Hang Ups Garage Cabinets
Pour suspendre les armoire au
2 people required
Read through all installation
steps before beginning
ONLINE HELP
To see a how-to installation video, click on
the Assembly page in the Support section
of our website or scan the QR code at
right
IMPORTANT:
Securely mounting the rails is critical
for a proper installation.
The hardware and instructions provided are for walls built
with drywall or sheetrock and WOOD STUDS positioned
16 inches apart. If you wish to hang product on other
types of walls, please contact your local hardware store
for the appropriate wall mounting hardware.
When using multiple Rails, a Connecting Brace is
fastened across two adjoining rails to provide additional
support between studs.
mur, vous aurez besoin de 2
personnes
Lisez bien toutes les étapes de cette
installation avant d’entamer la tâche.
L’AIDE EN LIGNE
Pour visionner le vidéo décrivant l’installation
rangement de garage de suspension, consultez
la page de Soutien Produits sur notre site web
ou balayez le code de QR à gauche
IMPORTANT :
xation sécurisée des rails est critique
pour une installation correcte.
Le matériel et les instructions sont fournies pour construire
des murs de plâtre ou plâtre et goujons en bois placé 16
cm l’un de l’autre. Si vous souhaitez suspendre produit sur
d’autres types de murs, veuillez contactez votre magasin
de matériel informatique local pour le matériel de xation
murale.
Lors de l’utilisation de plusieurs rails, une connexion le ren-
fort est xé entre deux rails adjacents pour offrir un soutien
supplémentaire entre les goujons.
Each cabinet comes with:
• One - 38 inch Metal Hanging Rail
• 1 Connecting Brace
• Three wood screws
Before you begin:
Make sure you have the following
tools and hardware:
• stud nder
• power screwdriver or drill
• 3/16th inch drill bit
• pencil
• Tape measure
• Level
• Hack saw *
*Optional: Use a hacksaw to cut
the Metal Hanging Rail to the
desired length.
3/16th inch drill bit
Chaque armoire est livré avec :
• Un - 38 pouces suspension métallique Rail •
• 1 connexion renfort
• Trois vis à bois
Avant de commencer :
Assurez-vous que vous disposez des
outils suivants et matériel:
• goujon nder
• tournevis électrique ou percer
• 3/16ème pouces foret
• crayon
• ruban à mesurer
• niveau
• scie à métaux *
*Facultatif : Utilisez une scie à métaux
pour couper le métal Rail de suspension à la longueur désirée.
Page 13 of 20
Hanging Multiple Cabinets
Pour suspendre plusieurs armoires
We will illustrate how hang multiple cabinets using the
sample conguration below.
1. On your wall, mark where the cabinets will be
positioned with tape or a pencil
2. Determine the number of Metal Rails and Connecting
Braces needed. You may not need all rails
3. For the Lower Drawer Cabinets in this
conguration, you will need to CUT two Metal
Rails
Tall & Upper Cabinets
3 metal rails @ 38”wide = 114”
3 rail métallique @ 38 po. de largeur = 114 po.
4 cabinets @ 30”wide = 120”
4 meubles @ 30 po. de largeur = 120 po.
Nous allons illustrer comment accrocher plusieurs armoires à
partir de l’exemple de conguration ci-dessous.
1. Sur votre mur où les armoires seront positionnées,
marquez d’une bande ou d’un crayon
2. Déterminer le nombre de rails métalliques et reliant les
renforts nécessaires. Vous n’avez pas besoin de tous les
rails.
3. Pour le tiroir inférieur armoires dans cette
configuration, vous devrez DÉCOUPER deux rails
métalliques.
Armoires grande et supérieur
2 metal braces
2 renfort métallique
Base Cabinets
2 cabinets @ 30”wide = 60”
2 meubles @ 30 po. de largeur = 60 po.
2 metal rails @ 38”wide = 76”
2 rail métallique @ 38 po. de largeur = 76 po.
Armoires de Base
1 metal brace
1 renfort métallique
Page 14 of 20
The illustration below shows where the Metal Rails &
Connecting Braces should be attached to the wood
studs for this conguration
L’illustration ci-dessous montre où les rails métalliques &
la connexion les accolades ne doivent être connectés au
bois goujons pour cette conguration
NOTE: Rails and Braces are shown ABOVE cabinets
for clarity
1/8”
REMARQUE : Les rails et les accolades sont indiqués
ci-dessus les armoires pour plus de clarté
1/8”
1/8”
For the Base Cabinets, cut BOTH METAL RAILS.
Each rail should be attached to TWO STUDS
Pour les armoires de base, COUPER LES DEUX RAILS
MÉTALLIQUES. Chaque rail devrait être jointe à DEUX GOUJONS
Hanging a Single 30” Cabinet
Accrocher une seule armoire 30 po.
If you are installing one cabinet only, make sure the metal
rail covers 3 studs and center the cabinet across the studs.
Si vous installez un seul cabinet uniquement, assurez-vous que
le rail métallique couvre 3 goujons et centre le cabinet partout
les goujons.
Page 15 of 20
Installing Hang Ups Garage Cabinets
Installation “Hang Ups” Garage armoires
For Base Cabinets, measure 31½
1
inches from the oor and make multiple
marks along the wall
Pour armoires de base, mesurer 31½
pouces du sol et faire plusieurs repères
le long du mur
31½
2
With a level, connect the marks
Avec un niveau, connectez les
marques
Page 16 of 20
3a
Find the center of the wall studs and mark
the location of each stud along the line.
Studs are typically 16 inches apart center
to center.
Trouver le centre du mur et marquer
l’emplacement de chaque goujon le long
de la ligne. Les goujons sont généralement de 16 centimètres l’un de l’autre
centre à centre.
7/32” inch diameter
7/32 de pouce de diamètre
16”
3b
Pre-drill holes 3 inches deep at the locations
you had marked. Use a 7 / 32 nd inch drill bit
Faites trois performations de 3 pouces de
profondeur aux points que vous avez marqué
dans l’étape précédente. Utilisez une mèche
de 7 / 32 de pouce.
3”
7 / 32
Page 17 of 20
Hang the First Rail
45
Accrocher la première position de Rail
Attach the Connecting Brace
Fixez le renfort reliant
Position the Metal Rail over the pre-drilled holes and
insert wood screws into the rst & second holes.
Tighten screws with the Allen Key provided.
Positionnez la piste de métal sur les trous pré-percés
et insérez les vis à bois dans le premier & deuxième
trous. Serrer les vis avec la clef Allen fournie.
Position the Connecting Brace so that it overlaps the
last hole on the First Metal Rail. Insert the remaining
screw through both the Connecting Brace and the
Metal Rail
Positionnez la raccordement entretoise de telle sorte
qu’il chevauche le dernier trou sur le premier rail
métallique. Insérer la vis restante tant par le biais de
la connexion le renfort et le rail métallique
If you are installing one cabinet only, make sure the metal rail is
centered across 3 studs and insert all 3 screws
Si vous installez un cabinet uniquement, assurez-vous que le rail
métallique est centré sur 3 goujons et insérez les 3 vis
OR
OU
For faster installation, use
the hexagonal bit with a drill
or power screwdriver
Pour une installation plus
rapide, utilisez une perceuse
et fourni l’embout hexagonal
Page 18 of 20
6
Hanging the Second Rail
Accrocher le deuxième position de Rail
Slide the second Metal Rail BEHIND the
Connecting Brace
Secure the Connecting Brace to the
Second Rail
Faites glisser le Rail Métallique deuxième derrière le
connectant le renfort
Sécuriser la connexion renfort pour le deuxième rail
Page 19 of 20
7
Carefully hang the cabinet onto the
Metal Rail until it locks into place.
Laisser pendre soigneusement le
cabinet sur la rail métallique jusqu’à ce
qu’elle se verrouille en place.
Make sure the Rail Hook slides fully into
the notch on the Metail Rail Track.
Assurez-vous que le crochet de Rail de
diapositives pleinement dans l’encoche
du Metail voies de chemin de fer.
R
T
Page 20 of 20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.