Ut_irdare
PIBL
Assembly Instructions-
Instrucciones de asamblea-
Tools needed for assembling. Not included.
Las herramientas necesitaron parp la asamblea. No incluido.
17mm _ 13mm
Torx T20 (_
M10x110 (x4) 8x100 (x2) 1lx28 (x6) MIO (x4) 7x85 (x6) 7x70 (x8) 7x50 (x4-8) 4/5 (xl) 5x45 (x4) 5x25 (x4)
Ar tlke[nummer:
701 367
Da-t:um :
2o-SEESo_-io
( _
Mode11950(x2) ItS" °I_ _t_ _ (xl) (xl)
Bokumen±nann I Ut_2_v_ l
HB, i00 0_22
(1-2)
(x4)
1A
/
1B
1450
° ___
Use these holes to assemble montar la tapa dei banco en
the bench top on the trestle el cabatlete
/
/ / \ \
1950
UtiJiceestos agujeros para
G _ _ V '_ / ! V Use these holes to assemble
0-_ _ _7 _ID/._ the bench top or_the trestle
" _ ------_-Q!_II, elmontarla taps del banco ancabatlete
it o o _ _ _ _ o _
Utilice estos agujeros para
/
/ / / \
7x85 (x6)
\ /
\ \
F1739
2
LOOKING AFTERYOUR WORKBENCH
To make the bench completely stable
it can be bolted to the floor through
/
7x70 (x8)
the pre-drilled holes in the trestle
( Fixing bolts not supplied ).
The bench must not be left in damp
or humid conditions which will cause
movements in the wood.
The wood used in the construction
has been kiln dried and should be
treated in the same way as domestic
furniture.
\
f
OCUPARSE SU BANCO DETRABAJO
Para hater que su mesa de trabajo
sea completamente estable, puede
atornillarlo al piso por medio de los
agujeros pre taladrados en el
caballete (Tornillos no incluidos). El
banco no debe dejarse en la
humedad o €ondiciones h6medas que
causaran que la madera se deforme.
La madera usada en la €onstrucci6n
ha sido secada al horno y debe
tratarse de la misma manera que los
muebles dom_sticos.
\ J
(2-2)
\
©
©
@
_ 8x100 (x2)
sJ[JBERGoS
www.sjobergs.se
\ /