Waring WSB33 User guide

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР WARING® QUICK STICK ® WSB33
Для личной безопасности и продления жизненного цикла прибора тщательно прочитайте инструкции.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электрического оборудования, необходимо всегда соблюдать основные меры безопасности:
1. Во избежание поражения электрическим током не погружайте моторную часть, шнур и вилку в воду или другие жидкости. Насадка с лезвием сконструированы таким образом, что их можно погружать в воду и другие жидкости. Никогда не погружайте какие-либо другие части данного прибора в жидкость.
2. Прибор не предназначен для использования детьми. Используйте прибор с особой осторожностью, если рядом находятся дети.
3. Отсоединяйте прибор от сети электропитания, если он не используется, или перед чисткой.
4. Во избежание серьезных травм и/или поломки погружного блендера Waring® Quik Stik®, следите, чтобы во время использования ваши руки, волосы, одежда и кухонные
приборы находились на безопасном расстоянии от лезвия и не попали в смесительную чашу. Можно использовать кухонную лопатку, но только в том случае, когда прибор находится в выключенном состоянии. Не прикасайтесь к движущимся частям устройства.
5. Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или вилкой, при выявлении неисправностей или если прибор поврежден каким-либо образом. Обратитесь в ближайший авторизованный сервис-центр Waring для установки неисправности, ремонта, электрической или механической наладки.
6. Использование дополнительных аксессуаров, не предусмотренных и не выпускаемых компанией Waring для данной конкретной модели может привести к пожару, удару электрическим током и травмам.
7. Не используйте вне помещения.
8. Не допускайте свисания шнура питания с края стола или рабочей поверхности. Следите,
чтобы шнур питания не соприкасался с горячими поверхностями, в том числе с поверхностями газовых или электрических плит.
9. Не помещайте прибор вблизи или на газовые и электрические нагреватели или в разогретую духовку.
10. Лезвие блендера ОСТРОЕ. Обращайтесь с ним с осторожностью.
11. При смешивании жидкостей, особенно горячих, используйте высокую смесительную
чашу, либо за один раз смешивайте малое количество жидкости, чтобы сократить риск выплескивания жидкости и возможных травм.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Для вашей безопасности, погружной блендер Waring® Quik Stik® оснащен неразборным трех-контактным разъемом питания и должен использоваться в комбинации с правильно заземленной розеткой электропитания.
ЧАСТИ БЛЕНДЕРА
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ВНИМАНИЕ: Всегда отсоединяйте погружной блендер Quik Stik® от сети электропитания
перед чисткой металлического лезвия. Перед использованием блендера Waring® Quik Stik®, рекомендуется протереть его чистой влажной тряпкой, чтобы удалить пыль и грязь. Поместите металлический конец блендера (насадку) под струю воды и ополосните его. Тщательно высушите с помощью мягкой тряпки, впитывающей воду. Для подробного знакомства с работой блендера прочитайте инструкцию полностью.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОГРУЖНОГО БЛЕНДЕРА Waring® QUIK STIK® ВНИМАНИЕ: Отсоединяйте блендер Quik Stik® от сети электропитания после каждого
использования. Храните блендер в недоступном для детей месте.
• Чтобы избежать разбрызгивания, никогда не извлекайте погружной блендер Waring® Quik Stik® из жидкости во время работы.
• Используйте блендер для смешивания ингредиентов, взбивания яиц, сливок, приготовления салатных заправок, супов-пюре и соусов.
• Используйте высокую скорость (HI Speed) для жидких ингредиентов и следите, чтобы нижняя широкая часть насадки находилась на дне смесительной чаши, во избежание разбрызгивания.
• Для приготовления напитков или блюд со льдом, используйте колотый лед (не целые кубики).
ВНИМАНИЕ: Если кусочки еды забивают пространство под защитным колпаком лезвия, следуйте инструкциям ниже по их безопасному извлечению:
1. Отпустите кнопку включения и отсоедините прибор от сети электропитания.
2. После отсоединения блендера от сети электропитания используйте лопатку, чтобы
осторожно удалить пищу, застрявшую под защитным колпаком. Будьте осторожны, чтобы не порезаться. Лезвие острое. Не удаляйте застрявшие объекты с помощью пальцев.
3. После того как вы удалите застрявшую еду, снова подключите блендер к сети электропитания и продолжите работу.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЧИСТКЕ
ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР QUIK STIK® НЕОБХОДИМО ОЧИЩАТЬ И СУШИТЬ В СООТВЕТСТВИИ СО СЛЕДУЮЩИМИ ИНСТРУКЦИЯМИ ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
• Мойте, ополаскивайте и дезинфицируйте часть блендера Quik Stik®из нержавеющей стали перед первым использованием, после каждого использования, или если блендер повторно не используется в течение одного часа.
• Очищайте и дезинфицируйте пластиковое моторное основание перед первым использованием и после каждого использования.
• Рекомендуется использовать водные растворы на основе неабразивных моющих средств, и дезинфицирующие растворы на основе хлора с минимальной концентрацией хлора 100 PPM. Для мытья, полоскания и дезинфекции могут использоваться следующие растворы или их эквиваленты.
РАСТВОР
СРЕДСТВО
ПРОПОРЦИЯ С ВОДОЙ
ТЕМПЕРАТУРА
Моющий
Diversey Wyandotte Diversol BX/A или CX/A
1 ст. ложки/литр
Горячая вода (46°C) Ополаскивающий
Обычная вода
Теплая вода (35°C)
Дезинфицирующий
Clorox
Промышленный дезинфицирующий раствор
1/4 ст. ложки/литр
Холодная вода (10°­21°C)
• При постоянном использовании частая очистка продлит жизнь прибора.
Инструкции по мытью и дезинфекции блендера Quik Stik®:
1. Ополосните внешнюю и внутреннюю стороны насадки из нержавеющей стали под струей воды. Очистите и промойте внешнюю и внутреннюю стороны насадки, чтобы удалить приставшие остатки еды как можно тщательнее.
2. Протрите внешнюю поверхность пластикового корпуса и насадку из нержавеющей стали мягкой тряпкой или губкой, смоченной в водном растворе.
3. Погрузите насадку из нержавеющей стали приблизительно на 3/4 ее длины в емкость с водным раствором и прогоните блендер 2 минуты при высокой скорости (High).
4. Повторите шаги (2) и (3), используя обычную воду для ополаскивания вместо водного раствора.
ВНИМАНИЕ - ВАЖНО
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОТЕМНЕНИЯ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ, ТЕМПЕРАТУРА ВОДНОГО И ОПОЛАСКИВАЮЩЕГО РАСТВОРОВ НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ 46°C.
5. Протрите внешнюю поверхность пластикового основания и насадку из нержавеющей стали с помощью мягкой тряпки или губки, смоченной в дезинфицирующем растворе.
6. Погрузите насадку из нержавеющей стали приблизительно на 3/4 ее длины в емкость с дезинфицирующим раствором и включите блендер на 2 минуты при высокой скорости
(High).
7. НЕ ОПОЛАСКИВАЙТЕ ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ДЕЗИНФЕКЦИИ. Перед использованием дайте полностью высохнуть.
ВНИМАНИЕ
НИКОГДА НЕ ПОМЕЩАЙТЕ МОТОРНУЮ ЧАСТЬ В ВОДНЫЙ, ОПОЛАСКИВАЮЩИЙ ИЛИ ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИЙ РАСТВОРЫ. ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ЖИДКОСТИ ВНУТРЬ МОТОРНОЙ ЧАСТИ. ОТОЖМИТЕ ВСЮ ЛИШНИЕ ВЛАГУ ИЗ ТРЯПКИ ИЛИ ГУБКИ, ПЕРЕД ТЕМ КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИХ ДЛЯ ОЧИСТКИ МОТОРНОЙ ЧАСТИ.
ГАРАНТИЯ – ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ 1 ГОД
Компания Waring гарантирует, что все новые продукты под торговой маркой WARING® не имеют дефектов материалов и производства в течение одного года со дня покупки, если используются по назначению с пищевыми продуктами, неабразивными жидкостями и неабразивными смесями и при этом не подвергается избыточным нагрузкам, превышающим указанные значения.
По этой гарантии авторизованные сервис-центы Waring® отремонтируют или заменят любую неисправную часть, которая имела дефекты материалов или производства. Данная гарантия не распространяется на продукты, изношенные, поврежденные или сломанные в результате неправильного обращения, ремонта или обслуживания любым другим сервис-центром, кроме авторизованного сервис-центра Waring, либо вышедшие из строя вследствие нецелевого использования, преднамеренной порчи, перегрузок или потемнения металлических частей. Гарантия также не покрывает косвенные повреждений любого рода.
ВНИМАНИЕ – Использование блендера с питанием от постоянного тока снимает гарантийные обязательства производителя.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для ремонта и обслуживания обратитесь к дистрибьютору или в авторизованный сервис­центр Waring.
ШИ-391
Loading...