Walker Edison Furniture BS56MWLD Assembly Instructions

Page 1
BS56MWLD
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.1
2021
BS56MWLD
Ítem N.°: Artikel# :
BS56MWLD
BS56MWLD
TM
Revised 26/03/2021(R)
Page 2
General Assembly Guidelines
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.2
2021
I. Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly.
II. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product.
III. Two people are recommended for ease in the assembly of this product.
IV. The two main types of hardware used to assemble this product are: screws and bolts.
V. A Phillips head screwdriver is required for the assembly of this product .
VI. Power tools should not be used to assemble this product.
VII. Drill may be needed for securing product to wall.
Instructions de montage générales
I. Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de
commencer le montage.
II. Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de
ce produit.
III. Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit. IV. Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : des vis
et des boulons.
V. Un tournevis cruciforme est requis pour le montage de ce produit.
(EN)
VI. Des outils électriques ne doivent pas être utilisés pour monter ce produit.
VII. Une perceuse peut être nécessaire pour fixer le produit au mur.
(FR)
Page 3
Pautas generales para el ensamblaje
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.3
2021
I. Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje.
II. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto.
III. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor
facilidad.
IV. Los tres tipos principales de herraje usados para ensamblar este producto son: tornillos y
pernos.
V. Es necesario un destornillador Phillips para el ensamblaje de este producto.
VI. No se deberán usar herramientas eléctricas en el ensamblaje de este producto.
VII. Es probable que se necesite un taladro para asegurar el producto a la pared.
Allgemeine Montagerichtlinien
I. Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur
Verfügung stehen.
II. Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu
gewährleisten.
III. Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen. IV. Die beiden wichtigsten Hardware-Typen, die für die Montage verwendet werden, sind:
Schrauben und Bolzen.
VI. Zur Montage dieses Produkts wird ein Phillips Schlitzschraubenzieher benötigt.
(ESP)
VII. Es dürfen keine Elektrowerkzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden.
VIII. Möglicherweise wird ein Bohrer benötigt, um das Produkt an der Wand zu befestigen.
(DE)
Page 4
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.4
2021
Lista de piezas
5
4
3
6
3
3
1
7
3
3
8
3
3
9
3
2
3
Page 5
Hardware List Liste du matériel
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.5
2021
Liste des pièces
Ø1/4"×30mmA Bolt
Boulon Perno Bolzen
Ø1/4"×25mmB Bolt
Boulon Perno Bolzen
Ø1/4"×12mmC Bolt
Boulon Perno Bolzen
D L shape bracket
Support en L Soporte en forma de L L-förmige Halterung
E Nut
Écrou Tuerca Mutter
20
20
1
1
1
pcs
pcs
pc
pc
pc
Ø4×30mmF Screw
Vis Tornillo Schraube
G Washer
Rondelle Arandelas Unterlegscheibe
pc
1
pc
1
Page 6
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.6
2021
Hardware List Liste du matériel
Liste des pièces
M4H Hex Key
Clé hexagonale Llave hexagonal Inbusschlüssel
pc
1
Philips head screwdriver required for assembly
(not included)
Un tournevis cruciforme est requis pour lassemblage.
(non inclus)
Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje
(no incluido)
Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten)
The hardware quantities listed above are required for proper assembly.Some extra hardware may also
have been included. Les quantités de matériel indiquées ci-dessus sont requises pour un montage adéquat. Du matériel
supplémentaire peut aussi avoir été inclus. Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se
podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales. Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen
erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten.
Page 7
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 1
P.7
2021
4
B
3
3
3
B
B
B
H
5
B
B
6
B
B
(EN) Using Bolt(B) attach part (3) to part (6),part(3,4) to part (5) with Hex key(H) as per diagram.
(FR) En utilisant le boulon (B), fixez la pièce (3) à la pièce (6) , et les pièces (3,4) à la pièce (5) avec la clé hexagonale (H) conformément au schéma.
(ESP) Use el perno (B) para fijar la parte (3) a la parte (6) y fijar las partes (3,4) a la parte (5) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
(DE) Befestigen Sie das Teil (3) ans Teil (6), und das Teil (3,4) ans Teil (5) mit dem Bolzen (B) durch den Sechskantschlüssel (H) gemäß der Abbildung.
Page 8
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 2
P.8
2021
3
3
3
3
B
B
8
B
B
B
H
B
7
B
B
(EN) Using Bolt (B) attach part (3) to parts (7,8) with Hex key(H) as per diagram.
(FR) Utilisez le boulon (B) et fixez la pièce (3) aux pièces (7,8) avec la clé hexagonale (H) conformément au schéma.
(ESP) Use el perno (B) para fijar la parte (3) a las partes (7,8) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
(DE) Befestigen Sie das Teil (3) an das Teil (7,8) mit dem Bolzen (B) durch den Sechskantschlüssel (H) gemäß der Abbildung.
Page 9
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 3
P.9
2021
3
3
B
B
H
B
9
B
(EN) Using Bolt (B) attach part (3) into part (9) with Hex key(H) as per diagram.
(FR) Utilisez le boulon (B) et fixez la pièce (3) à la pièce (9) avec la clé hexagonale (H) conformément au schéma.
(ESP) Use el perno (B) para fijar la parte (3) a la parte (9) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
(DE) Befestigen Sie das Teil (3) an das Teil (9) mit dem Bolzen (B) durch den Sechskantschlüssel (H) gemäß der Abbildung .
Page 10
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 4
P.10
2021
1
5
6
7
3
8
3
4
3
A
H
3
3
3
3
3
3
9
(EN) Using Bolt(A) secure part (1) into part (3) on parts (5,6,7,8,9),part(4) on part (5) with Hex key (H) as per diagram.
(FR) En utilisant le boulon (A), fixez la pièce (1) dans la pièce (3) sur les pièces (5,6,7,8,9) et dans la pièce (4) sur la pièce (5) avec la clé hexagonale (H) selon le schéma.
(ESP) Usando el Perno (A) asegure la parte (1) a la parte (3) en las partes (5,6,7,8,9) y a la parte (4) en la parte (5) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
(DE) Befestigen Sie das Teil (1) an das Teil (3) von den Teile (5,6,7,8,9) und an das Teil (4) von dem Teil (5) mit dem Inbusschlüssel (H) und mit dem Bolzen (A) gemäß Abbildung.
Page 11
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 5
P.11
2021
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
4
A
H
(EN) Using Bolt (A) attach parts (2) to part (3) ,part (2) to part (4) with Hex key(H) as per diagram.
(FR) Utilisez le boulon (A) pour fixer la pièce (2) à la pièce (3) et fixer la pièce (2) à la pièce (4) avec la clé hexagonale (H) conformément au schéma.
(ESP) Use el perno (A) para fijar la parte (2) a la parte (3) y fijar la parte (2) a la parte (4) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
(DE) Befestigen Sie die Teile (2) ans Teil (3), und das Teil (2) ans Teil (4) mit dem Bolzen (A) durch den Sechskantschlüssel (H) gemäß der Abbildung.
Page 12
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 6
P.12
2021
C
D
H
(EN) Using bolt (C) secure L shape bracket (D) to part (4) with Hex key(H) as per diagram.
(FR) En utilisant le boulon (C) fixez le support en forme de L (D) à la pièce (4) avec la clé hexagonale (H) conformément au schéma.
(ESP) Use el perno (C) para unir el soporte en forma de L (D) a la parte (4) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
4
(DE) Befestigen Sie die L-förmige Halterung (D) an das Teil (4) mit dem Bolzen (C) durch den Sechskantschlüssel (H) gemäß der Abbildung.
Page 13
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
P.13
2021
21 3
Step 7
WARNING
Serious or fatal injuries can occur from furniture tipping over. To prevent the furniture from tipping over we recommend that it is permanently fixed to the wall.Wall anchor and hardware are included with this product. Please make sure hardware is suitable for your walls before installing, as different wall materials may require different types of anchors.
Des blessures graves, voire mortelles, peuvent survenir si un meuble bascule. Pour éviter tout basculement de meubles, nous suggérons de les fixer au mur de façon permanente.Les ancrages muraux et le matériel sont fournis
avec ce produit. Étant donné que les divers matériaux de murs requièrent différents types dancrages, veuillez
vous assurer que le matériel convient à vos murs avant linstallation.
Pueden producirse lesiones graves o mortales al volcar los muebles. Para evitar que los muebles se vuelquen,
recomendamos que se fijen permanentemente a la pared.El anclaje de pared y los herrajes están incluidos en este producto. Asegúrese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos, ya que los diferentes materiales de las paredes pueden requerir diferentes tipos de anclajes.
Kippen Möbel um, dann können schwere oder tödliche Verletzungen auftreten. Um ein Umkippen der Möbel zu
verhindern, empfehlen wir, diese dauerhaft an der Wand zu befestigen.Die Wanddübel und die Beschläge sind im
Lieferumfang dieses Produkts enthalten. Bitte stellen Sie vor der Montage sicher, dass die Beschläge für Ihre
Wände geeignet sind, da verschiedene Wandmaterialien unterschiedliche Arten von Ankern benötigen können.
Wall
D
E
G
F
(EN) Using Screw (F) attach washer (G) into L shape bracket(D) and into nuts (E) to wall with Philips head screwdriver as per diagram.
(FR) En utilisant la Vis (F) et la rondelle (G), fixez le support en forme de L (D) et l'écrou (E) au mur avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
(ESP) Use el tornillo (F) para fijar la arandela (G), el soporte en forma de L (D) y la tuerca (E) a la pared con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
(DE) Befestigen Sie die Scheibe(G), die L-förmige Halterung (D) und die Mutter (E) an der Wand mit der Schraube (F) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der
Abbildung.
Page 14
Copyright
©
by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 8
P.14
2021
Final Assembly
Loading...