WAECO PV-100 User Manual

PowerVac PV100
D 5 Nass-/Trocken-Staubsauger
Bedienungsanleitung
GB 19 Wet/dry vacuum cleaner
Instruction Manual
F 32 Aspirateur humide/sec
Notice d’emploi
E 46 Aspirador en seco/húmedo
I 60 Aspirapolvere per polveri e liquidi
Istruzioni per l’uso
NL 74 Nat-/droogstofzuiger
Gebruiksaanwijzingen
DK 88 Våd-/tør-støvsuger
Betjeningsanvisning
N 101 Våt-/tørr-støvsuger
Bruksanvisning
S 114 Våt-/torrdammsugare
Bruksanvisning
FIN 127 Märkä/kuivaimuri
Käyttöohjeet
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
GB
F
E
I
NL
DK
S
N
FIN
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
PowerVac PV100
1
3 4
5
2
6
7
8
1
1
5
2
8
3
4
7
6
2
3
PowerVac PV100
1
2
3
4
1 1
7
1
2
3
6
1
2
5
1
2
3
3
1
2
8
4
PowerVac PV100
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter­veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6 Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7 Staubsauger benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8 Staubsauger aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9 Akku wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10 Staubsauger pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5
Hinweise zur Benutzung der Anleitung PowerVac PV100
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung
Achtung! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Materialschäden
führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Achtung! Sicherheitshinweis, der auf Gefahren mit elektrischem Strom
oder elektrischer Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Hinweis
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die
erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
2 Sicherheitshinweise
Achtung!
Dometic WAECO International übernimmt keine Haftung für Schä­den aufgrund folgender Punkte:
– Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und
Überspannungen,
– Veränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung
von Dometic WAECO International,
– Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen
Zwecke.
6
PowerVac PV100 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit
z Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob Betriebsspannung
und Netzspannung übereinstimmen (siehe Typenschild).
z Benutzen Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
z Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es sichtbare Beschädigun-
gen aufweist.
z Setzen Sie das Netzteil bzw. das 12-V-Ladekabel niemals Nässe aus.
z Laden Sie das Gerät nicht auf, wenn das Ladekabel, das Netzteil oder
die Ladebuchse am Gerät sichtbare Beschädigungen aufweisen.
z Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den WAECO Kundendienst.
z Verwenden Sie kein Zubehör, dass nicht von WAECO empfohlen ist. Dies
kann zur Verletzungen und Materialschäden führen.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
z Benutzen Sie das Gerät nie in Räumen, in denen feuergefährliche Stoffe
lagern oder sich brennbare Gase gebildet haben. Funken vom Motor können diese entzünden.
z Saugen Sie keine
– lösungsmittelhaltigen oder ätzenden Flüssigkeiten – heißen, glühenden, harten oder spitzen Gegenstände – giftigen Materialien.
Diese können das Gerät oder den Filter beschädigen.
z Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
z Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räumen, nie im Freien.
z Achten Sie darauf, dass keine Öffnungen verstopft werden. Reinigen Sie
ggf. die Öffnungen, bevor Sie den Staubsauger benutzen.
z Nehmen Sie das Gerät nicht ohne Filter in Betrieb.
z Halten Sie die Düsen während des Betriebs von Augen, Ohren und
Gesicht fern. Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung und Finger nicht in die Öffnungen oder an sich drehende Teile kommen.
7
Lieferumfang PowerVac PV100
z Halten Sie Kinder und Tiere beim Gebrauch des Gerätes in einem
sicheren Abstand.
z Achten Sie beim Saugen von Flüssigkeiten darauf, dass die Flüssigkeit im
Behälter nicht über die Markierung „MAX FILL LINE“ steigt.
z Stellen Sie das Gerät nicht auf den Kopf, wenn Sie Flüssigkeiten einge-
saugt haben.
z Benutzen Sie das Netzteil nicht mit nassen Händen.
z Achten Sie darauf, dass der Akku nie vollständig entladen wird. Sie
erkennen einen leeren Akku daran, dass der Motor langsamer läuft. Laden Sie den Akku so bald wie möglich nach jedem Gebrauch wieder auf.
z Achten Sie besonders auf einen sicheren Stand, wenn Sie das Gerät auf
Treppen verwenden.
3Lieferumfang
1, Seite 3
8
Nr. in
1 1 Staubsauger 2 1 Saugschlauch 31Polsterdüse 4 1 Aufsatzbürste 5 1 ausziehbare Fugendüse 6 1 Tragriemen 7 1 Netzteil für das Aufladen am
8 1 Ladekabel für das Aufladen am
Menge Bezeichnung
230-V-Wechselstromnetz
12-V-Gleichstromnetz
PowerVac PV100 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der PowerVac PV-100 ist ein Akku-Staubsauger für leichte Trocken- und Nassreinigungsarbeiten. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Es darf nicht im Freien verwendet werden.
5 Technische Beschreibung
5.1 Funktionsbeschreibung
Der PowerVac PV-100 lässt sich als Trocken- und Nasssauger einsetzen. Der eingebaute Akku erlaubt einen netzunabhängigen Betrieb.
Die Ladedauer beträgt etwa acht bis zehn Stunden und wird durch die inte­grierte Ladeelektronik automatisch beendet. Die Saugleistung beträgt ca. 90 W und ist somit auch für hartnäckigeren Schmutz geeignet. Das Laden des Akkus ist sowohl am 230-V-Wechselstromnetz als auch am 12-V-Bord­netz Ihres Fahrzeugs möglich.
Der Staubsauger arbeitet mit einem 3,8 l fassenden Schmutzbehälter und einem wiederverwendbaren Stofffilter. Beide können mit wenigen Hand­griffen abgenommen, geleert und gereinigt werden.
5.2 Bedienelemente
Nr. in 2,
Seite 3
1Griff 2 Ein-/Ausschalter 3 Ladeanzeige 4 Verriegelungstaste 5 Schmutzbehälter 6 Verschlussklammer 7 Akkufach 8 Ladebuchse
Bezeichnung
9
Vor dem ersten Gebrauch PowerVac PV100
5.3 Statusanzeigen
Die Ladeanzeige (2 3, Seite 3) zeigt an, dass der Akku aufgeladen wird.
6 Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie den Staubsauger benutzen, bereiten Sie ihn wie folgt vor:
Akku aufladen (siehe 3, Seite 4)
Hinweis:
Der Staubsauger wird mit nur geringfügig geladenem Akku geliefert. Bevor Sie den Staubsauger benutzen können, müssen Sie den Akku aufladen.
Laden Sie den Akku auf (siehe Kapitel „Akku laden“ auf Seite 11).
Achtung!
Achten Sie darauf, dass der Akku nie vollständig entladen wird. Sie erkennen einen leeren Akku daran, daß der Motor langsamer läuft. Laden Sie den Akku so bald wie möglich nach jedem Gebrauch wieder auf.
Saugschlauch montieren (siehe 4, Seite 4)
Stecken Sie den Saugschlauch mit dem Anschlussstück (4 1, Seite 4)
in den Anschluss am Gehäuse (4 2, Seite 4). Der Schlauch muss hörbar einrasten.
Stecken Sie die Polsterdüse oder die Fugendüse auf das andere Ende
des Saugschlauchs. Drehen Sie die Düse etwas, damit sie fest auf dem Saugschlauch steckt.
Filter kontrollieren (siehe 5, Seite 4)
Benutzen Sie den Staubsauger nie ohne Filter.
Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten Filter von WAECO.
10
PowerVac PV100 Staubsauger benutzen
Kontrollieren Sie, ob der Filter (5 1, Seite 4) im Halter (5 2, Seite 4)
eingelegt ist.
Tragriemen montieren (siehe 6, Seite 4)
Montieren Sie den Tragriemen (1 6, Seite 3), indem Sie die beiden En-
den (6 1, Seite 4) in die hierfür vorgesehen Löcher (6 3, Seite 4) auf beiden Gehäuseseiten stecken.
Befestigen Sie den Tragriemen mit den beiden mitgelieferten Schrauben
(6 3, Seite 4).
7 Staubsauger benutzen
7.1 Akku laden
Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten Netzteil bzw. 12-V­Ladekabel. Benötigen Sie Ersatzteile so beziehen Sie diese aus­schließlich von WAECO.
Der Akku ist nach 10 bis 14 Stunden (laden mit dem Netzteil) wieder voll auf­geladen. Sie müssen den Ladevorgang nicht beobachten, da die integrierte Ladeelektronik den Ladevorgang automatisch beendet.
Hinweis:
Beachten Sie beim Laden des Akkus am 12-V-Bordnetz Ihres Fahrzeugs, dass dar Akku nur teilweise aufgeladen wird. Der mögliche Ladezustand des Akkus ist abhängig von der zur Verfü­gung stehenden Batteriespannung (siehe Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 18).
Beachten Sie folgende Hinweise:
z Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen von 0 °C bis
+40 °C, damit der Akku vollständig aufgeladen wird.
z Das Netzteil erwärmt sich während des Ladevorgangs.
z Lassen Sie das Gerät während des Ladevorgangs ausgeschaltet.
11
Staubsauger benutzen PowerVac PV100
Gehen Sie zum Aufladen des Akkus am 230-V-Wechselstromnetz wie folgt vor (siehe 3, Seite 4):
Stecken Sie den Stecker des Netzteils (3 1, Seite 4) in die Ladebuchse
des Staubsaugers (3 2, Seite 4).
Stecken Sie das Netzteil in eine 230-V-Steckdose.
Die Ladeanzeige (2 3, Seite 3) leuchtet, und der Akku wird aufgeladen.
Wenn die Ladeanzeige (2 3, Seite 3) nicht mehr leuchtet, ist der Akku
vollständig aufgeladen.
Gehen Sie zum Aufladen des Akkus am 12-V-Gleichstromnetz wie folgt vor (siehe 3, Seite 4):
Achtung!
Laden Sie den Akku nie während der Fahrt oder bei laufendem Motor. Verletzungsgefahr!
Stecken Sie den Stecker des 12-V-Ladekabels (3 1, Seite 4) in die
Ladebuchse des Staubsaugers (3 2, Seite 4).
Stecken Sie das 12-V-Ladekabel in eine 12-V-Steckdose.
Die Ladeanzeige (2 3, Seite 3) leuchtet, und der Akku wird aufgeladen.
Der Akku wird abhängig von der zur verfügungstehenden Batteriespan-
nung geladen (siehe Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 18).
7.2 Trockenen Schmutz saugen
Wenn Sie trockenen Staub oder Schmutz saugen, gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ein.
Tipps:
– Um Staub zu saugen, saugen Sie den Staub in beliebiger
Richtung mit der Polsterdüse (1 3, Seite 3) auf.
– Um stärkeren Schmutz zu saugen, saugen Sie mit der Polster-
düse (1 3, Seite 3) in Vorwärts- und Rückwärtsbewegung.
– Um Teppiche oder Möbel zu saugen, verwenden Sie die
Polsterdüse (1 3, Seite 3) mit aufgesteckter Aufsatzbürste (1 4, Seite 3).
– Um schwer zugängliche Stellen wie Fugen, Ecken oder
zwischen Möbeln zu saugen, verwenden Sie die Fugendüse (1 5, Seite 3).
12
PowerVac PV100 Staubsauger benutzen
Halten Sie den Filter sauber, denn die Leistung des Staubsaugers hängt stark vom Zustand des Filters ab (siehe Kapitel „Filter reini­gen“ auf Seite 15).
7.3 Nassen Schmutz oder Flüssigkeiten saugen
Hinweis:
Leeren Sie den Schmutzbehälter, bevor Sie Flüssigkeiten oder nassen Schmutz aufsaugen.
Wenn Sie Flüssigkeiten oder nassen Schmutz saugen, gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ein.
Saugen Sie mit der Polsterdüse in beliebiger Richtung.
Achten Sie beim Saugen von Flüssigkeiten darauf, dass die Flüssigkeit im Schmutzbehälter nicht über die Markierung „MAX FILL LINE“ steigt. Überlaufende Flüssigleiten können den Staubsauger beschä­digen.
Reinigen Sie den Schmutzbehälter und die Düsen nach dem Saugen,
insbesondere wenn Sie nasse, klebrige Küchenreste aufsaugen (siehe Kapitel „Gerät und Zubehör reinigen“ auf Seite 15).
7.4 Schmutzbehälter leeren
Gehen Sie wie folgt vor, um den Schmutzbehälter zu leeren (siehe 7, Seite 4):
Entriegeln Sie auf jeder Seite des Gehäuses die Verschlussklammern
(7 1, Seite 4).
Heben Sie das Gehäuse vom Schmutzbehälter ab.
Entleeren Sie den Inhalt in einen geeigneten Müllbehälter.
Setzen Sie das Gehäuse wieder auf den Schmutzbehälter.
Befestigen Sie den Schmutzbehälter, indem Sie die Verschlussklammern
(7 1, Seite 4) verriegeln. Die Verschlussklammern müssen hörbar einrasten.
Sie können den Staubsauger wieder benutzen.
13
Staubsauger aufbewahren PowerVac PV100
7.5 Saugschlauch abnehmen
Um den Saugschlauch abzunehmen, gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie die Verriegelungstaste (4 3, Seite 4) und ziehen Sie den
Saugschlauch ab.
8 Staubsauger aufbewahren
Bewahren Sie den Staubsauger nur in trockenen Räumen auf.
Wenn Sie den Staubsauger für längere Zeit nicht benutzen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
Leeren und reinigen Sie den Schmutzbehälter und den Filter.
Wickeln Sie den Saugschlauch um das Gehäuse.
Lagern Sie das Zubehör unter dem Schmutzbehälter und sichern Sie es
mit den beiden Klemmbügeln.
9 Akku wechseln
Sie können im Fachhandel einen neuen Akku kaufen. Achten Sie darauf, dass der Akku die gleichen Spezifikationen (12 V DC, 2,6 Ah) und Abmes­sungen aufweist wie der Original-Akku.
Achtung!
Bevor Sie den Akku wechseln, müssen Sie ggf. das Netzteil (1 7, Seite 3) aus der Ladebuchse (2 8, Seite 3) ziehen.
Akkus gehören nicht in den Haushaltsmüll.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus umweltgerecht. Hierzu können Sie den alten Akku bei den öffentlichen Sammelstellen oder dort abgeben, wo Sie den Staubsauger gekauft haben.
Um den Akku zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor (siehe 8, Seite 4):
Öffnen Sie das Akkufach (8 1, Seite 4).
14
PowerVac PV100 Staubsauger pflegen und reinigen
Ziehen Sie den Akkuhalter (8 3, Seite 4) ab und ziehen Sie den Akku
(8 2, Seite 4) langsam heraus.
Ziehen Sie vorsichtig das rote (Pluspol) und das schwarze (Minuspol)
Kabel von den Anschlüssen am Akku.
Achtung!
Beachten Sie die richtige Polarität.
Stecken Sie das rote Kabel auf den Pluspol des neuen Akkus.
Stecken Sie das schwarze Kabel auf den Minuspol des neuen Akkus.
Schieben Sie den neuen Akku (8 2, Seite 4) in das Akkufach (8 1,
Seite 4) des Staubsaugers.
Verriegeln Sie den Akku mit dem Akkuhalter (8 2, Seite 4).
Schließen Sie das Akkufach (1 12, Seite 3)
Laden Sie den neuen Akku auf (siehe Kapitel „Akku laden“ auf Seite 11).
10 Staubsauger pflegen und reinigen
10.1 Gerät und Zubehör reinigen
Achtung!
Keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann.
Reinigen Sie das Gehäuse gelegentlich mit einem weichen, feuchten
Tuch.
Reinigen Sie den Schmutzbehälter und die Düsen gelegentlich mit einer
Mischung aus warmen Wasser und Seife.
10.2 Filter reinigen
Wenn der Filter verschmutzt ist, können Sie ihn reinigen und wieder ver­wenden. Wenn der Filter extrem verschmutzt ist, können Sie ihn mit Wasser reinigen.
15
Gewährleistung PowerVac PV100
Achtung!
Reinigen Sie den Filter nicht in einer Waschmaschine oder mit harten Gegenständen, da dies den Filter zerstören kann.
Gehen Sie zur Reinigung des Filters wie folgt vor (siehe 5, Seite 4):
Entriegeln Sie auf jeder Seite des Gehäuses die Verschlussklammern
(7 1, Seite 4).
Heben Sie das Gehäuse vom Schmutzbehälter ab und drehen Sie es um.
Nehmen Sie den Filter (5 1, Seite 4) aus der Halterung (5 2, Seite 4).
Schütteln Sie den losen Staub und Schmutz ab.
Je nach Verschmutzung können Sie den Filter unter einem Wasserhahn
reinigen.
Lassen Sie den Filter ggf. trocknen, ehe Sie ihn wieder auf Halterung stecken.
Stecken Sie den Filter (5 1, Seite 4) wieder in die Halterung (5 2,
Seite 4).
Setzen Sie das Gehäuse wieder auf den Schmutzbehälter.
Befestigen Sie den Schmutzbehälter, indem Sie die Verschlussklammern
(7 1, Seite 4) verriegeln. Die Verschlussklammern müssen hörbar einrasten.
11 Gewährleistung
Es gelten unsere allgemeinen Gewährleistungsbedingungen. Sollte das Pro­dukt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO-Niederlassung in Ih­rem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:
z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
16
PowerVac PV100 Entsorgung
12 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fach­händler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
12.1 Akkus entsorgen
Schützen Sie Ihre Umwelt!
Defekte Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus beim Händler oder bei einer Sammel­stelle ab.
17
Technische Daten PowerVac PV100
13 Technische Daten
Art.-Nr.: 9103500212 Material: Griff: ABS
Filter: Polyester Schmutzbehälter: PP
Motor: Akku: 12VDC, 2,6Ah
Ladezeit: 10 –12 h
Fassungsvermögen: 3,8 l Leistung: 90 W Betriebstemperatur: 0 °C – 40 °C Abmessungen H x B x T: 320 x 270 x 198 mm Gewicht: 2150 g
Maximale Aufladung des Akkus beim Laden am 12-V-Bordnetz:
Batteriespannung Aufladung
12,0 V 30 % 12,3 V 35 % 12,5 V 40 % 12,8 V 50 % 13,0 V 60 % 13,5 V 80 % 14,0 V 90 % 14,4 V 95 %
12 V DC, 28000 min
(automatische Abschaltung)
-1
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten.
Zertifikate
18
PowerVac PV100
Please read instructions carefully before using appliance. Keep in­structions safely. In the case of resale, the new owner should be given the instructions.
Index
1 Advice on using the instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Safety warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Equipment supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Before using for the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 Using vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8 Storing vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9 Changing the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10 Care and cleaning of vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
13 Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
19
Advice on using the instructions PowerVac PV100
1 Advice on using the instructions
Warning! Safety warning: Failure to follow the instructions may result in
material damage or affect the working of the appliance.
Warning! Safety warning warning of dangers of electrical currents and
voltage: Failure to follow the instructions may result in personal or material damage or affect the working of the appliance.
Warning
Supplementary information on the use of the appliance.
Action: This symbol indicates the need for action. The required actions
are described step by step.
This symbol describes the result of an action.
1 5, page 3: This sign indicates an element in the diagram; In this example it refers to the "Position 5 of diagram 1 on page 3“.
Please heed the following safety warnings.
2 Safety warnings
Warning!
Dometic WAECO International does not accept responsibility for damage as a result of the following:
– Damage to the appliance due to mechanical problems and elec-
trical surges.
– Modifications to the appliance without authorisation from
Dometic WAECO International.
– Use of the appliance for other purposes to those described in
the instructions.
20
PowerVac PV100 Safety warnings
2.1 General safety
z Before use check that mains voltage coincides with appliance voltage
(see technical specifications plate).
z Only use the power source supplied.
z Do not use the appliance in the case of visible signs of damage.
z Never expose the power supply or the 12 V charge cable to moisture.
z Do not charge the device if the charge cable, the power supply or the
charge socket on the device show signs of damage.
z Repairs to the appliance should only be carried out by authorised
technicians. Unauthorised repair may cause considerable danger. Refer to technical service department WAECO in case of repair.
z Do not use any accessory that has not been recommended by WAECO.
This may cause material damage or harm.
2.2 Safety when using the appliance
z The appliance should never be used on premises where inflammable sub-
stances are kept or where inflammable gases are present. Engine sparks could ignite the gases.
z Do not vacuum
– caustic liquids or liquids containing dissolvents – hot, burning, hard or sharp objects – toxic material.
These may damage the appliance or the filter.
z Do not immerse appliance in water.
z Only use the appliance indoors, never outdoors.
z Ensure that openings do not become obstructed. If necessary, clean
openings before using the vacuum cleaner.
z Do not use the appliance without the filter in place.
z When in use, keep nozzles away from eyes, ears and face. Ensure that
hair, loose clothing, and fingers do not enter openings and are not in con­tact with rotating parts.
z Keep children and animals at a safe distance when appliance is in use.
21
Equipment supplied PowerVac PV 100
z When vacuuming liquids, ensure that the liquid in the canister does not go
beyond the "MAX FILL LINE".
z Do not place the appliance upside down after vacuuming liquids.
z Do not touch the power source with wet hands.
z Do not allow the battery to run down completely. The engine runs more
slowly when the battery is flat. Recharge battery as soon as possible each time after use.
z When using the appliance on stairs, take special care to ensure safe
positioning.
3 Equipment supplied
Nº in 1, page 3 Quantity Name
1 1 Vacuum cleaner 21Vacuum hose 3 1 Carpet nozzle 4 1 Detachable brush 5 1 Telescopic crevice attachment 6 1 Carrying strap 7 1 Power source 8 1 Charge cable for charging from the
12 V DC power supply
4 Usage
The PowerVac PV-100 is a battery powered vacuum cleaner for light clean­ing of wet or dry spills. The appliance is not designed for industrial use. It should not be used outdoors.
22
PowerVac PV100 Technical description
5 Technical description
5.1 Operating description
The PowerVac PV-100 can be used as a dry and wet vacuum cleaner. The battery permits operation if no electrical socket is available.
It takes about 8 to 10 hours to recharge the vacuum cleaner. The integrated charging electronics automatically completes the charging process. The vacuuming capacity is approximately 90 W and thus well suited for even stubborn dirt. The battery can be charged from 230 V AC mains as well as from your vehicle’s on-board 12 V supply.
The vacuum cleaner comes with a dirt canister with a capacity of 3.8 l and a reusable cloth bag. Both may be easily removed, emptied and cleaned.
5.2 Parts
Nº in 2,
page 3
1 Handle 2 On/off switch 3 Charge gauge 4 Locking key 5 Dirt canister 6 Clip 7 Battery compartment 8 Charge socket
Name
5.3 Gauges
The charge gauge (2 3, page 3) indicates that battery is charging.
23
Before using for the first time PowerVac PV100
6 Before using for the first time
Before using vacuum cleaner, prepare as follows:
Charge battery (see 3, page 4)
Warning:
The vacuum cleaner is supplied with battery undercharged. Before vacuum cleaner can be used, the battery must be charged.
Charge battery (see chapter “Charging the battery” on page 25).
Warning!
Do not allow the battery to run down completely. The engine runs more slowly when the battery is flat. Recharge battery as soon as possible each time after use.
Fitting vacuum hose (see 4, page 4)
Fit vacuum hose using connecting piece (4 1, page 4) to the connection
on casing (4 2, page 4). The hose should snap into place.
Fit carpet nozzle or crevice tool to other end of hose.
Twist nozzle slightly so that it fits on hose tightly.
Checking filter (see 5, page 4)
Never use vacuum cleaner if filter is not fitted.
Only use WAECOfilter supplied.
Check that filter (5 1, page 4) is inside bracket (5 2, page 4).
Fit carrying strap (see 6, page 4)
Fit carrying strap (1 6, page 3) placing both ends (6 1, page 4) through
holes (6 3, page 4) provided on both sides of casing.
Bolt strap into position using bolts provided (6 3, page 4).
24
PowerVac PV100 Using vacuum cleaner
7 Using vacuum cleaner
7.1 Charging the battery
Charge the battery only with the included mains adapter or the 12 V charge cable. Should you need spare parts, you can order them exclusively from WAECO.
The battery is fully charged after 10 to 14 hours (when charged from the mains adapter). You do not have to monitor the charging process; the integrated charge electronics will terminate the procedure automatically.
Note:
Please note that when charging from your vehicle’s on-board 12 V supply, the battery is only partially charged. The charge level of the battery depends on the available battery voltage (see chapter “Technical information” on page 31).
Please note the following:
z Charge the battery only at an ambient temperature of 0 °C to +40 °C
so that the battery can be fully charged.
z The power supply heats up during the charging process.
z Do not switch on the device during the charging process.
Proceed as follows to charge the battery from the 230 V AC mains (see 3, page 4):
Insert the plug of the power supply (3 1, page 4) in the charge socket of
the vacuum cleaner (3 2, page 4).
Plug the power supply into a 230 V mains outlet.
The charge display (2 3, page 3) lights up, and battery charging begins.
Once the charge display (2 3, page 3) is no longer lit, the battery is
fully charged.
25
Using vacuum cleaner PowerVac PV100
Proceed as follows to charge the battery from the 12 V DC power source (see 3, page 4):
Caution!
Never attempt to charge the battery while driving or while the engine is running. There is a risk of injury!
Insert the plug of the 12 V charge cable (3 1, page 4) in the charge
socket of the vacuum cleaners (3 2, page 4).
Plug the 12 V charge cable into a 12 V socket.
The charge display (2 3, page 3) lights up, and the battery is then
charged.
The battery will be charged according to the available battery voltage
(see chapter “Technical information” on page 31).
7.2 Vacuuming dry spills
Proceed as follows for dry dust or dirt:
Switch on appliance using on/off switch.
Tips:
– To vacuum dust, vacuum in any direction using carpet nozzle
(1 3, page 3).
– To vacuum more resistant dirt, use carpet nozzle (1 3, page 3)
in forwards and backwards movement.
– To vacuum rugs or furniture use carpet nozzle (1 3, page 3)
with detachable brush fitted (1 4, page 3).
– To vacuum areas which are not easily accessible, for example,
cracks, corners or between furniture, use crevice tool (1 5, page 3).
26
Keep filter clean, the power of the vacuum cleanergreatly depends on condition of filter (see chapter “Clean filter” on page 29).
PowerVac PV100 Using vacuum cleaner
7.3 Vacuuming wet spills
Warning:
Empty dirt canister before vacuuming liquids or wet spills.
Continue as follows to vacuum liquids or wet spills:
Switch on appliance using on/off switch.
Vacuum using carpet nozzle in any direction.
When vacuuming liquids, ensure liquid in canister does not go beyond "MAX FILL LINE". Overflowing liquid may damage the vacuum cleaner.
Clean the dirt canister and nozzles after use, especially when vacuuming
small or sticky kitchen spills (see chapter “Cleaning the appliance and ac­cessories” on page 29).
7.4 Emptying dirt canister
Proceed as follows to empty dirt canister (see 7, page 4):
Detach clips on each side of casing (7 1, page 4).
Remove dirt canister from casing.
Empty contents into suitable rubbish bin.
Fix casing back onto dirt canister.
Fix dirt canister in position by locking clips on (7 1, page 4).
Clips should snap into place.
The vacuum cleaner may be reused.
7.5 Removing vacuum hose
Proceed as follows to remove vacuum hose:
Press locking key (4 3, page 4) and remove vacuum hose.
27
Storing vacuum cleaner PowerVac PV100
8 Storing vacuum cleaner
Only store vacuum cleaner in dry place.
Proceed as follows if vacuum cleaner is not to be used for a long period:
Empty and clean dirt canister and filter.
Wind vacuum hose around casing.
Store accessories below dirt canister and secure with straps.
9 Changing the battery
New batteries can be purchased from a specialist dealer. Ensure that the new battery has exactly the same specifications (12 V DC, 2.6 Ah) and dimensions as the original one.
Warning!
Before changing battery it may be necessary to disconnect power source (1 7, page 3) from charge socket (2 8, page 3).
Batteries should not be disposed of in domestic rubbish.
Dispose of batteries in environmentally friendly manner. Batteries may be deposited at public refuse collection points or at the vacuum cleaner point of sale.
Proceed as follows to change battery (see 8, page 4):
Open battery compartment (8 1, page 4).
Remove battery mounting (8 3, page 4) and remove battery
(8 2, page 4) slowly.
Carefully separate red cable (positive) and black cable (negative) from
battery connections.
Warning!
Ensure correct polarity.
28
PowerVac PV100 Care and cleaning of vacuum cleaner
Connect red cable to positive pole on new battery.
Connect black cable to negative pole on new battery.
Place new battery (8 2, page 4) in battery compartment (8 1, page 4)
of vacuum.
Lock battery in position with mounting (8 2, page 4).
Close battery compartment (1 12, page 3)
Charge new battery (see chapter “Charging the battery” on page 25).
10 Care and cleaning of vacuum cleaner
10.1 Cleaning the appliance and accessories
Warning!
The use of abrasive substances for cleaning may damage the appliance.
Clean casing regularly with soft damp cloth.
Wash dirt canister and nozzles regularly with warm water and soap.
10.2 Clean filter
If filter is dirty, it may be cleaned and reused. If filter is extremely dirty, it may be washed in water.
Warning!
Do not wash filter in washing machine or with hard objects, as this may cause damage.
Proceed as follows to clean filter (see 5, page 4):
Detach clips on either side of casing (7 1, page 4).
Lift casing away from dirt canister and twist.
Remove filter (5 1, page 4) from bracket (5 2, page 4).
Shake out dust and loose dirt.
Clean filter under tap if necessary.
29
Guarantee PowerVac PV100
Allow the filter to dry before you replace it in the bracket.
Replace filter (5 1, page 4) in bracket (5 2, page 4).
Fix casing back onto dirt canister.
Fix dirt canister in position by locking clips on (7 1, page 4).
Clips should snap into position.
11 Guarantee
Our standard conditions of guarantee are in force. In the case of a defective product, return to the WAECO representative in your country (addresses on back of instructions) or to nearest dealer. The following documents are re­quired for repair or guarantee:
z A copy of the invoice showing date of purchase,
z reason for return of good or description of fault.
12 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins
wherever possible.
If you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
12.1 Disposal of batteries
Protect the environment!
Do not dispose of batteries in domestic rubbish.
Hand in faulty batteries to your local dealer or to a recycling point.
30
Loading...
+ 110 hidden pages