Wade Logan GOLV3276 Owner Manual

Page 1
ASSEMBLY AND MOUNTING INSTRUCTIONS
THIS FIXTURE CAN BE INSTALLED IN AN UP-LIGHT OR A DOWN-LIGHT POSITION.
PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTION SHEET CAREFULLY BEFORE PROCEEDING. Carefully unpack and identify all parts prior to building the unit. Each part is identied on the drawing for reference.
DO NOT DISCARD THE ORIGINAL PACKAGING. If after careful inspection, you must return the item for any reason. Please repack the unit using the original carton and inserts.
STEP 1: Carefully unpack the xture, lay out all parts on a
clean surface. STEP 2: Fasten the cross bar onto the outlet box by using
the two outlet box screws provided. STEP 3: Tie ground wire from outlet box and from xture to
the ground screw on the cross bar. Connect white wire from xture to white wire (neutral wire) from supply circuit. Connect black wire from xture to black wire (live wire) from supply circuit. Cover connections using provided wire connectors.
CAUTION:
To reduce the risk of re, use the specied lamp wattage (or smaller) and bulb type identied on the product.
CLEANING INSTRUCTIONS:
Do not use polish or cleaners on your product. Just wipe clean with a soft cloth.
CAUTION – RISK OF FIRE
This product requires installation by a qualied electrician. Before installing be sure to read all instructions and TURN THE POWER TO THE ELECTRICAL JUNCTION BOX OFF.
STEP 4: Install the glass panels to the xture. STEP 5: Place the xture body to the wall by aligning the
protruding mounting screws all the way through the wall plate and tighten ball nuts to the mounting screws until the xture body is held rmly against the wall.
STEP 6: Install the bulb (not included). STEP 7: Turn on the power at fuse or circuit box.
Page 2
ESPAÑOL: INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y MONTAJE
ESTE ACCESORIO SE PUEDE INSTALAR EN LAS POSICIONES DE LA LUZ HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO. ANTES DE CONTINUAR, LEA DETENIDAMENTE LA HOJA DE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE. Desempaque
con cuidado e identique todas las piezas antes de armar la unidad. Cada pieza está identicada en el dibujo de referencia.
NO DESECHE EL EMBALAJE ORIGINAL. Si después de una inspección exhaustiva tiene que devolver el artículo por algún motivo, vuelva a embalar la unidad con la caja original y los elementos internos de la caja.
PASO 1: Desempaquetar cuidadosamente la instalación,
disponer todas las piezas sobre una supercie límpia. PASO 2: Acoplar la barre cruzada a la caja de salida usando
los tornillos de la caja de salida que se proporcionan. PASO 3: Ate el cable de toma de tierra desde la instalación
y desde la caja de salida al tornillo de toma de tierra que hay en la aro de montaje. Conecte el cable si escritura (con las puas levantadas) desde la instalación al cable blanco (neutron) del circuito de suministro. Conecte el cable que con escritura desde la instalación al cable negro (alimentación) del circuito de suministro. Cubrir las conexiones usando los conectores de cable que se proporcionan.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, use el vataje de lámpara especicado (o menos) y el tipo de bombilla que se identica en el producto.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA: No use pulidores ni productos de limpieza en el producto. Solamente límpielo con un paño suave.
PASO 4: Instale los paneles de vidrio en el accesorio. PASO 5: Colocar el cuerpo de la instalación contra la
pared alineando los tornillos de montaje protuberantes directamente a través de la placa de la pared y apretar las tuercas de cierre a los tornillos de montaje hasta que el cuerpo de la instalación esté fírmemente sujeto contra la pared.
PASO 6: lnstale le bombillo correcto (no incluida). PASO 7: Prender la energía en el fusible o la caja de circuito.
PRECAUCIÓN – PELIGRO DE INCENDIO
Este producto debe ser instalado por un electricista calicado. Antes de la instalación, asegúrese de leer todas las instrucciones y DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA HACIA LA CAJA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA.
FRANCAIS: DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE ET DE MONTAGE
ON PEUT INSTALLER CE LUMINAIRE POUR QU’IL POINTE VERS LE HAUT OU VERS LE BAS. VEUILLEZ LIRE LA FEUILLE DE DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT AVANT DE COMMENCER.
Déballez avec soin et identiez toutes les pièces avant de commencer à assembler le luminaire. Chaque pièce est identiée sur le dessin aux ns de référence.
NE JETEZ PAS L’EMBALLAGE D’ORIGINE. Si après une inspection soigneuse, vous devez retourner l’article pour une raison quelconque, veuillez remballer le luminaire en utilisant la boîte de carton et la boîte interne d’origine.
ÉTAPE 1: Déballez soigneusement le luminaire et placez
toutes les pièces sur une surface propre. ÉTAPE 2: Fixez la barre transversale sur le coffret de prise
de courant à l’aide des vis pour coffret de prise de courant fournies.
ÉTAPE 3: Attachez le l de terre du luminaire et du coffret de prise de courant sur la vis de terre sur la anneau de montage. Connectez le l sans mention écrite (avec les cannelures) du luminaire sur le l blanc( neutres) du circuit d’alimentation. Connectez le l du luminaire qui comporte une mention écrite sur le l noir (alimentation) du circuit d’alimentation. Couvrez les connexions à l’aide des connecteurs de ls fournis.
ÉTAPE 4: Installez les panneaux de verre sur le luminaire. ÉTAPE 5: Placez le corps du luminaire contre le mur en
alignant les Vis de montage qui ressortent sur toute la longueur de la plaque murale et xez la lampe à l’aide des deux contre-écrous jusqu’à ce le corps du luminaire soit fermement appliqué contre le mur.
ÉTAPE 6: Installez la bonne ampoule (non comprise). ÉTAPE 7: Remettez le courant au coffret à fusibles ou
au panneau d’alimentation.
MISE EN GARDE: Pour réduire le risque d’incendie, utiliser la puissance de lampe précisée (ou moins) et le type d’ampoule identié sur le produit.
DIRECTIVES DE NETTOYAGE: Ne pas utiliser de produits de polissage ni de nettoyants pour votre produit. Nettoyer seulement avec un chiffon doux.
MISE EN GARDE – RISQUE D’INCENDIE
Ce produit doit être installé par un électricien professionnel. Avant l’installation, s’assurer de lire toutes les directives et COUPER LE COURANT VERS LA BOÎTE DE JONCTION ÉLECTRIQUE.
Loading...