Wacom Co CS600 User Manual

EN
1. Enable Bluetooth
®
wireless technology.
2. Open a compatible app and enable the stylus support in this app.
3. See intuoscreativestylusgo.wacom.com for detailed instructions.
4. Press side-button on stylus -> LED flashes blue.
5. LED blue for 2 seconds -> Pairing activated.
6. Repeat steps 2-4 when pairing with another app for the first time.
DE
1. Schalten Sie die Bluetooth
®
Wireless-Technologie
ein.
2. Öffnen Sie eine kompatible App und schalten Sie dort die Stift-Unterstützung ein.
3. Weiterführende Anweisungen finden Sie unter intuoscreativestylusgo.wacom.com
4. Betätigen Sie die Taste auf der Seite des Stifts -> LED blinkt blau.
5. LED 2 Sekunden lang blau -> Pairing aktiviert.
6. Schritte 2-4 wiederholen für jede weitere App bei erster Verwendung
NL
1. Schakel de draadloze Bluetooth®-technologie in.
2. Open een compatibele app en schakel de ondersteuning voor de stylus in deze app in.
3. Kijk op intuoscreativestylusgo.wacom.com voor gedetailleerde instructies.
4. Druk op de toets aan de zijkant van de stylus -> LED knippert blauw.
5. LED 2 seconden blauw -> Koppeling geactiveerd.
6. Herhaal stappen 2-4 voor het koppelen van een andere app bij het eerste gebruik.
FR
1. Activez la technologie sans fil Bluetooth®.
2. Ouvrez une app compatible et activez le support du stylet dans cette application.
3. Pour des instructions détaillées, veuillez consulter intuoscreativestylusgo.wacom.com.
4. Appuyez sur le bouton situé sur le côté du stylet
-> La LED clignote en bleu.
5.
La LED bleue s'allume pendant 2 secondes -> La connexion est activée.
6. Répétez les étapes 2-4 lorsque vous connectez une autre app pour la première fois.
IT
1. Attivare la tecnologia senza fili Bluetooth®.
2. Aprire una app compatibile e attivare da qui il supporto per la penna.
3. Informazioni dettagliate sono disponibili su intuoscreativestylusgo.wacom.com
4. Premere il pulsante sul lato della penna -> LED blu lampeggia.
5. LED blu per 2 secondi -> Associazione attivata.
6. Se si esegue l'associazione per la prima volta con un'altra app, ripetere i passi 2-4.
ES
1. Active la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
2. Abra una aplicación compatible y habilite la compatibilidad con el lápiz digital en la misma.
3. En intuoscreativestylusgo.wacom.com, encontrará instrucciones detalladas.
4. Pulse el botón lateral del lápiz digital -> El LED parpadea en azul.
5. El LED se ilumina en azul durante 2 segundos -> Emparejamiento activado.
6. Repita los pasos 2-4 para cualquier otra aplicación que vaya a usar por primera vez.
PT-BR
1. Ligue a tecnologia sem fio Bluetooth
®
2. Abra um aplicativo compatível e acione o suporte para a caneta
3. Para mais instruções, consulte intuoscreativestylusgo.wacom.com
4. Pressione o botão na lateral da caneta -> o LED pisca em azul.
5. LED por 2 segundos azul -> Emparelhamento ativado.
6. Repetir os passos 2 até 4 para cada novo aplicativo na primeira utilização
RU
1. Включите беспроводную технологию Bluetooth®.
2. Откройте совместимое приложение и включите в нем поддержку стилуса.
3. См. подробные инструкции на сайте intuoscreativestylusgo.wacom.com.
4. Нажмите боковую кнопку на стилусе -> светодиод мигает синим цветом.
5. Светодиод остается синим на 2 с -> Связывание активировано.
6.
Повторите шаги 2-4 при первом связывании с другим приложением.
PL
1. Włącz bezprzewodową technologię Bluetooth®.
2. Otwórz kompatybilną aplikację, a następnie włącz w niej wsparcie dla pióra.
3. Szczegółowa instrukcja znajduje się na stronie: intuoscreativestylusgo.wacom.com
4. Naciśnij przycisk znajdujący się z boku pióra -> Dioda LED miga na niebiesko.
5.
Dioda LED pali się przez 2 sek. na niebiesko -> Parowanie aktywowane.
6. Powtórz kroki od 2 do 4 dla każdej kolejnej aplikacji przy pierwszym uruchomieniu
JP
1.Stylus本体の充電が完了していることを確認してく
ださい。
2.ご利用の機器の設定から、Bluetooth
®
ワイヤレス通
信機能をオンにします。
3.Stylusのペアリングや筆圧などの設定は、各アプリ
ケ ー ション から 行う必 要 が あ りま す 。 詳しくはワコムのホームページをご覧ください。
(intuoscreativestylusgo.wacom.com)
4.Stylusのいずれかのサイドボタンを押すと、LEDラ
ンプが青色に光ります。
5.LEDランプが2秒間青色に点灯すると、ペアリングが
完了し利用することができます。
KR
1. Bluetooth® 무선 기술을 작동시키십시오.
2. 호환되는 앱을 열고 앱에서 스타일러스 지원을 작동시키십시오.
3. intuoscreativestylusgo.wacom.com에서 자세한 지침을 확인하십시오.
4. 스타일러스의 슬라이드 버튼을 눌러 줍니다. -> LED 파란 색으로 켜집니다.
5. LED가 2초 동안 파란색으로 켜지면서 -> 페어링이 작동됩니다.
6. 다른 앱과 처음으로 페어링을 때는 위의 2-4 단계를 반복하십시오.
TC
1. 開啟藍牙
®
無線技術。
2. 開啟相容的應用程式並啟用該應用程式支援的觸控 筆。
3. 請見 intuoscreativestylusgo.wacom.com 以取得詳 細說明。
4. 按下觸控筆側邊按鈕以開始配對-> 閃爍藍色 LED 指示燈。
5. 藍色 LED 指示燈閃爍 2 -> 配對啟動。
6. 與另一個應用程式首次配對時,請重複第 2 至第 4
步。
SC
1. 开启蓝牙
®
无线技术。
2. 打开兼容的应用程序并在该应用程序中启用触控笔
支持。
3. intuoscreativestylusgo.wacom.com 以了解详细
说明。
4. 按触控笔的侧键,-> LED 闪烁蓝光。
5. LED 亮蓝光 2 秒 -> 配对激活。
6. 与另一个应用程序首次配对时,请重复第 2 至第 4
步。
• Pen case • Pen nib
• Stylus • USB cable
Orange
LED
EN DE NL FR IT ES
PT-BR
RU PL JP KR TC SC
Blue
Connecting Verbindet
Verbinding maken
Connexion…
Connessione in corso
Conectando
Conectando
Подключается
Łączenie
点滅: 接続中
연결 중 正在連接 正在连接
(1s)
Connected Verbunden Verbonden Connecté Connesso Conectado Conectado
Подключено
Połączono
点灯: 接続完了
연결됨 已連接 已连接
Orange
Battery low
Batterie fast leer
Batterij bijna leeg
Batterie faible
Batteria in esaurimento
Batería baja
Bateria fraca
Низкий заряд батареи
Niski poziom baterii
点滅: バッテリー 残量小
배터리 부족
電量不足
电量不足
Charging
Batterie lädt
Batterij laden
Chargement…
In carica Cargando
Carregando
Заряжается
Ładowanie
点灯: 充電中
배터리 충전 중
正在充電 正在充电
intuoscreativestylusgo.wacom.com
PRN-A999 Elba QSG.indd 1PRN-A999 Elba QSG.indd 1 2014-4-9 15:59:17 PM2014-4-9 15:59:17 PM
Nib replacement
EN
Register your Intuos Creative Stylus
For USA, Canada, Central and South America Visit www.wacom.com and select your region. Then choose the registration option.
For Europe Visit our web site at www.wacom.eu/register
For Asia Pacific Visit https://register.wacom.asia/ user/register and select your region. Then choose the registration option.
Support options For USA, Canada, Central and
South America Visit our web site at http://us.wacom.com/en/support Call the Wacom Customer Care Center. Available in English, from 7:30 am to 5:00 pm Monday
-Thursday, and 8:30 am to 5:00pm Friday (Pacific Time) at 360-896-9833. As for how to work with the Intuos Creative Stylus, please refer to intuoscreativestylusgo.wacom.com
For Europe Technical Support is available from
Monday - Friday 9:00 to 18:00 (Central European Time). United Kingdom: +44 (0) 207 744 0831 Contact form: http://www.wacom.eu/contact As for how to work with the Intuos Creative Stylus, please refer to intuoscreativestylusgo.wacom.com
For Asia Pacific Visit our web site at http://www.wacom.asia/customer­care As for how to work with the Intuos Creative Stylus, please refer to intuoscreativestylusgo.wacom.com
DE
Intuos Creative Stylus registrieren Besuchen Sie
www.wacom.eu/register
Kundenservice Der technische Kundendienst steht
Ihnen von Montag bis Freitag von 09:00 bis 18:00 Uhr (mitteleuropäische Zeit) zur Verfügung. Deutschland: +49 (0) 69 6630 8200 Österreich: +43 (0) 1 790 825 550 Schweiz: +41 (0) 44 212 2818 Kontaktformular: http://www.wacom.eu/contact Unter intuoscreativestylusgo.wacom.com erfahren Sie mehr über die Verwendung des Intuos Creative Stylus.
NL
De Intuos Creative Stylus registreren
Ga naar www.wacom.eu/register
Klantenservice Technische ondersteuning is
beschikbaar van maandag tot vrijdag 9.00 - 18.00 (CET). Nederland: +31 (0) 20 517 4705 België: +32 (0) 2 275 0691 Contact formulier: http://www.wacom.eu/contact Op intuoscreativestylusgo.wacom.com staat precies hoe je de Intuos Creative Stylus kunt gebruiken.
FR
Enregistrement de votre Intuos Creative Stylus
Pour les États-Unis, le Canada, l'Amérique Central et du Sud Rendez-vous sur www.wacom.com et sélectionnez votre région. Sélectionnez ensuite l'option d'enregistrement.
Pour l'Europe Rendez-vous sur www.wacom.eu/register
Options d'assistance Pour les États-Unis, le Canada,
l'Amérique Central et du Sud Rendez-vous sur notre site http://us.wacom.com/support Contactez le centre de support client Wacom.
Pour plus d'informations sur la manière d'utiliser le Intuos Creative Stylus, référez-vous au site web intuoscreativestylusgo.wacom.com.
Pour l'Europe Vous pouvez contacter
l’Assistance Technique du lundi au vendredi, entre 9h00 et 18h00 (heure d’Europe centrale). France: +33 (0) 1 7020 0070 Belgique: +32 (0) 2 275 0691 Suisse: +41 (0) 44 212 2818 Formulaire de contact: http://www.wacom.eu/contact Pour plus d'informations sur la manière d'utiliser le Intuos Creative Stylus, référez-vous au site web intuoscreativestylusgo.wacom.com.
IT
Registrazione di Intuos Creative Stylus
Visitare il sito www.wacom.eu/register
Servizi di assistenza al cliente Il Supporto tecnico è disponibile
dal lunedì al venerdì, dalle 09:00 alle 18:00 (TEC). Italia: +39 02 4528 7050 Modulo di contatto: http://www.wacom.eu/contact Per ulteriori informazioni su come usare Intuos Creative Stylus, consultare intuoscreativestylusgo.wacom.com
ES
Registrar Intuos Creative Stylus Para EE.UU., Canadá, América del
Centro y del Sur Visite www.wacom.com y selecciona tu región. A continuación, selecciona la opción de registro.
Para Europa Visite www.wacom.eu/register
Opciones de Servicio técnico Para EE.UU., Canadá, América del
Centro y del Sur Visita nuestro sitio Web en http://us.wacom.com/es/support Llama al centro de atención al cliente de Wacom. En intuoscreativestylusgo.wacom.com encontrará más información sobre el uso de Intuos Creative Stylus.
Para Europa El servicio técnico está disponible
de lunes a viernes de 9:00 a 18:00, (hora de Europa Central). España: +34 (0) 91 787 0346 Formulario de contacto: http://www.wacom.eu/contact En intuoscreativestylusgo.wacom.com encontrará más información sobre el uso de Intuos Creative Stylus.
PT-BR
Registre a sua Intuos Creative Stylus
Acesse www.wacom.com, selecione a sua região e a opção de registro.
Opções de suporte Acesse http://us.wacom.com/pt/
support Ligue para a Central de Atendimento ao Cliente da Wacom. Em intuoscreativestylusgo.wacom.com poderá saber mais como utilizar o Intuos Creative Stylus.
RU
Зарегистрируйте Intuos Creative Stylus
Посетите веб-сайт www.wacom.eu/register
Техническая поддержка Техническая поддержка
доступна с понедельника по пятницу с 11:00 до 20:00 (по московскому времени). Телефон: +44 (0)207 949 0392 Контактная форма: http://www.wacom.eu/contact Информацию о работе с Intuos Creative Stylus см. на сайте intuoscreativestylusgo.wacom.com
PL
Zarejestruj swój produkt Intuos Creative Stylus
Wejdź na stronę www.wacom.eu/ register
Centrum pomocy Pomoc techniczna jest dostępna
od poniedziałku do piątku w godzinach od 9:00 do 18:00 (czasu środkowoeuropejskiego). Numery telefonów: +44 (0)207 949 0392 Formularz kontaktowy: http://www.wacom.eu/contact Na stronie intuoscreativestylusgo.wacom.com dowiesz się więcej na temat korzystania z pióra Intuos Creative Stylus
JP
ユーザ登録について
ワコムクラブはワコムの製 品をご購 入いただいた方であればどなたでも 入会できる無料会員登録サービス です。 下記のURLにアクセスし、ぜひご登 録ください 。 http://tablet.wacom.co.jp/ wacomclub/registration/
サポートの窓口について
http://tablet.wacom.co.jp/ customercare/をご覧ください。 IntuosCreativeStylusの活用事 例を知りたいときは、ワコムのホー ムページをご覧ください。
(intuoscreativestylusgo.wacom.com)
KR
Intuos Creative Stylus 등록
https://register.wacom.asia/user/ register 방문하여 해당 지역을
선택한 다음 등록 옵션을 선택하십시오.
지원 옵션
자사 사이트(http://www.wacom. asia/kr/customer-care) 방문하십시오. Intuos Creative Stylus 작업하는 방법은 intuoscreativestylusgo.wacom.com 참조하십시오.
TC
註冊 Intuos Creative Stylus
台灣地區用戶請造訪 https://register.wacom.asia/user/ register,選取您所在的地區。然後
選取註冊選項。
香港地區用戶請訪問
http://support.wacom.com.hk/ register.html
支援選項
台灣地區用戶請造訪 http://www.wacom.asia/tw/ customer-care 關於如何使用 Intuos Creative Stylus,請參閱 intuoscreativestylusgo.wacom.com
香港地區 請訪問我們的網站
http://support.wacom.com.hk/ customercare.html 請致電Wacom 客服熱線 +852-25731988 (服務語言: 粵語,
英語,普通話) 周一至周五 09:00-18:00 關於如何使用 Intuos Creative
Stylus,請參閱 intuoscreativestylusgo.wacom.com
SC
注册 Intuos Creative Stylus
中国大陆地区用户请访问:
http://www.wacom.com.cn/register/
服务支持
大陆地区 请访问我们的网站
support.wacom.com.cn 请致电Wacom客户服务中心 400-810-5460(普通话)
周一至周日 9:00-18:00 关于如何使用 Intuos Creative
Stylus,请参阅 intuoscreativestylusgo.wacom.com
© 2014 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom is registered trademarks of Wacom Co., Ltd. All other company or product names are trademarks and/or registered trademarks of the respective company. Modifications and errors excepted.
intuoscreativestylusgo.wacom.com
PRN-A999
PRN-A999 Elba QSG.indd 2PRN-A999 Elba QSG.indd 2 2014-4-9 15:59:18 PM2014-4-9 15:59:18 PM
Loading...
+ 2 hidden pages