Wachendorff UR3274U, UR3274U5, UR3274U6, UR3274 User guide [cs]

Univerzální termostat UR3274
Obj. č.: 19 78 14
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup univerzálního termostatu Wachendorff UR3274U5.
Tento kompaktní univerzální regulátor UR3274U má široký rozsah možností napájení od 24 V do 230 V/AC a kromě toho integruje v jediném přístroji několik možností pro načtení údajů ze senzorů a pokynů k aktivaci ovládací jednotky. Se svými 17 volitelnými senzory a výstupy, které jsou nastavitelné jako relé, nebo příkazy SSR, podstatně omezuje potřebu další výbavy. Modelová řada zahrnuje také model se sériovou komunikační sběrnici RS485 pro komunikační režim Modbus RTU. Potřeba opakovaně zadávat parametry se zjednodušuje programovacím modulem s integrovanou baterií, takže se nevyžaduje napájení ovladače z externího zdroje. Pro optimální využití přístroje dodržujte prosím níže uveden pokyny. Každá osoba, která se podílí na instalaci nebo používání tohoto přístroje, si musí pozorně přečíst návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a také jim porozumět! Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Bezpečnostní pokyny
Obecné pokyny
Pro zajištění bezpečného provozu přístroje se musí striktně dodržovat všechny pokyny tohoto návodu k obsluze. Kromě toho se musí dodržovat i zákonná a bezpečnostní opatření příslušných aplikací, s nimiž se přístroj používá. To samé platí i pro použití příslušenství.
Účel použití
Přístroje modelové řady UR3274U slouží pro zobrazování a sledování hodnot různých procesů. Každý jiný způsob použití je považován za neslučitelný s účelem použití. Přístroje z modelové řady regulátorů UR 3274U nejsou určeny pro použití jako výhradní bezpečnostní prostředky pro zamezení nebezpečných situací ve strojích a v zařízeních. Stroje a zařízení, ve kterých se přístroj použije, musí být navrženy tak, aby případné závady nemohly vést k vzniku nebezpečných situací a ohrožení personálu (např. pomocí oddělených přepínačů limitních hodnot, mechanických zámků, apod.)
Kvalifikovaný personál
Přístroje z modelové řady ovladačů UR 3274U smí provozovat jen kvalifikovaná obsluha v souladu s technickou specifikací. Kvalifikovaným personálem se rozumí osoby, které mají zkušenosti s instalací, uváděním do provozu a provozem těchto přístrojů a mají k tomu i adekvátní profesionální kvalifikaci.
Další nebezpečí
Přístroje z modelové řady ovladačů UR 3274U představují moderní přístroje, které jsou během provozu bezpečné. Pokud se však instalují a provozují nesprávně a nezkušeným personálem, může se objevit určité nebezpečí. Možnost vzniku nebezpečí je v tomto návodu označena následujícím výstražným symbolem:
Symbol vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje na skutečnost, že nedodržování bezpečnostních pokynů, může způsobit ohrožení osob a vést dokonce k vážným
Elektrická připojení
Oddělujte připojovací vodiče od elektrických vodičů.
Nepokládejte přístroj do blízkosti přepínačů dálkového ovládání, elektromagnetických stykačů,
Neumísťujte přístroj do blízkosti pohonných jednotek, a to zejména pokud jsou fázově řízené.
až smrtelným úrazům a/nebo ke škodám na majetku.
I přesto, že tento regulátor byl navržen tak, aby odolával elektromagnetickému rušení v průmyslovém prostředí, dodržujte prosím následující bezpečnostní pokyny:
vysoce výkonných motorů a ve všech případech používejte speciální filtry.
Připojovací schéma
Napájení:
Přepínací napájení s rozšířeným rozsahem 24 až 230 V AC/DC ±15%, 50/60 Hz, 5,5 VA
Analogový vstup AN1
Pro termočlánky K, S, R, J
Dodržujte polaritu
Pro případné prodloužení používejte kompenzační kabely pro
použití s termočlánky.
Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně.
Pro te
rmistory
PT100, NI100
ČERVENÝ
V případě třídrátových připojení použijte dráty stejného průřezu.
V případě dvoudrátových připojení zkratujte svorky 10 a 12.
Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně.
BILÝ ČERVENÝ
Pro termistory NTC, PTC, PT500, PT1000 a potenciometry
Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně, aby
Pro lineární signály V/mA
Dodržujte polaritu
Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně.
se zabránilo zemním smyčkám.
Sériový vstup
Výstup relé Q1
Komunikační sběrnice RS485 Modbus
Nepoužívejte rezistory LT (line termination)
Pro sítě s více než 5 přístroji napájenými nízkým napětím.
Kapacita: Q1: 8 A, 250 V/AC odporová zátěž, 105 spínacích operací /30 / 3A. 250 v/AC cosφ = 0,3 105 spínacích operací
Příklady připojení lineárního vstupu
Pro signály 0 až 10 V
Dodržujte polaritu
Pro signály 0/4 až 20 mA s třídrátovým senzorem
Dodržujte polaritu C = výstup senzoru B = zemnění senzoru A = napájení senzoru
Pro signály 0/4 až 20 mA s externím napájením senzoru
Dodržujte polaritu C = výstup senzoru B = zemnění senzoru
Pro signály 0/4 až 20 mA s dvoudrátovým senzorem
Dodržujte polaritu C = výstup senzoru A = napájení senzoru
Výstup SSR
Výstup spínací jednotky SSR 12 V / 30 mA
Digitální vstup
Digitální vstup podle parametru dGt.i. V této verzi je použití digitálního vstupu možné jen se senzory TC nebo se signály 0 až 10 V, 0/4 až 20 mA a 0 až 40 mV.
Displej a funkce tlačítek
• Po stisku tlačítka
umožňuje snížit nastavenou hodnotu
setpointu pro
alarm.
Stiskněte
Efekt Provedete
Numerické indikátory (Displej)
1 2
Význam LED indikátorů stavu
3 4 5 6 7 8
Tlačítka
9
10
11
12
Běžně se zde zobrazuje proces, ale v průběhu konfigurace se zde zobrazují vkládané
1234
parametry. Běžně se zde zobrazuje nastavený bod, ale během konfigurace se zobrazuje hodnota
1234
vkládaného parametru.
SVÍTÍ – když je zapnutý výstupní příkaz. V případě příkazu motorizovaného ventilu, je LED ve stavu ON, když se ventil otvírá a bliká, když se zavírá.
SVÍTÍ – když je zapnutý alarm 1. SVÍTÍ – když je zapnutý alarm 2. SVÍTÍ – když je aktivní funkce „Manual“. SVÍTÍ – když probíhá cyklus automatického ladění termostatu.
SVÍTÍ – když termostat komunikuje přes sériový port.
Umožňuje snížit hodnotu hlavního setpointu.
Během konfigurace umožňuje procházet parametry a spolu s tlačítkem
je upravovat.
Umožňuje zvýšit hodnotu nastaveného hlavního setpointu.
Během konfigurace umožňuje procházet parametry a spolu s tlačítkem
je upravovat.
Po stisku tlačítka umožňuje zvýšit nastavenou hodnotu alarmu. Umožňuje zobrazit nastavenou hodnotu alarmu a spouští funkci automatického
ladění.
Umožňuje upravovat parametry nastavení. Spouští funkci automatického ladění a umožňuje výběr manuální nebo
automatického provozu.
Umožňuje otevření a ukončení režimu nastavení.
Funkce termostatu
Nastavení hodnot hlavního bodu spouštění a spouštění alarmu
Hodnotu bodu spouštění lze upravovat tlačítky následujícím způsobem:
9
10
11
Ladění termostatu
V průběhu ladění se vypočítávají parametry termostatu. Může být automatické nebo manuální, podle toho, jak je nastaven parametr 46 tunE.
nebo
nebo
Mění se hodnota na displeji 2 Zobrazuje nastavenou hodnotu alarmu na
displeji 1 Mění hodnotu na displeji 2
Manuální ladě
Manuální ladění poskytuje uživateli větší flexibilitu při rozhodování, když se aktualizují pracovní parametry regulačního algoritmu PID. Manuální ladění lze aktivovat dvěma způsoby.
Aktivace tlačítky:
Stiskněte tlačítko , dokud se na displeji 1 neukáže nápis tunE a na displeji 2 oFF. Poté stiskněte tlačítko a na displeji 2 se ukáže on. Rozsvítí se LED a proces začne se proces
ladění.
Aktivace ladění digitálním vstupem:
V parametru 50 dGt,i. zvolte tunE. Nejdříve se aktivuje digitální vstup (upozornění na čelním panelu), zapne se LED a poté
aktivace vypne.
Automatické ladě
Automatické ladění se aktivuje vždy, když se termostat zapne nebo když se setpoint změní o hodnotu vyšší než 35%. Hranice, při které termostat vypočítává nové parametry PID regulace, se určuje jako hodnota setpointu mínus nastavená odchylka ladění „Set Deviation Tune“ (viz níže Parametr 47 d.t.u.).
Pro ukončení ladění a uložení nezměněných PID hodnot stiskněte tlačítko , dokud se na displeji 1 neukáže nápis tunE. Zatímco se na displeji 2 ukazuje on, stisknete a na displeji 2 se ukáže oFF. LED se vypne a operace se ukončí.
Měkký start
Pro dosažení setpointu regulátor sleduje gradient vyjádřený v určitých jednotkách (např. v stupních/hodinu). Ve zvolených jednotkách/hodinu vložte tento gradient do parametru 51 GrAd. Regulátor použije funkci měkkého startu až při následné aktivaci. Když je tato funkce aktivní, nelze použít automatické ani manuální ladění.
Automatická/manuální regulace procentuální kontroly výstupu
Tato funkce umožňuje vybrat buď manuální příkaz výstupu v procentech, nebo jeho automatické fungování. Metodu lze zvolit v parametru 49 Au.MA.
První volba En
Stiskněte tlačítko a na displeji 1 se ukáže P.---, zatímco displej 2 ukazuje Auto. Stiskem tlačítka vyberte manuální režim MAn. Nyní je možné změnit výstupní procento pomocí tlačítek a . Pro návrat do automatického režimu postupujte stejně a na displeji 2
zvolte Auto. LED se vypne a obnoví se automatický režim.
Zvýšení nebo snížení hlavního setpointu
Zvýšení nebo snížení nastavené hodnoty setpointu pro alarm
Stiskněte
Efekt P
roveďte
Stisknět
e Efekt Proveďte
Druhá volba
Funguje stejně, ale s dvěma důležitými změnami:
-
Pokud dojde k dočasnému výpadku proudu nebo po vypnutí, se při opětovném restartu
-
Pokud během automatického režimu dojde k výpadku senzoru, regulátor přejde do
En.St.
zachová jak manuální režim, tak i předchozí procentuální hodnota výstupu. manuálního režimu, přičemž se nemění výstupní procento a zůstane na hodnotě, kterou
vygeneroval PID těsně předtím, než došlo k výpadku.
Předprogramovaný cyklus
Předprogramovaný cyklus se aktivuje nastavením parametru 48 setpoint 1 na základě gradientu nastaveného v parametru 51 zesílení na setpoint 2. Když proces dosáhne maximálního výkonu, udržuje se tato hodnota po dobu, která je nastavena v parametru 52 Při vypršení této doby dosáhne proces teploty okolního prostředí podle gradientu, který byl zadán v parametru 64
Cyklus začíná při každé aktivaci regulátoru, nebo pomocí digitálního vstupu, pokud je pro tento typ činnosti povolen (viz parametr 50
FA.Gr
a výstupní příkaz se poté deaktivuje, přičemž se na displeji objeví
MA.t.i.
dGt.i.
).
oPMo
na
Pr.cY
GrAd
a poté dosáhne maximálního
1. Rostoucí gradient
2. Maximální výkon
3. Udržovací čas
4. Chlazení
. Regulátor dosáhne
StoP
.
Programovací modul
Pomocí programovacího modulu je možné kopírovat parametry a hodnoty setpointů z jednoho regulátoru na druhý. Lze k tomu využít dvě metody:
S regulátorem připojeným k napájení
Vložte programovací modul, zatímco je termostat vypnutý. Na displeji 1 se ukáže a displej 2 ukazuje - - - - (Jen za předpokladu, že v programovacím modulu jsou uloženy
správné hodnoty). Stiskněte tlačítko a na displeji 2 se ukáže tlačítkem . Termostat načte nová data a znova se zapne.
S regulátorem, který není připojen k napájení
Programovací modul je vybaven interní baterií se životností kolem 1000 použití. Vložte programovací modul a stiskněte tlačítko programování. Při psaní parametrů svítí červená LED kontrolka, která se po dokončení procesu změní na zelenou. Proces můžete opakovat, aniž byste jí věnovali zvláštní pozornost.
LoAd
. Poté zadání potvrďte
MEMo
Načtení výchozích hodnot
Tento proces umožňuje obnovení továrního nastavení termostatu.
1
2
3
Pro potvrzení
Tři sekundy
nebo
Displej 1 ukazuje bliká první číslice a displej 2 ukazuje Změňte hodnotu blikající číslice
a stiskem přejděte na další číslici.
Termostat načte výchozí nastavení.
PASS
0000,
kde
.
Vložte hesla 9999
Vypněte a restartujte přístroj.
Funkce s pevným nastavením
Při použití vstupu až 10 V, 0 až 40 mV, 0/4 až 20 mA) je možné propojit nejnižší hodnotu škály (parametr 6 s minimální polohou senzoru a nejvyšší hodnotu škály (parametr 7 vP.Li.) s maximální polohou senzoru (parametr 8 Pomocí možnosti „virtuální nuly“ v nastavení parametru 8 zafixovat bod, ve kterém bude termostat ukazovat nulu (přičemž se rozsah škály udržuje mezi a
vP.Li.
). Pokud nastavíte možnost Pro použití funkcí s pevným nastavením proveďte podle požadované operace nastavení parametru
LAtc
. (Ladění začíná ukončením konfigurace po změně parametru.)
Při kalibraci využijte následující tabulku:
1 2
3
4
Pot.1 (potenciometr
LAtc
.nastavit na
v.OSt.
, zafixuje se virtuální nula, když se naladí.
v.0in.
Ukončení režimu nastavení parametrů. Na displeji 2 se ukazuje nápis Nastavení hodnoty na minimum. Na displeji se ukazuje Low.
Nastavení hodnoty na maximum. Na displeji se ukazuje
Nastavení hodnoty virtuální nuly. Na displeji se ukazuje
v.0 in
se musí krok 4 opakovat po
každém restartu.
6 k) a
Std
.).
resetuje se po každé aktivaci přístroje virtuální nula. Když nastavíte
HiGt
.
virt
. Pozor: Pro výběr
Pot.2
(potenciometr 150 k) a lineárního vstupu (0
LAtc
na
v.OSt.
nebo
u.0in
je rovněž možné
LAtc
Nastavte senzor na minimální funkč
.
hodnotu (spojenou s Nastavte senzor na maximální funkční hodnotu (spojenou s Pro ukončení standardní operace
stiskněte . Pro nastavení „virtuální nuly“ nastavte senzor na nulový bod.
Pro ukončení operace stiskněte .
Lo.L.i. vP.L.i.
Lo.L.i.
) )
)
Lo.Li
.
Aktualizace programovacího modulu
Při aktualizaci programovacího modulu postupujte podle postupu
termostat nenačítaly parametry (Když se při aktivaci nezobrazuje na termostatu že se v programovacím modulu neuložila žádná data, ale hodnoty je možné aktualizovat.).
popsaného v první metodě s nastavením displeje 2 na - - - -, aby se na
MEMo
, znamená to,
Funkce digitálního vstupu
Coo,F.
Typ chladícího média
P.b.M.
Co.t.c.
Stiskněte
Efekt Proveďte
Digitální vstup lze naprogramovat na několik funkcí, které jsou užitečné pro zjednodušení provozu termostatu. Zvolenou funkci vyberete v parametru 50
Funkce HOLD (aktivuje se nastavením
když je aktivní digitální vstup (je to užitečné při širokém rozsahu oscilace méně významných hodnot). Během přidržení dat displej 2 bliká a ukazuje
Povolení nebo zakázání aktivace funkce ladění pomocí digitálního vstupu, když je parametr
nastaven na
Povolení regulace nastavením rn.n.o. nebo rn.n.c.
Přepnutí z automatického na manuální provoz, když je parametr Au.MA nastaven na En. Nebo
EnSt
Start předprogramovaného cyklu (viz výše) pomocí
Změna funkce setpointu.
Tato funkce je užitečná, když jsou během provozu potřebné 2 až 4 pracovní hranice, aniž by se musely stisknout tlačítka šipek. Pro povolení funkce použijte parametr oP.Mo a vyberte požadovaný počet setpointů (počet
hraničních spínačů). Během provozu je lze přepínat stiskem tlačítka . Pozor: Funkce digitálního vstupu nejsou dostupné v případě senzorů PT100, NI100, NTC, PTC, PT500, PT1000 a potenciometrů.
MAn
.
.
L.c.n.o.
dGt.i
nebo
.
L.c.n.c
.) umožňuje uzamčení údaje senzoru,
Loct
.
St.St
.
tunE
Duální akce topení - chlazení
UR3274U je vhodný i pro systémy, které vyžadují kombinaci topení a chlazení. (
Act.t. = HEAt
Výstup příkazu se musí propojit se spouštěčem, který odpovídá za topení, zatímco alarm bude regulovat chlazení. Parametry pro nastavení PID regulátoru topení jsou následující:
act.t. = Heat
P.b.: proporční pásmo topení t.i.: integraččas topení a chlazení t.d.: derivaččas topení a chlazení t.c.: čas cyklu topení
Parametry pro nastavení PID regulátoru chlazení jsou následující (příklad: akce je spojena s alarmem
1): AL. 1 = cooL Výběr alarmu 1 (chlazení) P.b.M.: multiplikátor proporčního pásma Ov.d.b.: Přesah/mrtvé pásmo Co.t.c.: čas cyklu chlazení Parametr P.b.M. (s rozsahem od 1,00 do 5,00) určuje proporční pásmo chlazení, které bude stejné jako pásmo topení, pokud P.b.M. = 1, nebo pětkrát delší, pokud bude P.b.M = 5,00. Integrační a derivaččas je u obou akcí stejný. Parametr současně aktivní topení i chlazení, můžete nastavit mrtvé pásmo (ov.d.b. 0) a naopak nastavení přesahu (ov.d.b. > 0).
Následující obrázek ukazuje příklad duální akce PID (topení – chlazení) s t.i. = 0 a t.d. = 0.
a
P.b
. vyšší než 0) a jeden z alarmů (
typ výstupního příkazu (topení)
ou.d.b
. určuje procento přesahu obou akcí. V případě systémů, u nichž nesmí být nikdy
AL.1
, nebo
AL.2
) se musí nastavit jako
P.b. x P.b.M. (chlazení) Ov. D.b. < 0 P.b. (topení) Výstupní příkaz (topení)
Výstup alarmu (chlazení)
cooL
.
P.b. x P.b.M. (chlazení) Ov. D.b. = 0 P.b. (topení)
Parametr Parametr času cyklu chlazení
co.t.c
. má stejný význam jako čas cyklu
coo.F
. (chladící médium) označuje předvýběr multiplikátoru proporčního pásma
co.t.c.
v závislosti na chladícím médiu:
Air oiL
H2o
Vzduch 1,00 10
Olej 1,25 4
Voda 2,50 2
Výstupní příkaz (topení) Výstup alarmu (chlazení)
P.b. x P.b.M. (chlazení) Ov. D.b. > 0 P.b. (topení) Výstupní příkaz (topení)
Výstup alarmu (chlazení)
t.c.
topení.
P.b.M
. a
Časovač provozu
Časování provozu se aktivuje parametrem 63 tMr.F. Pro změnu trvání časového odpočtu postupujte podle následujících kroků:
1 2
Níže je uveden popis dostupných možností použití časovače.
nebo
Použití jednoho časování
Tato možnost aktivuje jeden časovač a čas se určuje uživatelem. Parametr 63
S.tM.S. (Single Timer Seconds) čas v sekundách (mm.ss)
S.tM.M (Single Timer Minutes) čas v minutách (hh.mm) Pro spuštění a zastavení časovače stiskněte 1 sekundu . V průběhu odečtu času svítí LED a na displeji 2 se ukazuje odečet času. Po vypršení času se LED
vypne a displej 2 bliká, dokud se nestiskne nějaké tlačítko.
Spuštění a zastavení časovače je možné aj digitálním vstupem, když v parametru 50
t.I.S.S.
tMr.F.
Stiskněte, dokud se na displeji neobjeví
tiM. 1
nebo
tiM. 2
Číslice na displeji 2 se mění.
nastavte následujícím způsobem:
.
Zvyšte nebo snižte hodnotu času zvoleného časovače.
dGt.i
. vyberete
Loading...
+ 10 hidden pages