Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben.
Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen
Sie sich trotzdem Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen. So werden Sie mit
Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise.
Änderungen
Text, Bild und Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit
der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung. Änderungen im Sinne der
Weiterentwicklung bleiben vorbehalten.
Gültigkeitsbereich
Die Produktfamilie (Modellnummer) entspricht den ersten Stellen auf dem
Typenschild. Diese Bedienungsanleitung gilt für:
Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät oder an
der Einrichtung führen!
Informationen und Hinweise, die zu beachten sind.
Informationen zur Entsorgung
Informationen zur Bedienungsanleitung
Markiert Arbeitsschritte, die Sie der Reihe nach ausführen müssen.
– Beschreibt die Reaktion des Gerätes auf Ihren Arbeitsschritt.
• Markiert eine Aufzählung.
5
1 Sicherheitshinweise
1.2Allgemeine Sicherheitshinweise
• Gerät erst nach dem Lesen der Bedienungsanleitung in Betrieb nehmen.
• Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und BenutzerWartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
6
1 Sicherheitshinweise
• Falls ein Gerät nicht mit einer Netzanschlussleitung und einem Stecker oder anderen
Mitteln zum Abschalten vom Netz ausgerüstet
ist, die an jedem Pol eine Kontaktöffnungsweite entsprechend den Bedingungen der
Überspannungskategorie III für volle Trennung
aufweist, ist eine Trennvorrichtung in die festverlegte elektrische Installation nach den
Errichtungsbestimmungen einzubauen.
• Falls die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
7
1 Sicherheitshinweise
1.3Gerätespezifische Sicherheitshinweise
• Kinder jünger als 3 Jahre müssen ferngehalten werden, es sei denn, sie werden
ständig beaufsichtigt.
• Die maximale Füllmenge trockener Textilien
beträgt 7 kg.
8
1 Sicherheitshinweise
1.4Gebrauchshinweise
Vor der ersten Inbetriebnahme
• Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung eingebaut und
an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen
Arbeiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen.
• Die Zugänglichkeit zu Netztrennstellen (z. B. Steckdosen, Wandschalter,
Sicherung) und Wasserhahn muss gewährleistet sein.
• Die Transportsicherung muss unbedingt entfernt werden. Nicht entfernte
Transportsicherungen können zu Schäden am Gerät oder an der
Wohnungs-/Waschraumeinrichtung führen.
Bestimmungsgemässe Verwendung
• Das Gerät ist nur zum Waschen von haushaltsüblichen Textilien mit Wasser
und handelsüblichen, waschautomatentauglichen Waschmitteln geeignet.
Gerät nur im Haushalt und für den angegebenen Zweck benutzen. Bei
zweckentfremdetem Betrieb oder falscher Bedienung kann keine Haftung
für eventuelle Schäden übernommen werden.
• Reparaturen, Veränderungen oder Manipulationen am oder im Gerät, insbesondere an Strom führenden Teilen, dürfen nur durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgeführt werden.
Unsachgemässe Reparaturen können zu schweren Unfällen, Schäden am
Gerät und an der Einrichtung sowie zu Betriebsstörungen führen. Beachten
Sie bei einer Betriebsstörung am Gerät oder im Falle eines Reparaturauftrages die Hinweise im Kapitel 'Reparatur-Service'. Wenden Sie sich bei
Bedarf an unseren Kundendienst.
• Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
Zum Gebrauch
• Sobald eine Funktionsstörung entdeckt wird, muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
• Beachten Sie zum Schutz Ihrer Wäsche deren Pflegesymbole, und befolgen
Sie die Hinweise unter 'Tipps rund ums Waschen'.
9
1 Sicherheitshinweise
Vorsicht Verbrennungsgefahr
• Textilien, die mit feuergefährlichen Chemikalien, Reinigungs- oder Lösungsmitteln (Waschbenzin, Alkohol, Fleckenentferner, Öl, Farben, Wachse usw.)
gereinigt, behandelt oder getränkt sind dürfen im Gerät nicht gewaschen
werden. Brand- und Explosionsgefahr! Waschen Sie Stoffe, die solche
Substanzen enthalten, zuerst mit Wasser von Hand bzw. lassen Sie
Lösungsmittel vollständig verdunsten.
Vorsicht Verletzungsgefahr
• Überzeugen Sie sich vor dem Hineingreifen in die Wäschetrommel, dass
diese still steht. Beim Berühren einer drehenden Wäschetrommel besteht
erhebliche Verletzungsgefahr!
• Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromversorgung.
Vorsicht Lebensgefahr
• Verpackungsteile, z. B. Folien und Styropor, können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fern halten.
10
1 Sicherheitshinweise
Geräteschäden vermeiden
• Schlagen Sie die Gerätetür nicht zu.
• Vergewissern Sie sich vor dem Schliessen der Gerätetür und dem Starten
eines Programms, dass sich keine Fremdkörper oder Haustiere in der
Wäschetrommel, im Waschmittelfach oder im Bereich der Fremdkörperfalle
befinden. Fremdkörper wie Münzen, Nägel, Büroklammern usw. können
Gerätebauteile und die Wäsche beschädigen.
• Schliessen Sie bei längerer Abwesenheit zuerst den Wasserhahn und
schalten Sie dann den elektrischen Strom ab, indem Sie den Netzstecker
herausziehen. Dabei Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen.
Bitte beachten: Wird der Strom abgeschaltet, ist der eingebaute Überschwemmschutz unwirksam.
• Achten Sie beim Reinigen darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Verwenden Sie ein mässig feuchtes Tuch. Spritzen Sie das Gerät niemals
innen oder aussen mit Wasser ab. Eindringendes Wasser verursacht
Schäden.
• Textilien, die Metallverstärkungen enthalten dürfen im Gerät nicht gewaschen werden. (Gefahr von Beschädigungen).
• Turnschuhe, Taucheranzüge, Rucksäcke, Teppiche usw. dürfen im Gerät
nicht gewaschen werden.
11
2Entsorgung
Verpackung
• Das Verpackungsmaterial (Karton, Kunststofffolie PE und Styropor EPS) ist
gekennzeichnet und soll wenn möglich dem Recycling zugeführt und
umweltgerecht entsorgt werden.
Deinstallation
• Das Gerät vom Stromnetz trennen. Bei fest installiertem Gerät ist dies durch
einen konzessionierten Elektriker vorzunehmen!
Sicherheit
• Zur Vermeidung von Unfällen durch unsachgemässe Verwendung, im Speziellen durch spielende Kinder, ist das Gerät unbenutzbar zu machen.
• Stecker aus der Steckdose ziehen bzw. Anschluss von einem Elektriker
demontieren lassen. Anschliessend das Netzkabel am Gerät abschneiden.
• Den Türverschluss entfernen oder unbrauchbar machen.
Entsorgung
• Das Altgerät ist kein wertloser Abfall. Durch sachgerechte Entsorgung
werden die Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt.
• Auf dem Typenschild des Gerätes ist das Symbol
darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht
zulässig ist.
• Die Entsorgung muss gemäss den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer
Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder
an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung des
Produktes zu erhalten.
12
abgebildet. Es weist
3Erste Inbetriebnahme
• Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung eingebaut und
an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen
Arbeiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen.
Das Gerät wurde vor der Auslieferung mit Wasser geprüft. Daher
können Wasserrückstände vorhanden sein.
Transportsicherung
Die Transportsicherung muss vor der ersten Inbetriebnahme
entfernt sein (3 Schrauben mit Unterlagsscheiben an der Geräterückwand), um einen Geräteschaden zu vermeiden.
Waschgang ohne Wäsche
Führen Sie einen Waschgang ohne Wäsche durch, um allfällige Rückstände
von der Fertigung zu entfernen.
Wenig Waschmittel in Fach I einfüllen.
Buntwäsche 60 °C wählen.
3.1Wo ist das Typenschild?
1
Typenschild mit Fabrikationsnummer (FN)
Notieren Sie die Fabrikationsnummer (FN) Ihres Gerätes auf der letzten Seite
dieser Bedienungsanleitung.
Notentriegelung (beim Schleudern und
Spülen aus Sicherheitsgründen gesperrt)
8
Typenschild / Fabrikationsnummer (FN)
9
Kurzbedienungsanleitung
10
Überlaufbehälter
4 Gerätebeschreibung
11
Trommeltür
a Türflügel rechts
b Türflügel links
12
Verschluss der Trommeltür
13
Fach für Hauptwaschmittel
14
Fach für Veredler (Weichspüler)
15
4 Gerätebeschreibung
4.3Bedien- und Anzeigeelemente
Programmwahltasten
Buntwäsche 60 °CWolle 30 °C
Buntwäsche 40 °CHandwäsche 20 °C
Buntwäsche 20 °CStandardprogramme für Baum-
Zusatzprogramme
wollwäsche
• 40 °C Standard
• 60 °C Standard
• Kochwäsche 95 °C
SchonendSprint
VorwaschenVerschmutzungsgrad/Milben-
Zusatzfunktionen
TemperatureinstellungSchnellgang/Programmende
SchleuderdrehzahlTüröffnung
StartaufschubSprachwahl
16
stopp
60 °C Buntwäsche1h04
4 Gerätebeschreibung
Klartextanzeige
In der Klartextanzeige stehen während der Programmwahl und dem
Programmablauf verschiedene Informationen.
• Programmname mit Dauer• Startaufschub
• Programmstand mit Restdauer• Benutzereinstellungen
• Zusatzfunktionen• Hinweis- und Störungsmeldungen
Kontrolllampen
Die Tasten der Automatikprogramme, des Zusatzprogramms und einiger
Zusatzfunktionen sind mit einer Kontrolllampe ausgerüstet.
Kontrolllampen blinken
Programme bzw. Funktionen können gewählt werden.
Kontrolllampen leuchten
Programm bzw. Funktion ist/sind aktiv.
Kontrolllampen dunkel
Programme bzw. Funktionen sind ausgeschaltet.
17
5Programmübersicht
40
5.1Hauptwaschprogramme
Kochwäsche 95 °C1–7 kg
3x
Energiesparendes Programm für leicht verschmutzte Textilien mit
Weisse Baumwolle, Leinen, die mit Pflegesymbol 95 ausgezeichnet
sind, z. B. Bett- und Tischwäsche, Handtücher, weisse oder farbechte
Unterwäsche.
Buntwäsche 60 °C
Farbige Baumwolle, die mit Pflegesymbol 60 ausgezeichnet ist, z. B.
bunte Blusen, Schürzen, Hemden, Bettwäsche.
Buntwäsche 40 °C
Farbige Baumwolle und Mischwäsche, die mit Pflegesymbol
ausgezeichnet sind, z. B. farbige Sweatshirts, T-Shirts.
Buntwäsche 20 °C
Pflegesymbol 30, 40, 60 oder 95.
1–7 kg
1–7 kg
1–7 kg
Wolle 30 °C
Schonende Behandlung für Wolle und andere empfindliche Textilien.
Nur für filzfreie Wolle, die mit «maschinenwaschbar» gekennzeichnet
ist.
18
1–2 kg
5 Programmübersicht
Handwäsche 20 °C
1–2 kg
Sehr schonende Behandlung für Wäsche mit Pflegesymbol .
5.2Standardprogramme für Baumwolle
40 °C Standard
Effizientestes Programm für das Waschen von normal verschmutzter
1×
Baumwollwäsche mit Pflegesymbol 40.
60 °C Standard
Effizientestes Programm für das Waschen von normal verschmutzter
2×
Baumwollwäsche mit Pflegesymbol 60.
19
95
60
40
5 Programmübersicht
5.3Zusatzprogramme
Schonend
Durch Antippen dieser Taste wird das Schonprogramm dem jeweiligen Programm zugeschaltet. Dadurch werden die Waschbewegungen und die Schleuderdrehzahl reduziert. Beim Waschen und
Spülen erhöht sich der Wasserstand. Teilweise verkürzt sich die
Waschdauer.
Kochwäsche 95 °C pflegeleicht
Weisse Baumwolle, z. B. bügelfreie Hemden, Bettwäsche, Windeln,
Babywäsche
Programmwahltasten
3×
Füllmenge Schleuderdreh-
Programmdauer Wasser Energie
zahl
3 kg800 U/min1h1263 l1,8 kWh
Buntwäsche 60 °C pflegeleicht
Pflegeleichte Baumwolle, bügelfreie Mischgewebe, z. B. Hemden,
Blusen
Programm-
Füllmenge Schleuderdreh-
wahltasten
3 kg800 U/min0h5958 l1,1 kWh
Feinwäsche 40 °C
Wäsche aus Perlon, Nylon, Trevira etc., z. B. Kleider, Röcke, Blusen,
Vorhänge
Programm-
Füllmenge Schleuderdreh-
wahltasten
3 kg800 U/min0h5763 l0,6 kWh
20
Programmdauer Wasser Energie
zahl
Programmdauer Wasser Energie
zahl
5 Programmübersicht
5.4Hautschutz
Die Funktion «Hautschutz» kann dem entsprechenden Programm zugeschaltet
werden. Dadurch werden zwei zusätzliche Spülgänge durchgeführt und das
Wasserniveau deutlich erhöht. Die Funktion «Hautschutz» ist besonders für
Personen mit empfindlicher Haut oder Verdacht auf Waschmittelallergie
geeignet. Die Verbrauchs- und Energiewerte erhöhen sich entsprechend der
nachfolgenden Tabelle.
Durch Antippen dieser Taste wird ein Vorwaschen dem jeweiligen
Programm zugeschaltet. Mit Vorwaschen erhöhen sich die
Verbrauchs- und Energiewerte entsprechend der nachfolgenden
Tabelle.
Programmwahltasten
SchleuderdrehzahlProgramm-
dauer
Entsprechend dem
Plus ca.0h15Plus ca.
gewählten
Programm
WasserEnergie
Plus ca.
18 l
0,2 kWh
21
5 Programmübersicht
5.6Sprint
Durch Antippen dieser Taste wird das Programm an leicht
verschmutzte Alltagswäsche bei geringer Wäschemenge (max.3kg)
angepasst.
Programmwahltasten
Füll-
menge
Schleuderdreh-
zahl
Programm-
dauer
Wasser Energie
3 kg1200 U/min0h3950 l1,0 kWh
3 kg1200 U/min0h2950 l0,5 kWh
3 kg1200 U/min0h2650 l0,3 kWh
Die Waschmitteldosierung sollte für leicht verschmutzte Wäsche reduziert werden. Zu grosse Wäschemenge oder zu viel Waschmittel kann
die Programmdauer deutlich verlängern.
5.7Verschmutzungsgrad/Milbenstopp
Durch ein- oder mehrmaliges Antippen der Taste kann das
Programm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche angepasst
werden. Die gewählte Einstellung erscheint in der Anzeige.
Wählbare Einstellungen
• leicht verschmutzt
Das gewählte Programm ist für leicht verschmutzte Alltagswäsche geeignet.
• mittel verschmutzt
Die Waschdauer des gewählten Programms wird etwas verlängert.
• plus ein Spülgang
Die Waschdauer des gewählten Programms wird etwas verlängert. Zusätzlich
wird das Programm um einen Spülgang erweitert.
22
Diese Funktion wird vorzugsweise in «Weichwassergebieten» und bei
hausinternen Wasserenthärtungsanlagen eingestellt.
5 Programmübersicht
• normal verschmutzt
Die Waschdauer des gewählten Programms wird deutlich verlängert.
• Milbenstopp
Milbenstopp kann bei den Programmen
und gewählt werden. Das
Hauptwaschen wird – mit der vorgegebenen Temperatur – verlängert und das
Spülen intensiviert. Diese Funktion eignet sich speziell für Milbenallergiker. Die
Milben werden abgetötet und die Allergene sehr gut ausgespült. Die
Verbrauchs- und Energiewerte erhöhen sich folgendermassen:
Programmwahltasten ProgrammdauerWasserEnergie
plus ca. 0h40plus ca. 48 lplus ca. 0,3 kWh
3×
plus ca. 1h20plus ca. 48 lplus ca. 0,4 kWh
5.8Separates Spülen/separates Schleudern
Programmteile des gewählten Programms können übersprungen
werden.