V-ZUG TSLQ WP User Manual

Руководство по эксплуатации
Adora TSLQ WP
Сушильная машина
© V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2018
2

Оглавление

Правила техники безопасности 4
1
Общие указания по технике безопасности ...
Характерные для прибора правила безопас-
ности..................................................................... 4
Указания по использованию.......................... 6
Первый ввод в эксплуатацию ........................ 7
Указания по использованию руководства по
эксплуатации ...................................................... 8
Описание прибора 9
2
Конструкция прибора ...................................... 9
Контрольные лампочки и состояние кнопок.
Органы управления и элементы индикации ..
Перечень программ 11
3
Автоматические программы ........................11
Стандартные испециальные программы .......
Дополнительная программа......................... 12
Типы тканей ......................................................12
Дополнительные функции .............................13
EcoManagement ...............................................14
Эксплуатация 15
4
Подготовка........................................................15
Выбор программы........................................... 15
Выбор дополнительных функций ................ 16
Отсрочка старта..............................................17
Сушка по времени ..........................................17
Корректировка выбранных настроек ........ 17
Преждевременная отмена программы ..... 17
Прерывание программы................................ 18
При включенной функции блокировки кно-
пок.......................................................................18
Завершение программы................................ 19
4.10
Статистика EcoManagement......................... 20
4.11
Фавориты 20
5
Определение программ-фаворитов............20
Изменение программ-фаворитов ................21
Удаление программ-фаворитов ...................21
Запуск программ-фаворитов ........................22
Настройки пользователя 22
6
Уход и техническое обслуживание 25
7
Очистка фильтра для ворса ифильтрующей
прокладки для ворса ......................................25
Очистка передней фильтрующей прокладки
(ежегодно)..........................................................26
Очистка датчика влажности..........................26
Очистка датчика температуры .....................27
Очистка прибора .............................................27
Как самому устранить неисправности
8
27
Сообщения онеисправностях......................27
Прочие возможные проблемы .....................29
Запасные части 30
9
Технические характеристики 31
10
Рекомендации посушке 34
11
Экономия электроэнергии ............................34
11.1
Предотвращение повреждений....................34
11.2
Утилизация 35
12
Краткая инструкция 36
3

1 Правила техники безопасности

1.1 Общие указания по технике безопасности

Начинать эксплуатацию при-
бора только после прочте­ния руководства по эксплуа­тации.
Данные приборы могут ис-
пользоваться детьми в воз­расте от 8лет и старше, ли­цами с задержкой физиче­ского, сенсорного или ум­ственного развития, а также лицами, не имеющими необ­ходимых знаний и опыта ис­пользования прибора, толь­ко под присмотром или по­сле инструктажа по без­опасному использованию прибора. Перед началом ра­боты пользователи должны понимать опасности, возни-
взрослых недопустимы.
Если прибор оснащен сете-
вым кабелем и штекером или другими средствами для отключения от сети, рассто­яние между контактами ко­торых на каждом полюсе соответствует условиям ка­тегории перенапряжения III для полного размыкания, в стационарную электропро­водку необходимо интегри­ровать устройство размыка­ния согласно условиям монтажа.
Если сетевой кабель данно-
го прибора будет повре­жден, во избежание опас­ных ситуаций замену кабеля необходимо поручить произ­водителю прибора, его сер­висной службе или специа­листу, обладающему анало­гичной квалификацией.
кающие при эксплуатации прибора. Прибор– не иг­рушка. Очистка и техниче­ское обслуживание прибора детьми без присмотра
4

1.2 Характерные для прибора правила безопасности

Дети младше 3 лет не долж-
1 Правила техники безопасности
ны приближаться к прибору, за исключением случаев не­прерывного присмотра за ними.
Максимальная загрузка су-
хих текстильных изделий со­ставляет 7 кг.
Данный прибор предназна-
чен для сушки текстильных изделий, которые стирались в воде.
Прибор разрешается экс-
плуатировать только с реко­мендованными испаряющи­мися средствами. Использо­вание иных веществ может привести к отравлению или
регулярно очищать.
Ворс не должен накапли-
ваться в сушильной машине.
Не сушить грязное белье.Ткани, очищенные, обрабо-
танные или пропитанные воспламеняющимися хими­катами, моющими средства­ми или растворителями (промывочный бензин, спирт, пятновыводитель, масло, скипидар, ацетон, краски, воск и т. д.), пред­ставляют опасность пожара или взрыва! Для начала постирайте ткани, содержа­щие такие субстанции, в во-
опасности пожара.
Прибор имеет горячие по-
верхности для испарения активных компонентов. Не­льзя прикасаться к этим по­верхностям во время экс­плуатации.
Барабанную сушильную ма-
шину запрещается исполь­зовать, если для чистки ис­пользовались промышлен­ные химикаты.
Фильтры для ворса следует
де вручную, или дайте пол­ностью испариться веще­ствам.
Такие предметы, как пено-
резина (латексная губка), занавески для душа, водоот­талкивающие ткани, изде­лия, содержащие резиновые вставки, а также одежда или подушки с поролоновой на­бивкой, не пригодны для сушки в сушильной машине.
Ополаскиватель или подоб-
5
1 Правила техники безопасности
ные изделия необходимо ис­пользовать согласно инструкциям производителя.
Выньте все предметы,
например, зажигалки и спички.
Не останавливайте сушиль-
ную машину до окончания процесса сушки, за исклю­чением тех случаев, когда все вещи быстро вынимают­ся и расправляются для обеспечения отведения теп­ла.
Приборы с вентиляционны-
ми отверстиями в днище не должны перекрываться ков­ровыми покрытиями.
При встраивании прибора в
корпус вентиляционные от­верстия должны оставаться свободными.
Отходящий воздух запреща-
ется отводить в вытяжную трубу, которая используется для отвода продуктов сгора­ния от приборов, сжигаю­щих газ или другое топливо.
Прибор запрещается уста-
навливать за запирающейся
6
дверью, раздвижной дверью или дверью с шарниром, ко­торый находится напротив барабанной сушильной ма­шины.

1.3 Указания по использованию

Подготовка к работе
Установка прибора и подключение к
электросети производится согласно отдельному руководству по монтажу. Для проведения установочных работ обратитесь к авторизованному монтаж­нику / электрику.
Обеспечьте доступ к коммуникациям
(например, к розеткам, выключателям, предохранителю) а также к водопровод­ному крану.
Использование по назначению
Прибор пригоден только для сушки бы-
товых тканей. Используйте прибор толь­ко в быту и по назначению. За повре­ждения в результате ненадлежащей экс­плуатации прибора или неправильного обслуживания производитель ответ­ственности не несет.
Ремонтные работы, изменения или ма-
нипуляции с деталями прибора, в осо­бенности токопроводящими деталями, разрешается выполнять только произво­дителю прибора, его сервисной службе или специалисту, имеющему соответ­ствующую квалификацию. Ненадлежа­щий ремонт может привести к несчаст­ному случаю, повреждению прибора и оборудования, а также неисправностям. При появлении неисправности или в случае необходимости ремонта соблю­дайте указания, приведенные в главе
«Сервисный ремонт». При необходимо-
Лицевая
сторона
Лицевая
сторона
Нас тройки
FN 120 06 00012 3
сти обратитесь в сервисный центр.
Допускается использовать только ориги-
нальные запчасти.
Перед закрытием дверцы прибора и
запуском новой программы убедитесь, что в барабане отсутствуют посто­ронние предметы или домашние живот­ные.
1 Правила техники безопасности
При осторожной переноске без встря­хивания прибор разрешается наклонять макс. на 90° на левый бок (при взгляде спереди).
Техника безопасности при эксплуатации
При обнаружении неполадок в работе
необходимо отсоединить прибор от электрической сети.
Для защиты Ваших вещей соблюдайте
указания на этикетках по уходу за оде­ждой и следуйте инструкциям в разделе «Рекомендации по сушке».
Никогда не включайте прибор при от-
сутствии или повреждении фильтра для ворса. Разрушение из-за скопления ворса!
Осторожно! Опасность получения ожогов!
Запрещается сушить ткани, содержащие
остатки лака или закрепителя для во­лос, средство для удаления лака для ногтей или подобные вещества. Опас­ность образование газа!
Осторожно! Опасность для жизни!
Детали упаковки (например, пленка, пе-
нопласт) могут представлять опасность для детей. Опасность удушения! Детали упаковки держите подальше от детей.
Не хлопайте сильно дверцей прибора.При очистке следите за тем, чтобы в
прибор не попадала вода. Используйте умеренно влажную тряпку. Не допус­кайте попадания брызг воды снаружи или вовнутрь прибора. Попавшая в при­бор вода вызывает повреждения.

1.4 Первый ввод в эксплуатацию

становка прибора и подключение к электросети производится со­гласно отдельному руководству по монтажу только компетентным монтажником/электриком.

Заводской номер

Заводской номер (ЗН) находится на пас­портной табличке:
▸ Запишите ЗН на последней странице
данного руководства по эксплуатации.
ЗН можно запросить следующим образом:
Во избежание повреждения прибора
Прибор разрешается транспортировать
только в вертикальном положении! Лю­бое иное положение при транспорти­ровке ведет к повреждениям прибора!
▸ Удерживайте кнопку в нажатом по-
ложении, пока не появится следующее сообщение:
7
1 Правила техники безопасности

1.5 Указания по использованию руководства по эксплуатации

Более подробные данные о вашем прибо­ре и ответы на наиболее часто задавае­мые вопросы см. в Интернете по адресу http://www.vzug.com.

Используемые символы

Данный символ отмечает инструк­ции и указания, важные для без­опасной эксплуатации прибора.
Несоблюдение таких инструкций или ука­заний может привести к травме, поврежде­нию прибора или его компонентов!

Область действия

Серия продукции (номер модели) соответ­ствует первым цифрам на заводской та­бличке. Данное руководство по эксплуата­ции действует для:
Модель
Тип
Серия продукции
Отличия в конструкции упомянуты в тек­сте.

Изменения

Текстовая и графическая информация, а также технические данные соответствуют техническому уровню прибора на момент публикации данного руководства. Произво­дитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию прибора, направленные на усовершенствование из­делия.
Adora TSLQ WP
WTATSLQWPZ
12006
8

2 Описание прибора

1
2
3
4
6 7 8
5

2.1 Конструкция прибора

Фильтр для ворса сфильтрующей
1
прокладкой для ворса
Панель управления (подвижная) заводской номер (ЗН)
2
Крышка фильтра для ворса
3
Передняя фильтрующая прокладка
4
Передняя решетка
5
Заводская табличка/
6
Вентиляционная решетка
7
Дверца машины
8

2.2 Контрольные лампочки и состояние кнопок

Контрольные лампочки Состояние кнопок
Свечение: соответствующая
функция активна
Выключены: соответствующая функция недоступна
Мигание: соответствующая функ­ция доступна
Синий фон: соответствующая функция активна
Черная кнопка: соответствующая функция недоступна
Черный фон: соответствующая функция доступна
9
2 Описание прибора
Buntwäsche
Tempe rat ur w ähl en
1
4
5
6
89
10
11
2
7
Цветное белье
Выбери те прог рам му
3
2 ч 10Норм аль ная суш ка
12
+

2.3 Органы управления и элементы индикации

Открытие дверцы
1
Сенсорный дисплей программа
2
Типы тканей
3
Пуск/пауза идополнительные
4
Ускоренный ход программы
5
программы/
Дополнительная
8
Стандартные
9
Eco (см. дополнитель-
10
Завершение программы ные функции)
Фавориты
6
Автоматические
7
EcoManagement
11
Дополнительные функции
12
Программы
Автоматические Стандартные Дополнительные
Программы идополнительные функции
Сильная сушка
Нормальная сушка Стандарт Sprint
программы
Под утюг Проветривание Особо бережная сушка
Программа с лотком
Дополнительная
программа
Для гладильной машины Защита от складок Бережная сушка
Сушка по времени Отсрочка пуска
Eco (10)
РеверсПлюс
SilentPlus
10

3 Перечень программ

3 Перечень программ
Чтобы не повредить ткань, соблюдайте указания по уходу на этикетках одежды.
Нормальная сушка Бережная сушка Не подлежит машинной
сушке

3.1 Автоматические программы

Сушка с использованием автоматических программ выполняются в 3этапа.
Сушка
Охлаждение/ проветривание
Защита от смина­ния
Сильная сушка Для толстых, многослойных текстильных изделий
и при загрузке очень разнородных текстильных изделий. Непод­ходит для трикотажных изделий (футболок, нижнего белья).
Нормальная сушка Для однородного белья, например футболок или нижнего белья.
Под утюг Для последующей глажки утюгом. 1–7кг
Для гладильной машины Для последующей обработки в гладиль-
ной машине (например, скатерти).
Белье сушится всоответствии снастройками.
Белье охлаждается до температуры, при которой остается лишь не­значительный риск образования складок. Продолжительность этой фазы зависит оттемпературы белья. Если поокончании этой фазы белье невынимается, запускается программа «Защита отсмина­ния».
Высушенное белье втечение макс. 30минут перемещается в бара­бане через короткие промежутки времени, чтобы предотвратить об­разование складок. Чтобы прервать работу программы доее окон­чания, откройте дверцу.
3.2 Стандартные испециальные программы
+ Наиболее эффективная программа для сушки хлопча-
тобумажных изделий с нормальной влажностью.
+
+
Проветривание Для придания свежести или проветри­вания текстильных изделий, которые мало носят.
Защита от складок Уменьшает образование складок (например, нарубашках иблузках) По окончании про­граммы белье можно гладить.
1–7кг
1–7кг
1–7кг
1–7кг
1–1,5кг
1кг
11
Loading...
+ 25 hidden pages