V-ZUG GK46TIMAS, GK46TIMPS User Manual [de]

Page 1
Bedienungsanleitung
Induktion Maxi-Flex mit Display-Anzeige
Glaskeramik-Kochfeld
Page 2
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen Sie sich trotzdem Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen. So werden Sie mit Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise.
Text, Bild und Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung. Änderungen im Sinne der Wei­terentwicklung bleiben vorbehalten.
Gültigkeitsbereich
Die Produktfamilie (Modellnummer) entspricht den ersten Stellen auf dem Ty­penschild. Diese Bedienungsanleitung gilt für:
Typ Produktfamilie
GK46TIMAS/C/F 31030 GK46TIMPS/C/F/F spez. 31029
Ausführungsabweichungen sind im Text erwähnt.
© V-ZUG AG, CH-6301 Zug, 2016
2
Page 3

Inhaltsverzeichnis

1 Sicherheitshinweise 5
1.1
1.2
1.3
1.4
2 Entsorgung 11
3 Erste Inbetriebnahme 12
4 Ihr Gerät 13
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
5 Bedienung 19
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
Verwendete Symbole.................................................................................5
Allgemeine Sicherheitshinweise ..............................................................6
Gerätespezifische Sicherheitshinweise..................................................7
Gebrauchshinweise ...................................................................................8
Geräteübersicht ....................................................................................... 13
Bedien- und Anzeigeelemente.............................................................. 14
Funktion von Induktionskochfeldern.................................................... 16
Flexibles Kochen ..................................................................................... 16
Topferkennung......................................................................................... 17
Kochgeschirr............................................................................................ 17
Gerät ein- und ausschalten ................................................................... 19
Kochzone einstellen................................................................................ 19
Übersicht Leistungsstufen ..................................................................... 20
Kochzone ausschalten ........................................................................... 20
Restwärmeanzeige.................................................................................. 20
Brückenfunktion....................................................................................... 21
Schmelzen, Warmhalten und Simmern............................................... 22
PowerPlus................................................................................................. 23
AnkochAutomatik .................................................................................... 25
Einschaltdauer ......................................................................................... 26
Timer.......................................................................................................... 29
Kochpause ............................................................................................... 31
Wischschutz ............................................................................................. 32
6 Benutzereinstellungen 33
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Einstieg in die Benutzereinstellungen ................................................. 34
Kindersicherung ...................................................................................... 35
Sprache..................................................................................................... 35
Helligkeit ................................................................................................... 36
Lautstärke ................................................................................................. 37
3
Page 4
6.6
6.7
6.8
Tastensignal ............................................................................................. 37
Timervorschlagswert............................................................................... 38
Werkseinstellungen................................................................................. 38
7 Pflege und Wartung 39
8 Störungen selbst beheben 40
9 Technische Daten 44
9.1
Produktdatenblatt .................................................................................... 44
10 Stichwortverzeichnis 45
11 Service & Support 47
4
Page 5

1 Sicherheitshinweise

1.1 Verwendete Symbole

Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät oder an der Einrichtung führen!
Informationen und Hinweise, die zu beachten sind.
Informationen zur Entsorgung
Informationen zur Bedienungsanleitung
▸ Markiert Arbeitsschritte, die Sie der Reihe nach ausführen müssen.
Beschreibt die Reaktion des Gerätes auf Ihren Arbeitsschritt.
Markiert eine Aufzählung.
5
Page 6
1 Sicherheitshinweise

1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gerät erst nach dem Lesen der Bedienungsanleitung in Be-
trieb nehmen.
Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und darüber
und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be­züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beauf­sichtigung durchgeführt werden.
Falls ein Gerät nicht mit einer Netzanschlussleitung und einem
Stecker oder anderen Mitteln zum Abschalten vom Netz aus­gerüstet ist, die an jedem Pol eine Kontaktöffnungsweite ent­sprechend den Bedingungen der Überspannungskategorie III für volle Trennung aufweist, ist eine Trennvorrichtung in die festverlegte elektrische Installation nach den Errichtungsbe­stimmungen einzubauen.
Falls die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge­fährdungen zu vermeiden.
6
Page 7
1 Sicherheitshinweise

1.3 Gerätespezifische Sicherheitshinweise

WARNUNG: Es dürfen unter keinen Umständen heisse Pfan-
nen oder Töpfe auf das Display gestellt werden.
WARNUNG: Ist die Oberfläche gerissen, durchgängige Schä-
digung der Materialdicke, ist das Gerät abzuschalten und vom Stromnetz zu trennen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
WARNUNG: Während des Gebrauchs werden das Gerät und
seine berührbaren Teile heiss. Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
Verwenden Sie niemals ein Dampfreinigungsgerät.Gegenstände aus Metall, wie z.B. Messer, Gabeln, Löffel, De-
ckel oder Aluminiumfolie, sollten nicht auf dem Kochfeld ab­gelegt werden, da sie heiss werden können.
Nach dem Gebrauch ist die Kochplatte durch ihre Regel- und/
oder Steuereinrichtungen auszuschalten und nicht allein durch die Topferkennung.
WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf dem Kochfeld mit
Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu Bränden führen. NIE­MALS versuchen ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern das Gerät ausschalten und dann die Flammen vorsichtig zum Beispiel mit einem Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
WARNUNG: Aufgrund Brandgefahr niemals Gegenstände auf
dem Kochfeld lagern.
Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder ei-
nem separaten Fernwirksystem betrieben werden.
7
Page 8
1 Sicherheitshinweise

1.4 Gebrauchshinweise

Vor der ersten Inbetriebnahme
Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung eingebaut und
an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen Ar­beiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Das Gerät ist für die Zubereitung von Speisen im Haushalt vorgesehen. Bei
zweckentfremdetem Betrieb oder falscher Behandlung kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Reparaturen, Veränderungen oder Manipulationen am oder im Gerät, insbe-
sondere an Strom führenden Teilen, dürfen nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgeführt werden. Un­sachgemässe Reparaturen können zu schweren Unfällen, Schäden am Ge­rät und an der Einrichtung sowie zu Betriebsstörungen führen. Beachten Sie bei einer Betriebsstörung am Gerät oder im Falle eines Reparaturauftrages die Hinweise im Kapitel Reparatur-Service. Wenden Sie sich bei Bedarf an unseren Kundendienst.
Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit
nachschlagen können. Geben Sie diese, wie auch die Installationsanleitung, zusammen mit dem Gerät weiter, falls Sie dieses verkaufen oder Dritten überlassen.
Das Gerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den ein-
schlägigen Sicherheitsvorschriften. Um Schäden und Unfälle zu vermeiden, ist jedoch ein sachgemässer Umgang mit dem Gerät Voraussetzung. Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung.
Die aufgeheizte Oberfläche bleibt auch nach dem Ausschalten noch längere
Zeit heiss und kühlt nur langsam auf Raumtemperatur ab. Warten Sie genü­gend lange, bevor Sie beispielsweise Reinigungsarbeiten vornehmen.
8
Page 9
1 Sicherheitshinweise
Zum Gebrauch
Versuche haben ergeben, dass für Träger von Herzschrittmachern unter
normalen Bedingungen keine Risiken bestehen. Wenn Sie als Träger eines Herzschrittmachers (oder eines Hörgerätes oder eines anderen Implantates) volle Gewissheit darüber haben möchten, dass der Umgang mit dem Gerät für Sie problemlos ist, sollten Sie sich von der dafür zuständigen, kompe­tenten ärztlichen Fachstelle eingehend informieren lassen.
Vorsicht Verbrennungsgefahr
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich leicht. Versuchen Sie niemals,
brennendes Öl oder Fett mit Wasser zu löschen. Explosionsgefahr! Ersti­cken Sie Brände mit einer Feuerlöschdecke und halten Sie Türen und Fens­ter geschlossen.
Vorsicht Verletzungsgefahr
Halten Sie Haustiere vom Gerät fern.
Vorsicht Lebensgefahr
Verpackungsteile, z.B. Folien und Styropor, können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fern halten.
Geräteschäden vermeiden
Unter keinen Umständen heisse Töpfe oder Pfannen auf das Display stellen!Bei Überhitzung Kochplatte ausschalten und ganz abkühlen lassen. Kein
Geschirr darauf stellen. Keinesfalls mit kaltem Wasser abschrecken.
Nicht auf das Gerät steigen.Kein heisses Kochgeschirr auf den Rahmen stellen um die Silikonfugen
nicht zu beschädigen.
Vermeiden Sie auf der Oberfläche Schneide- oder Rüstarbeiten und das
Aufprallen von harten Gegenständen. Kochgeschirr nicht über die Oberflä­che ziehen.
Achten Sie darauf, dass keine zuckerhaltigen Speisen oder Säfte auf heisse
Kochzonen gelangen. Die Oberfläche kann dadurch beschädigt werden. Falls doch zuckerhaltige Speisen oder Säfte auf heisse Kochzonen gelan­gen, diese sofort mit einem Glaskeramik-Reinigungsschaber (im noch heis­sen Zustand) entfernen.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
9
Page 10
1 Sicherheitshinweise
Töpfe mit reinen Kupfer- bzw. Aluminiumböden sollten nicht zum kochen
verwendet werden, weil sie schwer zu reinigende Spuren hinterlassen kön­nen. Werden die Spuren nicht sofort nach dem Kochen mit einem geeigne­ten Reinigungsmittel entfernt, können sie bleibend festbrennen und den op­tischen Eindruck nachhaltig stören.
Das Verschieben von Pfannen und Kochgeschirr auf der Glaskeramik verur-
sacht Kratzer. Sie können dies weitgehend vermeiden, indem Sie Pfannen und Kochgeschirr beim Platzieren anheben.
Das Kochfeld ist ein Gebrauchsgegenstand: Gebrauchsspuren wie Kratzer
oder sichtbarer Materialabrieb von Pfannen oder Kochgeschirr sind normal. Bei intensivem Gebrauch sind die Gebrauchsspuren dementsprechend aus­geprägter, das Gerät funktioniert weiterhin einwandfrei und berechtigt nicht zu einer Reklamation. Die Sicherheit ist jederzeit gewährleistet.
Ein absolut kratzfestes Glas existiert nicht, selbst bei Saphirglas, welches
bei Uhren eingesetzt wird, können Kratzer entstehen. Die verwendete Glas­keramik entspricht der besten auf dem Markt erhältlichen Qualität.
10
Page 11

2 Entsorgung

Verpackung
Das Verpackungsmaterial (Karton, Kunststofffolie PE und Styropor EPS) ist
gekennzeichnet und soll wenn möglich dem Recycling zugeführt und um­weltgerecht entsorgt werden.
Deinstallation
Das Gerät vom Stromnetz trennen. Bei fest installiertem Gerät ist dies durch
einen konzessionierten Elektriker vorzunehmen!
Sicherheit
Zur Vermeidung von Unfällen durch unsachgemässe Verwendung, im Spezi-
ellen durch spielende Kinder, ist das Gerät unbenutzbar zu machen.
Stecker aus der Steckdose ziehen bzw. Anschluss von einem Elektriker de-
montieren lassen. Anschliessend das Netzkabel am Gerät abschneiden.
Entsorgung
Das Altgerät ist kein wertloser Abfall. Durch sachgerechte Entsorgung wer-
den die Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt.
Auf dem Typenschild des Gerätes ist das Symbol abgebildet. Es weist
darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zuläs­sig ist.
Die Entsorgung muss gemäss den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbesei-
tigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben, um weitere Infor­mationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung des Pro­duktes zu erhalten.
11
Page 12

3 Erste Inbetriebnahme

1 2
Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung einge­baut und an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen Arbeiten von einem konzessionierten Installateur/ Elektriker ausführen.
Während den ersten Betriebsstunden einer Kochzone können sich stö­rende Gerüche entwickeln. Dies ist eine normale Erscheinung bei fa­brikneuen Geräten. Achten Sie auf gute Raumlüftung.
Wo befindet sich das Typenschild?
Das Typenschild und das Anschlussschild befinden sich auf der Unterseite des Kochfeldes.
Typenschild mit Fabrikationsnummer (FN)
1
Anschlussschild
2
Ein zweites Typenschild ist beigelegt und sollte im Einbaumöbel unter dem Kochfeld aufgeklebt werden. Notieren Sie die Fabrikationsnummer (FN) Ihres Gerätes auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung.
Die Fabrikationsnummer wird benötigt um das Gerät zu identifizieren. Nur dann kann der Kundendienst einen einwandfreien Service gewähr­leisten.
12
Page 13

4 Ihr Gerät

4.1 Geräteübersicht

GK46TIMAS, GK46TIMASC, GK46TIMASF
4 regulierbare Kochzonen
GK46TIMPS, GK46TIMPSC, GK46TIMPSF, GK46TIMPSF spez.
4 regulierbare Kochzonen
13
Page 14
4 Ihr Gerät

4.2 Bedien- und Anzeigeelemente

Tasten
EIN/AUS-Taste, Pausenfunktion
Gerät EIN/AUSKochpause
Multifunktions-Taste
EinschaltdauerWarmhalten, Schmelzen, SimmernAnkochAutomatikTimerWischschutzBenutzereinstellungen
Slider
Anwahl KochzonenEinstellen LeistungsstufeEinstellen ZeitPowerPlus
14
Page 15
4 Ihr Gerät
4
1:20
7
5 3 41 6 2
Anzeigen
Leistungsstufe der Kochzone
1
AnkochAutomatik
2
Simmern
3
Timer
4
Kochpause
5
Einschaltdauer
6
15
Page 16
4 Ihr Gerät

4.3 Funktion von Induktionskochfeldern

Induktionskochfelder unterscheiden sich in ihrer Wirkungsweise wesentlich von konventionellen Kochfeldern oder Kochplatten. Die unter der Glaskeramik liegende Induktionsspule erzeugt ein schnell wechselndes Magnetfeld, wel­ches direkt den magnetisierbaren Boden des Kochgeschirrs erhitzt. Die Glaskeramik wird nur durch das heisse Kochgeschirr erwärmt. Wird das Kochgeschirr von der Kochzone entfernt, unterbricht die Leistungszufuhr so­fort. Induktionskochfelder sind:
sehr reaktionsschnellfein regulierbarleistungsstarkenergieeffizientsicher
Voraussetzungen für das Arbeiten mit einem Induktionskochfeld ist die Benutzung von Kochgeschirr mit vollflächig/vollständig magnetisierba­rem Boden.

4.4 Flexibles Kochen

Beim flexiblen Kochen gibt es keine eingezeichneten Kochzonen. Töpfe mit unterschiedlichem Durchmesser können auf jeder Zone platziert werden. Für die Topferkennung muss jedoch bedeckt sein.
Falls mit einem grossen Topf beide Kreise bedeckt werden, können die beiden Heizbereiche mit der Brückenfunktion zusammen geschal­tet werden. Für ein gleichmässiges Bratergebnis muss die Pfanne zentriert auf gestellt werden.
16
Page 17
4 Ihr Gerät

4.5 Topferkennung

Jede Kochzone ist mit einer Topferkennung ausgestattet. Diese erkennt geeig­netes, induktionstaugliches Kochgeschirr mit magnetisierbarem Boden.
Wird das Kochgeschirr während des Betriebs entfernt oder ungeeignetes
Kochgeschirr verwendet,
– blinkt die gewählte Leistungsstufe abwechselnd mit .
Wird während der Topferkennungsdauer von 10Minuten kein geeignetes
Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt, – schaltet die Kochzone aus.
– wechselt die Anzeige von auf «0». – schaltet das Gerät nach 10Sekunden aus, falls keine andere Kochzone
eingeschaltet ist.

4.6 Kochgeschirr

Geeignetes Kochgeschirr

Nur Kochgeschirr mit einem magnetisierbaren Boden (ø10 cm bis 22 cm) ist zum Kochen auf dem Induktionskochfeld geeignet. Auf folgende Arten kann dies überprüft werden:
Ein Magnet bleibt an jedem Punkt des gesamten Geschirrbodens haften.Beim Kochfeld leuchtet nur die eingestellte Leistungsstufe
Erhitzen Sie kein ungeeignetes Kochgeschirr mit Hilfsmitteln wie Me­tallscheiben und Ähnlichem. Dies kann das Kochfeld beschädigen.

Energiesparendes Kochen

Für eine möglichst effiziente Energieaufnahme und gleichmässige Wärmever­teilung Folgendes beachten:
Boden des Kochgeschirrs muss sauber, trocken und darf nicht rau sein.Kochgeschirr zentriert auf die Kochzone stellen.Gut schliessende Deckel verwenden.Durchmesser des Kochgeschirrs an die Füllmenge anpassen.
17
Page 18
4 Ihr Gerät

Beschichtetes Kochgeschirr

Beschichtetes Kochgeschirr darf leer nie mit einer höheren Leistungsstufe
als 7 erhitzt werden. – Die Beschichtung kann ansonsten überhitzt und beschädigt werden.
Zum Braten maximal Leistungsstufe 9 verwenden.
Beschichtete Bratpfannen nie mit PowerPlus verwenden.

Geräusche während des Betriebs

Das Kochgeschirr kann während des Betriebs Geräusche erzeugen. Dies ist kein Anzeichen für eine Störung. Die Funktion des Gerätes wird in keiner Wei­se beeinträchtigt.
Die Geräusche sind abhängig vom verwendeten Kochgeschirr. Bei starker Geräuschentwicklung kann ein Wechsel des Kochgeschirrs Besserung bringen.
18
Page 19

5 Bedienung

0
0
0 0
0
9
0 0

5.1 Gerät ein- und ausschalten

Die Bedienung ist für alle Geräte sinngemäss gleich.
▸ Gerät einschalten: Taste 1Sekunde gedrückt halten.
In allen Anzeigen der Leistungsstufen leuchtet «0».Falls keine weitere Eingabe erfolgt, schaltet das Gerät nach 10Sekun-
den aus Sicherheitsgründen aus.
▸ Gerät ausschalten: Taste 2 Sekunden gedrückt halten.

5.2 Kochzone einstellen

▸ Den Slider antippen oder darauf
gleiten, um die gewünschte Kochzone auszuwählen.
– Die ausgewählte Kochzone
leuchtet rot.
▸ Den Slider antippen oder darauf
gleiten, um die Leistungsstufe einzustellen, solange die Kochzo­ne leuchtet.
19
Page 20
5 Bedienung

5.3 Übersicht Leistungsstufen

Leistungsstufe Garverfahren praktische Anwendung 1 2
3 4 5
6
7
8 9 P
Schmelzen,
vorsichtiges
Erwärmen
Quellen Reis
Fortkochen, Reduzieren,
Dünsten
Fortkochen,
Schmoren
schonendes Braten Rösti, Omeletten, paniertes Bratgut,
Braten, Frittieren Fleisch, Pommes frites
scharfes Braten Steaks
schnelles Erhitzen Aufkochen von Wasser
Teigwaren, Suppen, Schmorbraten
Butter, Schokolade,
Gelatine, Saucen
Gemüse, Kartoffeln, Saucen,
Obst, Fisch
Bratwürste

5.4 Kochzone ausschalten

▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone anwählen. ▸ Auf Slider «0» antippen.
– Falls keine weitere Eingabe erfolgt und die anderen Kochzonen ausge-
schaltet sind, schaltet das Gerät nach 10 Sekunden aus.

5.5 Restwärmeanzeige

Solange die Gefahr einer Verbrennung besteht, leuchtet nach dem Ausschal-
ten in der Anzeige der jeweiligen Kochzone.
20
Page 21
5 Bedienung
0
0
0 0

5.6 Brückenfunktion

Mit der Brückenfunktion können jeweils die zwei rechten oder die zwei linken Kochzonen zusammengeschaltet und gemeinsam reguliert werden.

Brückenfunktion einschalten

▸ Mit Slider die Kochzone ganz links
oder ganz rechts anwählen und diese Position 2Sekunden ge­drückt halten.
– Die beiden Kochzonen sind
jetzt zusammengefasst und können wie eine Zone be­dient werden.
Falls beim Einschalten der Brückenfunktion bereits eine oder beide Kochzonen in Betrieb sind, werden die Leistungsstufe und Einschalt­dauer dieser Kochzonen gelöscht und in den Leistungsanzeigen leuchtet «0».

Brückenfunktion ausschalten

▸ Mit Slider die Kochzone anwählen und diese Position 2Sekunden gedrückt
halten oder die Leistungsstufe auf «0» stellen.
Die vorherigen Einstellungen werden für beide Kochzonen gelöscht.Jede Kochzone kann wieder einzeln reguliert werden.
21
Page 22
5 Bedienung
ok
Warmhalten c a. 65 °C

5.7 Schmelzen, Warmhalten und Simmern

Schmelzen Mit der Schmelzfunktion kann z. B. Butter, Schokolade oder Ho-
nig bei ca. 42°C schonend geschmolzen werden.
Warmhalten Die Warmhaltestufe hält fertig gegarte Speisen bei ca. 65°C
warm.
Simmern Mit der Simmerfunktion können z. B. Würste, Knödel oder ge-
füllte Teigwaren knapp unter dem Siedepunkt, bei ca. 94°C gargezogen werden.

Schmelzen, Warmhalten und Simmern einschalten

▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone anwählen.
▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenabhän-
gige Funktionen» erscheint. Die ausgewählte Kochzone wird in der Zuordnung leuch­tend angezeigt.
▸ Mit Slider , oder aus-
wählen.
– Die gewählte Funktion leuch-
tet hell und ok erscheint.
▸ Slider unter ok antippen.
, oder wird für die ausgewählte Kochzone übernommen und
die gewählte Funktion leuchtet in der Leistungsanzeige.

Schmelzen, Warmhalten und Simmern ausschalten

▸ Die Kochzone mit dem Slider anwählen. ▸ Mit Slider eine beliebige Leistungsstufe einstellen.
Bei Standort auf über 1500mü.M. wird empfohlen, die Simmerfunkti­on ohne Pfannendeckel zu verwenden.
22
Page 23
5 Bedienung

5.8 PowerPlus

Alle Kochzonen sind mit der Leistungsverstärkung PowerPlus ausgestattet.
Ist PowerPlus zugeschaltet, arbeitet die gewählte Kochzone für eine Dauer von 10Minuten mit einer extra hohen Leistung. Mit PowerPlus kann z.B. eine gros­se Menge Wasser schnell erhitzt werden.

PowerPlus einschalten

▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone anwählen. ▸ Auf Slider P antippen.
In der Anzeige leuchtet «P».Nach 10 Minuten wird automatisch auf Leistungsstufe 9 zurückge-
schaltet.
Wird das Kochgeschirr entfernt, unterbricht PowerPlus. PowerPlus wird fortgesetzt, sobald das Kochgeschirr wieder auf die Kochzone gestellt wird.

PowerPlus vorzeitig beenden

▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone anwählen. ▸ Auf Slider eine beliebige Leistungsstufe antippen.
23
Page 24
5 Bedienung
1
2 3
4
A
B
1
2 3
4
A B

Powermanagement

GK46TIMAS, GK46TIMASC, GK46TIMASF, GK46TIMPS, GK46TIMPSC, GK46TIMPSF, GK46TIMPSF spez.
PowerPlus kann nicht gleichzeitig bei beiden Kochzonen einer Gruppe (AoderB) genutzt werden. Wird PowerPlus bei beiden Kochzonen einer Grup­pe aktiviert, verringert sich die Leistung der zuerst eingestellten Kochzone.
PowerPlus bei Kochzone
1 2
*Maximal verfügbare Leistungsstufe bei Kochzonen
Falls die Leistungsstufe über die oben aufgeführten Werte erhöht wird, schaltet PowerPlus aus.
Gruppe A * PowerPlus bei
Kochzone
1 2 3 4
P 5 5 P
Gruppe B *
3 4
P 5 5 P
24
Page 25
5 Bedienung
ok

AnkochAuto matik

5.9 AnkochAutomatik
Überwachen Sie während der Dauer der AnkochAutomatik das Gargut. Gefahr von Überkochen, Anbrennen und Entzünden!
Mit der AnkochAutomatik arbeitet eine Kochzone für eine bestimmte Dauer (siehe Tabelle) mit Leistungsstufe 9. Nach dieser Dauer wird automatisch auf die vorher eingestellte Leistungsstufe zurückgeschaltet.
Leistungsstufe /
1 2 3 4 5 6 7 8/9
Funktion Ankochdauer in min:s
0:45 1:15 2:00 3:00 4:15 7:15 2:00 3:15
Wird während der AnkochAutomatik eine höhere Leistungsstufe ge­wählt, wird automatisch die neue Dauer gültig.

AnkochAutomatik einschalten

Um die AnkochAutomatik einstellen zu können, muss bereits eine Leistungs­stufe eingestellt sein.
▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone anwählen. ▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenabhängige Funktionen» erscheint. Die ausge-
wählte Kochzone wird in der Zuordnung leuchtend angezeigt.
▸ Mit Slider auswählen.
leuchtet hell und ok er-
scheint.
▸ Den Slider unter ok antippen.
– In der Leistungsstufenanzeige wird abwechselnd mit der eingestell-
ten Leistungsstufe angezeigt.
– Nach Ablauf der Ankochdauer schaltet das Gerät automatisch auf die
vorher eingestellte Leistungsstufe zurück.
25
Page 26
5 Bedienung
ok

Einschaltd auer

1 h 04
ok

AnkochAutomatik vorzeitig ausschalten

▸ Die Kochzone ausschalten. ▸ Um den Betrieb ohne AnkochAutomatik wieder aufzunehmen, die Kochzone
wieder anwählen und eine Leistungsstufe einstellen.
5.10 Einschaltdauer
Überwachen Sie während der Einschaltdauer das Gargut. Gefahr von Überkochen, Anbrennen und Entzünden!
Die Einschaltdauer ermöglicht, dass eine Kochzone nach einer eingestellten Dauer (1min. – 1 h 59 min.) automatisch ausgeschaltet wird. Für jede einzelne Kochzone kann eine Einschaltdauer eingestellt werden.

Einschaltdauer einstellen

Um die Einschaltdauer einstellen zu können, muss bereits eine Leistungsstufe eingestellt sein.
▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone auswählen. ▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenabhängige Funktionen» erscheint. Die ausge-
wählte Kochzone wird in der Zuordnung leuchtend angezeigt.
▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok er-
scheint.
▸ Den Slider unter ok antippen.
– In der Einstellanzeige leuchtet
der Vorschlagswert für die Einschaltdauer und die aus­gewählte Kochzone wird in der Zuordnung leuchtend an­gezeigt.
26
Page 27
5 Bedienung
0
9
0 0
1: 20
▸ Den Slider antippen oder darauf gleiten, um die Einschaltdauer einzustellen.
Slider länger antippen, um die Einschaltdauer schneller zu erhöhen oder zu reduzieren. Auf Slider «0» gedrückt halten, um die Einschalt­dauer zu löschen.
▸ Den Slider unter ok antippen.
– Die Einschaltdauer wird über-
nommen und unter der Leis­tungsstufenanzeige der ent­sprechenden Kochzone an­gezeigt.

Einschaltdauer verändern

▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone anwählen. ▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenabhängige Funktionen» erscheint. Die ausge-
wählte Kochzone wird in der Zuordnung leuchtend angezeigt.
▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok erscheint. ▸ Den Slider unter ok antippen. ▸ In der Einstellanzeige werden die verbleibende Einschaltdauer sowie die
ausgewählte Kochzone leuchtend angezeigt. ▸ Mit Slider die Einschaltdauer ändern. ▸ Den Slider unter ok antippen.
▸ Die neue Einschaltdauer wird übernommen und unterhalb der Leistungsstu-
fenanzeige der betroffenen Kochzone angezeigt.
27
Page 28
5 Bedienung

Einschaltdauer vorzeitig ausschalten

▸ Mit Slider die gewünschte Kochzone anwählen. ▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenabhängige Funktionen» erscheint. Die ausge-
wählte Kochzone wird in der Zuordnung leuchtend angezeigt.
▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok erscheint.
▸ Den Slider unter ok antippen.
– In der Einstellanzeige werden die verbleibende Einschaltdauer sowie
die ausgewählte Kochzone leuchtend angezeigt. ▸ Mit Slider die Einschaltdauer auf 0h00 stellen. ▸ Den Slider unter ok antippen.
– Die Kochzone bleibt im Betrieb.

Einschaltdauer abgelaufen

Nach Ablauf der Einschaltdauer
schaltet die zugeordnete Kochzone aus.ertönt ein Signalton.blinkt 0h00 auf dem Display.
▸ Signalton und Anzeige durch Antippen auf ok ausschalten.
28
Page 29
5 Bedienung
ok

Timer

0 h 46
ok
5.11 Timer
Der Timer funktioniert wie eine Eieruhr (1 min. – 9 h 59 min.).
Er kann immer und unabhängig von allen anderen Funktionen genutzt werden.

Timer einstellen

Um den Timer einzustellen, darf keine Kochzone angewählt sein.
▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenunab-
hängige Funktionen» er­scheint.
▸ Mit Slider auswählen.
leuchtet hell und ok er-
scheint.
▸ Den Slider unter ok antippen.
– In der Einstellanzeige leuchtet
der Vorschlagswert für den Timer.
▸ Slider antippen oder darauf gleiten, um den Timer einzustellen.
Slider länger antippen, um den Timer schneller zu erhöhen oder zu re­duzieren. Auf Slider «0» gedrückt halten, um den Timer zu löschen.
▸ Den Slider unter ok antippen.
Der Timer wird übernommen.Oberhalb der Taste leuchtet .
29
Page 30
5 Bedienung
0 h 46

Timer-Restdauer abfragen

Um die Timer-Restdauer anzuzeigen, darf keine Kochzone angewählt sein.
▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenunab-
hängige Funktionen» wird an­gezeigt. Oberhalb der Funk­tionenauswahl wird die Timer­Restdauer angezeigt.

Timer-Restdauer verändern

Um die Restdauer zu verändern, darf keine Kochzone angewählt sein. ▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenunabhängige Funktionen» erscheint. Oberhalb
der Funktionenauswahl wird die Timer-Restdauer angezeigt. ▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok erscheint.
▸ Slider unter ok antippen.
– In der Einstellanzeige leuchtet die Timer-Restdauer. ▸ Mit Slider Timer ändern. ▸ Den Slider unter ok antippen.
– Der neue Timerwert wird übernommen.

Timer vorzeitig ausschalten

Um die Timer vorzeitig auszuschalten, darf keine Kochzone angewählt sein. ▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenunabhängige Funktionen» erscheint. Oberhalb
der Funktionenauswahl wird die Timer-Restdauer angezeigt.
▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok erscheint. ▸ Slider unter ok antippen.
– In der Einstellanzeige leuchtet die Timer-Restdauer. ▸ Mit Slider Timer auf 0h00 stellen. ▸ Slider unter ok antippen.
30
Page 31
5 Bedienung
Der Timer ist deaktiviert.Oberhalb der Taste erlischt .

Timer abgelaufen

Nach Ablauf des Timers
ertönt ein Signalton.blinkt oberhalb der Taste .blinkt 0h00 auf dem Display.
▸ Signalton und Anzeige durch Tippen auf ok ausschalten.

5.12 Kochpause

Mit dieser Funktion können alle eingeschalteten Kochzonen bis zu 10 Minuten auf Leistungsstufe 1 geschaltet werden. Der Betrieb kann nach einer Kochpau­se mit den vorherigen Einstellungen fortgesetzt werden.

Kochpause einschalten

▸ Taste kurz antippen.
– Alle Kochzonen schalten auf Leistungsstufe 1. In den Leistungsstufen-
anzeigen blinkt alternierend 1 und die vorher eingestellte Stufe/Funkti­on.
Oberhalb der Taste leuchtet .Einschaltdauern werden angehalten.Timer laufen weiter.
Nur die Taste ist noch aktiv.
Die Pause kann maximal 10 Minuten dauern. Wird sie innerhalb dieser Dauer nicht aufgehoben, schaltet das Gerät ganz aus.

Kochpause ausschalten

▸ Taste kurz antippen.
Alle Kochzonen schalten wieder auf die vorherige Einstellung zurück.Einschaltdauern laufen wieder weiter.Es sind wieder alle Tasten und der Slider aktiv.
31
Page 32
5 Bedienung

5.13 Wischschutz

Diese Funktion verhindert ein unbeabsichtigtes Ändern der Leistungsstufe, wenn z. B. mit einem Tuch über das Bedienfeld gewischt wird.

Wischschutz einschalten

Um den Wischschutz einzustellen, dürfen Kochzonen aktiv sein. Es darf aber keine Kochzone angewählt sein.
▸ Taste antippen. ▸ Das Menü «kochzonenunabhängige Funktionen» erscheint.
▸ Mit Slider auswählen.
leuchtet hell und ok erscheint. ▸ Slider unter ok antippen.
– Der Wischschutz ist nun für 20 Sekunden aktiviert oder bis er aufgeho-
ben wird.
Durch Antippen der Taste kann das Gerät jederzeit ausgeschaltet werden.

Wischschutz vorzeitig ausschalten

▸ Slider unter «Stop» 2 Sekunden gedrückt halten. ▸ Der Wischschutz ist aufgehoben und die Bedienung wieder gewährleistet.
32
Page 33

6 Benutzereinstellungen

Folgende Benutzereinstellungen können individuell eingestellt und gespeichert werden:
Benutzereinstellungen Funktion Mögliche Einstellungen
Kindersicherung
Sprache
individuelle
Einstellungen
Werkseinstellungen
* Werkseinstellungen
Helligkeit
Lautstärke
Tastensignal
Vorschlagswert 0h00* – 2h00
ein
aus*
Deutsch*
Französisch
Italienisch
Englisch
Stufen 1–9
Stufe 5*
Stufen 1–9
Stufe 5*
ein
aus*
zurücksetzen
33
Page 34
6 Benutzereinstellungen
Benutzereinstellungen

6.1 Einstieg in die Benutzereinstellungen

Um die Benutzereinstellungen zu ändern, dürfen Kochzonen aktiv sein. Es darf aber keine Kochzone angewählt sein.
▸ Taste antippen.
– Das Menü «kochzonenunabhängige Funktionen» erscheint.
▸ Mit Slider auswählen.
▸ Den Slider unter ok antippen.
– Das Menü «Benutzereinstel-
lungen» erscheint.
Funktion aktivieren / deaktivieren
▸ Mit Slider eine Funktion auswählen.
– Die Funktion leuchtet hell und ok erscheint. ▸ Den Slider unter ok antippen.
– Der Einstellbildschirm der Funktion erscheint. Die Funktion ist aktiviert
oder deaktiviert. ▸ Mit Slider die gewünschte Einstellung anwählen. ▸ Slider unter ok antippen.
– Die Funktion ist jetzt aktiviert oder deaktiviert.
34
Page 35
6 Benutzereinstellungen
1 2 3 4 5 6
Überbrückungscode: 2 2 6
Kindersicherung ein

6.2 Kindersicherung

Kindersicherung aktivieren (siehe Seite 34)

Kindersicherung überbrücken

▸ Gerät einschalten.
– Es erscheint folgende Anzei-
ge zur Entsperrung des Gerä­tes mittels eines Codes:
▸ Mit Slider den vorgegebenen Code eingeben.
Die eingestellten Zahlen blinken hell auf.Die Kindersicherung ist nun überbrückt und es kann uneingeschränkt
gekocht werden.
Nachdem das Gerät wieder ausgeschaltet wurde, ist die Kindersiche­rung sofort wieder aktiviert.
Kindersicherung deaktivieren (siehe Seite 34)

6.3 Sprache

In den Benutzereinstellungen kann die bevorzugte Sprache eingestellt werden. Spracheinstellungen ändern (siehe Seite 34)
35
Page 36
6 Benutzereinstellungen
Individuelle Einstellungen
ok
7

6.4 Helligkeit

In den Benutzereinstellungen kann die bevorzugte Helligkeit des Displays ein­gestellt werden.

Helligkeitseinstellungen ändern

▸ In die Benutzereinstellungen einsteigen (siehe Seite 34).
▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok erscheint.
▸ Slider unter ok antippen.
– Das Menü «individuelle Ein-
stellungen» erscheint.
▸ Mit Slider anwählen. ▸ Slider unter ok antippen.
– Der Einstellbildschirm Hellig-
keit erscheint. Die eingestellte Helligkeitsstufe wird ange­zeigt.
▸ Mit Slider die gewünschte Helligkeitsstufe einstellen. ▸ Slider unter ok antippen.
– Das Display ist mit der neuen Helligkeitsstufe eingestellt.
36
Page 37
6 Benutzereinstellungen
ok
7

6.5 Lautstärke

In den Benutzereinstellungen kann die bevorzugte Lautstärke der Signaltöne eingestellt werden.

Lautstärkeeinstellungen ändern

▸ In die Benutzereinstellungen einsteigen (siehe Seite 34).
▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok erscheint.
▸ Slider unter ok antippen
– Das Menü «individuelle Einstellungen» erscheint.
▸ Mit Slider anwählen.
▸ Slider unter ok antippen.
– Der Einstellbildschirm Laut-
stärke erscheint. Die einge­stellte Lautstärkestufe wird angezeigt.
▸ Mit Slider die gewünschte Lautstärkestufe einstellen. ▸ Slider unter ok antippen.
– Das Kochfeld ist mit der neuen Lautstärkestufe eingestellt.

6.6 Tastensignal

In den Benutzereinstellungen kann das Tastensignal (einfacher Signalton wenn eine Taste/Slider betätigt wurde) ein- oder ausgeschaltet werden.
Tastensignal ein-/ausschalten (siehe Seite 34)
37
Page 38
6 Benutzereinstellungen
0 h 15
ok

6.7 Timervorschlagswert

In den Benutzereinstellungen kann der bevorzugte Timervorschlagswert einge­stellt werden. Wenn später die Einschaltdauer oder der Timer eingestellt wird, erscheint der Timervorschlagswert als Grundeinstellung.

Timervorschlagswert einstellen und ändern

▸ In die Benutzereinstellungen einsteigen (siehe Seite 34).
▸ Mit Slider anwählen.
leuchtet hell und ok erscheint.
▸ Slider unter ok antippen.
– Das Menü «individuelle Einstellungen» erscheint.
▸ Mit Slider anwählen.
▸ Slider unter ok antippen.
– Der Einstellbildschirm er-
scheint. Der eingestellte Ti­mervorschlagswert wird an­gezeigt.
▸ Slider antippen oder darauf gleiten, um den gewünschten Timervorschlags-
wert einzustellen.
Slider länger antippen, um den Timervorschlagswert schneller zu erhö­hen oder zu reduzieren. Auf Slider «0» gedrückt halten, um den Timer­vorschlagswert zu löschen.
▸ Slider unter ok antippen.
– Der neu eingestellte Timervorschlagswert ist aktiviert.

6.8 Werkseinstellungen

Falls eine oder mehrere Benutzereinstellungen geändert wurden, können diese wieder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
38
Page 39

7 Pflege und Wartung

Das Gerät vorzugsweise erst im kalten Zustand reinigen. Verbrennungsgefahr!
Das Kochfeld nach jedem Gebrauch reinigen, so wird das Einbrennen von Speiseresten vermieden. Eingetrockneter und eingebrannter Schmutz benötigt einen höheren Aufwand zum Reinigen. Durch unsachgemässe Behandlung bei der Reinigung können Dekor oder Oberfläche beschädigt werden.
Keinesfalls die Glaskeramik-Oberfläche mit scheuernden Reinigungs­mitteln, kratzenden Allzweck-Scheuerschwämmen, Metallwatte usw. reinigen. Die Oberfläche kann dadurch beschädigt werden.
▸ Zum Reinigen von alltäglichen Verschmutzungen nur weiches Tuch oder
Schwamm mit Wasser und einem geeigneten Reinigungsmittel verwenden. Die Herstellerhinweise der Reinigungsmittel beachten. Die Anwendung von Reinigungsmitteln mit Schutzwirkung wird empfohlen.
▸ Starke Schmutzkrusten z.B. von übergekochter Milch im warmen Zustand
mit einem Glaskeramik-Reinigungsschaber entfernen. Die Herstellerhinweise des Reinigungsschabers beachten.
▸ Übergekochte stark zuckerhaltige Speisen wie Marmelade im heissen Zu-
stand mit einem Glaskeramik-Reinigungsschaber entfernen. Ansonsten kann die Glaskeramik-Oberfläche beschädigt werden.
▸ Geschmolzener Kunststoff noch im warmen Zustand mit einem Glaskera-
mik-Reinigungsschaber entfernen. Ansonsten kann die Glaskeramik-Oberflä­che beschädigt werden.
▸ Kalkflecken im abgekühlten Zustand mit geringen Mengen kalklösender Mit-
tel z.B. mit Essig oder Zitronensaft entfernen. Anschliessend mit einem feuchten Tuch nachreinigen.
39
Page 40

8 Störungen selbst beheben

Was tun, wenn …
… das Gerät nicht funktioniert und das Display dunkel ist?
Mögliche Ursache Behebung
Die Sicherung oder der Si-
cherungsautomat der Wohnungs- resp. der Hausinstallation ist defekt.
Die Sicherung oder der Si-
cherungsautomat löst mehrfach aus.
Unterbruch in der Strom-
versorgung.
… in der Anzeige abwechselnd mit der Leistungsstufe blinkt?
Mögliche Ursache Behebung
Kochgeschirr ist nicht in-
duktionstauglich.
Kochgeschirr ist für die
gewählte Kochzone zu klein.
▸ Sicherung ersetzen. ▸ Sicherungsautomaten wieder einschalten.
▸ Service anrufen.
▸ Stromversorgung überprüfen.
▸ Geeignetes, magnetisierbares Kochgeschirr
verwenden, siehe Abschnitt «Kochgeschirr».
▸ Bodendurchmesser des Kochgeschirrs
muss min. 10 cm sein.
… nach dem Einschalten im Display die Aufforderung einen Code einzugeben erscheint?
Mögliche Ursache Behebung
Die Kindersicherung ist
aktiviert.
40
▸ Bedienung mit Kindersicherung beachten,
siehe Kapitel «Benutzereinstellungen».
▸ Kindersicherung ausschalten.
Page 41
8 Störungen selbst beheben
… ein Dauersignal ertönt und folgen­de Anzeige im Display blinkt?
Mögliche Ursache Behebung
Eine Taste wurde länger
als 10Sekunden berührt.
Gegenstand (Pfanne,
Schüssel usw.) wurde auf
▸ Gegenstand oder übergelaufenes Kochgut
entfernen.
▸ Gerät wie gewohnt wieder in Betrieb neh-
men.
dem Bedienfeld abgestellt.
Überlaufenes Kochgut auf
dem Bedienfeld
… in der Anzeige abwechselnd und «0» blinkt?
Mögliche Ursache Behebung
Die automatische Sicher-
▸ Kochzone bei Bedarf wieder einschalten. heitsabschaltung wurde ausgelöst.
Wenn eine Kochzone längere Zeit in Betrieb ist, ohne dass Einstellun­gen verändert werden, schaltet das Gerät die Kochzone automatisch aus. Die Abschaltung erfolgt abhängig von der eingestellten Leistungs­stufe.
Leistungs­stufe / Funktion
Sicherheits­abschaltung nach h:min
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2:00 8:30 6:30 5:30 4:30 3:30 3:00 2:30 2:00 1:30
41
Page 42
8 Störungen selbst beheben
… in der Anzeige blinkt?
Mögliche Ursache Behebung
Der Übertemperaturschutz
einer Kochzone wurde ausgelöst.
▸ Kochzone abkühlen lassen. ▸ Kochvorgang auf einer anderen Kochzone
fortsetzen.
▸ Kochgeschirr kontrollieren.
… in der Anzeige abwechselnd «E» und «8» blinken?
Mögliche Ursache Behebung
Ein Gegenstand unterhalb
des Kochfelds behindert die Luftansaugung, z.B. Papier.
▸ Gegenstände in der Schublade unterhalb
des Kochfeldes entfernen.
▸ Fehler durch Antippen einer beliebigen Tas-
te quittieren.
▸ Gerät nach 10Minuten wie gewohnt wieder
in Betrieb nehmen.
Lüftung defekt.
▸ Fehlernummer notieren ▸ FN-Nummer des Geräts notieren, siehe Ty-
penschild.
▸ Service anrufen.
… in der Anzeige oder im Display «E» oder «Er» abwechselnd mit einer Zahl blinkt oder leuchtet?
Mögliche Ursache Behebung
Interner Fehler aufgetre-
ten.
▸ Fehlernummer notieren. ▸ FN-Nummer des Gerätes notieren, siehe Ty-
penschild.
▸ Service anrufen.
Wenn der Fehler nur auf einer oder zwei Kochzonen angezeigt wird, können die verbleibenden Kochzonen bis zur Reparatur noch benutzt werden.
42
Page 43
8 Störungen selbst beheben
…ein Signalton ertönt und «Er57» im Display leuchtet?
Mögliche Ursache Behebung
Display ist überhitzt, z.B.
weil heisses Kochgeschirr oder Kochgut auf dem Display ist.
Ein Gegenstand unterhalb
des Kochfelds behindert die Luftansaugung, z.B. Papier.
▸ Heisses Kochgeschirr oder übergelaufenes
Kochgut vom Display sofort entfernen.
▸ Fehler durch Antippen der Multifunktions-
Taste oder Slider quittieren.
▸ Gegenstände in der Schublade unterhalb
des Kochfeldes entfernen.
▸ Fehler durch Antippen einer beliebigen Tas-
te quittieren.
▸ Gerät nach 10Minuten wie gewohnt wieder
in Betrieb nehmen.
Lüftung defekt.
▸ Fehlernummer notieren
▸ FN-Nummer des Geräts notieren, siehe Ty-
penschild.
▸ Service anrufen.
43
Page 44

9 Technische Daten

9.1 Produktdatenblatt

Gemäss EU-Verordnung Nr. 66/2014
Modellnummer GK 31029 Typenbezeichnung GK GK46TIMPS/C/F/F spez. Anzahl Kochzonen 4 Heiztechnologie Induktions-Kochzone Abmessung der Kochzone cm 18 × 20 18 × 20 18 × 20 18 × 20 Energieverbrauch pro
Kochzone Energieverbrauch des
gesamten Kochfeldes EC
Modellnummer GK 31030 Typenbezeichnung GK GK46TIMAS/C/F Anzahl Kochzonen 4 Heiztechnologie Induktions-Kochzone Abmessung der Kochzone cm 18 × 20 18 × 20 18 × 20 18 × 20 Energieverbrauch pro
Kochzone Energieverbrauch des
gesamten Kochfeldes EC
Wh/kg 183,8 184,6 185,9 186,8
Wh/kg 185,3
Wh/kg 177,5 183,6 180,1 210,2
Wh/kg 187,9
44
Page 45

10 Stichwortverzeichnis

A
AnkochAutomatik..................................... 25
einschalten .........................................25
vorzeitg ausschalten......................... 26
Anschlussschild ....................................... 12
B
Bedien- und Anzeigeelemente .............. 14
Anzeigen ............................................. 15
Tasten..................................................14
Benutzereinstellungen............................. 33
Einstieg................................................ 34
Brückenfunktion ....................................... 21
ausschalten ........................................ 21
einschalten .........................................21
D
Deinstallation ............................................ 11
E
Einschaltdauer.......................................... 26
abgelaufen..........................................28
einstellen.............................................26
verändern............................................ 27
vorzeitig ausschalten ........................ 28
Entsorgung................................................ 11
Erste Inbetriebnahme.............................. 12
F
Fabrikationsnummer (FN) ...................... 12
G
Garantieverlängerung.............................. 47
Gebrauchshinweise.................................... 8
Gerät ein- und ausschalten.................... 19
Gerätespezifische Sicherheitshinweise
................................................................. 7
Geräteübersicht........................................ 13
Gültigkeitsbereich ....................................... 2
H
Helligkeit.................................................... 36
Helligkeitseinstellungen
ändern ................................................. 36
K
Kindersicherung ....................................... 35
überbrücken ....................................... 35
Kochgeschirr
Beschichtetes Kochgeschirr ........... 18
Energiesparendes Kochen.............. 17
Geeignetes Kochgeschirr ................ 17
Geräusche während des Betriebs . 18
Kochpause ................................................ 31
ausschalten ........................................ 31
einschalten .........................................31
Kochzone ausschalten............................ 20
Kochzone einstellen ................................ 19
Kurzanleitung............................................ 48
L
Lautstärke.................................................. 37
Lautstärkeeinstellungen
ändern ................................................. 37
M
Modellnummer............................................. 2
P
Pflege und Wartung................................. 39
Powermanagement.................................. 24
PowerPlus.................................................. 23
einschalten .........................................23
vorzeitg beenden............................... 23
Produktdatenblatt..................................... 44
Produktfamilie.............................................. 2
R
Restwärmeanzeige .................................. 20
S
Schmelzen, Warmhalten und Simmern 22
ausschalten ........................................ 22
einschalten .........................................22
Service & Support.................................... 47
Sicherheit................................................... 11
45
Page 46
Sicherheitsabschaltung........................... 41
Sicherheitshinweise
Allgemeine.............................................6
Sprache ..................................................... 35
Störungen selbst beheben..................... 40
Symbole........................................................ 5
T
Tastensignal.............................................. 37
Technische Fragen.................................. 47
Timer .......................................................... 29
abgelaufen..........................................31
einstellen.............................................29
Restdauer abfragen.......................... 30
Restdauerverändern ......................... 30
vorzeitig ausschalten ........................ 30
Timervorschlagswert ............................... 38
einstellen und ändern.......................38
Topferkennung ......................................... 17
Typ ................................................................. 2
U
Übersicht Leistungsstufen...................... 20
V
Verpackung............................................... 11
W
Werkseinstellungen ................................. 38
Wischschutz.............................................. 32
einschalten .........................................32
vorzeitig ausschalten ........................ 32
Wo befindet sich das Typenschild? ..... 12
46
Page 47

11 Service & Support

Im Kapitel «Störungen selbst beheben» erhalten Sie wertvolle Hinweise bei klei­neren Betriebsstörungen. So ersparen Sie sich die Anforderung eines Service­technikers und die daraus möglicherweise entstehenden Kosten.
Die V-ZUG-Garantieinformationen finden Sie unter www.vzug.com →Service
→Garantieinformationen. Bitte lesen Sie sie aufmerksam durch.
Registrieren Sie Ihr Gerät bitte umgehend online via www.vzug.com →Service
→Garantieerfassung. Sie profitieren so bei einem möglichen Störungsfall bereits während
der Garantiezeit des Gerätes von bester Unterstützung. Für die Registrierung benötigen
Sie die Fabrikationsnummer (FN) und die Gerätebezeichnung. Sie finden diese Angaben
auf dem Typenschild Ihres Gerätes.
Meine Geräteinformationen:
FN: ___________________ Gerät: _____________________
Halten Sie diese Geräteinformationen bitte immer bereit, wenn Sie mit V-ZUG Kontakt auf-
nehmen. Vielen Dank.
Das Typenschild und das Anschlussschild befinden sich auf der Unterseite des Kochfel-
des.
Ihr Reparaturauftrag
Unter ww.vzug.com→Service→Service-Nummer finden Sie die Telefonnummer Ihres nächs-
ten V‑ZUG-Service-Centers.
Technische Fragen, Zubehör, Garantieverlängerung
Gerne hilft Ihnen V-ZUG bei allgemeinen administrativen und technischen Anfragen, nimmt
Ihre Bestellungen für Zubehör und Ersatzteile entgegen oder informiert Sie über die fort-
schrittlichen Serviceverträge.
47
Page 48

Kurzanleitung

0
0
0 0
0
9
0 0
Bitte lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung!
Gerät einschalten
▸ Taste 1Sekunde gedrückt halten.
Kochzone einstellen
▸ Auf Slider die gewünschte Kochzo-
ne antippen.
▸ Den Slider antippen oder darauf
gleiten, um die Leistungsstufe einzu­stellen, solange die Kochzone leuchtet.
– Die ausgewählte Kochzone
leuchtet rot.
Gerät ausschalten
▸ Taste 2 Sekunden gedrückt halten.
V-ZUG AG
Industriestrasse 66, Postfach 59, CH-6301 Zug info@vzug.com, www.vzug.com
J31029350-R02
Loading...