Vulpes SMART HEATED INSOLES Instruction Manual [fr]

Welcome Guide
SMART HEATED INSOLES
INTELLIGENTE BEHEIZBARE EINLEGESOHLEN
Designed in Germany
EN: Smart Heated Insoles - 8 DE: Beheizbare Einlegesohlen - 15
FR: Semelle intérieure chauffante - 22
ES: Plantilla calefactable - 29 IT: Soletta riscaldabile - 36 SE: Uppvärmningsbar inläggssula - 43 NO: Oppvarmbare innleggssåler - 50
FI: Lämmitetty pohjallinen - 57
DK: Opvarmelige indlægssåler - 64 NL: Verwarmde inlegzolen - 71 PL: Podgrzewane wkładki - 78 РУ: Стельки с подогревом - 85
#KeepWarm
V u l p é s S - L i n e
Button for
manuel mode
USB socket
Cuttable
Cuttable
Antibacterial Wireless
Water resistance
(IPX4)
Micro USB
charged
Battery
runtime
Thermo-
regulated
< 60°C / 140°F
Maximum
load
XL = 307 mm
S = 247 mm
M = 267 mm
L = 287 mm
Vulpés S­Line Sizes
S M L XL
EU 35 - 37 38 - 40 41 - 43 44 - 46
UK 2 - 4 5 - 6.5 7 – 9 10 - 11
US 4 – 6 7 – 9 10 – 12 13 - 15
JP 22 – 23 23.5 – 26 26.5 – 28 29 – 31
About Vulpés Über Vulpés Sur Vulpés A Vulpés Da Vulpés Om Vulpés Tietoja Vulpésista Om Vulpés Over Vulpés O Vulpés
О компании
Vulpés
Add, Hinzufügen, Ajouter, Añadir, Inserisci, Lägg till, Legg til, Lisätä, Tilføje, Toevoegen, D odaj,
Добавить
Edit, Bearbeiten, Modifier Editar Modifica
Redigera Redigere Muokata Redigere Bewerk
Edytować Pедактиров
ать
Control menu, Kontrol Menü, Menu de contrôle, Menú de control, Menu di controllo, Kontroll meny, Ohjausvalikko, Kontrolmenu, Controle menu, Menu sterowania, Меню
управления
Inventory Inventar INVENTAIRE Inventario Lager Inventar Inventaario Beholdning Inventaris Inwentarz
Инвентарь
Battery status, Batteriestatus, État de la batterie, Estado de la batería, Stato della batteria, Batteri status, Batteristatus, Akun tila, Batterij status, Stan baterii,
Заряд батареи
Enable / Disable, An / Aus, Activer / Désactiver, Activar / Desactivar,
Attivare / Disattivare, Aktivera / Avaktivera, Aktiver/ Deaktivere, Aktivoida / Deaktivoida, Aktiver / Deaktivere, Activeren / Deactiveren, Aktywuj / Dezaktywować, Включить выключить
Control
Steuerung
Contrôle Controlar Controllo Styrning Styring Ohjaus
Styring
Regeling Sterowanie
Контроль
1. Preparation and activation
EN
The packaging includes following components: one pair heated insoles, power supply (charger), your personal welcome guide.
1.1 Please charge your device before usage until the LED turns blue. By charging it the Bluetooth function
of the device is automatically activated.
1.2 Please cut the insoles to the size you need to fit into your shoes.
1.3 Download and install the Vulpés mobile applica­tion from the Apple App Store or the Google Play Store on your mobile device.
1.4 Switch on the Bluetooth function on your mobile device and start the Vulpés mobile application.
1.5 Please configure your profile by entering your
name and select your avatar.
1.6 Please choose your product by clicking on the feet of your chosen avatar and add it to your inventory.
IMPORTANT: Please ensure that there is no other unpaired heated insoles located nearby. It could cause pairing issues when activating the insoles for the first time.
1.7 Congratulations! The device is ready for use. Enjoy your moments with Vulpés insoles!
2. Battery properties
2.1 The maximum battery runtime of this device is 7 hours under normal terms of use and under en­vironmental temperature of > 15°C.
2.2 The heating temperature is maximum 60°C / 140°F. Please consider that the actual temperature on the surface is different from the heating
temperature which is defined as the temperature of
heating wires during the warming process.
2.3 The battery properties are shown below:
IMPORTANT: Please use always the original Vulpés
charger provided in the package.
Parameter
Value
Battery capacity
1600
mAh
Internal resistance
20mΩ
-60mΩ
Nominal cell voltage
3,7 V
Cell
voltage difference
3 mV
Battery Lifespan
> 300 cycles
Over-discharge protection voltage
2.500V
±0.08V
Over
-charge protection voltage
3.0 V
Working Voltage
3V
-4.2V
Charging time
3
-4 hours
Operating temperature
+60 to
-20°C
140 to 14
°F
Battery runtime
3
-7 hours
3. Important information
3.1 Cleaning: Please switch off the device before
cleaning. Clean the surface of the insoles with moist
cloth only. The battery, the components and the material of which the product consists should never be plunged in water, as this will cause damage to the electronic components. If water penetrates the product, it should be drained completely. Before
you again attempt to use the thermal system, it
must be completely dried out. During the drying process please prevent any contact with heaters.
3.2 Disposal: Please dispose the device according to disposal guidance for electronics in your country. This device shall not be treated as household waste. Instead, it shall be handed over to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this device is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this device. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this device, please contact your local civic office, your
household waste disposal service, or the shop
where you purchased the device.
10
3.3 Charging process: Please do not use the product
during the charging process. It is essential that the
product is switched off before you start charging.
3.4 Charging frequency: When the device is not in use please keep it charged at least every second month to prevent the downgrade of the battery capacity.
3.5 Power supply (charger): Connect the charger to power sources. Do not use outdoors or in damp areas. Do not alter or subject the cord to damage or stress. Unplug the unit before cleaning it. Never alter the plug. If it does not fit into the outlet, have a proper outlet installed by an electrician.
3.6 Please handle the device with care and keep it in a clean and dust-free place. Please do not expose it to flames, drop, throw or try to bend the product.
3.7 Please do not cut the insoles behind the drawn lines.
3.8 Children: Warning! Keep out of the reach of children. Do not allow children to play with devices or accessories. They could hurt themselves or others. Products may contain small parts that could become detached and create a choking hazard.
3. Important information
11
4. Warranty Terms
4.1 Our Warranty: Subject to the conditions of this Limited Warranty, Vulpés warrants this Product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer. This Limited Warranty will last for a period of one (1) year as from the original date of purchase of the Product.
4.2 Warranty claim: If, during the warranty period,
this Product fails to operate under normal use and
service, due to defects in design, materials or workmanship, Vulpés authorized distributors or service partners, where you purchased the Product, will, at their option, either repair or replace the Product in accordance with the terms and conditions stipulated herein. Vulpés and its service partners reserve the right to charge a handling fee if a returned Product is found not to be under warranty according to the conditions below.
4.3 Conditions:
a. This Limited Warranty is valid only if the original proof of purchase for this Product issued by a Vulpés authorized dealer specifying the date of purchase and serial number, is presented with the Product to be repaired or replaced. Vulpés reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the Product from the dealer.
12
b. If Vulpés repairs or replaces the Product, the repair for the defect concerned, or the replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of Vulpés.
c. This warranty does not cover any failure of the Product that is due to the normal wear and tear, use in environments where relevant IP rating limitations, if applicable, are exceeded (including liquid damage or the detection of liquid inside the
device resulting from such use), misuse or failure to
use in accordance with the Vulpés instructions for use and maintenance of the Product. Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, software or hardware modification or adjustment, or acts of God.
d. A rechargeable battery can be charged and discharged more than a hundred (100) times. However, it will eventually wear out – this is not a defect and corresponds to normal wear and tear.
4. Warranty Terms
13
e. This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or repair or
opening of the Product performed by a non-Vulpés
authorized person.
f. There are no express warranties, whether written or oral, other than this limited warranty. All implied warranties, including without limitation the implied warranties of merchantability or fitness for a par­ticular purpose, are limited to the duration of this limited warranty. In no event shall Vulpés or its licensors be liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever, including but not limited to lost profits or commercial loss to the full extent those damages can be disclaimed by law. The warranty provided does not affect the consumer’s statutory rights under applicable legis­lation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their sales /purchase contract.
g. The Limited Warranty is only valid for brand-new products. Second-hand articles are exluded from the Warranty Terms.
4. Warranty Terms
14
1. Vorbereitung und Aktivierung
DE
In der Verpackung finden Sie folgende Inhalte: Beheizbare Einlegesohle, Ladekabel, Ihre persön­liche Gebrauchsanweisung.
1.1 Laden Sie vor der Verwendung die beheizbare Einlegesohle vollständig auf bis die LED blau leuch­tet.
1.2 Bitte schneiden Sie die Einlegesohlen ent­sprechend Ihrer Schuhgröße an vorgesehenen Mar­kierungen an.
1.3 Laden und installieren Sie die mobile Vulpés
Applikation aus dem Apple App Store oder den
Google Play Store herunter.
1.4 Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Smartphone ein und starten Sie die mobile App.
1.5 Konfigurieren Sie Ihr Profil durch die Eingabe des
Namens und die Auswahl des Avatars. Sie gelangen
zu Ihrem Inventar und können durch das Klicken auf die Füße die Einlegesohlen koppeln.
1.6 Glückwunsch! Sie gelangen nun in das Kontroll­menü und können die Vulpés Einlegesohlen nutzen.
Tipp: Sie können die Einlegesohlen im manuellen Modus mit Hilfe des Knopfes an der Seite ohne die Verwendung des Smartphones benutzen.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.vulpes-electronics.com.
15
2. Batterieeigenschaften
2.1 Die maximale Heizdauer des Gerätes beträgt 7 Stunden auf der geringsten Stufe und unter Berücksichtigung der normalen Gegebenheiten und der Umgebungstemperatur von >15°C.
2.2 Die Betriebstemperatur liegt maximal bei 60°C / 140°F. Bitte beachten Sie, dass die genannte
Temperatur nicht die Oberflächentemperatur son-
dern die Betriebstemperatur des Gerätes ist. Die Betriebstemperatur ist die Temperatur der Heiz­elemente beim Wärmevorgang.
2.3 Die technischen Eigenschaften der Batterie sind
in der unteren Tabelle dargestellt:
WICHTIG: Die Batterien dürfen nur mit dem origi­nalen Ladegerät aufgeladen werden.
Parameter
Wert
Batteriekapazität
1600
mAh
Innenwiderstand
20mΩ
-60mΩ
Nominale Zellspannung
3,7 V
Zellspannungsdifferenz 3 mV
Batterielebensdauer
> 300
Zyklen
Tiefentladungsschutz
3.0 V
Überspannungsschutz
4.350V
±0.025V
Arbeitsspannung
3V
-4.2V
Ladezeit 3
-4 Std.
Betriebstemperatur
+60 bis
-20°C
140 bis 14
°F
Batterielaufzeit 3
-7 Std.
16
3. Wichtige Hinweise
3.1 Reinigung: Die Einlegesohle darf im ausge-
schalteten Zustand mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden. Das Gerät darf auf keinen Fall in ein Wasserbad getaucht werden. Bitte lassen Sie die Einlegesohlen vor dem nächsten Gebrauch voll­ständig austrocknen. Vermeiden Sie jeglichen Kon­takt mit Heizkörpern oder Heizgeräten.
3.2 Entsorgung: Bitte entsorgen Sie das Produkt gemäß der Elektronik- und Batterieentsorgungs­richtlinien. Es muss an einer entsprechenden Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Bauen Sie keine Festeingebauten Akkus aus. Festeingebaute Akkus dürfen nur von einer Abfallaufbereitungseinrichtung oder einem ge­schulten Servicetechniker ausgebaut werden. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
3.3 Aufladeprozess: Bitte benutzen Sie das Geräte nicht während des Aufladeprozesses. Es ist wichtig, dass das Produkt in einem ausgeschalteten Zustand ist, bevor Sie diesen laden.
17
3.4 Aufladezyklus: Bei Nichtbenutzung des Gerätes
laden Sie bitte die Batterie mindestens einmal in
zwei Monaten auf. Bei Nichteinhaltung des Hinweises könnte es zu einer Verschlechterung der Batteriekapazität führen.
3.5 Netzteil (Ladegeräte): Schließen Sie das Lade­gerät ausschließlich an Stromquellen an, die den Angaben auf dem Produkt entsprechen. Bitte nut­zen Sie keine Stromquellen, die außerhalb von Ge­bäuden und / oder in Feuchtbereichen positioniert sind.
3.6 Bitte beachten Sie, dass das Gerät nicht bei hohen oder sehr niedrigen Temperaturen und bei hoher Luftfeuchtigkeit gelagert werden darf. Achten Sie bitte ferner auf die sorgfältige Nutzung des Gerätes. Bitte setzen Sie das Gerät nicht den Flammen, Wasser und Strahlungen aus. Bitte vermeiden Sie jegliche Gewalteinwirkungen.
3.7 Bitte schneiden Sie die Einlegesohlen auf keinen Fall hinter den entsprechenden Markierungen zu.
3.8 Kinderwarnung: Lassen Sie das Gerät nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. Sie können sich
oder Dritte verletzen. An dem Produkt befinden sich
eventuell Kleinteile, die abgelöst und verschluckt werden und so zu Erstickungen führen können.
3. Wichtige Hinweise
18
4. Garantie
4.1 Unsere Garantie: Nach Maßgabe der Bedin­gungen dieser eingeschränkten Garantie, garantiert Vulpés, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Erwerbs frei von Konstruktions-, Material- und Fertigungsfehlern ist. Diese eingeschränkte Garantie gilt für Ihr Produkt für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum des Produktes.
4.2 Garantiefälle: Wenn dieses Produkt während
der Garantiezeit bei sachgemäßem Einsatz und Service irgendwelche Design-, Material- oder Fertigungsfehler aufweist, wird ein von Vulpés autorisierter Vertragspartner das Produkt im Rahmen der nachstehenden Bedingungen nach seinem Ermessen entweder repariert oder ersetzt. Vulpés oder seine Vertragspartner behalten sich das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr zu erheben, wenn das zurückgesendete Produkt nicht unter die hier aufgeführten Garantiebestimmungen fällt.
4.3 Garantiebedingungen:
a. Diese eingeschränkte Garantie gilt nur, wenn der von einem autorisierten Vulpés Vertragshändler für dieses Produkt ausgestellte original Kaufbeleg mit Seriennummer und dem Kaufdatum zusammen mit dem zu reparierenden bzw. zu ersetzendem Produkt vorgelegt wird. Vulpés behält sich das Recht vor, Garantieleistungen zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produktes entfernt oder geändert wurde.
19
b. Wenn Vulpés das Produkt repariert oder Ersatz leistet, gilt der Garantieanspruch für die Reparatur des betroffenen Mangels bzw. für das ersetzte Produkt für die verbleibenden Zeit der ursprüng­lichen Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Reparatur oder Austausch kann mit funktional gleichwertigen, instandgesetzten Komponenten vorgenommen werden. Ersetzte Bauteile oder Baugruppen gehen in das Eigentum von Vulpés über.
c. Diese Garantie gilt unter Beachtung der An­weisung von Vulpés bezüglich Verwendung und Wartung nicht für Fehler am Gerät, die durch normalen Verschließ oder missbrauch entstanden sind. Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am Gerät aufgrund von Unfällen bzw. Veränderungen und Anpassungen der Hardware und Software, höherer Gewalt und durch Flüssigkeiten verursachte Schäden.
d. Ein Akku kann mehr als hundert (100) mal ge- und
entladen werden. Trotzdem unterliegt er einem gewissen Verschleiß. Dabei handelt es sich nicht um einen Defekt, sondern um normale Abnutzung.
4. Garantie
20
e. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produkt­fehler, die durch Installationen, Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des Produkts durch Per­sonen verursacht werden, die nicht von Vulpés autorisiert wurden.
f. Es gibt keine ausdrücklichen Garantien, weder schriftlich noch mündlich, außer dieser Garantie. Sämtliche impliziten Garantien, einschließlich –
ohne darauf beschränkt zu sein – Garantien der
Handelsüblichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, gelten nur für die Dauer der hier beschrieben Garantie. Vulpés und die Lizenzgeber sind, soweit ein Haftungsausschluss gesetzlich zulässig ist, in keinem Fall ersatzpflichtig für Neben-
oder Folgeschäden gleich welcher Art, einschließlich
– ohne darauf beschränkt zu sein – entgangene Gewinne und wirtschaftliche Nachteile.
g. Diese Garantie gilt nur, wenn das Produkt zum Kaufdatum fabrikneu war.
4. Garantie
21
1. Contenu d’emballage
FR
Lemballage conserve les contenus suivants: Semelle intérieure chauffante, câble de recharge, votre mode demploi personnel.
1.1 Rechargez complètement la semelle intérieure chauffant avant de lutiliser.
1.2 Veuillez adapter la semelle intérieure à votre pointure en coupant aux marquages correspon­dants.
1.3 Téléchargez lapplication mobile Vulpés depuis lApple App Store ou le Google Play Store. Installez-
les par la suite.
1.4 Activez sur votre Smartphone la fonction Bluetooth et lancez lapplication mobile Vulpés.
1.5 Une fois lapplication lancée, une fenêtre dinscription s'affiche où vous pouvez saisir votre nom, puis rechercher votre avatar.
1.6 Après la confirmation, vous arrivez à votre inventaire et pouvez ajouter le produit correspon­dant en cliquant sur les parties du corps. Une fois le couplage réussi, vous pouvez donner un nom individuel à votre nouvel allié.
1.7 Bonne chance! Vous arrivez alors à votre inven­taire et pouvez utiliser les semelle intérieure Vulpés.
22
2. Propriétés de la batterie
2.1 La durée de chauffe maximale de lappareil est de 7 heures sous réserve de circonstances normales et une température ambiante de > 15°C.
2.2 La température de service sélève au maximum à 60°C / 140°F. Veuillez noter que la température indiquée nest pas la température superficielle du
de la semelle intérieure.
2.3 Les propriétés techniques de la batterie sont illustrées dans le tableau ci-dessous :
IMPORTANT: Les batteries doivent être chargées uniquement avec le chargeur dorigine.
Paramètre
Valeur
Capacité
de la batterie
1600
mAh
Résistance interne
20mΩ
-60mΩ
Tension de
cellule nominale
3,7 V
La différence de tension de cellule
3 mV
Durée
de la batterie
> 300
des cycles
Protection
de décharge profonde
3.0 V
Protection
contre les surtensions
4.350V
±0.025V
Tension
travail
3V
-4.2V
Temps de charge
3
-4 h.
Température
de fonctionnement
+60 bis
-20°C
140 bis 14
°F
Autonomie de la
batterie
3
-7 h.
23
3. Remarques importantes
3.1 Nettoyage : La semelle intérieure doit être lavée
à la main à l'arrêt. Elle ne doit être en aucun cas
être plongée dans un bain d’eau.
3.2 Élimination: Veuillez éliminer le produit con­formément aux directives d’élimination de produits électroniques. Il doit être emmené à un point de collecte en mesure de recycler les appareils électriques et électroniques. Ne démontez pas les batteries encastrables. Les batteries encastrables ne peuvent être démontées que par un site de préparation de déchets ou un technicien de service formé. Par votre contribution à une bonne élimination de ce produit, vous protégez l’envi­ronnement et la santé de vos semblables.
3.3 Processus de charge: Ne pas utiliser le produit pendant le processus de charge s'il vous plaît. Il est important que l'appareil est complètement éteint avant de le charger.
3.4 En cas de non-utilisation de l’appareil, veuillez recharger la batterie au moins une fois tous les deux mois.
24
3.5 Alimentation électrique (chargeurs) : Raccordez
le chargeur exclusivement aux sources électriques
qui correspondent aux indications sur le produit. Ne l’utilisez jamais à l'extérieur de bâtiments ou dans des milieux humides.
3.6 Veuillez garder à l'esprit que l’appareil ne peut pas être stocké sous des hautes ou très basses températures et dans des milieux très humides.
3.7 Protégez les semelle contre des objets coupants ou pointus.
3.8 Mise en garde pour les enfants: Tenez cet
appareil hors de la portée des enfants. Vous pouvez
infliger des blessures à vous-même et aux autres. Le produit présente éventuellement des petites pièces susceptibles d’être dissoutes ou ingérées qui peuvent provoquer des étouffements.
3. Remarques importantes
25
4. Garantie
4.1 Notre garantie : En vertu des conditions de cette garantie limitée, Vulpés garantir que ce produit est exempt de vices de conception, de
fabrication ou de matériel au moment de son
achat. Cette garantie limitée s’applique à votre produit pour une période d’un (1) an à compter de la date d'achat originale du produit.
4.2 Cas de garantie : Si ce produit présente des vices de conception, de matériel ou de fabrication
au cours de la période de garantie malgré un usage
conforme, un partenaire commercial agréé par Vulpés remplacera ou réparera à son entière discrétion le produit selon les conditions ci-dessous. Vulpés ou son partenaire contractuel se réservent le droit de facturer des frais de service si le produit
retourné ne remplit pas les critères de garantie
répertoriés ici.
4.3 Conditions de garantie :
a. Cette garantie limitée n'est reconnue que sur présentation d’un justificatif d'achat original par un distributeur Vulpés agréé pour ce produit qui porte le numéro de série et la date d’achat accompagnant le produit à réparer ou à échanger. Vulpés se réserve le droit de refuser des prestations en garantie si ces informations ont été supprimées ou modifiées après l'achat du produit.
26
b. Si Vulpés répare ou remplace le produit, la réclamation en garantie pour la réparation du défaut concerné ou pour le produit remplacé est valable pour le temps résiduel de la période de garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation, la période la plus longue étant retenue. La réparation ou léchange peut être effectuée avec des composants réparés fonctionnels de même valeur. Les compo­sants ou sous-composants remplacés sont cédés à Vulpés.
c. Daprès les instructions de Vulpés quant à lutili­sation et lentretien, cette garantie ne vaut pas pour les vices sur l'appareil qui sont imputables à une usure normale ou à une mauvaise utilisation. Cette garantie ne sapplique pas non plus aux vices de l'appareil imputables à des accidents, des modifications ou des adaptations du matériel ou du logiciel, ou bien à des dommages imputables à un cas de force majeure ou des liquides.
d. Une batterie peut être chargée ou déchargée
plus de cent (100) fois. Elle subit pourtant une certaine usure. Il ne s'agit donc pas dun défaut, mais dune usure normale.
4. Garantie
27
e. La garantie ne sapplique pas aux vices de produit imputables à des installations, modifications, répa-
rations ou louverture du produit par des personnes
qui ne sont pas agréées par Vulpés.
f. Il nexiste pas de garantie expresse, écrite ou orale, autre que cette garantie. Toutes les garanties implicites, y compris, mais sans sy limiter, les garanties de valeur marchande et d'aptitude à une fin donnée, ne sont valables que pour la durée de la garantie décrite ici. Tant quune exclusion de responsabilité est autorisée par la loi, Vulpés et les donneurs de licence ne sont en aucun cas rede­vables pour les dommages indirects ou consécutifs de toutes sortes, y compris, mais sans sy limiter, le manque à gagner et les préjudices économiques.
4. Garantie
28
Loading...
+ 64 hidden pages