Vulcan-Hart VCH5, VCH8, VCH16, VCH88, ML-126339 User Manual

...
INSTALLATION &
OPERATION MANUAL
VCH SERIES COOK & HOLD OVENS
MODELS
VCH5 (R) ML-126339 VCH8 (R) ML-126340 VCH16 (R) ML-126341 VCH88 (R) ML-126342
VCH16
In U.S.A.:
VULCAN-HART COMPANY
P.O. BOX 696
LOUISVILLE, KY
40201-0696
TEL.: 502-778-2791
F31076A (399) PRINTED IN U.S.A.
NORTH YORK, ONTARIO
In Canada:
190 RAILSIDE ROAD
M3A 1B1
TEL.: 1-800-444-4764
TABLE OF CONTENTS
GENERAL ............................................................................................................................................. 3
INSTALLATION.................................................................................................................................... 4
Unpacking................................................................................................................................. 4
Location .................................................................................................................................... 4
Installation Codes and Standard............................................................................................. 4
Electrical Connections ............................................................................................................. 5
Wiring Diagrams....................................................................................................................... 6
OPERATION ...................................................................................................................................... 11
Controls .................................................................................................................................. 1 1
Before First Use ..................................................................................................................... 12
Operating Oven...................................................................................................................... 12
Cooking Guidelines................................................................................................................ 13
Cleaning.................................................................................................................................. 14
MAINTENANCE ................................................................................................................................. 15
Service and Parts Information............................................................................................... 15
TROUBLESHOOTING GUIDE .......................................................................................................... 15
© VULCAN-HART COMPANY, 1998
– 2 –
Installation, Operation and Care of
MODEL VCH SERIES COOK AND HOLD OVENS
PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE
GENERAL
Vulcan-Hart Cook and Hold Ovens are produced with quality workmanship and material. Proper installation, usage, and maintenance of your oven will result in many years of satisfactory performance.
It is suggested that you thoroughly read this entire manual and carefully follow all of the instructions provided.
VCH Cook and Hold Ovens slow cook and roast meats, seafood, poultry, and vegetables at low temperature. This minimizes food shrinkage and foods retain more of their natural flavor and moisture. In addition to roasting meats, maximum roasting temperatures of 350°F (177°C) enables the oven to bake bread products.
After slow cooking, the oven automatically switches to a lower temperature suitable for holding food without further cooking.
Each oven accommodates both standard size sheet trays or standard size 12x20x2 (305x508x64 mm) pans.
Model Pan/Tray Size Capacity
VCH5 (5)18x26" (457x660 mm) trays 80 lb. 353⁄4"35
(10)12x20" (305x508 mm) pans (36 kg) (908 mm) (902 mm) (638 mm)
VCH8 (8)18x26" (457x660 mm) trays 120 lb. 441⁄2"35
(16)12x20" (305x508 mm) pans (54 kg) (1130 mm) (902 mm) (638 mm)
VCH16 (16)18x26" (457x660 mm) trays 240 lb. 723⁄4"35
(32)12x20" (305x508 mm) pans (109 kg) (1848 mm) (902 cm) (638 mm)
VCH88 (16)18x26" (457x660 mm) trays 240 lb. 83" 351⁄2"25
(2)(32)12x20" (305x508 mm) pans (109 kg) (2108 mm) (902 mm) (638 mm)
Body Dimensions
High Deep Wide
1
2"25
1
2"25
1
2"25
1
8"
1
8"
1
8"
1
8"
1
2"
– 3 –
INSTALLATION
Before installing, verify that the electrical service agrees with the specifications on the rating plate located on the lower rear left corner. If the supply and equipment requirements do not agree, do not proceed with the installation. Contact your dealer or Hobart Food Equipment Group Canada immediately.
UNPACKING
This oven was inspected before leaving the factory. The transportation company assumes full responsibility for safe delivery upon acceptance of the shipment. Immediately after unpacking, check for possible shipping damage to the oven. If the oven is found to be damaged, save the packaging material and contact the carrier within 7 days of delivery.
Carefully unpack oven and place in a work-accessible area as near to its final installed position as possible.
1. Remove cardboard carton and plastic bag covering the carton.
2. Carefully lift cabinet off carton bottom and place it on the floor.
3. Open oven door and remove any packaging materials used to hold tray slides in place.
LOCATION
For efficient oven operation, choose a location that will provide easy loading and unloading without interfering with the final assembly of food orders.
The installation location must allow adequate clearances for servicing and proper operation.
• Provide at least 6" (152 mm) at the sides to allow proper air circulation around the oven.
• Allow a minimum of 36" (914 mm) at the front of the oven.
INSTALLATION CODES AND STANDARDS
The oven must be installed in accordance with:
In the United States of America:
1. State and local codes.
2. National Electrical Code, ANSI/NFPA-70 (latest edition). Copies may be obtained from The National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
In Canada:
1. Local codes.
2. Canadian Electrical Code, CSA C22.1 (latest edition). Copies may be obtained from The Canadian Standard Association, 178 Rexdale Blvd., Etobicoke, Ontario, Canada M9W 1R3.
– 4 –
ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING: ELECTRICAL AND GROUNDING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH THE
APPLICABLE PORTIONS OF THE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND/OR OTHER LOCAL ELECTRICAL CODES.
WARNING: THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A FLEXIBLE ELECTRIC SUPPLY CORD PROVIDED WITH A THREE-PRONG GROUNDING PLUG. THIS PLUG MUST BE CONNECTED INTO A PROPERLY GROUNDED THREE-PRONG RECEPTACLE. IF THE RECEPTACLE IS NOT THE PROPER GROUNDING TYPE, CONTACT AN ELECTRICIAN. DO NOT REMOVE THE GROUNDING PRONG FROM THIS PLUG.
Refer to wiring diagrams in this manual (see pages 6-10). Vulcan-Hart cook and Hold ovens can be factory wired for 120, 208, 220, or 240 volts AC, single or three
phase, 50 or 60 cycle service.
– 5 –
WIRING DIAGRAMS
VCH5 (120 volts)
– 6 –
VCH5 (208 volts)
– 7 –
VCH8, VCH88 (120 volts)
– 8 –
VCH8, VCH88 (208 volts)
– 9 –
VCH16
– 10 –
OPERATION
WARNING: THE OVEN AND ITS PARTS ARE HOT. BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING,
CLEANING OR SERVICING THE OVEN.
HOLD TEMPERATURE DIAL
ROAST INDICATOR LIGHT
Fig. 1
ROAST TEMPERATURE DIAL
PL-41225-1
ON / OFF SWITCH
POWER
INDICATOR
LIGHT
TIMER DISPLAY
STARTBUTTON
TIMER BUTTONS
HOLD INDICATOR LIGHT
CONTROLS (Fig. 1)
ON/OFF SWITCH Press to turn oven ON or OFF.
Power and Hold Cycle indicator lights are lit when oven
is ON.
ROAST TEMPERATURE DIAL Set for desired roasting or cooking temperature setting
(100 - 350°F [38 - 177°C]).
HOLD TEMPERATURE DIAL Set for desired hold temperature setting (100 - 250°F
[38 - 121°C]). TIMER BUTTONS Turn blue buttons to set desired roast time. TIMER DISPLAY Represents hours and tenths of hours (example: 12.5 is
twelve and one-half hours of cooking time). START BUTTON Press to begin Roast Cycle.
Roast Cycle and Power indicator lights are lit.
INDICATOR LIGHTS
Roast Lit during Roast Cycle. Hold Lit during Hold Cycle. Power Lit when oven is ON.
– 11 –
BEFORE FIRST USE WARNING: UNPLUG ELECTRICAL POWER SUPPLY BEFORE CLEANING.
1. Clean oven thoroughly. a. Use mild soap and water solution to clean oven. b. Rinse thoroughly and wipe dry with a soft clean cloth. c. Clean all accessories. d. Rinse thoroughly and wipe dry.
2. Operate oven in cook cycle for approximately 2 hours at 350°F (177°C). (See Operating Oven
below.)
OPERATING OVEN
1. Connect oven to power supply.
2. Press ON/OFF switch ON.
• Power and Hold Cycle indicator lights are lit.
• Blower motors inside oven start.
3. Set Roast Temperature dial to desired temperature.
• Low temperature roasting will reduce shrinkage.
4. Preheat oven for approximately 15 minutes.
5. Prepare product and load oven.
6. Set Hold Temperature dial to desired temperature.
7. Set timer.
• Timer display represents hours and tenths of hours (example: 12.5 is twelve and one-half hours of cooking time).
8. Press START.
• Power and Roast Cycle indicator lights are lit.
• Roast Cycle will start.
9. Oven will remain in Roast Cycle for the length of time entered on the timer.
• LED digital display will count down in six minute intervals.
10. Timer reaches 00.0.
11. Oven automatically switches from Roast Cycle to Hold Cycle.
– 12 –
Shutdown
Press ON/OFF switch OFF. Power indicator light will go off.
Extended Shutdown
1. Press ON/OFF switch OFF. Power indicator light will go off.
2. Unplug electrical power supply.
COOKING GUIDELINES
1
2 hour minimum roast time is suggested for most items.
A 2 There are some exceptions. Bakery products, tenderloin, chicken, game hens, or any smaller foods
under 10 lbs. (4.5 kg) may follow this guideline.
Product
Cooking Time
per lb. per kg.
Beef (medium rare) 15 min. 33 min. Beef (well done) 20-30 min. 44-66 min. Turkey 30 min. 66 min. Pork (fresh ham) 30 min. 66 min. Pork (cured ham) 15 min. 33 min. Back ribs (pork & beef) 30 min. 66 min.
– 13 –
CLEANING WARNING: UNPLUG ELECTRICAL POWER SUPPLY BEFORE CLEANING.
Clean oven interior with a mild soap and water whenever food spill occurs. Never use harsh chemicals or abrasive pads to clean cabinet.
Daily
1. Allow oven to cool before cleaning.
2. Unhook clamps to remove control module top.
3. Place control module top away from oven cabinet.
4. Lift and tip side racks toward the center of the cabinet to remove racks from cabinet.
5. Wash racks in a dishwasher or sink as you would any normal utensil.
6. Rinse racks and dry thoroughly with a soft dry cloth.
7. Remove the interior rear mounted air distribution tunnel.
8. Wash in a dishwasher or sink.
9. Rinse tunnel thoroughly and dry with a soft dry cloth.
10. Clean interior oven cavity with soap and water.
11. Reassemble oven.
12. Clean outside of oven by wiping with a clean damp cloth.
• Avoid using abrasive powders or pads; these cleaners may damage the finish.
– 14 –
MAINTENANCE
WARNING: THE OVEN AND ITS PARTS ARE HOT. BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING,
CLEANING OR SERVICING THE OVEN.
WARNING: UNPLUG ELECTRICAL POWER SUPPLY BEFORE SERVICING THE OVEN.
SERVICE AND PARTS INFORMATION
To obtain service and parts information concerning this oven, contact the Hobart Food Equipment Group Office in your area or call 1-800-444-4764.
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM POSSIBLE CAUSE ACTION
No heat during Hold Cycle. Oven is not connected to Check that oven is connected to
power source. power source.
ON/OFF switch OFF. Check that the ON/OFF switch is
ON. Power indicator light lit.
Blown fuse. Replace fuse.
No heat during Roast Cycle. Problem with set point relay, Call your Hobart servicer.
circuit board, contactor, heating elements, temp. probe, or wiring.
Roast Cycle indicator light Problem with timer or Call your Hobart servicer. not lit. indicator light.
– 15 –
NOTES
– 16 –
– 16 –
NOTES
– 15 –
près. de l’entretien Hobart le plus Communiquer avec le service
près. de l’entretien Hobart le plus Communiquer avec le service
ALIMENTATION s’allume. ON/OFF est à ON. Le voyant S’assurer que l’interrupteur
branché. S’assurer que le four est bien
voyant. Problème de minuterie ou de
thermique ou de câblage. d’éléments chauffants, de sonde imprimés, de contacteur, réglage, de plaquette de circuits Problème de relais de point de
Fusible grillé. Remplacer le fusible.
Interrupteur ON/OFF à OFF.
Le four n’est pas branché.
ne s’allume pas. Le voyant RÔTISSAGE
RÔTISSAGE. pendant le cycle Le four ne chauffe pas
GARDE-AU-CHAUD. pendant le cycle Le four ne chauffe pas
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CORRECTIF
DÉPANNAGE
ENTRETIEN
le service de l’entretien Hobart le plus près ou composer le 1 800 444-4764. Pour tout entretien ou renseignement sur les pièces mentionnées dans ce manuel, communiquer avec
SERVICE DE L’ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE AVERTISSEMENT : DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN.
PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, NETTOYAGE OU ENTRETIEN. AVERTISSEMENT : LE FOUR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME
– 14 –
• Ne pas utiliser de poudres ou tampons abrasifs qui risquent d’endommager le revêtement.
12. Essuyer l’extérieur du four avec un chiffon propre et humide.
11. Remettre tous les composants en place.
10. Nettoyer l’enceinte à l’eau et au savon.
9. Bien rincer le tunnel et l’essuyer à l’aide d’un chiffon sec et doux.
8. Laver le tunnel au lave-vaisselle ou dans un évier.
7. Enlever le tunnel de distribution d’air fixé à l’arrière de l’enceinte du four.
6. Rincer les glissières et les essuyer à l’aide d’un chiffon sec et doux.
cuisine ordinaire.
5. Laver les glissières au lave-vaisselle ou dans un évier de même manière que tout ustensile de
4. Soulever et incliner les glissières latérales vers le centre du four pour leur enlèvement.
3. Mettre le couvercle du module de commande à distance du four.
2. Décrocher les attaches pour l’enlèvement du couvercle du module de commande.
1. Laisser le four refroidir avant de le nettoyer.
Nettoyage quotidien
produits chimiques forts ou tampons abrasifs pour nettoyer le four. Nettoyer l’enceinte du four à l’eau savonneuse en présence de déversements. Ne jamais utiliser de
AVERTISSEMENT : DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON NETTOYAGE. NETTOYAGE
– 13 –
par lb par kg
Temps de cuisson
Côtes levées de dos (porc et boeuf) 30 min 66 min Porc (jambon salé) 15 min 33 min Porc (jambon frais) 30 min 66 min Dinde 30 min 66 min Boeuf (bien cuit) 20 à 30 min 44 à 66 min Boeuf (mi-saignant) 15 min 33 min
Produit
4,5 kg (10 lb). boulangerie, les filets de viande, le poulet, les poules et tout autre produit alimentaire de moins de Certaines exceptions s’appliquent toutefois. Suivre le guide ci-dessous pour les produits de
On recommande un temps de rôtissage d’au moins deux heures et demie pour la plupart des produits.
GUIDE DE CUISSON
2. Débrancher le cordon d’alimentation.
1. Mettre l’interrupteur ON/OFF (marche-arrêt) à OFF. Le voyant ALIMENTATION s’éteint.
Arrêt prolongé
Mettre l’interrupteur ON/OFF (marche-arrêt) à OFF. Le voyant ALIMENTATION s’éteint.
Arrêt
– 12 –
11. Le four passe automatiquement du cycle RÔTISSAGE au cycle GARDE-AU-CHAUD.
10. La minuterie atteint 00.0.
• L’affichage à diodes électroluminescentes compte à rebours à intervalles de 6 minutes.
9. Le cycle RÔTISSAGE dure le temps réglé au moyen de la minuterie.
• Le cycle RÔTISSAGE s’amorce.
• Les voyants ALIMENTATION et RÔTISSAGE s’allument.
8. Appuyer sur le bouton MARCHE.
à un temps de cuisson de douze heures et demie).
• L’afficheur de minuterie affiche les heures et dixièmes d’heures (exemple : 12.5 correspond
7. Régler la minuterie.
6. Tourner le bouton de réglage de la température de garde-au-chaud à la température désirée.
5. Déposer les aliments dans le four.
4. Préchauffer le four pendant environ 15 minutes.
• Un rôtissage à basse température réduit le flétrissement.
3. Tourner le bouton de réglage de la température de rôtissage jusqu’à la température désirée.
• Les moteurs de ventilateur à l’intérieur du four se mettent en marche.
• Les voyants ALIMENTATION et GARDE-AU-CHAUD s’allument.
2. Mettre l’interrupteur ON-OFF (marche-arrêt) à ON.
1. Brancher le four.
UTILISATION DU FOUR
(se reporter à la section UTILISATION DU FOUR ci-dessous.)
2. Faire fonctionner le four en mode CUISSON pendant environ deux heures à 177 °C (350 °F) d. Bien rincer et essuyer. c. Nettoyer tous les accessoires. b. Bien rincer et essuyer à l’aide d’une chiffon propre et doux. a. Nettoyer le four à l’eau savonneuse.
1. Nettoyer le four à fond.
AVERTISSEMENT : DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON NETTOYAGE. AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION
– 11 –
ALIMENTATION S’allume lorsque le four fonctionne. GARDE-AU-CHAUD S’allume pendant le cycle GARDE-AU-CHAUD. RÔTISSAGE S’allume pendant le cycle RÔTISSAGE.
VOYANTS
pendant le cycle RÔTISSAGE.
Les voyants RÔTISSAGE et ALIMENTATION s’allument
BOUTON MARCHE Permet d’amorcer le cycle RÔTISSAGE.
et demie).
12.5 correspond à un temps de cuisson de douze heures AFFICHEUR DE MINUTERIE Affiche les heures et les dixièmes d’heures (exemple :
BOUTONS DE MINUTERIE Permettent le réglage du temps de rôtissage. GARDE-AU-CHAUD
TEMPÉRATURE DE de garde-au-chaud (38 à 121 °C [100 à 250 °F]). BOUTON DE RÉGLAGE DE LA Permet le réglage de la température
PL-41225-2
TEMPÉRATURE DE RÔTISSAGE ou de rôtissage (38 à 177 °C [100 à 350 °F]). BOUTON DE RÉGLAGE DE LA Permet le réglage de la température de cuisson
s’allument lorsque le four fonctionne.
Les voyants ALIMENTATION et GARDE-AU-CHAUD
INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊT Interrupteur servant à allumer et éteindre le four.
COMMANDES (Fig. 1)
Fig. 1
VOYANT GARDE-AU-CHAUD
DE RÔTISSAGE TEMPÉRATURE RÉGLAGE DE LA BOUTON DE
TEMPÉRATURE DE GARDE-AU-CHAUD BOUTON DE RÉGLAGE DE LA
MINUTERIE
BOUTONS DE
BOUTON MARCHE VOYANT RÔTISSAGE
ALIMENTATION
VOYANT
MARCHE-ARRÊT
INTERRUPTEUR
MINUTERIE
AFFICHEUR DE
FONCTIONNEMENT
PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, NETTOYAGE OU ENTRETIEN. AVERTISSEMENT : LE FOUR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME
– 10 –
VCH16
– 9 –
VCH8, VCH88 (208 V)
– 8 –
VCH8, VCH88 (120 V)
– 7 –
VCH5 (208 V)
– 6 –
VCH5 (120 V)
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
– 5 –
ou triphasé de 120, 208, 220 ou 240 V, 50 ou 60 cycles. Les fours garde-au-chaud Vulcan sont précâblés pour fonctionner à un courant alternatif monophasé
Se reporter aux schémas de câblage en pages 6 à 10. UN ÉLECTRICIEN. NE PAS ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DE LA FICHE.
DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MISE À LA TERRE. SI ELLE NE L’EST PAS, COMMUNIQUER AVEC BROCHES DONT UNE MISE À LA TERRE. LA PRISE DANS LAQUELLE ELLE EST BRANCHÉE AVERTISSEMENT : LE CORDON D’ALIMENTATION EST POURVU D’UNE FICHE À TROIS
TOUT AUTRE CODE D’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR. CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ OU DE
AVERTISSEMENT : LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVENT ÊTRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
– 4 –
Etobicoke (Ontario) M9W 1R3. un exemplaire auprès de l’Association canadienne de normalisation, 178 Rexdale Blvd.,
2. Norme CSA-C22.1 (dernière édition) du Code canadien de l’électricité dont on peut se procurer
1. Codes locaux.
Au Canada :
National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
2. Norme ANSI/NFPA n° 70 (dernière édition) du National Electrical Code disponible auprès de la
1. Codes locaux.
Aux États-Unis :
L’installation de ces fours doit se faire selon les codes suivants :
CODES D’INSTALLATION ET NORMES
• Observer un dégagement minimal de 914 mm (36 po) devant le four.
circulation de l’air appropriée autour du four.
• Observer un dégagement d’au moins 152 mm (6 po) de chaque côté de manière à assurer une fonctionnement appropriés.
Les fours doivent se trouver dans un endroit suffisamment espacé pour permettre leur entretien et leur déchargement sans nuire à l’assemblage final des repas.
Pour le fonctionnement efficace du four, choisir un endroit qui en facilitera le chargement et le
EMPLACEMENT
place.
3. Ouvrir la porte du four et enlever tout matériau d’emballage servant à maintenir les glissières en
2. Soulever l’appareil avec soin et le déposer sur le plancher.
1. Enlever le carton et le plastique qui le recouvre. Déballer le four avec soin et le placer le plus près possible de l’emplacement prévu. réception.
conserver le matériel d’emballage et aviser le transporteur dans les sept jours suivant la date de déballé l’appareil, vérifier s’il n’a pas été endommagé lors du transport. En cas de dommages, transporteur en assume l’entière responsabilité jusqu’à la livraison. Immédiatement après avoir Ce four a été inspecté avant de quitter l’usine. En acceptant de livrer cette marchandise, le
DÉBALLAGE
le détaillant ou Groupe Hobart Canada Équipement alimentaire. l’appareil. Si elles ne correspondent pas, ne pas installer l’appareil et communiquer sans tarder avec aux spécifications de la plaque signalétique qui se trouve dans le coin inférieur gauche au dos de Avant de procéder à l’installation, s’assurer que l’alimentation électrique de l’immeuble correspond
INSTALLATION
– 3 –
Hauteur Profondeur Largeur
Dimensions du four mm (po)
2 x 32 bacs de 305 x 508 (12 x 20) (240) (83) (35 1/2) (25 1/8)
16 plaques de 457 x 660 (18 x 26) 109 2 108 902 638
32 bacs de 305 x 508 (12 x 20) (240) (72 3/4) (35 1/2) (25 1/8)
16 plaques de 457 x 660 (18 x 26) 109 1 848 902 638
16 bacs de 305 x 508 (12 x 20) (120) (44 1/2) (35 1/2) (25 1/8)
8 plaques de 457 x 660 (18 x 26) 54 1 130 902 638
10 bacs de 305 x 508 (12 x 20) (80) (35 3/4) (35 1/2) (25 1/8)
5 plaques de 457 x 660 (18 x 26) 36 908 902 638
mm (po) kg (lb)
Dimension des bacs ou plaques Capacité
VCH88
VCH16
VCH8
VCH5
Modèle
(12 x 20 x 2 1/2 po). Chaque four acceptent les plaques de grosseurs standard et les bacs de 305 x 508 x 64 mm
de garder les aliments au chaud sans qu’ils continuent de cuire. Une fois la cuisson terminée, le four passe automatiquement à une température inférieure permettant
GÉNÉRALITÉS
DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN.
température maximale de 177 °C (350 °F). préservant la saveur et la teneur en eau. Ces fours permettent aussi la cuisson de pains à une poissons et fruits de mer, de la volaille et des légumes, en réduisant ainsi le flétrissement et en Les fours VCH assurent la cuisson et le rôtissage lents et à basse température des viandes, des
Il est recommandé de lire ce manuel au complet et de suivre attentivement toutes les instructions. de nombreuses années.
installation, utilisation et entretien appropriés permettront d’en obtenir un rendement optimal pendant Les appareils Vulcan sont fabriqués avec le plus grand soin et à partir des meilleurs matériaux. Leur
FOURS GARDE-AU-CHAUD DE LA SÉRIE VCH
Installation, fonctionnement et entretien
– 2 –
© VULCAN-HART COMPANY, 1998
DÉPANNAGE.....................................................................................................................................15
Service de l’entretien et pièces de rechange ....................................................................... 15
ENTRETIEN ....................................................................................................................................... 15
Nettoyage ............................................................................................................................... 14
Guide de cuisson ................................................................................................................... 13
Utilisation du four ................................................................................................................... 12
Avant une première utilisation............................................................................................... 12
Commandes ........................................................................................................................... 11
FONCTIONNEMENT ......................................................................................................................... 11
Schémas de câblage ............................................................................................................... 6
Raccordement électrique......................................................................................................... 5
Codes d’installation et normes................................................................................................ 4
Emplacement............................................................................................................................ 4
Déballage.................................................................................................................................. 4
INSTALLATION.................................................................................................................................... 4
GÉNÉRALITÉS .................................................................................................................................... 3
TABLE DES MATIÈRES
F31076A (399) IMPRIMÉ AUX É.-U.
M3A 1B1
Au Canada :
VCH16
TÉL. : 1 800 444-4764
NORTH YORK (ONTARIO)
190 RAILSIDE ROAD
GROUPE HOBART CANADA ÉQUIPEMENT ALIMENTAIRE
TÉL. : (502)778-2791
40201-0696
LOUISVILLE, KY
P.O. BOX 696
VULCAN-HART COMPANY
Aux É.-U. :
VCH88 (R) ML-126342 VCH16 (R) ML-126341 VCH8 (R) ML-126340 VCH5 (R) ML-126339
MODÈLES
DE LA SÉRIE VCH FOURS GARDE-AU-CHAUD
MODE D’EMPLOI
Loading...