Ele c t r ic a l Dat a… ………………… … … …………………………………………………………
6
OPER AT I ON……………… … … … … … … … ………………………………………………………..
6
Bef ore First Use……………………… … ……………………………………………………….
6
Sea s o n ing T he Griddle………… … … … … … … … … ………………………… ………………
7
Con t rols…… … … … … … … … … …………………………………………………………………
7
Usin g T he Griddle……………………………………………………………………………….
7
Zone Coo k ing……. .…………………………………………………………………………….
8
Cle a ning T he Griddle……… … … … … … … … … ……………………………………………...
8
Rap i d Reco ver y™ Griddle Plate…..………………………………………………………….
9
SH UT D OW N …………… … . . ……………………………………………..…………………………
10
EX TENDED S HUT DOWN ………………………………………………………………………….
10
MAI NT E N A N CE …… ………………… … … …………………………………………………………
10
Ser vice An d Par t s Information……………………………………… … … … … ……………..
10
TROUBLES HO OTING……………………………………………………………………………….
11
AC C ES SO RY I NST ALLATION…………………… … … … … … … … …………………………….
12
- 2 -
Page 3
INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF
HEAVY DUTY ELECTRIC GRIDDLES
GENERAL
Heavy Duty Electric Griddles are produced with quality workmanship and materials.
Proper installation, usage and maintenance of your griddle will result in many years of
satisfactory performance. Thoroughly read this entire manual and carefully follow all of
the instructions provided.
INSTALLATION
Before installing, check the electrical service to make sure it agrees with the
specifications on the rating plate. If the supply and equipment voltages do not agree, do
not proceed with the installation. Contact your dealer or Vulcan immediately.
INSTALLATION CODES AND STANDARDS
Your Vulcan griddle must be installed in accordance with:
In the United States of America:
1. State and local codes
2. National Electrical Code ANSI/NFPA – 70 (latest edition) available from The National
Fire Protection Association,1 Batterymarch Park,Quincy, MA 02269.
3. NFPA Standard #96 Vapor Removal from Cooking Equipment, (latest edition) available
From the National Fire Protection Association,Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
In Canada:
1. Local code
2. Canadian Electrical Code C22.1 Part 1 (latest edition) available from the Canadian
Standard Association, 5060 Spectrum Way, Suite 100, Mississauga, Ontario, Canada,
L4W 5N6.
UNPACKING
This griddle was inspected before leaving the factory. The carrier assumes full responsibility for the
safe delivery upon acceptance of the shipment. Check for possible shipping damage immediately after
receipt.
If the griddle is found to be damaged, complete the following steps:
1. Carrier must be notified within 5 business days of receipt.
2. Carrier’s local terminal must be notified immediately upon discovery (note time, date, and
who was spoken to), and follow up and confirm with written or electronic communication.
3. All original packing materials must be kept for inspection purposes.
4. The griddle cannot have been moved, installed, or modified.
5. Notify Vulcan Customer Service immediately at 800-814-2028
- 3 -
Page 4
LEG ASSEMBLY
COMBUSTIBLE CONSTRUCTION
NON-COMBUSTIBLE CONSTRUCTION
Back:
1”
0”
Right
1”
0”
Left Side
1”
0”
Attach the legs to the body by threading the exposed leg stud into the threaded holes
located on the underside of the unit. Tighten each leg so that the top face of the leg is
pressed firmly against the body bottom. Do not operate griddle without legs or integrated
stand as damage will occur.
LEVELING
Position the griddle in the desired location. Level the griddle by using a wrench to turn
the adjustable feet. You must hold the leg while turning the foot so that it’s a t tachment to
the griddle is not loosened.
LOCATION
The installation location must be kept free and clear of combustibles. Do not permit air to
blow directly at the griddle. Avoid open windows next to the griddle wherever possible.
Avoid wall-type fans which create air cross-currents within the room.
This griddle is Design Certified for installation on a non-comb u s tible counter with 4 ” leg s,
or combustible floor with 24” h ig h stand.
INSTALLATION CLEARANCES
ELECTRICAL CONNECTIONS
Electrical and grounding connections must comply with the
applicable portions of the National Electrical Code and/or other local electrical
codes.
Disconnect the electrical power to the griddle and follow lockout /
tagout procedures.
Electrical Connections
1. Remove the junction box cover plate(s) at the back of the unit. This exposes the built-in junction
boxes and griddle line leads.
2. Select a suitable knockout on the rear or bottom of the junction box.
3. Connect the griddle’s line leads to the supply wires with factory supplied wire connectors as shown
in the applicable wiring instructions. Do not disturb the internal griddle wiring.
4. Push the excess wire into the junction box and replace the cover plate. Never operate the griddle
without the junction box covers in place.
Since the griddle is not fused, you must connect it to a fused circuit equipped with a
suitable disconnecting means as required by local authorities.
- 4 -
Page 5
Phase Wiring Connections
RRE24E
208,240 & 480 VAC 3-PHASE WIRING CONNECTIONS:
1. CONNECT WIRE #5 TO “L1”
2. CONNECT WIRE #6 & #11 TO “L2”
3. CONNECT WIRE #10 TO “L3”
208 & 240 VAC 1-PHASE WIRING CONNECTIONS:
1. CONNECT WIRE #5 & #10 TO “L1”
2. CONNECT WIRE #6 & #11 TO “L2”
RRE36E
208,240 & 480 VAC 3-PHASE WIRING CONNECTIONS:
1. CONNECT WIRE #10 TO “L1”
2. CONNECT WIRE #11 TO “L2”
3. CONNECT WIRE #5 & #6 TO “L3”
208 & 240 VAC 1-PHASE WIRING CONNECTIONS:
1. CONNECT WIRE #5 & #10 TO “L1”
2. CONNECT WIRE #6 & #11 TO “L2”
RRE48E
208,240 & 480 VAC 3-PHASE WIRING CONNECTIONS:
1. CONNECT WIRE #10 & #11 TO “L1”
2. CONNECT WIRE #8, #9 & #13 TO “L2”
3. CONNECT WIRE #12 TO “L3”
208 & 240 VAC 1-PHASE WIRING CONNECTIONS:
1. CONNECT WIRE #8, #12 & #13 TO “L1”
2. CONNECT WIRE #9, #10 & #11 TO “L2”
- 5 -
Page 6
Electrical Data
STANDARD VOLTAGES-208 VOLTS OR 240 VOLTS 50/60 Hz.-SINGLE OR THREE PHASE
480 VOLTS 50/60 Hz.-THREE PHASE ONLY
TOTAL
TOTAL
3 PHASE LOADING
NOMINAL AMPS PER LINE WIRE CONN.
MODEL NUMBER
CONN.
KW
KW PER PHASE
3 PHASE
1 PHASE
KW
PER
PER CONN.*
208 VOLT
240 VOLT
480 VOLT
208
240
CONN
X-Y
Y-Z
X-Z X Y Z X Y Z X Y Z VOLT
VOLT
RRE24E
10.8
10.8
5.4
5.4
0.0
22.5
45.0
22.5
19.5
39.0
19.5
9.7
19.5
9.7
51.9
45.0
RRE36E
16.2
16.2
5.4
5.4
5.4
45.0
45.0
45.0
39.0
39.0
39.0
19.5
19.5
19.5
77.9
67.5
RRE48E
21.6
21.6
10.8
5.4
5.4
67.4
67.4
45.0
58.5
58.5
39.0
29.2
29.2
19.5
103.8
90.0
OPERATION
The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning
or servicing the griddle.
Disconnect power supply and follow lockout / tagout procedures
before cleaning and servicing the appliance.
BEFORE FIRST USE
It is recommended that you clean your Vulcan RRE griddle thoroughly with a mild soap
and water. Rinse the griddle surface thoroughly with water and wipe dry with a soft clean
cloth.
SEASONING THE GRIDDLE
Before turning the unit ON, apply a high temperature cooking oil– about one ounce per
square foot of surface. Do not use plain vegetable oil as it is not stabilized for high heat
and may cause food stick and result in improperly cooked food. Turn the griddle ON and
with a regular wipe cloth; work the oil into the whole griddle surface for two minutes.
After cleaning your griddle with chemicals, you should repeat the seasoning procedure for
proper cooking.
- 6 -
Page 7
CONTROLS
Thermostat Knob
Red Indicator Light
Ea c h t hermostat independently controls a 12” wide griddle section. W hen each
thermostat is turned ON, the corresponding red indicator light will illuminate to indicate
that the elements are on for that section. When the griddle plate reaches the desired
temperature set point, the elements will be turned off for that section and the indicator
light will go off. Indicator lights will cycle off and on as the thermostats turn the
corresponding heating elements off and on to maintain the set temperatures. At the end
of each day, you must turn all thermostat knobs to the OFF position to turn off the unit.
USING THE GRIDDLE
To preheat, set the thermostats for the desired temperatures 20 minutes before cooking.
A uniform and systematic approach to loading the griddle will produce the most consistent
product results.
ZONE COOKING
This griddle features two tubular heating elements in each 12” section . Each section is
controlled by an independent thermostat. Each 12” section is a separate cooking zone,
and allows cooking a wide variety of products over a single griddle plate. The chart below
is a suggested usage of zone cooking.
When zone cooking, it is suggested that you start with your lowest temperature setting at
either side of the griddle, increasing the zone temperature as you move up the zone line.
These zone cooking guidelines will vary depending on product temperatures, size and
shape. This guide should be adjusted to suit your product and operational cooking
preference.
Steak (Rare)
Stir Fry
Vegetables
Salmon
Fish Cakes
Lobster
Scampi
Pancakes
French Toast
Bacon
Omelet
Hash Browns
Canadian Bacon
Eggs (Sunny Side Up)
Boiled Ham
Steak (Medium Well)
Fresh Burger (Medium Well)
Small Frozen Burger (Medium Well)
CLEANING THE GRIDDLE
The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning
or servicing the griddle.
Clean the griddle regularly. A clean griddle always looks better, lasts longer and performs
better. To produce evenly cooked, perfectly browned griddle products keep the griddle
plate clean and free of carbonized grease. Carbonized grease on the surface hinders the
transfer of heat from the griddle surface to the food, resulting in spotty browning and loss
of cooking efficiency. Carbonized grease tends to cling to griddle foods, giving them a
highly unsatisfactory and unappetizing appearance.
- 8 -
Page 9
Do not use a water-jet to clean the griddle as this can cause damage to internal electrical
components.
The Rapid Recovery™ griddle plate i s a composite materia l which is engineered to
provide a high heat transfer rate to the food. The top surface is stainless steel and can be
scored or dented by careless use of a spatula or scraper. Be careful not to dent, scratch,
or gouge the plate surface. Do not try to knock off loose food that may be on the spatula
by tapping the corner or the edge of the spatula on the griddle surface.
AFTER EACH USE
Clean the griddle with a griddle scraper during the work shift. Take care not to vigorously
strike the back or side splashes with the scraper.
ONCE PER DAY
Thoroughly clean the griddle back splash, sides and front. Turn the griddle off and allow it
to cool down between 275°F-300°F, apply some water to the cooking surface and clean it
with a griddle scraper. Remove, empty and wash the grease drawer in the same manner
as an ordinary cooking utensil.
Wipe the griddle exterior clean with a damp cloth to prevent grease accumulation and dry.
ONCE PER WEEK
Clean the griddle surface thoroughly with water, Scotch-Brite™ Quick Clean Griddle
Sy s t em or Ecol ab Grease Express™ High-Temp Grill Cleaner. Be sure the cleaning agent
is thoroughly removed by flushing with clear water. After cleaning, reseason the cooking
surface according to the instructions in this manual.
If the griddle usage is very high, consider conducting this weekly cleaning procedure
more than once per week.
Do not use a brick or griddle stone for cleaning.
Do not use chlorine sanitizer in contact with griddle. Contact can cause discoloration,
corrosion and permanent damage.
Do not use cleaning agents including Sodium Hydroxide, which is common in household
oven cleaners.
- 9 -
Page 10
SHUTDOWN OF GRIDDLE
1. Turn all thermostats to the OFF position. This will shut down the griddle completely.
EXTENDED SHUTDOWN
1. Turn all thermostats to the OFF position.
2. Shut off the main electrical supply.
3. Apply a heavy coat of vegetable oil over the griddle plate to inhibit rust.
MAINTENANCE
The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning
or servicing the griddle.
Disconnect power supply and follow lockout / tagout procedures
before cleaning and servicing the appliance.
LUBRICATION
There are no parts on this unit that require lubrication.
SERVICE AND PARTS INFORMATION
Contact the Service Contractor in your area to obtain service and parts information. For a
complete listing of Service and Parts depots refer to or www.vulcanequipment.com
When calling for service the following information should be available from the appliance
serial plate: Model Number, Serial Number and voltage.
- 10 -
Page 11
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSES
Heat does not come on
when the temperature
controller is turned on
1. Problem with thermostats. (Call for service)
2. Problem with heating elements. (Call for service)
3. Main power supply disconnected. (Call for service)
Fat appears to smoke
excessively
1. Temperature set too high.
2. Moisture in food may be turning into steam
Food sticks to griddle or
burned around edges or
contains dark specs
The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning
or servicing the griddle.
- 12 -
Page 13
3
4
SIDE VIEW
FRONT VIEW
- 13 -
Page 14
NOTES
- 14 -
Page 15
- 14 -
REMARQUES :
Page 16
- 13 -
3
4
VUE DE CÔTÉ
VUE AVANT
Page 17
- 12 -
1
VUE DE CÔTÉ
2
prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la plaque chauffante.
La plaque chauffante et ses pièces sont chaudes. Soyez
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
Page 18
- 11 -
PROBLÈME
CAUSES POSSIBLES
Aucune chaleur n'est
émise lorsque le
régulateur de température
est mis en position de
marche
1. Problème avec les thermostats. (contactez votre
représentant de service)
2. Problème avec les éléments chauffants. (contactez votre
représentant de service)
3. Alimentation principale débranchée. (contactez votre
représentant de service)
La graisse semble
dégager de la fumée de
façon excessive.
1. Le réglage de la température est trop élevé.
2. L'humidité dans les aliments peut se transformer en
vapeur
Les aliments collent à la
plaque chauffante ou
brûlent sur les bords ou
contiennent des particules
foncées
1. La température est réglée trop haut
2. La surface de la plaque chauffante nécessite un
nettoyage et/ou un conditionnement.
3. La surface sous les aliments n'est pas suffisamment
recouverte d'huile de cuisson.
L'intérieur des aliments
n'est pas bien cuit.
1. La température est réglée trop bas.
2. Les aliments ne sont pas cuits assez longtemps.
Les aliments goûtent le
gras ou ont une saveur
désagréable.
1. Les aliments eux-mêmes peuvent avoir une saveur
désagréable.
2. La nourriture a été mal entreposée avant la cuisson.
3. Usage d'une quantité excessive de graisse sur la plaque
chauffante.
4. La température est réglée trop bas.
Accumulation perceptible
de gomme sur la plaque
chauffante.
1. La température est réglée trop haut.
2. La surface de la plaque chauffante nécessite un
nettoyage et/ou un conditionnement.
3. Usage d'une quantité excessive de graisse sur la plaque
chauffante.
DÉPANNAGE
Page 19
- 10 -
tension.
inscrits sur la plaque signalétique de l'appareil : Numéro de modèle, numéro de série et
Lors de tout appel de service, veuillez avoir les renseignements suivants habituellement
de pièces, consultez www.vulcanequipment.com
service et les pièces. Pour obtenir la liste complète des centres de services et des dépôts
Contactez le centre de service de votre région pour obtenir des renseignements sur le
RENSEIGNEMENTS SUR LE SERVICE ET LES PIÈCES
Cet appareil ne comporte aucune pièce qui nécessite une lubrification.
LUBRIFICATION
verrouillage-étiquetage avant tout nettoyage ou entretien de l'appareil.
Débranchez l'alimentation et suivez la procédure de
prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la plaque chauffante.
La plaque chauffante et ses pièces sont chaudes. Soyez
ENTRETIEN
la production de rouille.
3. Appliquez une couche épaisse d'huile végétale sur la plaque chauffante pour empêcher
2. Coupez l'alimentation électrique principale.
1. Placez tous les thermostats la position d'arrêt ("OFF").
ARRÊT PROLONGÉ
plaque chauffante.
1. Placez tous les thermostats la position d'arrêt ("OFF"). Cela éteindra complètement la
ARRÊT DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
Page 20
- 9 -
REMARQUE
nettoyants usuels pour fours domestiques.
Ne pas utiliser d'agents nettoyants, notamment de la soude caustique, qui fait partie des
corrosion et des dégâts permanents.
Ne pas mettre de désinfectant au chlore sur le grill. Il peut provoquer une décoloration, la
Ne pas utiliser une brique ou une pierre à grill pour nettoyer.
Si vous utilisez beaucoup le grill, pensez à le nettoyer plus d'une fois par semaine.
nettoyage, retraiter la surface de cuisson en fonction des instructions de ce manuel.
S'assurer que l'agent nettoyant soit complètement retiré en rinçant à l'eau claire. Après
Scotch-BriteTM ou d'un nettoyant pour grill haute température Ecolab Grease Express™.
Nettoyer à fond la surface du grill à l'eau, avec un système de nettoyage rapide des grills
UNE FOIS PAR SEMAINE
l'accumulation de graisse et essuyez-le.
Nettoyez l'extérieur de la plaque chauffante avec un chiffon humide pour éviter
de cuisine ordinaire.
chauffante. Enlevez, videz et lavez le tiroir à graisse de la même manière qu'un ustensile
un peu d'eau sur la surface de cuisson et nettoyez-là à l'aide d'un racloir pour plaque
Éteignez la plaque chauffante et laissez-la refroidir à entre 275 °F et 300 °F, appliquez
Nettoyez soigneusement la paroi anti-éclaboussures à l'arrière, sur les côtés et à l'avant.
UNE FOIS PAR JOUR
éclaboussures avec le racloir.
de travail. Prenez garde de ne pas frapper vigoureusement l'arrière ou les côtés antiNettoyez la plaque chauffante avec un racloir pour plaque chauffante pendant la période
APRÈS CHAQUE UTILISATION
plutôt des spatules en acier doux aux coins arrondis.
surface de la plaque chauffante. N'utilisez pas de spatules en acier trempé. Utilisez
aliments qui peuvent être sur la spatule en tapant le coin ou le bord de la spatule sur la
ne pas bosseler, rayer ou rainurer la surface de la plaque. N'essayez pas de retirer des
peut être éraflée, si l'on ne fait pas attention, avec une spatule ou un grattoir. Veillez à
pour apporter un transfert élevé de la chaleur vers les aliments. La surface est en inox et
La table de cuisson Rapid Recovery™ est constituée d'un matériau composite, fabriqué
des dommages aux composants électriques internes.
N'utilisez pas un jet d'eau pour nettoyer la plaque chauffante, car cela peut causer
Page 21
- 8 -
ZONE 1
(300 °F)
ZONE 2
(350 °F)
ZONE 3
(350 °F)
ZONE 4
(400°F)
PRODUIT
Saucisses
Œufs (rôtis)
Œufs (brouillés)
Hamburger (bien
cuit)
Bifteck (bien cuit)
Poitrines de poulet
Aliments surgelés
Côtelettes de porc
PRODUIT
PRODUIT
Bifteck (saignant)
Légumes rissolés
Saumon
Croquettes de
poisson
Homard
Langoustine
Crêpes
Pain doré
Bacon
Omelette
Pommes de terre
rissolées
Bacon de dos
Œufs (sur le plat)
Jambon blanc
Bifteck (médium-bien cuit)
Hamburger frais (médium-bien cuit)
Petit hamburger congelé (médium-bien
cuit)
RRE48E
apparence très insatisfaisante et peu appétissante.
carbonisée tend à s'accrocher aux aliments de la plaque chauffante et à leur donner une
rôtissage très inégal et une perte d'efficacité énergétique de la cuisson. La graisse
transfert de chaleur de la surface de la plaque chauffante aux aliments, et entraîne un
exempte de graisse carbonisée. La graisse carbonisée sur la surface empêche le
uniformément cuits et parfaitement rissolés, gardez la plaque chauffante propre et
toujours mieux, dure plus longtemps et est plus performante. Pour obtenir des aliments
Nettoyez la plaque chauffante régulièrement. Une plaque chauffante propre paraît
prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la plaque chauffante.
La plaque chauffante et ses pièces sont chaudes. Soyez
NETTOYAGE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
Page 22
- 7 -
Poignée du thermostat
Voyant lumineux rouge
d'utilisation pour la cuisson.
produits. Ce guide devrait être ajusté en fonction de votre produit et de vos préférences
directives de cuisson par zone varieront selon la température, la taille et la forme des
température des autres zones plus elles sont situées vers la gauche ou la droite. Ces
température d'un côté ou de l'autre de la plaque chauffante, et d'augmenter la
Lors de la cuisson par zone, il est suggéré de commencer avec le plus bas réglage de la
vous présente une suggestion d'utilisation des zones de cuisson.
une grande variété de produits sur une même plaque chauffante. Le tableau ci-dessous
Chaque section de 12 po est une zone de cuisson distincte, ce qui permet de faire cuire
section de 12 po. Chaque section est commandée par un thermostat indépendant.
Cette plaque chauffante est dotée de deux éléments chauffants tubulaires dans chaque
ZONES DE CUISSON
produira les résultats les plus uniformes du produit.
Une approche uniforme et systématique pour le chargement de la plaque chauffante
cuisson.
Pour préchauffer, réglez les thermostats aux températures désirées 20 minutes avant la
UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
devez tourner tous les boutons du thermostat à la position ARRÊT pour fermer l'appareil.
correspondants pour maintenir les températures réglées. À la fin de chaque journée, vous
lorsque les thermostats arrêteront et remettront en marche les éléments chauffants
s'éteignent et le voyant s'éteint. Les voyants lumineux s'éteindront et s'allumeront
chauffante atteint la température de réglage souhaitée, les éléments de cette section
s'allume pour indiquer que les éléments de cette section sont allumés. Lorsque la plaque
plaque chauffante. Lorsque chaque thermostat est activé, le voyant rouge correspondant
Chaque thermostat commande indépendamment une section de 12 po de largeur de la
COMMANDES
Page 23
- 6 -
TENSIONS STANDARD 208 VOLTS OU 240 VOLTS 50/60 Hz. - MONOPHASÉ OU TRIPHASÉ
480 V 50/60 Hz. -TRIPHASÉ UNIQUEMENT
TOTAL
TOTAL
CHARGE
TRIPHASÉE
INTENSITÉ NOMINALE PAR CONN. DE FIL DE LIGNE
NUMÉRO DE MODÈLE
KW
CONN.
KW PAR PHASE
TRIPHASÉ
MONOPHASÉ KW
PAR
PAR CONN. *
208 VOLTS
240 VOLTS
480 VOLTS
208
240
CONN.
X-Y
Y-Z
X-Z X Y Z X Y Z X Y Z VOLTS
VOLTS
RRE24E
10,8
10,8
5,4
5,4
0,0
22,5
45,0
22,5
19,5
39,0
19,5
9,7
19,5
9,7
51,9
45,0
RRE36E
16,2
16,2
5,4
5,4
5,4
45,0
45,0
45,0
39,0
39,0
39,0
19,5
19,5
19,5
77,9
67,5
RRE48E
21,6
21,6
10,8
5,4
5,4
67,4
67,4
45,0
58,5
58,5
39,0
29,2
29,2
19,5
103,8
90,0
répéter la procédure de conditionnement pour assurer une cuisson adéquate.
Après avoir nettoyé votre plaque chauffante avec des produits chimiques, il convient de
minutes.
au moyen d'un chiffon standard, badigeonnez l'huile sur toute la surface pendant deux
peuvent coller, ce qui peut causer des cuissons inadéquates. Allumez la plaque (ON) et,
ordinaire. Comme celle-ci n'est pas stabilisée pour les températures élevées, les aliments
de cuisson à haute température par pied carré de surface. N'utilisez pas d'huile végétale
Chaque fois avant de mettre en marche l'appareil, badigeonnez d'environ un once d'huile
CONDITIONNEMENT DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
de l'eau propre et asséchez avec un chiffon doux et propre.
solution d'eau et de savon doux. Rincez ensuite la surface de la plaque chauffante avec
Il est recommandé de nettoyer à fond votre plaque chauffante Vulcan RRE avec une
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
verrouillage-étiquetage avant tout nettoyage ou entretien de l'appareil.
Débranchez l'alimentation et suivez la procédure de
prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la plaque chauffante.
La plaque chauffante et ses pièces sont chaudes. Soyez
UTILISATION
Données électriques
Page 24
- 5 -
Connexions du câblage de phase
RRE24E
CONNEXION DES FILS 208, 240 et 480 V CA
TRIPHASÉ :
1. CONNECTER LE FIL 5 À L1
2. CONNECTER LES FILS 6 et 11 À L2
3. CONNECTER LE FIL 10 À L3
CONNEXION DES FILS 208 & 480 V CA
MONOPHASÉ :
1. CONNECTER LES FILS 5 ET 10 À L1
2. CONNECTER LES FILS 6 ET 11 À L2
RRE36E
CONNEXION DES FILS 208, 240 & 480 V CA
TRIPHASÉ :
1. CONNECTER LE FIL 10 À L1
2. CONNECTER LE FIL 11 À L2
3. CONNECTER LES FILS 5 ET 6 À L3
CONNEXION DES FILS 208 et 480 V CA
MONOPHASÉ :
1. CONNECTER LES FILS 5 ET 10 À L1
2. CONNECTER LES FILS 6 ET 11 À L2
RRE48E
CONNEXION DES FILS 208, 240 & 480 V CA
TRIPHASÉ :
1. CONNECTER LES FILS 10 ET 11 À L1
2. CONNECTER LES FILS 8, 9 ET 13 À L2
3. CONNECTER LE FIL 12 À L3
CONNEXION DES FILS 208 & 480 V CA
MONOPHASÉ :
1. CONNECTER LES FILS 8, 12 ET 13 À L1
2. CONNECTER LES FILS 9, 10 ET 11 À L2
Page 25
- 4 -
CONSTRUCTION COMBUSTIBLE
CONSTRUCTION INCOMBUSTIBLE
Arrière :
1 po
0 po
Côté
droit:
1 po
0 po
Côté
gauche
1 po
0 po
REMARQUE
locales.
connecter à un circuit à fusible muni d'un dispositif de sectionnement tel que requis par les autorités
Puisque la plaque chauffante n'est pas protégée par un fusible, vous devez la
fonctionner la plaque chauffante sans que le couvercle de la boîte de connexion ne soit en place.
4. Insérez l'excédent de fil dans la boîte de connexion et replacez la plaque-couvercle. Ne faites jamais
toucher au câblage interne de la plaque chauffante.
capuchons de connexion fournis, tel qu'illustré dans les directives de câblage applicables. Ne pas
3. Connectez les fils d'alimentation de la plaque chauffante aux conducteurs d'alimentation à l'aide des
2. Sélectionnez une alvéole défonçable convenable à l'arrière ou au bas de la boîte de connexion.
la boîte de connexion intégrée et les fils d'alimentation de la plaque chauffante.
1. Enlevez la ou les plaques-couvercles de la boîte de connexion à l'arrière de l'appareil. Ceci expose
Connexions électriques
et suivez la procédure de verrouillage et étiquetage.
Débranchez l'alimentation électrique de la plaque chauffante
électriques locaux.
conformes aux parties applicables du Code électrique national et/ou d'autres codes
Les connexions électriques et de mise à la terre doivent être
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
DÉGAGEMENT MINIMUM
de 24 po de hauteur.
incombustible avec des pattes de 4 po ou sur un plancher combustible avec un support
Cette plaque chauffante est de conception certifiée pour une installation sur un comptoir
ventilateurs muraux qui produisent des contre-courants d'air dans la pièce.
fenêtres à proximité de la plaque chauffante lorsque cela est possible. Évitez les
Ne laissez pas de l'air circuler directement sur la plaque chauffante. Évitez d'ouvrir des
La zone d'installation de l'équipement doit être gardée libre de substances combustibles.
EMPLACEMENT
tournant le pied afin que la fixation à la plaque chauffante demeure solide.
en tournant les pieds réglables à l'aide d'une clé. Vous devez tenir la patte tout en
Positionnez la plaque chauffante à l'emplacement souhaité. Nivelez la plaque chauffante
MISE À NIVEAU
des dommages.
fonctionner la plaque chauffante sans pattes ou support intégré, car ceci pourrait causer
la patte soit appuyée fermement contre le dessous du châssis de l'appareil. Ne faites pas
situés au-dessous de l'appareil. Serrez chaque patte de sorte que la face supérieure de
Fixez les pattes au châssis en vissant le goujon visible de la patte dans les trous filetés
ASSEMBLAGE DES PATTES
Page 26
- 3 -
5. Avisez le Service à la clientèle de Vulcan immédiatement en faisant le (800) 814-2028.
4. Le gril ne doit pas avoir été déplacé, installé ou modifié.
3. Pour fins d’inspection, tout le matériel d’emballage original doit être conservé.
confirmant les faits par écrit ou par communication électronique.
découverte des dommages (indiquez l’heure, la date et à qui vous avez parlé) et assurez le suivi en
2. Les gens du terminus local du transporteur doivent être avisés immédiatement lors de la
1. Le transporteur doit être averti dans les 5 jours ouvrables suivant la réception.
S’il s’avère que le gril a été endommagé, veuillez suivre les procédures suivantes :
effectivement subi des dommages pendant le transport.
responsabilité de le livrer en toute sécurité. Immédiatement après la livraison, vérifiez s’il a
Ce gril a été inspecté avant de quitter l’usine. En acceptant sa livraison, le transporteur prend l’entière
DÉBALLAGE
Mississauga (Ontario), Canada, L4W 5N6.
auprès de l'Association canadienne de normalisation, 5060 Spectrum Way, bureau 100,
2. Code canadien de l'électricité, Première partie C22.1 (plus récente édition) disponible
1. Code local
Au Canada :
Park, Quincy, MA 02269.
édition), disponible auprès de la National Fire Protection Association, Batterymarch
3. Norme no 96 de NFPA, Vapor Removal from Cooking Equipment, (plus récente
National Fire Protection Association,1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
2. National Electrical Code ANSI/NFPA - 70 (plus récente édition) disponible auprès de la
1. Codes d'État et locaux.
Aux États-Unis d'Amérique :
suivantes :
La plaque chauffante Vulcan doit être installée conformément aux codes et normes
CODES ET NORMES D'INSTALLATION
Contactez immédiatement le détaillant ou Vulcan.
l'installation si la tension d'alimentation et celle de l'appareil ne correspondent pas.
correspond aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique. N'effectuez pas
Avant l'installation, vérifiez le branchement électrique pour vous s'assurer qu'il
INSTALLATION
fournies.
satisfaisante. Lisez attentivement ce manuel en entier et suivez bien toutes les directives
entretien approprié de votre plaque chauffante favoriseront des années de performance
d'œuvre qualifiée et des matériaux de qualité. Une installation, une utilisation et un
Les plaques chauffantes électriques de fabrication robuste sont produites par de la main-