vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2083a.c.8.623.8---131846920899
VPJ071E
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2403a.c.11.427.50---131846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3016.41.56-146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9016.41.56-146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7016.41.56-146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3015.9-1.17146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9015.9-1.17146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7015.9-1.17146846920899
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2083a.c.14.7040.90---1468469201069
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2403a.c.19.6047.10---1468469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3027.32.59-1618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9027.32.59-1618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7027.32.59-1618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3026.4-1.941618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9026.4-1.941618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7026.4-1.941618469201069
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Elec)Electrique2083a.c.31.086.10---17611719201069
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Elec)Electrique2403a.c.31.074.70---17611719201069
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Elec)Electrique4803a.c.33.037.50---17611719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.605.0045.64.33-19111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.602.9045.64.33-19111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.602.5045.64.33-19111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.605.0044.2-3.2519111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.602.9044.2-3.2519111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.602.5044.2-3.2519111719201069
Dimensions (inch)
CODEDesignation
EnergyULibKwE Imax (A) BTU/h
Gas A
ft3/h
Gas E
lb/h
Weight
(kg)
Depth WidthHigh
VPJ071E
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Elec)Electric2083a.c.8.623.8--13133.30"36.22"35.40"
VPJ071E
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Elec)Electric2403a.c.11.427.50---13133,30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.305595955.09-14633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.905595955.09-14633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.705595955.09-14633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.3054253-2.5814633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.9054253-2.5814633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.7054253-2.5814633.30"36.22"35.40"
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Elec)Electric2083a.c.14.7040.90---14633.30"36.22"42.08"
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Elec)Electric2403a.c.19.6047.10---14633,30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.309315191.57-16133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.909315191.57-16133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.709315191.57-16133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.3090080-4.2716133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.9090080-4.2716133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.7090080-4.2716133.30"36.22"42.08"
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Elec)Electric2083a.c.31.086.10---17646.10"36.22"42.08"
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Elec)Electric2403a.c.31.074.70---17646.10"36.22"42.08"
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Elec)Electric4803a.c.33.037.50---17646.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas120a.c.0.605.00155594152.91-19146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas208a.c.0.602.90155594152.91-19146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas240a.c.0.602.50155594152.91-19146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas120a.c.0.605.00150810-7.1619146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas208a.c.0.602.90150810-7.1619146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas240a.c.0.602.50150810-7.1619146.10"36.22"42.08"
Gas flow
Débit gaz
PAGE 8
8
Le niveau de pression acoustique pondéré A est inférieur à 70 dB(A). / The balanced acoustic pressure level A is less than 70 dB(A).
Page 9
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
PLAQUE SIGNALETIQUE / DATA PLATE
FOURS ELECTRIQUES / ELECTRIC OVENS
Emplacement de la plaque signalétique /
Location of the data plate
FOURS GAZ / GAS OVENS
La case marquée d'une croix, indique le gaz pour
lequel est réglé l'appareil / The box marked with a
cross Indicates the gas for which the appliance has
been adjusted
Emplacement des plaques /
Location of the data plates
PAGE 9
9
Pour toute correspondance relative à votre matériel, rappeler toujours / In any correspondence about your equipment, please indicate:
La plaque signalétique, quel que soit le four, se trouve apposée sur le côté droit du four, dans le coin inférieur gauche. / The data plate, on all
ovens, is fixed onto the right side of the oven in the lower left corner.
- Le numéro de modèle (Model.) / The model number
- Le numéro de série (Fabr. Nr) / The serial number
- La date (date) / The date
EN CAS DE CHANGEMENT DE GAZ ( Voir Paragraphe: Adaptation de l'appareil d'un gaz à un autre), Remplacer cette plaque, et cocher
le nouveau gaz utilisé. / IN CASE OF A CHANGE OF GAS (See Section: Changing the appliance from one gas to another) Modify this
plate, and mark the new gas used.
NOTA: Le couple Gaz/Pression pour lequel l'appareil est réglé, doit être autorisé dans le pays concerné. Vérifier ce point dans le
paragraphe: Adaptation de l'appareil d'un gaz à un autre. / NOTE: Both the Gas and Pressure for which the appliance is set must be
authorised in the country in question. Check this point in the section: Changing the appliance from one gas to another.
Page 10
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
PARAMETER ADJUSTMENT
Adjusting the installation parameters
(To be entered in Installation Parameters)
Type of use
(Client information)
Hours of use/day (Customer
information)
Maintenance
regularity (in hours)
Hours per day
(in hours)
NORMAL USE (General
Restaurant…)
LIGHT
< 7 h
2000
6
STANDARD
7-12 h
3000
8
INTENSIVE
12-17 h
3000
16
VERY INTENSIVE
17-24 h
3000
24
COOKING >220°C
and / or
COOKING FATTY
PRODUCTS
(e.g. : rotisserie chicken)
STANDARD
< 7 h
3000
8
INTENSIVE
7-12 h
3000
16
VERY INTENSIVE
12-17 h
3000
24
VERY INTENSIVE
17-24 h
3000
24
➔
Frequency of maintenance
➔
Level of use per day
➔
Water hardness
PAGE 10
10
FREQUENCY OF MAINTENANCE, LEVEL OF USE PER DAY AND WATER HARDNESS
The maintenance frequency and the rate of use per day is calculated in the table below based on the information (number of hours per
day/type of cooking) provided by the customer during installation.
The installer is responsible for entering this data in the “installation parameters” to ensure that the equipment is being operated properly and
safely, and that durability is ensured by optimizing the maintenance of the oven. The customer will thus be notified automatically when preventative
maintenance is required.
Procédure
- Go into the service screen
- Press the “installation parameter” button
- Enter the PIN code for the installer “INSB”
- Validate “V”: when all the code has been entered and it is correct access the menu or start on the PIN number again.
- Enter the number of hours before the next service visit (1500 hours by default): « HSr ». Adjustable from 100 to 5000 hours. Allow at least one
service per year.
* Select the value to be modified
* Adjust the value using the coder
- Enter the average hours per day that the unit is likely to operate: « H-d ». Adjustable from 1 to 24 hours.
* Select the value to be modified
* Adjust the value using the coder
- Record and enter the water hardness (TH : °fH, Clarke : °e, and ppm : °US). Adjustable from 0 to 250 according to the unit system chosen. To
select the unit system, refer to the “customer parameters” screen
* Select the value to be modified
* Adjust the value using the coder
Page 11
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
WATER TREATMENT CAPACITY
➔
The water treatment system capacity in litres. Reset. Set
to zero by default (if there is no dedicated water
treatment system for the oven)
PAGE 11
11
This only function if there are 2 separate supplies to the oven.
- Go into the service screen
- Select “Client parameters”
- Enter the PIN code “CHEF” Permanent password (upper or lowercase)
- Validate “V”: when all the code has been entered and it is correct access the menu or start on the PIN number again.
- Modify or check the water treatment capacity (in litres). Set to zero by default (if there is not a dedicated water treatment system for the oven).
* Select the value to be modified
* Adjust the setting using the coder
- Reset the counter if required.
* Press « RESET »
* Confirm by pressing « YES »
Page 12
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
GENERAL REQUIREMENTS
PAGE 12
12
⚫ WARRANTY
To ensure the guarantee on this equipment, you should comply with the MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS in this manual.
However if you cannot undertake the required maintenance operations, our installation and service network is available to provide you with a
personalized contract.
⚫ WARNING
- The product delivered to you complies with current standards. If any modifications are made the manufacturer cannot accept any
responsibility whatsoever. The manufacturer cannot be held responsible in the event of inappropriate use of the equipment.
- This equipment is intended for use by suitably trained professionals.
- When handling it, it is imperative to leave the appliance on its base till final installation.
- Read all the documentation before installation.
- Keep your documents for future reference.
- Translation of the original manual
⚫ A qualified engineer must carry out the installation, modification or repair of the appliance in a workmanlike manner.
⚫ These appliances must be installed under hood or ventilation ceiling with sufficient ventilation to prevent the formation of excessive
concentrations of noxious substances hazardous to health in the area in which they are installed. A minimum distance of 16 inch is required
between the flue gas pipes of the appliance and the grease filters of the extractor hood or ventilation ceiling.
⚫ The appliance is of Type A (not connected to an exhaust duct for combustion products).
⚫ The required flowrate of new air for combustion is 2 m3/h per kW of heat release rate.
⚫ If these units are installed against a wall or a partition, this must be of non-combustible materials or, if not, it must be covered with an
appropriate, good insulating and non-combustible material.
⚫ These appliances may be installed on a floor with maximum slope of 1 cm/m.
⚫ Observe the necessary minimum distances between the appliance and a partition (wall or other cooking appliances) (4cm on left, 4cm on right).
⚫ Do not place a source of heat against the right-hand side of 6 and 10 level ovens.
⚫ Unless specified otherwise, the parts protected by the manufacturer or his authorized representative must not be handled by the installer.
⚫ The manufacturer certifies that the packaging meets the provision 94/62/CE (relating to packaging and packaging waste of 20.12.94) and
requests that the final installer (or user) observes the rules relating to the removal of the packaging (recycling or reuse).
⚫ Always comply with current local regulations regarding connecting the unit to water, electricity, and drainage.
⚫ ATTENTION – Disconnect electrically before any form of maintenance.
⚫ To guarantee optimal cleaning and avoid chemical damage, we recommend using suitable cleaning products. For cleaning products to be
compatible with our ovens, they must:
⚫ The detergent chemical risk should not exceed 3 in accordance with EN 1717 (Toxicological information FDS: LD50 > 200mg/kg).
⚫ We stronly advise using the cleaning products recommended by the manufacturer to ensure optimal cleaning and life of components.
⚫ For maximum efficiency of the descaling product without damaging the material and components of the oven, you should use an appropriate
descaler. It must also comply with legal requirements, in particular for material intended to come into contact with foodstuffs.
Chemical products containing nitric acid are strictly prohibited. Recommended composition:
⚫ Remember the dangers identified on the safety data sheet for detergent and descaler
⚫ Danger of irritation to the skin and eyes or acid burns.
Detergents and descaler will cause irritation and possible burns if in direct contact with the skin or eyes.
⚫ Remember the safety advice provided by the safety data sheet for each detergent and descaler
⚫ The manufacturer disclaims any liability in the event that the above instructions are not followed.
⚫ The appliance should only be handled with suitable lifting equipment. Should the appliance need to be transported, this must be on its original
pallet and it must not be stacked on other appliances under any circumstances. If the appliance is to be moved without its pallet, it should be
carried and not pulled. Fig. 1.1A
- be composed of less than 25% potassium hydroxide WITHOUT sodium hydroxide
- be compatible with an operating temperature of 140°F.
- contain anti-corrosion agents
- Phosphoric acid <50%
- Corrosion inhibitor
- Harmful if swallowed.
- Can result in serious burns.
- Irritates the eyes.
- Irritates the respiratory tracts.
- Risk of serious eye lesions.
- Do not inhale the mist or spray
- Avoid direct contact with these products
- Never open the oven door during the automatic cleaning cycle
- Wear protective clothing, gloves and hermetic protective goggles in accordance with the safety data sheet.
- Do not each or drink when using these products.
- Do not inhale their vapours.
- If case of contact with eyes rinse immediately with plenty of water and seek medical advice.
- Wear appropriate protective clothing, gloves and face and eye protective gear.
- In the event of an accident or sickness seek immediate medical attention
- Dispose of the product and its container as hazardous waste.
Page 13
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
LOCATION
Overcurrent-protective devices (A)
Residual Current
Devices (RCDs):
Models
208 - 240
480
VPJ071E
35
20
Type AC
VPJ101E
60
25
VPJ102E
100
90
50
PAGE 13
13
6 AND 10 LEVEL OVENS ON A STAND
The required height of the loading threshold is 900mm (35.43"). Fig. 2.1B
The rear legs must be fixed using the two stainless brackets provided with the stand they should be fitted to the rear legs. Fig. 2.1C
6 AND 10 LEVELS ON A TABLE
The gap between the table and the bottom of the oven must be at least 4" (> 100mm). Fig. 2.2A
Adjust this height by unscrewing the base of the foot using an “adjustable wrench”.
CONNECTIONS
Caution: If you use the mobile stand accessory, installed the oven with restraining means to guard against transmission of strain to the connector
ELECTRICAL CONNECTION
ELECTRIC OVENS
The fixed electrical supply to the unit must incorporate an appropriate isolator that can be locked in the off position.
All aspects of the installation should be in compliance with current local regulations.
The appliance must be connected to earth.
Electric connection is carried out at the rear of the appliance on the right, whatever the model: Fig. 5A-B
- Remove the right-hand panel.
- Pull the cable through the gland.
- Connect the wires (check the phase and the earth). Fig. 5C
- Refit the side panel.
- Connect the equipotential link to the terminal provided for this purpose. Fig. 5D
Provide an approved omnipolar isolation appliance, (with at least 3 mm clearance between the contacts).
The electric line must be eqquipped with overcurrent-protective appliances:
Voltage conversion from 208V 3~ to 240V 3~
Warning: Only 6 and 10 grid GN 1/1 ovens can be switched between 208V and 240V.
Page 14
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
Wiring of the electrical board terminals:
Disconnect the black wire from the 208V 1~ (BK3) terminal
and connect it to the 240V 1~ (BK4) terminal according to
the voltage.
Data plate:
Replace the two data plates by the models in the good
configuration (Stick them on the previous model)
On the data plate, the configurations are differentiated in
item “Model” by the two last digits.
V1PJ071E-86 → 208V 3~
V1PJ071E-96 → 240V 3~
V1PJ101E-86 → 208V 3~
V1PJ101E-96 → 240V 3~
ELECTRIC OVEN INSTALLED WITH MOBILE STAND:
Cord and plug:
Replace by a model complying with the following
requirements
Six feet (1,8m) long. Type SO, STO, SEO, SJO, SJTO,
SJEO, HSO, HSJO, or greater, with a diameter of cord
less than 0.4 inch (10 mm) and terminated by molded on
grounding type attachment plug NEMA L6-15P.
One in internal part
One in external part
PAGE 14
14
The oven shall be installed using flexible conduit.
GAS OVENS
The oven is equipped with a 1.77 m (70 inch) power cord and a plug NEMA 5-15P in single phase. Fig 5E
Connect the plug to the electrical network. Note: Never connect the oven to electrical network if the plug or the power cordon are damaged.
The electric line must be equipped with overcurrent-protective appliances 15 A and RCD type AC.
Remark: To avoid risk of disconnection, don't drag the power cord to the ground.
The fixed electrical supply to the unit must incorporate an appropriate isolator that can be locked in the off position.
All aspects of the installation should be in compliance with current local regulations (In France: NFC 15.100).
The appliance must be connected to the earth. Different electric appliances must also be cross bonded (all metallic structures at the same
potential) using the terminal provided for this purpose located next to the cable gland. Fig 5F
The manufacturer accepts no responsibility whatsoever if these instructions are not followed.
Do not operate any appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
For use on individual branch circuit only.
CAUTION: Disconnect from power supply before servicing.
To reduce the risk of electric shock, this equipment has a grounding type plug. This plug will only fit into a grounding type outlet. If the plug
does not fit into the outlet, contact a qualified electrician to install proper outlet. Do not change the plug in any way.
Voltage conversion from 120V 1~ to 208V 1~ / 240V 1~
Page 15
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
Wiring of teh electrical board terminals:
Disconnect the black wire from the 120V terminal (BK2)
and connect it to the 208V 1~ terminal (BK3) or to the 240V
1~ terminal (BK4) according to the voltage.
Data plate:
Replace the two data plates by the models with a good
“voltage 208V or 240V” (Stick them on the previous model)
On the data plate, the configurations are differentiated in
item “Model” by the two last digits.
V1PJ071G-82 → Gas A 208V 1~
V1PJ101G-92 → Gas E 208V 1~
V1PJ071G-83 → Gas A 240V 1~
V1PJ101G-93 → Gas E 240V 1~
V1PJ071G-92 → Gas E 208V 1~
V1PJ102G-82 → Gas A 208V 1~
V1PJ071G-93 → Gas E 240V 1~
V1PJ102G-83 → Gas A 240V 1~
V1PJ101G-82 → Gas A 208V 1~
V1PJ102G-92 → Gas E 208V 1~
V1PJ101G-83 → Gas A 240V 1~
V1PJ102G-93 → Gas E 240V 1~
GAS CONNECTION
One in internal part
One in external part
PAGE 15
15
Check that the adjustments of the appliance correspond to the nature and pressure of the gas supply. (See section : Data plate).
Connect the appliance to the gas supply via a local isolation valve. Fig. 6A-B
Check for gas leaks: this is normative and under the responsibility of the installer. Gas leaks = danger for the user
- With gas leak / spray detectors, check the gas lines to make sure there are no leaks.
- Pressure point on the incoming side of the gas valve:
- Check the static pressure (unit not operating)
Check the connection pressure / dynamic pressure Fig. 6C
- Connect a water column pressure gauge to the pressure tap, when the burners are working. (all gas appliances in operation, burners lit)
- The gas pressure thus measured must be within the pressure range indicated on the data plate for the gas used (See section 1: Data
Perform a burnt gas measurement and keep the results.
The exhaust of combustion gases must comply with local regulations.
If undiluted CO levels are above 174.7 mg/m³ (150 ppm), stop the oven certified technician must be called in to check burner settings in
accordance with setting instructions, and adjust these settings if needed. An analysis of the combustion gas must then be performed by the
technician. Fig. 6D
OVEN INSTALLED WITH MOBILE STAND:
The installation shall be made with a connector that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 •
CSA 6.16, and a quick-disconnect device that complies with the Standard for Quick-Disconnect Devices for Use With Gas Fuel, ANSI Z21.41 •
CSA 6.9..
▪Undo the pressure screw 2 or 3 turns open the gas valve
▪Connect the water gauge hose to the pressure point and close the gas valve
▪Check the level of the water gauge for 1 minute. Reading unchanged or – 1 mbar
▪Check the pressure using a water gauge
▪The indicated pressure should be identical to or more than that on the data plate
plate).
Page 16
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
WATER CONNECTION
Parameter
Level required
Hardness
3.5 to 5.8 grains/gal (60 to 100 ppm)
Chlorides (Cl-)
≤ 8.76 gr/gal (150 ppm)
PH
6.5 to 9
Conductivity
≥ 50 µS / cm
Free chlorine (Cl2)
≤ 0.01 gr/gal (0.2 ppm)
Chlorine & Chloramines*
0
Total Chlorine**
0
Maximum water consumption
Galons / hour
13.2 gal/h
Never use descaling product in the automatic cleaning system. This could seriously damage the ovens
hydraulic circuits.
Note: Refer to the “General requirements” chapter when handling or using these chemicals, if in any doubt refer to
- Any deterioration by lime deposit (cavity walls, heating elements, fan, hydraulic…) will not be guaranteed by the builder.
- Final connection at the rear via male thread G 3/4" + GHT adapter G3/4" Fig 3A
Attention: Fit an approved double check valve to comply with local water regulations.
- To check the quality of the water supply to your equipment, 3 major factors need to be addressed (see section « Controlling water quality »)
* A carbon block filter system should always be used to remove Chlorine and Chloramine. If a water softener is used, a carbon block is still required. Check with
your local water treatment specialist for proper sizing and replacement intervals for the carbon block cartridge.
** Total Chlorine of 4.0 ppm is the max limit for the building water supply. A carbon block filter must still be used to remove all Chlorine and Chloramines from the
water. Failure to do so will result in corrosion and rust in the cooking cavity which is not covered under warranty.
Water consumption: Indication of maximum water consumption for adjustment of a separate softener.
DRAIN CONNECTION
The water discharged could be condensate and at very high temperature (208°F). Only use materials suitable for these temperatures.
The oven is equipped with a vent which connects the appliance directly to the external drainage system to comply with pollution control
standards.
It is vital that there is a trap between the unit and the drainage system to prevent back odours. Fig. 4A
CONNECTION OF CLEANING AND DESCALING PRODUCTS
The oven has an automatic cleaning system to wash the cooking cavity.
Warning: The nature and length of the detergent or descaling hose should not be altered in any way
The suction pipes for cleaning products and descaling products are identified by labels and a coloured cap to position the pipe in the correct
container: NEVER SWITCH THE PRODUCTS. Fig. 7A
Page 17
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
CONTROLLING WATER QUALITY
balance the water PH
through Bypass
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No
Chlorides (Cl-)
Yes
< 60 mg/l
(BRITA PURITY Steam or similar)
(OPTIONAL = in case of odours)
≤ 0,2 mg/l
Activated carbon filter (1)
Yes
Chlorides (Cl-)
< 150 mg/l
(BRITA PURITY 1200 Clean or similar)
Set the filters integral by pass or
OK
< 100 mg/l
(TH < 10) ?
Reverse osmosis appliance or filters for
(BRITA PURITY 1200 Clean or similar)
No
Don't connect the oven
to the water or Ask for
a PH+ appliance
No
Yes
60 < CaCO3 < 80 mg/l
6 < TH < 8
CHECK THE UNTREATED WATER (Natural or not)
PAGE 17
17
Follow the recommendations below to adjust the quality of the water supply to your oven
Check the free Chlorine (Cl2)
< 150 mg/l
total demineralization
Check the water hardness
CaCO3
Chlorides (Cl-)
Filter for decalcifying
Check the Chlorides (Cl-)
OR
Reverse osmosis appliance or filters for
total demineralization
Classical Water softener
(ion-exchanger resin)
If it is not possible to
use an external by-pass
Check the PH
PH > 6,5
Page 18
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
CHANGING THE APPLIANCE FROM ONE GAS TO ANOTHER
The gas type change is only to be carried out by a technician authorized and trained under the responsibility of the
Company VULCAN or our local agent.
Before any intervention, confirm and check with the owner the nature of the gas supplies in the kitchen.
Equip yourself with suitable measuring tools and ensure that they are in working order: combustion products
analyzer, gas water column pressure gauge, gas leak detector, etc.... Without these tools, it is forbidden to
perform all procedures installation, maintenance, gas control... on gas equipment!
Note: The connection / disconnection of the gas supply as well as all maintenance interventions are subject to the
local laws and regulations in force.
Gas A
NATURAL GAS
Gas E
PROPAN (G31)
GAS
NOZZLES
Designation
Pressure
Qty Code
Familly
Type
(mbar) / (inch w.c.)
(1/100emm)
Burner
Natural gas
A
16 - 25 / 6.5 - 10
1
580
148 798
Propan
E (G31)
25 - 38 / 10 - 15
1
390
148 799
Positioning of the nozzles
∅
Identification of nozzles
Nozzle
PAGE 18
18
General :
In the following chapters, the different gases are designated by their international codification :
GAS FLOW RATES AND POWERS
See section : Technical characteristics
CHART OF GAS NOZZLES
6/7 and 10 level ovens
CHANGEOVER FROM ONE GAS TO ANOTHER:
1)Check the nature of the gas that supplies the kitchen
2)Configure the oven with the new gas.
- Switch on the oven and turn on the control screen without heating the oven
- Select the "TOOL BOX" menu
- Select the "Technician parameters" screen
- Enter the password : « SAVB »
- Validate “V” : When finished, if the code is correct access the menu in not re-enter the PIN number..
- Changing the type of the gas
▪Select the zone of the value to be changed
▪Adjust the gas type with the coder knob (Gas A or Gas E)
▪Validate the value
Page 19
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
- Switch off / on the oven and check that the setting has been saved correctly
PAGE 19
19
3)Change the gas nozzle with the nozzle corresponding to the new gas, see above " Chart of gas nozzles
4)Connect the oven to the gas pipe
- Connect the appliance to the gas supply via a local isolation valve.
- Check for gas leaks: this is normative and under the responsibility of the installer. Gas leaks = danger for the user▪With gas leak / spray detectors, check the gas lines to make sure there are no leaks.
- Pressure point on the incoming side of the gas valve:
▪Undo the pressure screw 2 or 3 turns open the gas valve
▪Connect the water gauge hose to the pressure point and close the gas valve
▪Check the level of the water gauge for 1 minute. Reading unchanged or – 1 mbar
5)Check pressures :
- Static pressure (appliance not operating)
▪Check the pressure using a water gauge
▪The indicated pressure should be identical to or more than the pressure requested for this gas
- Connection pressure / dynamic pressure (appliance operating)
▪Connect a water column pressure gauge to the pressure tap, when the burners are working. (all gas appliances in
operation, burners lit)
▪The gas pressure thus measured must be within the pressure range of the pressure requested for the gas used.
6)MANDATORY Carry out a burnt gas analysis (see chapiter “Gas combustion procedure”) and if necessary, adjust the CO2 screw of the
gas valve for a CO<150ppm
7)Ensure that the CO rate is less than 150ppm
8)Stick the new gas plate in place showing the information for which gas the oven has been adjusted to.
Page 20
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
GAS COMBUSTION PROCEDURE
WHO (can carry out this procedure):
Expert Technician (Trained on Combis – Trained for this Procedure)
EQUIPMENT (tool required):
Combustion Analyzer, complying with the local regulations, and:
-Analyzer technology should be with onboard CO2 sensor (direct measure)
-If analyzer technology doesn’t have a CO2 sensor (%CO2 = calculation), check that the correct gas has been
set in the analyzer, for the measure (mandatory for correct calculation)
WHEN (to do this procedure):
To switch from one gas to another
After changing Key Gas components as: Burner, Valve, Motor, Jet and exchanger
The probe must be inserted
into the gas chimney for valid
combustion values
CO2 (%)
Natural Gas A
11.1 ±0.2
Propan E
11.4 ±0.2
Cap + CO2
Adjustment screw
CO2 adjustment screw
P in
PAGE 20
20
Procedure:
❖Set the gas combustion testing appliance to show “CO2 rate in %”
❖Place the probe of the gas testing aplliance in the oven chimney
❖Put switch SW1 of the gas card to adjustment mode: put switch 1 of switch SW1 to “ON”
❖Switch the oven on :
–Set the oven to “Dry Mode”, “Temperature 480°F” and press “Start”
❖Take the sample (always take the sample with the oven burner in operation). The percentage of CO2 measured must correspond
within +/- 0.2% to the required value for the gas type in the table below.
❖If the percentage of CO2 measured does not correspond to the required value for the gas type in the table shown, adjust the CO2
adjustment screw on the gas valve:
–Remove the protective cap from the adjustment screw
–Adjust the setting by screwing/unscrewing the screw a maximum of a quarter turn at a time.
–After adjustment replace the protective cap.
Page 21
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
❖Switch off the oven and allow it to cool down.
PAGE 21
21
❖Take a second sample of the combustion gases by following the above procedure and checking that the CO2 % value is within +/-
0.2% of the level required in the above table for the corresponding gas type. Repeat the adjustment procedure as many times as
necessary to obtain the required value.
❖If the CO2 level is correct, put switch SW1 of the gas card back to operating mode: put switch 1 of switch SW1 to “OFF”
❖Ensure that the CO rate is less than 150ppm
Page 22
PAGE 22
22
Page 23
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
1 - MANUTENTION / MANUTENTION
A
Fig 1.1A
A
Fig 2.1A
B
Fig 2.1B
PAGE 23
23
FOURS 6 ET 10 NIVEAUX / 6 AND 10 LEVEL OVENS
2 - MISE EN PLACE / HANDLING
FOURS 6 ET 10 NIVEAUX SUR SON PIETEMENT / 6 AND 10 LEVELS ON A STAND
Page 24
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
C
Fig 2.1C
FOURS 6 ET 10 NIVEAUX SUR TABLE / 6 AND 10 LEVELS ON A TABLE
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2083a.c.8.623.8---131846920899
VPJ071E
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2403a.c.11.427.50---131846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3016.41.56-146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9016.41.56-146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7016.41.56-146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3015.9-1.17146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9015.9-1.17146846920899
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7015.9-1.17146846920899
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2083a.c.14.7040.90---1468469201069
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Elec)Electrique2403a.c.19.6047.10---1468469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3027.32.59-1618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9027.32.59-1618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7027.32.59-1618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.43.3026.4-1.941618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.41.9026.4-1.941618469201069
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN1/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.41.7026.4-1.941618469201069
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Elec)Electrique2083a.c.31.086.10---17611719201069
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Elec)Electrique2403a.c.31.074.70---17611719201069
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Elec)Electrique4803a.c.33.037.50---17611719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.605.0045.64.33-19111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.602.9045.64.33-19111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.602.5045.64.33-19111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz120a.c.0.605.0044.2-3.2519111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz208a.c.0.602.9044.2-3.2519111719201069
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Niveaux GN2/1 (Gaz)Gaz240a.c.0.602.5044.2-3.2519111719201069
Dimensions (inch)
CODEDesignation
EnergyULibKwE Imax (A) BTU/h
Gas A
ft3/h
Gas E
lb/h
Weight
(kg)
Depth WidthHigh
VPJ071E
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Elec)Electric2083a.c.8.623.8--13133.30"36.22"35.40"
VPJ071E
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Elec)Electric2403a.c.11.427.50---13133,30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.305595955.09-14633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.905595955.09-14633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.705595955.09-14633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.3054253-2.5814633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.9054253-2.5814633.30"36.22"35.40"
VPJ071G
vulcan:Combi Max 6/7 levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.7054253-2.5814633.30"36.22"35.40"
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Elec)Electric2083a.c.14.7040.90---14633.30"36.22"42.08"
VPJ101E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Elec)Electric2403a.c.19.6047.10---14633,30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.309315191.57-16133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.909315191.57-16133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.709315191.57-16133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas120a.c.0.43.3090080-4.2716133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas208a.c.0.41.9090080-4.2716133.30"36.22"42.08"
VPJ101G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN1/1 (Gas)Gas240a.c.0.41.7090080-4.2716133.30"36.22"42.08"
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Elec)Electric2083a.c.31.086.10---17646.10"36.22"42.08"
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Elec)Electric2403a.c.31.074.70---17646.10"36.22"42.08"
VPJ102E
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Elec)Electric4803a.c.33.037.50---17646.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas120a.c.0.605.00155594152.91-19146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas208a.c.0.602.90155594152.91-19146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas240a.c.0.602.50155594152.91-19146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas120a.c.0.605.00150810-7.1619146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas208a.c.0.602.90150810-7.1619146.10"36.22"42.08"
VPJ102G
vulcan:Combi Max 10 Levels GN2/1 (Gas)Gas240a.c.0.602.50150810-7.1619146.10"36.22"42.08"
Gas flow
Débit gaz
PAGE 29
29
Le niveau de pression acoustique pondéré A est inférieur à 70 dB(A). / The balanced acoustic pressure level A is less than 70 dB(A).
Page 30
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
PLAQUE SIGNALETIQUE / DATA PLATE
FOURS ELECTRIQUES / ELECTRIC OVENS
Emplacement de la plaque signalétique /
Location of the data plate
FOURS GAZ / GAS OVENS
La case marquée d'une croix, indique le gaz pour
lequel est réglé l'appareil / The box marked with a
cross Indicates the gas for which the appliance has
been adjusted
Emplacement des plaques /
Location of the data plates
PAGE 30
30
Pour toute correspondance relative à votre matériel, rappeler toujours / In any correspondence about your equipment, please indicate:
La plaque signalétique, quel que soit le four, se trouve apposée sur le côté droit du four, dans le coin inférieur gauche. / The data plate, on all
ovens, is fixed onto the right side of the oven in the lower left corner.
- Le numéro de modèle (Model.) / The model number
- Le numéro de série (Fabr. Nr) / The serial number
- La date (date) / The date
EN CAS DE CHANGEMENT DE GAZ ( Voir Paragraphe: Adaptation de l'appareil d'un gaz à un autre), Remplacer cette plaque, et cocher
le nouveau gaz utilisé. / IN CASE OF A CHANGE OF GAS (See Section: Changing the appliance from one gas to another) Modify this
plate, and mark the new gas used.
NOTA: Le couple Gaz/Pression pour lequel l'appareil est réglé, doit être autorisé dans le pays concerné. Vérifier ce point dans le
paragraphe: Adaptation de l'appareil d'un gaz à un autre. / NOTE: Both the Gas and Pressure for which the appliance is set must be
authorised in the country in question. Check this point in the section: Changing the appliance from one gas to another.
Page 31
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
REGLAGE DES PARAMETRES
Réglage des paramètres d'installation
(à renseigner dans les Paramètres d’installation)
Type d’usage
(Information client)
Heures d’utilisation / jour
(Information client)
Entretien toutes les
(en heures)
Heures par jour
(en heures)
USAGE NORMAL
(Restauration…)
LEGER
< 7 h
2000
6
STANDARD
7-12 h
3000
8
INTENSIF
12-17 h
3000
16
TRES INTENSIF
17-24 h
3000
24
CUISONS >220°C
et/ou
CUISSON DE PRODUITS
GRAS
(ex : rôtisserie de poulets)
STANDARD
< 7 h
3000
8
INTENSIF
7-12 h
3000
16
TRES INTENSIF
12-17 h
3000
24
TRES INTENSIF
17-24 h
3000
24
➔
Frequence de maintenance
➔
Taux d’utilisation par jour en heure
➔
Dureté de l’eau
PAGE 31
31
FREQUENCE INTERVENTION MAINTENANCE, TAUX D’UTILISATION PAR JOURET DURETE DE L’EAU
La fréquence d’intervention de maintenance et le taux d’utilisation par jour sont calculés dans le tableau ci-dessous en fonction des indications
(nombre d’heures par jour / type de cuisson) fournis par le client lors de l’installation.
Il appartient à l’installateur de renseignées ces données dans les « Paramètres d’installation », pour assurer un bon fonctionnement du
matériel, durable et en toute sécurité en optimisant l’entretien du four. Le client sera ainsi averti automatiquement de la nécessité de réaliser la
maintenance préventive.
Procédure
- Rentrer dans l’onglet service
- Sélectionner la touche “Paramètres d’installation”
- Rentrer le code PIN d’installateur “INSB”
- Valider “V”: A la fin de la saisie, si le code est correct, accès au menu sinon retour à la saisie du code PIN.
- Rentrer le nombre d'heure avant la prochaine maintenance (1500h par défaut) : « HSr ». Réglable de 100 à 5000 heures. Prévoir impérativement
au minimum une révision par an.
* Sélectionner la zone de valeur à modifier
* Régler la valeur à l’aide du codeur.
- Rentrer le taux d'utilisation moyen de l'appareil en nombre d'heure par jour : « H-J ». Réglable de 1 à 24 heures.
* Sélectionner la zone de valeur à modifier
* Régler la valeur à l’aide du codeur
- Mesurer et rentrer la dureté d'eau (TH : °fH, Clarke : °e, et ppm : °US). Réglable de 0 à 250 suivant le système d’unité choisi. Pour sélectionner
le choix du système d’unité, se reporter à l’écran « paramètres clients »
* Sélectionner la zone de valeur à modifier
* Régler la valeur à l’aide du codeur
Page 32
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
CAPACITE TRAITEMENT D’EAU
➔
La capacité en litres du système de traitement de l'eau.
Réinitialiser. Réglé à zéro par défaut (si pas de
traitement de l'eau dédié au four)
PAGE 32
32
Ce compteur est valable uniquement si le four est alimenté par 2 réseaux d’eau séparés.
- Rentrer dans l’onglet service
- Sélectionner la touche “Paramètres client”
- Rentrer le code PIN “CHEF” Mot de passe « permanent » (minuscule ou majuscule)
- Valider “V”: A la fin de la saisie, si le code est correct, accès au menu sinon retour à la saisie du code PIN.
- Modifier ou renseigner la valeur de la capacité du système de traitement d’eau (capacité en litre). Réglé à zéro par défaut (si pas de traitement
de l'eau dédié au four).
* Sélectionner la zone de valeur à modifier
* Régler la valeur à l’aide du codeur.
- Réinitialiser le compteur si nécessaire.
* Appuyer sur la zone « RESET »
* Confirmer en appuyant sur la touche « OUI »
Page 33
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
EXIGENCES GENERALES
PAGE 33
33
⚫ GARANTIE
Pour nous permettre de vous assurer la garantie de ces équipements, nous vous engageons à respecter les SPECIFICATIONS
CONSTRUCTEUR, consignées dans le présent manuel.
Si toutefois, vous n'étiez pas en mesure d'assurer l'entretien et la maintenance demandés, notre réseau d'installation et de service de proximité
se tient à votre entière disposition pour vous étudier un contrat personnalisé.
⚫ AVERTISSEMENT
- Le produit qui vous est livré est en conformité avec les normes en vigueur. En cas de transformation, l'intervenant endosse la
responsabilité de constructeur. Le constructeur ne saurait être responsable en cas d'utilisation à des fins autres que celles pour lesquelles
la machine est conçue.
- Il est impératif de laisser l'appareil sur son socle lors des manipulations jusqu'à l'implantation définitive.
- Appareils à usage seulement professionnel, doivent être utilisés par du personnel qualifié.
- Lire attentivement ce document avant l'installation.
- Conserver vos documents.
- Notice originale.
⚫ L'installation, la modification ou la réparation de l'appareil doit être effectuée selon les règles de l'art par un installateur et réparateur qualifié.
⚫ Ces appareils doivent être installés sous hotte ou plafond filtrant avec une ventilation suffisante pour empêcher la formation de concentrations
inadmissibles de substances nocives pour la santé dans le local dans lequel ils sont installés. Une distance minimale de 400 mm est
nécessaire entre le conduit de fumée des gaz brûlés de l'appareil et les filtres à graisse de la hotte aspirante ou le plafond filtrant.
⚫ L'appareil est de TYPE A (-non raccordé à un conduit d'évacuation des produits de combustion).
⚫ Le débit d'air neuf requis pour l'alimentation en air de combustion est de 2 m3/h par kW de débit calorifique.
⚫ Les cheminées d’évacuation des vapeurs, ne peuvent être raccordés étanche à une hotte ou à un conduit d’évacuation.
⚫ Si ces appareils sont installés en position adossée contre une cloison ou un mur, ceux-ci devront être réalisés en matériaux non combustibles
ou, si ce n'est pas le cas, devront être recouverts d'un matériau approprié, bon isolant, non combustible.
⚫ Ces appareils ne peuvent être installés que sur un sol avec une pente maxi de 1 cm/m.
⚫ Respecter les distances minimums imposées entre l’appareil et une paroi (mur ou autres appareils de cuisson) (4 cm à gauche, 4 cm à droite).
⚫ Ne pas placer de source de chaleur contre le côté droit des fours 6 et 10 niveaux.
⚫ Sauf indications contraires spécifiées, les parties protégées par le fabricant ou son mandataire ne doivent pas être manipulées par l'installateur.
⚫ Le constructeur déclare que l'emballage est conforme à la directive 94/62/CE (directive emballages et déchets d’emballages du 20.12.94) et
invite l'installateur (et l'utilisateur) à respecter les règles relatives à l'enlèvement des emballages (recyclage ou revalorisation).
⚫ Respecter les règlementations et normes en vigueur du lieu de montage concernant les connexions d'eau, d'électricité, de vidange, ... de
l'appareil.
⚫ ATTENTION - Débranchez l’appareil du réseau électrique avant toute intervention de maintenance.
⚫ Le four mixte nécessite un nettoyage à l’aide de nettoyants spécifiques qui doivent pouvoir résister à une température de 70°C. Un produit de
nettoyage et/ou détartrage inadapté peut avoir un effet en partie corrosif.
⚫ La catégorie de risque du nettoyant chimique doit être au maximum 3 selon la norme EN 1717 (Informations toxicologiques sur FDS: LD50 >
200mg/kg).
⚫ Nous recommandons fortement d’utiliser les produits de nettoyage conseillé par le fabricant pour garantir un nettoyage et une durée de vies des
composants optimaux.
⚫ Afin de garantir un résultat de nettoyage optimum sans risque d’attaque chimique, nous recommandons l’utilisation le produit de nettoyage
approprié. D’une manière générale, les produits de nettoyage compatibles avec nos fours doivent :
- avoir une composition basée sur l’hydroxyde de potassium avec une concentration < 25%, SANS hydroxyde de sodium
- être compatible avec une température d’utilisation de 60°C.
⚫ Pour une efficacité maximale du produit sans endommager les matériaux et composants de votre four, il convient d'utiliser le produit de
⚫ Les produits contenant de l'acide nitrique sont formellement interdits. Composition de produit recommandé :
⚫ Rappel des phases de risques conformément à la fiche sécurité de chaque produit nettoyant et détartrant
⚫ Danger d’irritation de la peau et des yeux ou de brûlures par acide.
⚫ Rappel des phases de sécurité conformément à la fiche sécurité de chaque produit nettoyant et détartrant
⚫ Le constructeur dégage toute responsabilité dans le cas où les instructions ci-dessus ne seraient pas respectées
⚫ La manutention ne doit être effectuée qu'avec des engins de levage adaptés. Si l'appareil doit être transporté, il doit l'être sur sa palette d'origine
- comporter des agents anticorrosion
détartrage approprié. Le produit doit par ailleurs être conforme à la réglementation en vigueur notamment concernant les produits pouvant
rentrer en contact avec les denrées alimentaires.
- acide phosphorique <50%
- inhibiteur de corrosion de type tensio-actif ou autre
- Nocif en cas d’ingestion.
- Provoque de graves brûlures.
- Irritant pour les yeux / Irritant pour les voies respiratoires.
- Risques de lésions oculaires graves.
Les nettoyants et détartrants irritent la peau et les yeux en cas de contact direct et peuvent provoquer des brûlures en cas de contact direct.
- Ne pas inhaler le brouillard pulvérisé
- Ne pas mettre les nettoyants et détartrants en contact avec les yeux et la peau
- N’ouvrez en aucun cas la porte de l’appareil pendant le nettoyage automatique
- Porter des vêtements de protection, des gants de protection et des lunettes de protection hermétique conformément à la fiche sécurité.
- Ne pas manger et ne pas boire pendant l’utilisation.
- Ne pas respirer les vapeurs.
- Si contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter un spécialiste.
- Porter un vêtement de protection approprié, des gants et un appareil de protection des yeux/du visage.
- En cas d’accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin
- Eliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux.
et ne doit en aucun cas être superposé à d'autres appareils. Lors d'un déplacement et en l'absence de sa palette, l'appareil doit être porté et
non tiré. Fig. 1.1A.
Page 34
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
MISE EN PLACE
Protection contre les surintensités (A)
Disjoncteur
différentiel (RCDs):
Modèles
208 - 240
480
VPJ071E
35
20
Type AC
VPJ101E
60
25
VPJ102E
100
90
50
PAGE 34
34
FOURS 6 ET 10 NIVEAUX SUR SON PIETEMENT
La hauteur du seuil de chargement impératif est de 900mm. Fig. 2.1B
Le piétement doit être fixé au sol à l’aide des 2 embases inox de fixation fournies avec le piètement. Positionner les deux embases sur les
pieds arrière du piètement. Fig. 2.1C
FOURS 6 ET 10 NIVEAUX SUR TABLE
La hauteur entre la table et le dessous du four doit être au minimum de 100mm. Fig. 2.2A
Régler cette hauteur en dévisser l’embase du pied à l’aide d’une clé de type « clé à molette ».
RACCORDEMENTS
Si vous utilisez un accessoire piétement mobile, installer le four avec des moyens de retenue pour éviter la transmission de tension au connecteur.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
FOUR ELECTRIQUE
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation, équipé d'un système à
verrouillage en position de sectionnement (permettant de réaliser une consignation).
L'installation doit être conforme aux textes réglementaires nationaux en vigueur. L'appareil doit être raccordé à la terre.
Le raccordement électrique se fait à l'arrière droit de l’appareil quel que soit le modèle. Fig. 5A-B
- Démonter le côté droit de l’appareil.
- Passer le câble par le trou.
- Brancher les fils (respecter phase et Terre). Fig. 5C
- Remettre en place le côté droit de l’appareil.
- Brancher la liaison équipotentielle sur la borne prévue à cet effet. Fig. 5D
Prévoir un dispositif de séparation omnipolaire homologué pour la sécurité des personnes, (ayant une distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm).
La ligne électrique devra être équipée des moyens de protection suivants :
Conversion de tension du 208V 3~ au 240V 3~
Attention : Seul les fours 6 et 10 niveaux GN 1/1 sont commutable entre la tension 208V et 240V.
Page 35
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
Câblage des Bornes de la Platine électrique:
Déconnecter le fil noir de la borne 208V 1~ (BK3) et le
connecter sur la borne 240V 1~ (BK4) suivant la tension.
Plaque signalétique :
Remplacez les deux plaques signalétiques par les 2
plaques avec le modèle dans la bonne configuration
(collez-les sur les plaques existantes)
Sur la plaque signalétique, les configurations sont
différenciées dans la rubrique «Model» par les deux
derniers chiffres.
V1PJ071E-86 → 208V 3~
V1PJ071E-96 → 240V 3~
V1PJ101E-86 → 208V 3~
V1PJ101E-96 → 240V 3~
FOUR ELECTRIQUE EQUIPE D’UN PIETEMENT MOBILE:
Cordon et prise :
Remplacer par un modèle répondant aux exigences
suivantes
1,8 m de long. Type SO, STO, SEO, SJO, SJTO, SJEO,
HSO, HSJO, ou plus, avec un diamètre de cordon inférieur
à 10 mm et terminé par une prise moulée de type mise à
la terre NEMA L6-15P.
1 plaque à l’intérieur
1 plaque à l’extérieur
PAGE 35
35
Le four doit être installé à l’aide d’un conduit flexible.
FOUR GAZ
Le four est équipé d'un cordon d'alimentation de 1,77 m et d'une fiche NEMA 5-15P en monophasé. Fig 5E
Connectez la prise au réseau électrique. Note : ne connectez jamais le four au réseau électrique si la prise ou le cordon d'alimentation sont
endommagés.
La ligne électrique devra être équipée d’un moyen de protection contre les surintensités de 15A et d’un disjoncteur différentiel de type AC.
Remarque : pour éviter tout risque de déconnexion, ne tirez pas le cordon d'alimentation vers le sol. L'alimentation électrique fixe de l'unité
doit comprendre un isolateur approprié qui peut être verrouillé en position d'arrêt.
Tous les aspects de l'installation doivent être conformes aux réglementations locales en vigueur (En France : NFC 15.100).
L'appareil doit être connecté à la terre. Les différents appareils électriques doivent également être interconnectés (toutes les structures
métalliques au même potentiel) à l'aide de la borne prévue à cet effet située à côté du presse-étoupe. Fig 5F
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces instructions. Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la
prise est endommagé ou après un dysfonctionnement de l'appareil ou qui a été endommagé de quelque manière que ce soit.
Renvoyez l'appareil au centre de service autorisé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
À utiliser uniquement sur un circuit de dérivation individuel.
ATTENTION : Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien.
Pour réduire le risque de choc électrique, cet équipement est doté d'une prise avec mise à la terre. Cette prise s'insère uniquement dans une
prise avec mise à la terre. Si la prise ne rentre pas dans la prise, contactez un électricien qualifié pour installer une prise appropriée. Ne changez en
aucun cas la prise.
Conversion de tension du 120V 1~ au 208V 1~ / 240V 1~
Page 36
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
Câblage des Bornes de la Platine électrique :
Déconnecter le fil noir de la borne 120V (BK2) et le
connecter sur la borne 208V 1~ (BK3) ou sur la borne
240V 1~ (BK4) suivant la tension.
Plaque signalétique :
Remplacez les deux plaques signalétiques par les 2
plaques avec la bonne « tension 208V ou 240V » (collezles sur les plaques existantes)
Sur la plaque signalétique, les configurations sont
différenciées dans la rubrique « Model » par les deux
derniers chiffres.
V1PJ071G-82 → Gaz A 208V 1~
V1PJ101G-92 → Gaz E 208V 1~
V1PJ071G-83 → Gaz A 240V 1~
V1PJ101G-93 → Gaz E 240V 1~
V1PJ071G-92 → Gaz E 208V 1~
V1PJ102G-82 → Gaz A 208V 1~
V1PJ071G-93 → Gaz E 240V 1~
V1PJ102G-83 → Gaz A 240V 1~
V1PJ101G-82 → Gaz A 208V 1~
V1PJ102G-92 → Gaz E 208V 1~
V1PJ101G-83 → Gaz A 240V 1~
V1PJ102G-93 → Gaz E 240V 1~
RACCORDEMENT GAZ
1 plaque à l’intérieur
1 plaque à l’extérieur
PAGE 36
36
Vérifier que les réglages de l'appareil correspondent à la nature et à la pression du gaz distribué dans l'installation. (Voir paragraphe : Plaque
signalétique).
Raccorder avec étanchéité l'appareil à la canalisation d'amenée de gaz en interposant une vanne de barrage permettant d'isoler l'appareil du
reste de l'installation. Fig. 6A-B
Vérifier les fuites : Ceci est normatif et sous la responsabilité de l’installateur. Fuite de gaz = danger pour l’utilisateur
- A l’aide de détecteurs de fuites / de spray, vérifier les conduites de gaz pour s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.
- Prise de pression sur la vanne gaz coté alimentation :
- Vérifier la pression statique (appareil non en fonctionnement)
Vérifier la pression de raccordement / pression dynamique Fig. 6C
- Brancher un manomètre à colonne d'eau sur la prise de pression, lorsque le brûleur est en fonctionnement. (Tous les appareils gaz
- La pression de gaz ainsi mesurée doit être comprise dans la plage de pression indiquée sur la plaque signalétique pour le gaz utilisé
Effectuer une mesure des gaz brûlés et conserver les résultats.
L’évacuation des gaz de combustion doit être conforme aux règlementations locales.
Si le niveau de CO non dilué est supérieur à 174,7 mg / m³ (150 ppm), arrêter le four et faire appel à un technicien certifié pour vérifier les
réglages du brûleur conformément aux instructions de réglages, et ajustez ces paramètres si nécessaire. Une analyse du gaz de combustion doit
alors être effectuée par le technicien. Fig. 6D
APPAREIL AVEC PIETEMENT MOBILE:
L'installation doit être effectuée à l'aide d'un raccord conforme à la norme ANSI Z21.69 - CSA 6.16 (Norme relative aux connecteurs pour
appareils à gaz mobiles) et d'un dispositif de déconnexion rapide conforme à la norme ANSI Z21.41 - CSA 6.9 (Norme relative aux dispositifs de
déconnexion rapide pour utilisation avec du carburant gazeux).
▪Dévisser de 2 à 3 tours la vis de pression, ouvrir la vanne gaz
▪Raccorder le tuyau de la colonne d’eau sur la prise de pression, refermer la vanne gaz
▪Vérifier sur 1 minute le niveau de la colonne d’eau. Lecture inchangée à - 1mbar
▪Contrôler la pression à l’aide d’une colonne d’eau
▪La mesure relevée doit être identique ou supérieure à la pression demandée sur la plaque signalétique
en fonctionnement, brûleurs allumés)
(Voir paragraphe : Plaque signalétique).
Page 37
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
RACCORDEMENT EAU
Paramètres
Exigences
Dureté
TH 6 à 10°fH (60 to 100 ppm )
(3.5 to 5.8 grains/gal)
Chlorures (Cl-)
≤ 150 mg/l
PH
6,5 à 9
Conductivité
≥ 50 µS / cm
Chlore libre (Cl2)
≤ 0,2 mg / l
Chlore & Chloramines*
0
Total Chlore**
0
Consommation d'eau maximale
Litre / heure
50 (13.2 gal/h)
Ne jamais utiliser de produit détartrant dans le système de nettoyage automatique. Cela endommagerait
le circuit hydraulique de votre four de manière irréversible.
Attention : Se reporter au chapitre "Exigences générales" lors de la manipulation et l’utilisation des produits et en
cas de doute, se référer à la fiche sécurité des produits.
- Toute détérioration par dépôt de calcaire (murs creux, éléments chauffants, ventilateur, hydraulique…) ne sera pas garantie par le constructeur.
- Connexion finale à l'arrière par filetage mâle 20/27 (G 3/4 ") + adaptateur GHT G3/4" Fig 3A
Attention : Montez un clapet anti-retour approuvé pour se conformer aux réglementations locales sur l'eau.
- Pour contrôler la qualité d'eau d'alimentation de votre appareil, 3 grandeurs principales sont à contrôler (voir « Contrôle qualité d’eau »)
* Un système de filtre à charbon doit toujours être utilisé pour éliminer le chlore et la chloramine. Si un adoucisseur d'eau est utilisé, un filtre à charbon est
toujours nécessaire. Consultez votre spécialiste local du traitement de l'eau pour connaître le dimensionnement et les intervalles de remplacement appropriés
pour la cartouche de charbon.
** Le chlore total de 4,0 ppm est la limite maximale pour l'approvisionnement en eau du bâtiment. Un filtre à charbon doit toujours être utilisé pour éliminer tout
le chlore et les chloramines de l'eau. Le non-respect de cette consigne entraînera de la corrosion et de la rouille dans la cavité de cuisson, ce qui n'est pas
couvert par la garantie.
Consommation d'eau : Indication de la consommation d'eau maximale pour le réglage d'un adoucisseur séparé.
RACCORDEMENT VIDANGE
Les eaux évacuées peuvent être des condensas à hautes températures (98°C). Utiliser de ce fait, des matériaux adaptés à ces températures.
Le four est équipé d’un évent ce quipermet de raccorder (de façon étanche) l’appareil directement sur la vidange externe en respectant les
normes de protection contre la pollution des réseaux d’eau.
Il est impératif d’avoir un siphon entre l’appareil et le réseau de vidange pour prévenir les remontées d’odeurs. Fig. 4A
RACCORDEMENT PRODUITS DE NETTOYAGE / DETARTRANT
Le four est équipé d'un système de nettoyage automatique pour le lavage de l'enceinte de cuisson.
Attention : Il est interdit de modifier la nature et la longueur du tuyau d’alimentation du produit de nettoyage ou détartrage
Les tuyaux d’aspiration des produits de lavage et de détartrage sont repérés par une étiquette et un bouchon de couleur afin de positionner le
tuyau dans le bidon correspondant : NE JAMAIS INVERSER LES PRODUITS. Fig. 7A
Page 38
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
CONTRÔLE QUALITE D’EAU
Si ce n'est pas possible
l'eau avec le By-pass
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
Chlorures (Cl-)
Oui
Chlorures (Cl-)
< 60 mg/l
Filtre de détartrage
équivalent)
(OPTIONEL = si odeurs)
≤ 0,2 mg/l
Filtre à charbon actif (1)
Oui
Chlorures (Cl-)
Adoucisseur d'eau classique
Appareil à osmose inverse ou filtres pour
(BRITA PURITY 1200 Clean ou équivalent)
Régler le by-pass intégré dans le
externe
OK
< 100 mg/l
(TH < 10) ?
Appareil à osmose inverse ou filtres pour
(BRITA PURITY 1200 Clean ou équivalent)
Non
Ne pas raccorder le four
à cette arrivée d'eau ou
demander un appareil de
correction type PH+
Non
Oui
60 < CaCO3 < 80 mg/l
6 < TH < 8
CHOISIR LE SYSTEME DE TRAITEMENT D'EAU
CONTROLER L'EAU BRUTE (Naturelle ou non)
EQUILIBRER LA QUALITE D'EAU : L'objectif est d'obtenir une dureté TH comprise entre 6 and 8 (60 to 80 mg / l)
CONTROLER L'ACIDITE DE L'EAU (Le PH doit être > 6,5)
PAGE 38
38
Suivre les recommandations ci-dessous afin d’adapter la qualité d’eau à votre four :
Contrôler le Chlore libre (Cl2)
< 150 mg/l
déminéralisation totale
Contrôler la dureté d'eau
CaCO3
(BRITA PURITY Steam ou
Contrôler les Chlorures (Cl-)
OU
< 150 mg/l
déminéralisation totale
(à résine échangeuse d'ions)
d'équilibrer le PH de
filtre ou utiliser un by-pass
Contrôler le PH
PH > 6,5
Page 39
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
ADAPTATION DE L'APPAREIL D'UN GAZ A UN AUTRE
Le changement de type de gaz peut uniquement être réalisé par un technicien habilité et formé par Vulcan ou par
notre représentant local
Avant toutes interventions, confirmer et contrôler avec le propriétaire la nature du gaz présent en cuisine
S’équiper des instruments de mesures adéquats et s’assurer qu’ils sont en état de marche : analyseur des produits
de combustion, manomètre gaz à colonne d’eau, détecteur de fuites de gaz… Sans ces instruments, il est interdit
d’effectuer toutes interventions d’installation, maintenance, réglage gaz...) sur un équipement gaz !
Nota : Le branchement / débranchement de l’alimentation gaz ainsi que les interventions de maintenance sont
soumis aux lois et réglementations locales en vigueur.
Gas A
GAZ NATUREL
Gas E
PROPANE (G31)
GAZ
INJECTEURS
Dénomination
Pression
Nbre Code
Famille
Type
(mbar) / (inch w.c.)
(1/100emm)
Brûleur
Gaz naturel
A
16 - 25 / 6.5 - 10
1
580
148 798
Propane
E (G31)
25 - 38 / 10 - 15
1
390
148 799
Position injecteur
∅
Repérage des injecteurs
Injecteur
PAGE 39
39
Généralités :
Dans les chapitres qui suivent, les différents gaz sont référencés par leur codification internationale :
DEBITS GAZ ET PUISSANCES
Voir paragraphe : Caractéristiques techniques
TABLEAU DES INJECTEURS
Fours 6/7 et 10 niveaux
PASSAGE D'UN GAZ A UN AUTRE :
1)Vérifier la nature du gaz présent en cuisine
2)Paramétrer le four avec le nouveau gaz.
- Mettre sous tension le four et allumer l’écran de commande sans mettre en chauffe
- Sélectionner le menu "SERVICE"
- Appuyer sur l’onglet "Paramètres Technicien"
- Rentrer le mot de passe : « SAVB »
- Valider “V” : A la fin de la saisie, si le code est correct, accès au menu sinon retour à la saisie du code PIN.
- Modifier la nature du gaz
▪Sélectionner la zone de valeur à modifier
▪Régler le type de gaz à l’aide du codeur (Gaz A ou Gaz E)
▪Valider la valeur
Page 40
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
- Mettre l’équipement hors tension / sous tension et vérifier le bon enregistrement du réglage
PAGE 40
40
3)Changer l’injecteur gaz par l’injecteur correspondant au nouveau gaz, voir précédemment « Tableau des injecteurs »
4)Faire le raccordement du four à la canalisation gaz
- Raccorder avec étanchéité l'appareil à la canalisation d'amenée de gaz en interposant une vanne de barrage permettant d'isoler
l'appareil du reste de l'installation
- Vérifier les fuites : Ceci est normatif et sous la responsabilité de l’installateur. Fuite de gaz = danger pour l’utilisateur
▪- A l’aide de détecteurs de fuites / de spray, vérifier les conduites de gaz pour s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.
- Prise de pression sur la vanne gaz coté alimentation :
▪Dévisser de 2 à 3 tours la vis de pression, ouvrir la vanne gaz
▪Raccorder le tuyau de la colonne d’eau sur la prise de pression, refermer la vanne gaz
▪Vérifier sur 1 minute le niveau de la colonne d’eau. Lecture inchangée à - 1mbar
5)Vérifier la pression :
- Pression statique (appareil non en fonctionnement)
▪Contrôler la pression à l’aide d’une colonne d’eau
▪La mesure relevée doit être identique ou supérieure à la pression demandée pour ce gaz
- Pression de raccordement / dynamique (appareil en fonctionnement)
▪Brancher un manomètre à colonne d'eau sur la prise de pression, lorsque le brûleur est en fonctionnement (four en
chauffe). (Tous les appareils gaz en fonctionnement, brûleurs allumés)
▪La pression de gaz ainsi mesurée doit être comprise dans la plage de celle demandée pour le gaz utilisé.
6)Effectuer OBLIGATOIREMENT une analyse des gaz de combustion (Voir chapitre : « Procédure d’analyse des gaz de combustion) et
ajuster si nécessaire la vis CO2 de la vanne gaz
7)Contrôler le taux de CO qui doit être inférieur à 150ppm
8)Coller en lieu et place la nouvelle plaque gaz correspondant au gaz pour lequel l’appareil a été réglé
Page 41
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
PROCEDURE D’ANALYSE DES GAZ DE COMBUSTION
QUI (peut exécuter cette procédure) :
Technicien expert (Formé sur les fours mixtes – Formé pour cette procédure).
EQUIPEMENT (outil nécessaire) :
Analyseur de combustion, conforme aux réglementations locales, et :
-L'analyseur doit être dotée d'un capteur de CO2 intégré (mesure directe)
-Si l'analyseur n'a pas de capteur de CO2 intégré (%CO2 = calcul), vérifier que le bon gaz a été réglé dans
l'analyseur, pour la mesure (obligatoire pour un calcul correct).
QUAND (faire cette procédure) :
Lors d’un changement de type de gaz
Après avoir changé un des composants du circuit gaz tels que : brûleur, vanne, moteur, injecteurs et échangeur.
La sonde doit être insérée
dans la cheminé gaz pour des
valeurs de combustion
valides.
CO2 (%)
Gaz naturel A
11.1 ±0.2
Propane E
11.4 ±0.2
Bouchon + Vis
de réglage CO2
Vis de réglage CO2
P in
PAGE 41
41
Procédure :
❖Régler l’appareil de prélèvements des gaz de combustion pour un résultat de calcul sur "Taux de CO2 en %"
❖Positionner la sonde de l’appareil de prélèvements des gaz de combustion dans la cheminée du four
❖Positionner le switch SW1 de la carte gaz en mode réglage : Positionner sur "ON" l’interrupteur 1 du switch SW1
❖Mettre le four en fonctionnement :
–Paramétrer le four en « Mode Sec », « Température 250°C » et appuyer sur « Marche »
❖Effectuer le prélèvement (toujours faire le prélèvement avec le brûleur du four en fonctionnement). Le pourcentage de CO2
mesuré doit correspondre à celui demandé à +/- 0.2% pour le gaz utilisé dans le tableau ci-dessous
❖Si le pourcentage de CO2 mesuré ne correspond pas à celui demandé pour le gaz utilisé dans le tableau ci-dessus, ajuster la vis
de réglage CO2 de la vanne de gaz.
–Retirer le bouchon de protection de la vis de réglage
–Ajuster le réglage en vissant / dévissant la vis d’un quart de tour maximum à la fois.
–Après réglage, remettre le bouchon de protection en place
Page 42
3V-490058NI – 08/22
VULCAN
A division of ITW Food Equipment Group LLC
P.O. Box 696
Louisville, KY 40201
❖Arrêter le four et le laisser refroidir.
PAGE 42
42
❖Effectuer un deuxième prélèvement des gaz de combustion en suivant la procédure ci-dessus pour vérifier que la valeur de
pourcentage de CO2 est identique à +/- 0.2% à celle demandée dans le tableau ci-dessus en fonction du gaz. Refaire la
procédure de réglage autant de fois que nécessaire pour obtenir la valeur demandée.
❖Si le taux de CO2 est correct, repositionner le switch SW1 de la carte gaz en mode fonctionnement : Positionner sur "OFF"
l’interrupteur 1 du switch SW1
❖Contrôler le taux de CO qui doit être inférieur à 150ppm
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.