1. Аккуратно удалите упаковочный материал. Убедитесь, что вы извлекли фрагменты упаковки из емкостей устройства, внутренней поверхности дверцы.
2. ВНИМАНИЕ: Тщательно осмотрите МВ-печь. Убедитесь в отсутствии дефектов: повреждений и деформаций поверхностей, дверцы устройства, уплотнительных материалов, петель и фиксирующего замка; царапин и сколов на внутренних
поверхностях устройства. При обнаружении любых дефектов НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не включайте МВ-печь! Обратитесь в
ближайший сервисный центр.
3. МВ-печь должна устанавливаться исключительно на ровные устойчивые поверхности, способные выдержать не только
вес устройства, но и обрабатываемых в нем продуктов.
4. Для обеспечения вентиляции, расстояние от задней стенки корпуса до стены должно составлять не менее 10 см, от боко-
вой стенки корпуса до стены – не менее 5 см, от верхней части корпуса до ближайшей поверхности – не менее 20 см.
5. Запрещается ставить какие-либо предметы на верхнюю часть корпуса.
6. Рекомендуется располагать МВ-печь вдали от телевизора, радиоприемника или антенны, во избежание негативного вли яния микроволн на качество приема перечисленных устройств.
7. МВ-печь должна быть установлена таким образом, чтобы сохранялась возможность экстренного отсоединения устрой ства от питающей сети.
8. Не допускается установка МВ-печи в закрытое пространство (например, шкаф, навесной ящик).
9. Не допускается установка МВ-печи в местах с высоким температурным режимом, в условиях высокой влажности, в непосредственной близости от легковоспламеняющихся веществ.
10. Не допускается использование МВ-печи без поворотного кольца, поворотной платформы, с поврежденным или дефор-
мированным поворотным стержнем.
11. Не допускается использование МВ-печи с поврежденным шнуром питания. Никогда не прокладывайте шнур питания
под микроволновой печью, вблизи острых или горячих предметов.
12. Ни в коем случае не используйте устройство вне помещений.
2
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ПОСУДЫ
1. Оптимальным вариантом является обработка в посуде, предназначенной для употребления в МВ-печах. Такая посуда не
препятствует проникновению микроволн.
2. Металлическая посуда и посуда с металлическим напылением (кайма, рисунки) не проводит микроволны. Не используйте
подобные емкости, это может привести к повреждению МВ-печи и/или возникновению пожара.
3. Не используйте в процессе обработки контейнеры и емкости, изготовленные из переработанной бумаги. Данный материал
может содержать металлические включения, что может привести к появлению искр, повреждению МВ-печи и/или возникновению пожара.
4. Рекомендуется использовать посуду овальной или круглой формы, так как продукты, обрабатываемые по краям посуды
иной формы (квадратной, прямоугольной и т.п.), обрабатываются неравномерно.
5. В процессе обработки рекомендуется защищать наиболее разогретые части полосками пищевой фольги. Однако не следует
использовать чрезмерное количество фольги или располагать ее на расстоянии менее 2,5 см от внутренних поверхностей
МВ-печи.
6. Пожалуйста, перед использованием посуды, проверьте ее пригодность к употреблению в МВ-печах с помощью этой табли-
öû:
Посуда
ÌÂ
Гриль
МВ+Гриль
Примечание
Жаропрочная керамика
Жаропрочный пластик
Жаропрочное стекло
Обычное стекло
Металл
Бумага
Фольга
Äà
Äà
Äà
Íåò
Íåò
Äà
Íåò
Äà
Íåò
Äà
Íåò
Äà
Íåò
Äà
Äà
Íåò
Äà
Íåò
Íåò
Íåò
Íåò
Не используйте посуду, имеющую металлическое напыление.
Не используйте подобную посуду для длительной обработки.
3
Page 4
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Внимательно прочитайте прилагающуюся к устройству инструкцию.
2. Устройство предназначено исключительно для выполнения функций, описываемых в настоящей инструкции. Данная МВ-
печь не может использоваться в промышленных или научно-исследовательских целях.
3. Не включайте МВ-печь без каких-либо жидкостей или продуктов внутри. Это приводит к повреждению устройства.
4. Поврежденный силовой шнур должен быть заменен производителем или уполномоченным специалистом. Никогда не пы-
тайтесь выполнить замену самостоятельно, во избежание риска поражения электрическим током.
5. Не допускайте пользование МВ-печью детьми. Если вы доверяете ребенку операции с устройством, убедитесь, что он зна-
ет и соблюдает правила безопасности при эксплуатации МВ-печи.
6. Во избежание риска возникновения пожара внутри МВ-печи:
a. Следите за степенью готовности продуктов, не допускайте чрезмерного нагревания.
b. Удаляйте фиксирующие элементы с упаковки продуктов перед их приготовлением в МВ-печи.
c. В случае возгорания продуктов внутри МВ-печи следует, не открывая дверцу, незамедлительно выключить устройство и
обесточить его.
d. Не оставляйте без присмотра процесс готовки продуктов в одноразовой бумажной или пластиковой легковоспламеня-
ющейся упаковке.
e. Не храните пищевые и прочие предметы в МВ-печи.
7. Во избежание риска взрыва не помещайте в МВ-печь плотно закрытые контейнеры, в том числе, завинчивающиеся ем-
кости с детским питанием.
8. Никогда не удаляйте готовящиеся жидкости из МВ-печи сразу после окончания процесса приготовления. Во избежание
риска выброса кипящей жидкости обязательна выдержка жидкостей внутри печи в течение нескольких секунд.
9. Не используйте МВ-печь для жарки продуктов – кипящее масло может повредить детали устройства или посуды, а также
послужить причиной ожогов и иных травм.
10. Не следует готовить в МВ-печи сырые или сваренные вкрутую яйца, во избежание их взрывания.
11. Картофель, яблоки, тыква, каштаны и тому подобные продукты должны готовиться очищенными либо с перфорирован-
ной кожурой.
12. Во избежание возможности ожога обязательно тщательное перемешивание и контроль температуры содержимого буты-
лочек для кормления и банок с детским питанием перед их употреблением.
13. Используйте перчатки для удаления емкостей с продуктами из МВ-печи во избежание риска получения ожогов.
14. Используйте только пригодные для употребления в МВ-печах емкости.
15. Для проверки пригодности посуды для использования в МВ-печи, поместите пустую емкость в печь и обработайте микро-
волнами высокой мощности на протяжении 60 секунд. Если посуда значительно нагрелась, ее использование недопустимо.
16. Ни в коем случае не допускается демонтаж корпуса устройства лицами, не обладающими специализированными навы-
ками выполнения ремонта сложного бытового оборудования, а также нелицензированными на проведение работ, связанных с выбросом МВ-излучения.
4
Page 5
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
17. Данный продукт относится к Группе 2 Класса В Перечня промышленного, научного и медицинского оборудования (здесь
и далее – Перечень ISM). К Группе 2 Перечня ISM относится оборудование для обработки материалов, использующее радиочастотную энергию, генерируемую в форме электромагнитного излучения. Класс В Перечня ISM включает в себя оборудование, используемое в бытовых целях, предназначенное для прямого подключения к низковольтной сети питания
жилых помещений.
18. Ни в коем случае не продолжайте использование поврежденной или неправильно функционирующей МВ-печи, МВ-печи
с незапирающейся или поврежденной дверью. Доставьте МВ-печь в ближайший авторизованный сервисный центр для
дальнейшего ремонта и обслуживания. Никогда не пытайтесь самостоятельно наладить или отремонтировать МВ-печь.
19. Не допускайте пользование МВ-печью детьми или лицами, неспособными действовать самостоятельно.
20. В случае транспортировки МВ-печи, связанной со сменой температурных режимов (воздействие низких температур вне
помещений, доставка устройства с улицы в жилое помещение), необходимо выдержать прибор на протяжении 2-3 часов
перед подключением к сети питания. В противном случае, конденсат, образующийся при перепаде температур на внутренних поверхностях устройства, может послужить причиной короткого замыкания и, как следствие, серьезного повреждения устройства и/или возникновения пожара и/или поражения пользователя током.
5
Page 6
ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
- Корпус МВ-печи
- Панель управления
- Смотровое стекло
- Дверца
- Поворотная платформа
- Защелка дверцы
- Поворотное кольцо
- Привод вращения
- Решетка для гриля
- Проводящая микроволновая панель
ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА
Модель: MW-G1701
Рабочее напряжение: 220-240 В, 50 Гц
Объем: 17 литров
Мощность микроволн: 700 Вт; гриля: 900 Вт
Габариты устройства: 262х452х357 мм
Габариты емкости для обработки: 210х315х279 мм
Вес нетто: 11,3 кг
~
6
Page 7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Page 8
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МВ-ПЕЧИ
1. Установка уровня мощности
При помощи регулятора установите один из доступных уровней мощности обработки:
Макс. – 100% мощности. Используйте для быстрой и тщательной обработки продуктов.
Высокая – 81% мощности. Используйте для более длительной обработки продуктов.
Средняя – 58% мощности. Используйте для приготовления блюд, требующих тушения
варки.
Разморозка – 36% мощности. Используйте данный режим для размораживания продуктов.
Мин. – 18% мощности. Используйте для разогревания готовых блюд.
2. Установка времени обработки
При помощи таймера установите длительность обработки (макс. время 30 минут). В случае
если время обработки менее 2 минут, установите таймер в положение, превышающее данное значение, затем, после начала обработки, переведите таймер в требуемую позицию.
Обязательно переводите таймер в нулевое положение по окончании обработки.
3. МВ-обработка
Максимальное время обработки продуктов – 30 минут. Для установки времени и мощности
МВ-обработки выполните следующие операции:
- Выберите требуемый уровень мощности обработки.
- Установите время обработки продуктов.
- Устройство начнет процесс обработки автоматически.
4. Гриль
Гриль используется, в частности, для обработки тонких кусков мяса, стейков, колбас, куриных
ножек и т.п. Он также пригоден для приготовления сандвичей и блюд с панировкой.
Для начала обработки выполните следующие операции:
- Установите режим «Гриль».
- При помощи регулятора времени установите желаемое время обработки.
- Устройство начнет процесс обработки автоматически.
8
Page 9
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МВ-ПЕЧИ
5. Разморозка
Для начала обработки выполните следующие операции:
- Установите регулятор в положение “Разморозка”.
- Используйте регулятор времени обработки для установки срока размораживания
продукта.
- Устройство начнет обработку автоматически.
СОВЕТЫ ПО РАЗМОРОЗКЕ
1
Нарезка, стейк
- оберните тонкие концы нарезки или стейка фольгой
- расположите продукт в один слой тонкой частью к центру мелкой посуды. Если куски продукта смерзлись между собой, разъеди-
ните их при первой возможности
- не забывайте переворачивать продукт в процессе разморозки. По мере оттаивания защищайте размороженные части пищевой
фольгой
- по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 5-15 минут
Говяжий фарш
- выложите фарш в мелкую посуду. Оберните края пищевой фольгой
- в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт, удаляя разогретые части и защищая края полосками фольги
- по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 5-15 минут
Жареное мясо (говядина/свинина/ягненок)
- оберните края полосками пищевой фольги.
- выложите продукт тонкой частью вверх на блюдо с низкими краями
- в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт, защищая размороженные части полосками фольги
- по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 10-30 минут
Птица
- удалите упаковку. Оберните края крыльев и ног пищевой фольгой
- выложите килем вниз в мелкую посуду
- в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт, защищая размороженные части полосками фольги
- по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 15-30 минут
Совет: после отстаивания продукт, при необходимости, промыть холодной водой для удаления внутренностей
- в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт, перемещая порции по блюду, защищая размороженные части
пищевой фольгой
- по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 5-30 минут
9
Page 10
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МВ-ПЕЧИ
6. Комбинированная обработка
Данная МВ-печь предлагает три варианта комбинации работы гриля и микроволн:
КОМБО 1
30% МВ-обработка, 70% - обработка грилем. Рекомендуется для обработки рыбных блюд и
блюд с панировкой.
КОМБО 2
49% МВ-обработка, 51% - обработка грилем. Рекомендуется для приготовления пудингов,
омлетов, печеного картофеля.
КОМБО 3
67% МВ-обработка, 33% - обработка грилем. Рекомендуется для приготовления птицы.
Для начала обработки выполните следующие операции:
- Переведите регулятор в положение “Комбо 1”, “Комбо 2” или “Комбо 3”.
- Используйте время обработки.
- Устройство начнет обработку автоматически.
10
Page 11
ЧИСТКА И УХОД
МВ-печь требует регулярной чистки и удаления фрагментов пищи. Обязательно отсоедините МВ-печь от электросети перед
очисткой. По мере возможности рекомендуется держать дверцу МВ-печи в процессе очистки открытой.
Внешние поверхности:
Внешние поверхности рекомендуется протирать влажной мягкой губкой. Избегайте использования абразивных чистящих
средств.
Дверца:
Протирайте дверь и окно с обеих сторон, края дверцы и прилегающие детали влажной губкой для удаления брызг и потеков.
Не используйте абразивные чистящие средства.
Панель управления:
Будьте осторожны во время чистки панели управления. Слегка протрите панель увлажненной губкой. Не прилагайте чрезмерных усилий и не используйте химические вещества.
Внутренние поверхности:
В санитарных целях регулярно протирайте внутренние поверхности МВ-печи влажной губкой. После каждого использования
протирайте влажной губкой распределитель микроволн, полностью удаляя брызги и потеки. Неудаленные своевременно потеки и фрагменты пищи могут вызвать перегрев, задымление и возгорание. Никогда не удаляйте распределитель микроволн.
Не используйте абразивные чистящие средства, химические вещества, нерекомендованные производителем очистители и
шлифующие средства на поверхностях МВ-печи. Никогда не наносите очистители непосредственно на поверхности МВ-печи.
После остывания промойте теплой мыльной водой и тщательно высушите.
Совет:
После длительного срока службы МВ-печь может приобрести специфический запах. Для его устранения мы советуем:
- выложить несколько частей нарезанного лимона в мелкую посуду и запустить МВ-печь на 2-3 минуты на максимальной мощности.
- поставьте чашку красного чая в МВ-печь, затем запустите печь на максимальной мощности.
- поместите некоторое количество апельсиновой кожуры в МВ-печь и запустите печь на 1 минуту на максимальной мощности.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание: попытки ремонта МВ-печи, связанные с демонтажом корпуса и/или других деталей, служащих для защиты от ми-
кроволнового излучения, кем-либо, кроме квалифицированных специалистов, опасны для жизни! Не подвергайтесь излучению генератора микроволн и/или иных устройств, являющихся проводниками микроволнового излучения.
11
Page 12
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ В МВ-ПЕЧИ
1. Аккуратно располагайте пищу в посуде, размещая более толстые части по направлению к краю посуды.
2. Следите за временем приготовления. Используйте более короткие периоды готовки, при необходимости увеличивая интервалы.
3. Готовьте в закрытой посуде в соответствии с рецептурой (завернутым в бумажное полотенце, пленку для микроволновых
печей или закрытым крышкой). Закрытые емкости предотвращают попадание пищи на внутренние поверхности МВ-печи и
позволяют пище готовиться равномерно.
4. Защищайте пищу от перегревания. Используйте полоски пищевой алюминиевой фольги на тонких частях мяса или птицы.
5. Перемешивайте пищу от краев к центру посуды, дважды в процессе готовки, если возможно.
6. Переворачивайте пищу. Продукты, такие как цыпленок, гамбургеры или стейки необходимо переворачивать в процессе готовки.
7. Перекладывайте продукты. Например, тефтели необходимо перемещать снизу верх и от края посуды к центру.
8. Позволяйте продукту настаиваться. Разогретые жидкости и/или напитки могут достичь точки кипения и при выключенной
МВ-печи, что может привести к выбросам пара. Поэтому, по завершении процесса готовки, оставьте продукт в МВ-печи на
некоторое время.
9. Извлеките продукты из МВ-печи и перемещайте, если возможно. Плотно накройте продукты, что позволяет им дойти до
стадии готовности без чрезмерного нагревания.
10. Контролируйте степень готовности продукта. Следите за признаками готовности продукта:
- Пар проходит равномерно, не только по краям продукта.
- Суставы птицы свободно сгибаются.
- Свинина и птица не имеют розового цвета.
- Рыба теряет прозрачность и легко очищается от чешуи вилкой.
11. Конденсат. Естественный показатель микроволнового приготовления. Содержащаяся в пище влага увеличивает общую
влажность в МВ-печи. Для уменьшения количества конденсата используйте посуду с крышкой. Также убедитесь в том, что
вентиляционные отверстия свободны.
12. Эмалированная/глазурованная посуда. При использовании глазурованной посуды и/или иного саморазогревающегося
материала в качестве посуды, всегда помещайте теплоизолирующую подставку (например, фарфоровое блюдо) для
предотвращения повреждения поворотной платформы и круга. Время разогрева, рекомендуемое для таких материалов, не
должно превышаться.
12
Page 13
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ В МВ-ПЕЧИ
13. Используйте специальные пластиковые пакеты для готовки в МВ-печах. Однако подобный материал неприменим при готовке продуктов с высоким содержанием жира, так как пакет может расплавиться.
14. Используйте специальные пластиковые емкости для готовки в МВ-печах. Однако, подобные емкости не подходят для
приготовления блюд с высоким содержанием жира и сахара.
15. Жидкие и подобные им продукты не должны готовиться в герметично закрываемых контейнерах, так как это может стать
причиной взрыва.
16. Картофель, сосиски и каштаны должны готовиться очищенными либо с перфорированной кожурой. Не следует готовить в
МВ-печи сырые или сваренные вкрутую яйца, во избежание их взрывания.
УТИЛИЗАЦИЯ
Не утилизируйте данное устройство как стандартный несортированный мусор,
необходимо обратиться в специализированные службы для соответствующего
сбора и утилизации подобных отходов.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Товар сертифицирован в России:
Срок службы товара: 3 ãîäà.
Изготовитель: ООО “Амбер”, 238750, Россия, Калининградская область, г. Советск, Калининградское шоссе, 50
Изготовлено по лицензии и под контролем: Century Boom Technology Ltd., Hong Kong.
ÒÓ 3468-011-10773826-2008
Компания-производитель оставляет за собой право вносить
изменения в технические спецификации продукта без
предварительного уведомления.
13
Page 14
141516
Page 15
Page 16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.