Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте настоящее руководство
пользователя и неукоснительно соблюдайте изложенные в нем требования.
Сохраните инструкцию для получения дальнейшей информации в случае необходимости.
Page 2
Содержание
Меры предосторожности ..................................................................................................................... 2
Внешний вид устройства
Боковая панель, вид справа
Левая и задняя панели
Передняя панель
Эксплуатация подставки и монтаж устройства на стену
Пульт ДУ
Внешний вид и описание кнопок пульта ДУ
Подготовка к эксплуатации
Использование пульта ДУ
Системные подключения
Подключение к источнику питания
Подключение USB устройств
Подключение внешнего источника AV сигнала (композитный выход)
Подключение внешнего источника AV сигнала (YP
Подключение внешнего источника AV сигнала (HDMI)
Подключение цифрового усилителя посредством коаксиального соединения
Подключение к ПК
Подключение ТВ антенны
Подключение модуля приема цифрового сигнала
Базовые операции
Воспроизведение медиафайлов
Управление и настройка
1. Во избежание возможности поражения электротоком, ни в коем случае не демонтируйте кор-
пус устройства. В случае необходимости проведения сервисных работ обратитесь к квалифи-
цированным специалистам авторизованного сервисного центра. Обязательно отключайте
прибор от источника питания перед его уборкой, а также, если вы не планируете использовать
устройство в ближайшее время.
2. Компания-производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный пользователю
вследствие внесения им любых конструктивных изменений в комплектацию прибора.
Данный символ указывает на наличие высокого напряжения, которое может стать
причиной серьезных ожогов или иных травм.
Данный символ указывает на исключительную важность приведенной информа-
ции.
Данный символ указывает на наличие полезной информации по эксплуатации и обслуживанию устройства.
Иллюстрации, приведенные в данном руководстве, носят общий характер и могут от-
личаться от конкретной модели, приобретенной вами.
2
Page 4
Меры предосторожности
1. Внимательно прочитайте инструкцию.
2. Сохраните инструкцию для получения информации в процессе эксплуатации.
3. Неукоснительно соблюдайте требования и рекомендации, изложенные в инструкции.
4. Неукоснительно придерживайтесь технических характеристик, изложенных в инструкции.
5. Ни в коем случае не используйте устройство во влажных помещениях, в непосредственной
близости от воды.
6. Очистка устройства от пыли должна осуществляться сухой мягкой тканью. Не используйте
химически активные средства, абразивные порошки и т.п.
7. Ни в коем случае не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе прибора. Не разме-
щайте устройство на кроватях, коврах и иных мягких, ворсистых поверхностях, способных
перекрыть доступ воздуха к вентиляционным отверстиям. Допускается установка исключительно в соответствии с рекомендациями, изложенными в настоящем руководстве.
8. Не устанавливайте устройство рядом с источниками тепла (радиаторами, калориферами,
электрокаминами и пр.) – это может послужить причиной перегревания, и, соответственно,
сокращения срока службы устройства или выхода прибора из строя.
9. Установка, подключение и эксплуатация устройства возможна исключительно в соответствии
с рекомендациями, изложенными в настоящем руководстве. В случае ненадлежащего исполнения требований руководства пользователь утрачивает права на гарантийное и послегарантийное обслуживание.
10. Не допускайте попадания жидкости внутрь корпуса устройства. В связи с этим, не допускается
установка контейнеров, содержащих жидкость (вазы, аквариумы и т.п.) на корпус устройства.
11. Устройство должно располагаться в непосредственной близости от источника питания, для
сохранения возможности экстренного отключения прибора, а также во избежание использования дополнительного электросетевого оборудования (удлинителей, разветвителей и т.п.).
12. Располагайте сетевой шнур питания таким образом, чтобы исключить возможность чрезмер-
ного давления, повреждения, непредвиденного отключения от розетки.
13. Не допускается использование аксессуаров и дополнительных принадлежностей, не реко-
мендованных производителем.
14. Не допускается использование подставок, штативов, креплений на стену и т.п., не вошедших в
комплект поставки или не рекомендованных производителем.
15. Обязательно отключите устройство от сети питания в случае грозы или если вы не планируете
использовать прибор в течение длительного времени.
16. Ремонт и техническое обслуживание устройства должно осуществляться исключительно ква-
лифицированными специалистами авторизованного сервисного центра. Самостоятельный
ремонт или наладка приводят к утрате прав на гарантийное и послегарантийное обслуживание.
17. Не допускается использование незаземленных источников питания.
18. В случае транспортировки, связанной со сменой температурных режимов (воздействие низ-
ких температур вне помещений, доставка устройства с улицы в жилое помещение), необходимо выдержать прибор на протяжении 2-3 часов перед подключением к сети питания. В
противном случае, конденсат, образующийся при перепаде температур на внутренних поверхностях устройства, может послужить причиной короткого замыкания и, как следствие,
серьезного повреждения устройства и/или возникновения пожара и/или поражения пользователя током.
Не дотрагивайтесь до жидкокристаллического экрана руками.
3
Page 5
Внешний вид устройства
Боковая панель, вид справа
1. Кнопка выбора источника сигнала (Source)
Нажмите для входа в меню выбора источника сигнала, используйте стрелки-указатели
Вверх/Вниз для выбора необходимого режима, нажмите кнопку Ввод (Enter) для подтвержде-
ния выбора. В меню настройки системы данная кнопка может использоваться как аналог
кнопки Ввод (Enter).
2. Кнопка вызова меню настройки (Menu)
Нажмите для входа в меню настройки устройства.
3. Кнопки перемещения по списку сохраненных ТВ-каналов (CH+/-)
В ТВ-режиме используйте для перемещения вверх/вниз по списку сохраненных ТВ-каналов;
в меню настройки системы используйте данные кнопки в качестве стрелок-указателей
Вверх/Вниз.
4. Кнопки увеличения/уменьшения уровня громкости звучания (VOL+/-)
Используйте для увеличения или снижения уровня громкости воспроизведения звукового
сигнала. В меню настройки системы используйте данные кнопки в качестве стрелок-указателей
Вправо/Влево.
5. Кнопка включения прибора (
Используйте для включения или выключения устройства.
POWER)
4
Page 6
Внешний вид устройства
Левая и задняя панели
1. Коаксиальный аудиовыход
Используйте для осуществления вывода
аудиосигнала.
2. AV вход
Используйте для подключения источников
видеосигнала в режиме AV.
3. Разъем аудиовхода
Используйте для источников аудиосигнала
в компонентном и AV режимах.
4. Разъемы Y/Pb/Pr
Используйте для подключения источников
компонентного Y/Pb/Pr сигнала.
5. Разъем VGA AUDIO IN
Используйте для подключения аудиосигнала в режиме VGA.
6. Разъем TV Antenna
Используйте для подключения внешней
антенны.
7. Разъемы вывода композитного сигнала
Используйте для вывода AV сигнала на
внешнее устройство.
8. Разъем PCMCIA
Используйте для подключения модуля
приема цифрового сигнала.
9. Разъем VGA IN
Используйте для подключения источников
VGA сигнала в режиме VGA.
10. USB порт
Используйте для подключения устройств
USB для последующего воспроизведения
файлов или обновления программного
обеспечения.
11. Разъемы HDMI
Используйте для подключения источников
HDMI сигнала.
5
Page 7
Внешний вид устройства
Передняя панель
1. Приемник сигнала пульта дистанционного управления (далее – пульт ДУ)
2. Индикатор режима работы
Имеет два значения: голубой цвет для работы устройства в активном режиме, красный – для
режима ожидания.
3. Цветной ЖК-дисплей с LED подсветкой
4. Динамики
6
Page 8
Эксплуатация подставки и монтаж устройства на стену
Допускается монтаж устройства на стену посредством соответствующей системы крепления (в
комплект поставки не входит) и монтажных отверстий на задней панели телевизора. Перед тем, как
приступить к установке прибора на стену, необходимо демонтировать подставку ЖК-телевизора.
Для осуществления корректного отделения подставки от корпуса и последующего крепления уст-
ройства на стену рекомендуем вам воспользоваться нижеприведенной инструкцией:
Демонтаж подставки ЖК-телевизора
1. Поместите прибор вниз экраном на ровную, устойчивую,
довательно нажимайте кнопку Enter для выбора одного из вариантов: анимация включена (On) и
простое переключение (Rotation only).
Время отображения экранного меню
При помощи кнопок ▲▼ выберите раздел Время отображения экранного меню (OSD Time Out).
Последовательно нажимайте кнопку Enter для выбора требуемого значения.
Настройка ограничений
Нажмите кнопку Menu и войдите в под-
меню настройки ограничений (Lock).
Нажмите кнопку Enter для входа в под-
меню. Используйте кнопки ▲▼ для на-
вигации по подменю. Снова нажмите
кнопку Menu для выхода из подменю в
основное меню настройки. Нажмите
кнопку Выход (Exit) для выхода из меню
настройки. Для внесения изменений в
данном подразделе меню требуется вве-
дение пароля. Заводской пароль по умолчанию 0000.
Блокировка системы (Lock system)
Последовательно нажимайте кнопку Enter для выбора одного из вариантов: блокировка включена
(On) или блокировка выключена (Off ).
Установка пароля (Set password)
В данном разделе вы можете изменить заводской пароль. Для этого введите новый пароль и под-
твердите его.
Блокировка каналов (Block program)
В данном разделе вы можете заблокировать отдельные каналы. Войдите в подменю и на экране
будет отображен общий список телеканалов, сохраненных в памяти устройства. Используйте
кнопки ▼▲ для выбора канала, затем нажмите зеленую цветовую кнопку пульта ДУ для установки
метки блокировки канала. Теперь просмотр заблокированного телеканала возможен только после
ввода пароля.
Возрастные ограничения (Parental guidance)
В данном разделе вы можете установить уровень возрастных ограничений на просмотр.
Page 30
29
Операции с электронным расписанием программ (EPG)
Данные операции возможны исключительно в режиме
DTV. Нажмите кнопку EPG на пульте ДУ для вызова меню
операций. Используя кнопки ▲▼ выберите подраздел
Расписание программ (Program Guide), затем, при помощи
кнопок ◄► выберите способ сортировки расписания: по
времени (Time) или по каналу трансляции (Channel).
Просмотр информации о программе
При помощи кнопок ▲▼ выберите программу. Нажмите зеленую цветовую кнопку пульта ДУ для
вывода подробной информации о программе (полнота информации и ее вид зависят от передаю-
щего канала).
Настройка уведомлений
Вы можете создать список программ, которые вы хотели бы
посмотреть. Незадолго до начала внесенной в список
программы, система автоматически выведет на экран
уведомление, напоминая о скорой трансляции. Для вызова и
формирования списка программ нажмите желтую цветовую
кнопку пульта ДУ. При помощи кнопок ▲▼ программу, ко-
торую вы хотели бы посмотреть. Нажмите голубую цветовую
кнопку пульта ДУ для вызова меню установки напоминания
(Reminder setting). Используйте кнопки ▲▼◄► для уста-
новки параметров: время и дата напоминания, количество повторов. По окончании установки на-
жмите кнопку Enter для сохранения внесенных изменений, затем нажмите голубую цветовую
кнопку пульта ДУ для выхода из раздела.
Для удаления программы из списка напоминаний необходимо, используя желтую цветовую кнопку
пульта ДУ, вызвать список, затем, при помощи кнопок ▲▼ выбрать программу и нажать красную
цветовую кнопку пульта ДУ для удаления программы из списка напоминаний.
Page 31
30
Функция NICAM
Данное устройство поддерживает функцию NICAM.
Если вы находитесь в пределах телевещания с использованием стандарта кодировки стерео
NICAM, возможны следующие опции:
1. При получении звукового стереосигнала, последовательно нажимайте кнопку Stereo на пульте
ДУ для переключения между звуковыми дорожками NICAM STEREO и MONO. На экране будут
отображаться соответствующие сообщения:
2. При получении двуязычного аудиосигнала, последовательно нажимайте кнопку Stereo на
пульте ДУ для переключения между звуковыми дорожками NICAM I, NICAM II, NICAM I+II и
NICAMMONO. На экране будут отображаться соответствующие сообщения:
3. При получении звукового моносигнала, последовательно нажимайте кнопку Stereo на пульте
ДУ для выбора между звуковыми дорожками NICAMMONO и MONO. На экране будут отобра-
жаться соответствующие сообщения:
Если вы находитесь в пределах телевещания с использованием стандарта кодировки стерео
A2, возможны следующие опции:
1. При получении звукового стереосигнала, последовательно нажимайте кнопку Stereo на пульте
ДУ для переключения между звуковыми дорожками STEREO и MONO. На экране будут ото-
бражаться соответствующие сообщения:
2. При получении двуязычного аудиосигнала, последовательно нажимайте кнопку Stereo на
пульте ДУ для переключения между звуковыми дорожками I, II и I+II. На экране будут отобра-
жаться соответствующие сообщения:
3. При получении звукового моносигнала, нажмите кнопку Stereo на пульте ДУ для выбора зву-
ковой дорожки MONO. На экране будут отображено соответствующее сообщение:
Если вы находитесь в пределах цифрового телевещания, нажмите кнопку Stereo на пульте
ДУ для изменения языка аудиодорожки. Используйте кнопки ▲▼ для выбора языка из
списка, затем нажмите кнопку Enter для подтверждения выбора.
Page 32
31
Функция телетекста
Функция телетекста доступна не во всех странах.
Телетекст представляет собой дополнительную информацию, транслируемую некоторыми теле-
компаниями, и представляющую собой постоянно обновляемую информацию о погоде, новостях,
курсах валют и т.п.
Декодер телетекста, установленный в данном телевизоре, поддерживает системы телетекста SIM-
PLE (стандартный телетекст) и FASTEXT (более современная разновидность, упрощающая работу с
информацией).
Включение/выключение функции телетекста
Используйте кнопку для включения или выключения телетекста.
Стандартный телетекст (SIMPLE)
Выбор страницы
Введите трехзначный номер страницы, используя нумерованные кнопки пульта управления.
Если в процессе ввода номера вы ошиблись, необходимо закончить набор номера и лишь по-
том ввести снова.
FASTTEXT
Страницы телетекста имеют цветовую кодировку (представленную в виде цветной полосы внизу
экрана), переключение между страницами осуществляется посредством нажатия кнопок пульта ДУ
соответствующего цвета.
Выбор страницы
1. Нажмите кнопку
2. Выберите нужную вам страницу, нажав на пульте ДУ кнопку соответствующего цвета.
3. Вы также можете, как и в стандартном телетексте, перемещаться между страницами посредст-
вом ввода трехзначных номеров.
4. Используйте кнопки ▼▲ для перехода к предыдущей/последующей страницам.
5. Используйте кнопки ◄► для переключения субстраниц.
Специальные функции телетекста
Обновить
Некоторые страницы постоянно обнов-
ляют содержащуюся на них информацию.
Если вы хотите продолжить просмотр те-
телевизора и в то же время получать све-
свежую информацию, нажмите кнопку
для того, чтобы скрыть страницу те-
телетекста, не отменяя ее обновления.
Повторное нажатие кнопки позволяет
снова вызвать скрытую страницу.
для вызова оглавления.
Page 33
32
Вызов оглавления
Используйте данную кнопку для вызова
страницы с оглавлением.
Вызов скрытой информации
Используйте данную кнопку для отобра-
жения скрытой информации (ответы на
вопросы кроссворда, загадки и т.п.). По-
вторное нажатие данной кнопки позво-
ляет скрыть информацию снова.
Удержание страницы
Несколько субстраниц могут быть ском-
бинированы в пределах одного номера,
в дальнейшем отображаясь через ин-
тервал, определяемый передающей
компанией. Наличие субстраниц ото-
бражается соответствующими сообще-
ниями (например, надпись 3/6 инфор-
мирует о том, что вы просматриваете
третью страницу из шести имеющихся).
Если вы хотите удержать субстраницу, не
позволяя следующей сменить ее, необ-
ходимо нажать кнопку
.
Повторное нажатие кнопки позволяет
возобновить смену субстраницами друг
друга.
Отображение текущего времени
В процессе просмотра ТВ, нажмите дан-
ную кнопку для отображения текущего
времени в правом верхнем углу экрана.
Повторное нажатие кнопки позволяет
скрыть эту информацию.
Переключение режимов
1. Нажмите данную кнопку для выбора
четырех трехзначных номеров, ок-
рашенных в различные цвета.
2. Нажмите цветную кнопку на пульте
ДУ для выбора одной из отобра-
женных страниц. Или введите ото-
бражаемый трехзначный номер
страницы для перехода.
3. Повторяйте вышеописанные шаги
каждый раз для переключения меж-
ду страницами.
Увеличение страницы
Используйте эту кнопку для увеличения
верхней половины отображаемой стра-
ницы. Повторное нажатие на кнопку по-
зволяет увеличить нижнюю половину.
Нажмите кнопку в третий раз для воз-
врата к отображению страницы в исход-
ном виде.
Page 34
33
Возможные проблемы и способы их решения
Проблема Возможное решение
Убедитесь в правильности подключения системы.
Отсутствует звук
Убедитесь в правильности настройки аудиопараметров.
Убедитесь в том, что динамики не выключены.
Убедитесь в правильности выбранного режима звука.
Экран телевизора не работает.
Изображение нестабильно или
отсутствует
Пульт ДУ не работает
Статическое электричество может влиять на работу устройства. Если это произошло, вы-
ключите прибор, отключите его от сети питания и снова включите спустя пять минут.
Убедитесь в правильности подключения источников сигнала.
Убедитесь, что прибор подключен к источнику питания.
Убедитесь в правильности подключения внешних источни-
ков сигнала.
Убедитесь в правильности настроек изображения.
Убедитесь в том, что устройство включено.
Убедитесь в том, что выбран правильный режим источника
сигнала.
Убедитесь в отсутствии препятствий между пультом ДУ и
приемником сигнала.
Убедитесь в правильности установки элементов питания, их
годности к эксплуатации.
Page 35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.