openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
• Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifi ers) that produce heat.
• Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the
apparatus.
• Only use attachments/accessories
specifi ed by the manufacturer.
• Use only with the
cart, stand, tripod,
bracket, or table
specifi ed by the
manufacturer,
or sold with the
apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
• Unplug this apparatus during
• Limpie solamente con un paño seco.
• No bloquee ninguna de las aperturas
de ventilación. Instale de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, registros
de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplifi cadores) que
produzcan calor.
• Proteja el cable de corriente
de pisotones o machucones
particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en
punto donde salen del aparato.
• Use solamente accesorios/
aditamentos especifi cados por el
fabricante.
• Use solamente con
el carro, soporte,
trípode, consola, o
mesa especifi cados
por el fabricante,
o vendidos con el
aparato. Cuando se
lightning storms or when unused for
long periods of time.
• Refer all servicing to qualifi ed service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cord
or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been
dropped.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
• The AC adapter supplied with this
product is intended to be correctly
oriented in a vertical or fl oor mount
position.
• Do not use unauthorized chargers or
power adapters. Use only chargers
that came with your product or that
is listed in the user’s guide.
• Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
utiliza un carro, tenga precaución
al mover la combinación de carro/
aparato para evitar lesión ocasionada
por volcadura.
• Desconecte este aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no
sea utilizado por largos períodos de
tiempo.
• Refi era todo el servicio a personal
de servicio califi cado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha
sido dañado de alguna forma, tal
como daño a la clavija o al cable de
corriente, cuando se ha derramado
líquido o han caído objetos dentro
del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no
funciona normalmente, o ha sido
tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
• El adaptador CA suministrado con
este producto está diseñado para
fi lled with liquids, such as vases, shall
be placed on the apparatus.
• Always leave suffi cient space around
the product for ventilation. Do
not place product in or on a bed,
rug, in a bookcase or cabinet that
may prevent air fl ow through vent
openings.
• Do not place lighted candles,
cigarettes, cigars, etc. on the
product.
• Care should be taken so that objects
do not fall into the product.
• Do not attempt to disassemble
the cabinet. This product does
not contain customer serviceable
components.
• The marking information is located
at the bottom of apparatus.
• To be completely disconnect the
power input, the AC adapter of
apparatus shall be disconnected from
the mains.
estar orientado correctamente en
una posición de montaje vertical o
en el piso.
• No use cargadores o adaptadores
de corriente no autorizados. Sólo
utilice cargadores o adaptadores
de corriente que vengan con su
producto o que estén listados en la
guía del usuario.
• El aparato no debe quedar expuesto
a goteos o salpicaduras de líquidos,
y, por lo tanto, no se deben
colocar sobre el aparato objetos
que contengan líquidos, como por
ejemplo vasos.
• Siempre deje sufi ciente espacio para
ventilación alreadedor del producto.
No ponga el producto en la cama,
alfombra, librero o gabinete que
pueda obstruir la corriente de aire a
través de apeturas de ventilación.
• No pongan velas, cigarillos o cigarros
encendidos encima de producto.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Some of the following information may
not apply to your particular product;
however, as with any electronic product,
precautions should be observed during
handling and use.
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near
water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation
Alguna de la siguiente información
quizá no se aplique a su producto en
particular. Sin embargo, como con
cualquier producto electrónico, se deben
tomar precauciones durante su manejo
y uso.
• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Tome en cuenta todas las
advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este aparato cerca del agua.
English
Español
installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio
or television reception, which can be
determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modifi cations not expressly
approved by VOXX Accessories
Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.
comunicaciones de radio. Sin embargo,
no existe ninguna garantía de que no
se vaya a producir una interferencia
en una instalación particular. Si este
equipo produce una interferencia
perjudicial con la recepción de la radio o
la televisión, lo cual podría determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se
le pide al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias de
las siguientes medidas.
• Reoriente o reubique la antena
receptora
• Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
• Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta el
receptor
• Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio / TV
para solicitar ayuda
Los cambios o modifi caciones que no
sean expresamente aprobados por
FCC/Industry of Canada Information
Información de la industria de Canadá/FCC
Note:
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15
of FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
Nota:
Este aparato obedece las
especifi caciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC. Las funciones están
sujetas a las siguientes condiciones:
1) Este aparato no puede causar
interferencias dañinas, y 2) este aparato
puede recibir cualquiera interferencia,
incluyendo aquellas que puedan causar
funciones no deseadas.
Se probó este equipo y podemos
afi rmar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Sección 15
de la Reglamentación de FCC. Estas
restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable
frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no está
instalado o no se lo utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
• AC adapter is a disconnect device.
The AC adapter should not be
obstructed OR should be easily
accessed during intended use.
• The ventilation should not be
impeded by covering the ventilation
openings with items such as
newspaper, table-cloths, curtains etc.
• No naked fl ame sources, such as
lighted candled, should be placed on
the apparatus.
• Attention should be drawn to the
environmental aspects of battery
disposal.
• For PLUGGABLE EQUIPMENT, the
socket-outlet shall be installed near
the equipment and shall be easily
accessible.
• The apparatus shall not be exposed
to dripping or splashing or placed
near objects fi lled with liquids.
• Tome precauciones para evitar que
caigan objetos dentro del producto.
• No intente desensamblar el
gabinete. Este producto no contiene
componentes que requieran servicio
por parte del cliente.
• La información de señalamiento
está ubicada en la parte inferior del
aparato.
• Para desconectar completamente la
entrada de corriente, el adaptador
CA del aparato deberá desconectarse
de la toma de corriente.
• El adaptador CA es un dispositivo
de desconexión. El adaptador CA no
deberá ser bloqueado O deberá ser
fácilmente accesible durante el uso
para el cual está diseñado.
• No se deberá obstruir la ventilación
cubriendo las aperturas de
ventilación con elementos tales
Important battery precautions
Any battery may present a risk of •
fi re, explosion, or chemical burn
if abused. Do not try to charge a
battery that is not intended to be
recharged, do not incinerate, and do
not puncture.
Non-rechargeable batteries, such as •
alkaline batteries, may leak if left in
your product for a long period of
time. Remove the batteries from the
product if you are not going to use
it for a month or more.
If your product uses more than one •
battery, do not mix types and make
sure they are inserted correctly.
Mixing types or inserting incorrectly
may cause them to leak.
Discard any leaky or deformed •
battery immediately. They may cause
skin burns or other personal injury.
Please help to protect the •
environment by recycling or
como periódicos, paños, cortinas,
etcétera.
• Ninguna fuente de fl ama abierta,
tal como velas encendidas, deberá
colocarse sobre el aparato.
• Se deberá poner atención a los
aspectos ambientales al eliminar las
baterías.
• Para EQUIPO QUE REQUIERA
CONEXIÓN, la toma de corriente
deberá instalarse cerca del equipo y
deberá ser de fácil acceso.
• No se deberá exponer el aparato
a goteo o salpicaduras ni colocarlo
cerca de objetos que contengan
líquidos.
Precauciones importantes para la
batería
• Cualquier batería puede presentar
un riesgo de fuego, explosión
o quemadura química si es mal
tratada. No trate de cargar una
batería que no esté diseñada para
disposing of batteries according to
federal, state, and local regulations.
WARNING: The battery (battery or •
batteries or battery pack) shall not
be exposed to excessive heat such as
sunshine, fi re or the like.
Ecology
Help protect the environment - we
recommend that you dispose of used
batteries by putting them into specially
designed receptacles.
Precautions for the unit
• Do not use the unit immediately
after transportation from a cold
place to a warm place; condensation
problems may result.
• Do not store the unit near fi re,
places with high temperature or in
direct sunlight. Exposure to direct
sunlight or extreme heat (such as
ser recargada, no incinere y no
perfore.
• Baterías no recargables, tales como
las baterías alcalinas, pueden tener
fugas si son dejadas en su producto
por un largo periodo de tiempo.
Retire las baterías del producto si
usted no lo va a usar por un mes o
más.
• Si su producto usa más de
una batería, no mezcle tipos
y asegúrese de que estén
insertadas correctamente. Mezclar
tipos de baterías o insertarlas
incorrectamente puede causar que
tengan fugas.
• Deseche inmediatamente cualquier
batería con fugas o deformada. Ellas
pueden causar quemaduras de la
piel u otra lesión personal.
• Por favor ayude a proteger el
ambiente reciclando o eliminando
las baterías de conformidad con las
inside a parked car) may cause
damage or malfunction.
• Clean the unit with a soft cloth or
a damp chamois leather. Never use
solvents.
• The unit must only be opened by
qualifi ed personnel.
The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by VOXX Accessories
Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those
of their respective owners.
regulaciones federales, estatales y
locales.
• ADVERTENCIA: La batería (batería o
baterías o paquete de baterías) no
deberá ser expuesta a calor excesivo
tal como el sol, fuego o similares.
Medio ambiente
Ayude a cuidar el medio ambiente. Le
recomendamos que deseche las baterías
gastadas en los contenedores
especialmente diseñados para ello.
Precauciones para la unidad
• No utilice la unidad inmediatamente
después de llevarla de un lugar
frío a un lugar caliente puesto que
podría producirse algún problema
de condensación.
• No almacene la unidad cerca del
fuego, lugares con alta temperatura
o a la luz directa del sol. La
exposición a la luz directa del sol o
RF Exposure Warning
This equipment must be installed and
operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used
for this transmitter must be installed to
provide a separation distance of at least
20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
End-users and installers must be provide
with antenna installation instructions
and transmitter operating conditions for
satisfying RF exposure compliance.
This device complies with Industry of
Canada licence-exempt standard RSS 210
Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
VOXX Accessories Corporation podrían
invalidar la autoridad del usuario para
hacer funcionar el aparato.
Advertencia de Exposición RF
este equipo debe ser instalado y operado
de conformidad con las instrucciones
suministradas y la(s) antena(s) usada(s)
para el transmisor debe(n) instalarse
para disponer de una distancia de
separación de al menos 20 cm. de todas
las personas y no debe estar, ubicada
u operando en conjunto con alguna
otra antena o transmisor. Se debe
proporcionar a los usuarios fi nales e
instaladores instrucciones de instalación
de antena y condiciones de operación
del transmisor para satisfacer el
cumplimiento con la exposición a RF.
Este dispositivo cumple con las normas
RSS 210 de Industria Canadá de las
unidades exentas de licnecia.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
Industry Canada Regulatory
Information
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Avis d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: 1) este dispositivo
puede no causar interferencia y 2) este
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo interferencia
que pueda causar una operación no
deseada del dispositivo.
Declaración de Exposición a
Radiación IC:
Este equipo cumple con los límites de
exposición a la radiación IC establecidos
para un entorno no controlado.
Información Regulatoria de la
Industria Canadiense
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
The SP900 portable wireless speaker
makes it easy to take your music
wherever you go and share it whenever
you want, with Bluetooth® wireless
connectivity and a built-in auxiliary
input. It’s compact, easy-to-carry and
simple to use.
This manual covers various connection
options and detailed operating
instructions for making the customizable
portable wireless speaker a part of your
lifestyle. If, after having reviewed the
instructions, you have any questions,
please call toll-free 1-800-732-6866 or
visit www.808audio.com.
La bocina inalámbrica portátil SP900 le
facilita llevar su música a donde vaya y
compartirla cuando quiera, con
conectividad Bluetooth® inalámbrica y
entrada auxiliar incorporada. Es
compacta, fácil de llevar y simple de
usar.
Este manual cubre varias opciones de
conexión e instrucciones detalladas de
operación para hacer de la bocina
inalámbrica portátil una parte de su
estilo de vida. Si, después de haber
revisado las instrucciones, usted tiene
una pregunta, por favor llame sin cargo
al teléfono 1-800-732-6866 o visite
www.808audio.com.
Introduction
Introducción
Tour of the speaker
Tour de la bocina
Powering the Speaker System
Encendido del Sistema de Bocina
Using the Auxiliary Audio Input
Troubleshooting
12 Month Limited Warranty
12 Month Limited Warranty
Setting Up Bluetooth Wireless
(1) Pair button
Pair puts the speaker in pairing mode
for Bluetooth setup (press and hold for
3 seconds). It also performs a fast
reconnect with devices that have lost
connection (press and release). See the
Bluetooth setup section for more
information.
(2) Volume +/– buttons
Volume +/– buttons adjust the speaker’s
volume level.
(3) button
turns the speaker on and off.
(4) Power and Pairing indicator
shows the status of the speaker.
Blue, slow blinking: The speaker is on
but not paired or connected.
Blue, fast blinking: The speaker is in
Bluetooth pairing mode. See the
Bluetooth Setup section for more
information.
(1) Botón Asociar
Pair coloca la bocina en modo asociar
para configuración Bluetooth (presione
y mantenga presionado por 3 segundos).
Este realiza también una reconexión
rápida con dispositivos que han perdido
la conexión (presione y libere). Para más
información vea la sección de
configuración Bluetooth).
(2) Botones de volumen +/–
Los botones Volume +/– ajustan el nivel
de volumen de la bocina.
(3) botón
enciende y apaga la bocina.
(4) Indicador de Encendido y
Asociación muestra el estatus de la
bocina.
Azul, parpadeando lento: la bocina
esté encendida pero no está asociada o
conectada.
Azul, parpadeando rápido: la bocina
está en modo asociarse Bluetooth. Vea
Solid blue: The speaker is paired with a
Bluetooth-enabled device or the
auxiliary audio input is connected.
(5) AUX IN
AUX IN connects directly to your MP3
player, smartphone, or other portable
audio device, using the 3.5mm audio in
cable provided.
(6) DC In
DC In receives the small round end of
the included 12V DC 1000mA AC power
adapter; remove the protective cover to
insert the adapter.
(7) Battery Compartment Cover
Remove to install 8 AA batteries.
la sección Configuración Bluetooth para
más información.
Azul sólido: la bocina está asociada con
un dispositivo Bluetooth habilitado o la
entrada de audio auxiliar está
conectada.
(5) AUX IN / Ensenada Auxiliar
AUX IN conecte directamente con su
reproductor MP3, teléfono inteligente, u
otros dispositivos de audio portátil,
usando el cable de 3.5 mm de audio
suministrado.
(6) DC In / Entrada CD In
DC In recibe el extremo redondo
pequeño del adaptador de corriente
VCA 12V CD 1000mA suministrado;
remueva la cubierta protectora para
insertar el adaptador.
(7) Cubierta del compartimiento de
baterías
Retire para instalar 8 baterías AA.
Powering the Speaker
There are two options to power your wireless speaker: using the included AC power
adapter or using 8 AA batteries (not included).
AC Power Adapter
atrás de la bocina
adaptador de
corriente CA
toma de pared
120 V CA
Inserte la clavija redonda pequeña del adaptador de corriente CA de la bocina en 1.
el receptáculo DC In en el panel inferior de la pared.
Inserte el otro extremo del adaptador de corriente CA de la bocina en cualquier 2.
toma de parte estándar de 120 V CA.
To disconnect from the speaker: Either
turn Bluetooth off on your device or
choose “Disconnect” from the list of
options in your device’s Bluetooth
settings.
To reconnect with the speaker: Just turn
the speaker on and wait a few seconds
for the speaker to find and connect to
your device. If the speaker still hasn’t
found your device (which may happen
if, for instance, another device has been
connected after yours) make sure the
speaker isn’t connected to another
device currently. Then select the
808 Hex TL from the list of Bluetooth
connections available in your device’s
Bluetooth menu to connect to it.
VOXX Accessories Corporation (the
“Company”) warrants to the original
retail purchaser of this product that
should this product or any part thereof,
under normal use and conditions, be
proven defective in material or
workmanship within 12 months from
the date of original purchase, such
defect(s) will be repaired or replaced (at
the Company’s option) without charge
for parts and repair labor. To obtain
repair or replacement within the terms
of this Warranty, the product along with
any accessories included in the original
packaging is to be delivered with proof
of warranty coverage (e.g. dated bill of
sale), specification of defect(s),
transportation prepaid, to the Company
at the address shown below. Do not
return this product to the Retailer.
This Warranty is not transferable and
does not cover product purchased,
serviced or used outside the United
States or Canada. The warranty does not
Making a Direct Connection
If the speaker isn’t already on, press 1.
the button to turn it on.
Connect one end of the provided 2.
3.5mm audio in cable to the AUX IN
jack on the back of the speaker.
Connect the other end of the cable 3.
to the headphone output on your
MP3 player or other portable audio
device.
extend to the elimination of externally
generated static or noise, to costs
incurred for the installation, removal or
reinstallation of the product.
The warranty does not apply to any
product or part thereof which, in the
opinion of the company, has suffered or
been damaged through alteration,
improper installation, mishandling,
misuse, neglect, accident or exposure to
moisture. This warranty does not apply
to damage caused by an AC adapter not
provided with the product, or by leaving
non-rechargeable batteries in the
product while plugged into an AC
outlet.
THE EXTENT OF THE COMPANY’S
LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS
LIMITED TO THE REPAIR OR
REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND,
IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S
LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE
PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other
express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE
LIMITED TO DURATION OF THIS
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH
OF ANY WARRANTY HEREUNDER,
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY,
MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD
OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF
ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE
SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR
ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES WHATSOEVER. No person or
representative is authorized to assume
for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the
sale of this product.
Some states/provinces do not allow
limitations on how long an implied
warranty lasts or the exclusion or
limitation of incidental or consequential
Press the 1.
button on the top of
the speaker to turn the speaker off.
Confi rm that the speaker is off by 2.
verifying that the indicator light on
the top of the speaker is no longer
illuminated.
damage so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This
Warranty gives you specific legal rights
and you may also have other rights
which vary from state/province to state/
province.
U.S.A.:Audiovox Return Center, 150
Marcus Blvd., Hauppauge, New York
11788
CANADA: Audiovox Return Center, c/o
Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3
Door 14, Mississauga Ontario L5T 3A5
The following troubleshooting guide
takes you through some of the more
common problems associated with the
installation and/or operation of a
wireless system. If the problem persists,
please call toll-free at 1-800-732-6866 or
visit www.808audio.com.
No sound
Note: When using AUX IN
mode make sure the
Bluetooth on a paired device
is turned off.
Check that the AC power adapter •
is fully inserted into the wall outlet
and the power cord from the AC
adapter is fi rmly connected to the
speaker’s power input jack.
or
If you’re using batteries for the •
speaker, check that they are fresh
and inserted with correct polarity
(+, –). Make sure the batteries are
fresh and replace if necessary.
Confi rm that the speaker is turned •
on.
Check that the audio source •
component (stereo, MP3 player, etc.)
is turned on and transmitting sound
as it normally should.
Make sure the volume on your audio •
source is turned up.
Check that the speaker volume is •
turned up.
Move the Bluetooth device and •
the speaker closer together. The
Bluetooth wireless technology
generally can operate within a range
of 33 feet. However results may
vary based on other factors such as
room layout, wall material, weather
conditions, etc.
Make sure you entered the correct •
passkey when pairing your device.
Cannot pair the speaker with your
Bluetooth device
Make sure the Bluetooth capability •
of your device is turned on and
discoverable.
Move the Bluetooth device and the •
speaker closer together.
Make sure your device supports •
audio transfer.
Turn off all other nearby Bluetooth •
devices or disbale their Bluetooth
functionality.
Speaker
Bluetooth® wireless technology:•
Bluetooth v4.0•
Profi le: A2DP audio sink, AVRCP•
Class 2 Radio•
2-way acoustic design:•
2.5” driver, 1.5” tweeter•
Passive Radiator: 2.5” x 3” oval•
Audio line-in•
Operation distance : Up to 33 Feet •
(open area)
Frequency response: 20Hz - 20kHz•
Operates using supplied AC adapter•
or eight (8) AA batteries (not •
included)
*Maximum range; results may vary
according to environment.
Pairing
The Bluetooth-enabled device that you
wish to stream audio to your speaker
system must first be paired to the
speaker. The process is simple, and in
most cases the pairing process needs to
be done only once.
To pair your Bluetooth-enabled device
with the speaker:
Make sure your device’s Bluetooth 1.
is turned on. See the wireless and/
or network settings menu on your
device to check.
If the speaker isn’t already on, 2.
press the button to turn it on.
You will hear the turn on music to
indicate the speaker is turned on.
The indicator light on the top of the
speaker starts fl ashing blue.
Open the Bluetooth settings menu 3.
on your device. Select “808 Hex TL”
from the list of devices available
(you might have to scan for devices).
If your device asks for a password,
enter “0000”.
A confi rmation screen will appear 4.
on your device once the speaker and
the device are successfully paired.
The blue indicator turns solid blue
to indicate successful connection.
The speaker is now ready for you to
stream audio from your device.
Turn the volume on your device to 5.
at least 3/4 max, then start playing
something on the device. Control the
speaker volume on the speaker itself,
using the Volume +/– buttons on the
top of the speaker.
Streaming Audio With Bluetooth
Once you’ve paired and connected your
device with the speaker, you can control
music playback from the palm of your
hand. Select your music, stop it, change
songs and playlists, all right from your
device’s screen.
To adjust volume: Press the Volume +/–
buttons on top of the speaker.
Top view
Vista superior
1 243
1 243
7
7
Bottom view
Vista inferior
Rear view
Vista posterior
5 6
5 6
AA Batteries
Remove the battery compartment 1.
cover on the bottom of the speaker.
Insert eight (8) AA batteries (not 2.
included) into the speaker following
the polarity (”+” and “-”) as
diagrammed inside the battery
compartment.
Replace the battery compartment 3.
cover on the bottom of the speaker.
Batterias AA
Retire la cubie1. rta del compartimiento
de la batería en la parte inferior de
la bocina.
Inserte ocho (8) baterías AA (no 2.
incluidas) en la bocina siguiendo la
polaridad (”+” y “-”) conforme el
diagrama dentro del compartimiento
de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta del 3.
compartimiento de baterías en la
parte inferior de la bocina.
Notes:
Be sure to use the speaker AC power adapter rated 12V DC 1000 mA. •
The power unit should be plugged in so that it stays vertical or lies •
flat.
Notas:
Asegúrese de usar • el adaptador de corriente CA con clasificación 12V
DC 1000 mA.
La unidad de poder deberá ser conectada de manera que ésta •
permanezca vertical u horizontal.
Notes:
DO NOT mix batteries with
different chemistry types (for
example, a zinc battery with an
alkaline battery). DO NOT mix new and
used batteries. DO NOT leave batteries
installed in the product when not in use
for long periods. Always remove old,
weak or worn-out batteries promptly
and recycle or dispose of them in
accordance with local and national
regulations.
Note: If you notice the
sound from the speaker is
distorted, turn down your
device’s volume.
Turning the Speaker Off
Warning: This product is
designed to work with line
level outputs or headphone
outputs only. DO NOT connect it
directly to speaker outputs as it will
permanently damage the speaker.
Specifi cations