VOX electronics EBB7226, EBB7116 Operating Instructions Manual

GBR
SRB
MKD
EBB7226 - EBB7116
OPERATING INSTRUCTIONS UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ
BUILT-IN OVEN
UGRADNA RERNA
SVN
HRV
GRC
NAVODILA ZA UPORABO UPUTSTVO ZA UPORABU
ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН
ΕNΤΟΙΧΙΣΜΕΝΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ
UGRADBENA PEĆNICA UGRADBENA PEČA
EBB7226 EBB7116
OPERATING AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS OF
BUILT-IN OVEN
GBR
Dear Customer,
Our goal is to offer you high quality products that exceed your expectations. Your appliance is produced in state of the art facilities and is carefully tested for quality. This manual is prepared to help you use your appliance, which has been manufac-
tured using the most recent technology, with condence and maximum efciency.
Before using your appliance, carefully read this guide which includes basic infor­mation on safe installation, maintenance and use. Please contact your nearest Authorized Service Centre for the installation of your product.
EN - 2
Contents
Presentation and size of product
Warnings
Preparation for installation and use
Using the oven
Cleaning and maintenance of your product
Service and Transport
EN -3
PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT
Control panel
Handle
Oven Door
Lower Heating Element (behind the plate)
Upper Heating Element (behind the plate)
Wire Grill
Tray
Racks
Air Outlet Shutters
EN - 4
Oven Light
SAFETY WARNINGS
READ THESE INSTRUCTIONS CA­REFULLY AND COMPLETELY BEFO­RE USING YOUR APPLIANCE, AND KEEP THEM IN A CONVENIENT PLA­CE FOR REFERENCE WHEN NECES­SARY.
THIS MANUAL IS PREPARED FOR MORE THAN ONE MODEL. YOUR APPLIANCE MAY NOT HAVE SOME OF THE FEATURES THAT ARE EXP­LAINED IN THIS MANUAL. WHILE YOU ARE READING THE OPERATING MANUAL, PAY A SPECIAL: ATTEN­TION TO THE EXPRESSIONS THAT HAVE IMAGES.
General Safety Warnings
This appliance can
be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physi­cal, sensory or men­tal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given su­pervision or instruc­tion concerning use of the appliance in a safe way and un­derstand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenan­ce shall not be done by children without supervision.
WARNING: The app-
liance and its acces­sible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching the heating elements. Children under the age of 8 should stand away from the appli­ance unless continuo­usly supervised.
WARNING: Fire ha-
zard: do not store items on the cooking surfaces.
WARNING: If the
surface is cracked, switch the appliance off to avoid the possi­bility of electric shock.
The appliance is not
intended to be ope-
EN - 5
rated by means of an external timer or se­parate remote-control system.
switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
The appliance beco-
mes hot during use. Care should be taken to avoid touching he­ating elements inside the oven.
During use, handles
held for short periods in normal use can be­come hot.
Do not use harsh
abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass and other surface since they can scratch the surfa­ce, which can cause the glass to shatter or cause damage to the surface.
Do not use steam
cleaners to clean the appliance.
WARNING: Ensure
that the appliance is
CAUTION: Accessib-
le parts may become hot when cooking or grilling. Young child­ren should be kept away from the appli­ance.
Your appliance is produced in ac-
cordance with all applicable local and international standards and regulations.
Maintenance and repair work must
be carried out only by authorized service technicians. Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you. Altering or modif­ying the specications of the app­liance in any way is hazardous.
Prior to installation, ensure that
the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressu­re or electricity voltage and frequ­ency) and the requirements of the appliance are compatible. The re­quirements for this appliance are stated on the label.
CAUTION: This appliance is de-
signed only for cooking food and is intended for indoor domestic hou­sehold use only and should not be used for any other purpose or in
EN - 6
any other application, such as for non-domestic use or in a commer­cial environment or room heating.
Do not try to lift or move the appli-
ance by pulling on the door hand­le.
All possible security measures
have been taken to ensure your safety. Since the glass may break, you should be careful while clea­ning it to avoid scratching. Avoid hitting or knocking on the glass with accessories.
Ensure that the supply cord is not
wedged during the installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufac­turer, its service agent or similarly qualied persons in order to pre­vent a hazard.
While the oven door is open, do
not let children climb on the door or sit on it.
Installation Warnings
Do not operate the appliance be-
fore it is fully installed.
The appliance must be installed
by an authorized technician and put into use. The manufacturer is not responsible for any damage that might be caused by defective placement and installation by una­uthorized persons.
When you unpack the appliance,
make sure that it was not dama­ged during transportation. In the event of any defect; do not use the appliance and contact a qua-
lied service agent immediately.
As the materials used for packa-
ging (nylon, staplers, styrofoam... etc.) may cause harmful effects to children, they should be collected and disposed of immediately.
Protect your appliance against
atmospheric effects. Do not expo­se it to effects such as sun, rain, snow etc.
The surrounding materials of the
appliance (cabinet) must be able to withstand a temperature of a min. of 100°C .
During use
• When you rst run your oven, a
certain smell will emanate from the insulation materials and the heater elements. For this reason, before using your oven, run it empty at the maximum temperature for 45 minutes. At the same time you need to properly ventilate the en­vironment in which the product is installed.
During use, the outer and inner
surfaces of the oven become hot. While opening the oven door, step back to avoid the hot steam coming out of the oven. A risk of burns may occur.
• Do not put ammable or combus-
tible materials, in or near the appli­ance when it is in operation.
Always use oven gloves to remo-
ve and replace food in the oven.
Do not leave the cooker while co-
oking with solid or liquid oils. They may catch re as a result of of ext­reme heating. Never pour water
on to ames that are caused by
oil. Cover the saucepan or frying
EN -7
pan with its cover to choke the a­me that has arisen in this case and turn the cooker off.
If you are not going to use the
appliance for a long time, remove the plug from the socket. Keep the main control switched off. Additio­nally, when not using the applian­ce, shut the gas valve off.
Make sure the appliance control
knobs are always in the “0” (stop) position when it is not being used.
The trays incline when pulled out.
Be careful not to let hot liquid spill over.
When the door or drawer of the
oven is open, do not leave any­thing on it. You may unbalance your appliance or break the cover.
• Do not put heavy things or am-
mable or ignitable goods (nylon, plastic bag, paper, cloth...etc.) into the drawer. This includes cookwa­re with plastic accessories (e.g. handles).
Do not hang towels, dishcloths or
clothes from the appliance or its handles.
During cleaning and maintenance
Always turn the appliance off befo-
re operations such as cleaning or maintenance. You can do this after removing the plug for the applian­ce off or turning the main switches off.
Do not remove the control knobs
to clean the control panel.
TO MAINTAIN THE EFFICIENCY
AND SAFETY OF YOUR APPLI-
ANCE, WE RECOMMEND YOU ALWAYS USE ORIGINAL SPA­RE PARTS AND ONLY CALL OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS SHOULD SUCH A NEED ARISE.
PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE
Manufactured with best quality parts and materials, this modern, functional and practical oven will meet your ne­eds in all respects. Make sure to read the manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future. The information given below contain rules that are necessary for cor­rect positioning and service operations. They should be read in detail especially by the technician who will position the appliance.
CONTACT THE AUTHORIZED SER­VICE FOR THE INSTALLATION OF YOUR OVEN!
CHOOSING A PLACE FOR THE OVEN
– There are several points to pay at-
tention to when choosing a place for your oven. Make sure to take our re­commendations below into account in order to prevent any problems and dangerous situations, which may oc­cur later!
– When choosing a place for the oven,
attention should be paid that there are no ammable or combustible materi­als in the close vicinity, such as curta-
EN - 8
ins, oil, cloth etc., which quickly catch
re.
– Furniture surrounding the oven must
be made of heat resistant materials ­more than 50 C° of the room tempe­rature.
Required changes to wall cabinets and exhaust fans above the built-in combi­ned product as well as minimum he­ights from the oven board are shown in Figure 1. Accordingly, the exhaust fan should be at a minimum height of 65 cm from the hob board. If there is no exha­ust fan, the height should not be less than 70 cm.
(with hood)
(without hood)
Minimum 65 cm
42 cm
Minimum
Minimum 70 cm
HOB
42 cm
Minimum
INSTALLATION OF BUILT-IN OVEN
2 x
Insert the oven into the cabinet by pus­hing it forward. Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame. When the product fra­me touches the wooden surface of ca­binet, tighten the screws.
EN - 9
Worktop
min.
min. 50 mm
25 mm
Built-in hob
Built-in oven
If the oven is installed under a hob, the distance between the worktop and the top panel of the oven must be a mini­mum of 50 mm and the distance bet­ween the worktop and the top of control panel must be a minimum of 25 mm.
WIRING AND SAFETY OF THE BUILT IN OVEN
The instructions given below must be followed explicitly during wiring:
– The grounding cable must be connec-
ted via the screw with the grounding mark. The supply cable connection must be carried out as shown in gu­re. If there is no grounded outlet con­forming to regulations in the installa­tion environment, call the Authorized Service Centre immediately.
– The grounded outlet must be in close
proximity to the appliance. Never use an extension cord.
– The supply cable should not contact
the product’s hot surface.
– In the event of any damage to the
supply cable, make sure to call the Authorized Service Centre. The cable must be replaced by the Authorized Service technician.
– Wiring of the appliance must be per-
formed by the Authorized Service technician. A H05VV-F type supply cable must be used.
– Faulty wiring may damage the appli-
ance. Such damage will not be cove­red under the warranty.
– The appliance is designed to connect
to 220-240V~. If the electricity is diffe­rent than the value given above, call the Authorized Service Centre imme­diately.
– The manufacturer declares that its
bears no liability of any kind for da­mage and loss arising from not complying with safety standards!
EN - 10
USING THE OVEN
Control Panel
Oven function Control Knob
Oven Operation Light
Digital Timer
Oven
Function Control Knob
To select the desired cooking function, turn the knob to the related symbol the details of the oven functions are explai­ned in the next section.
Thermostat Control Knob
To select the desired temperature, turn the knob to the related degrees the de­tails of the oven functions are explained in the next section.
Oven function Control Knob
Oven Thermostat Light
EN - 11
Oven Functions
* The functions of your oven may be dif­ferent due to the model of your product.
Oven Lamp:
Only the oven light will be turned on and it will remain on in all cooking functions.
Defrost Function:
The oven’s warning lights will be turned on, the fan will start operating.
To use the defrost function, take your frozen food and place it in the oven on a shelf placed in the third slot from the bottom. Placing an oven tray under the defrosting food to catch the water accu­mulated due to the melting ice is recom­mended. This function will not cook or bake your food, it will only help defrost it.
Turbo Function
The oven's thermostat and warning lights will be turned on, the ring heating element and fan will start operating.
The turbo function evenly disperse the heat in the oven. All foods on all racks will be cooked evenly. It is recommended to pre-heat the oven about 10 minutes.
pastries. Cooking is carried out by the lower and upper heating elements within the oven and by the fan providing air circulation, which will give the food a slightly grilled effect. Pre­heating the oven for about 10 minutes is recommended.
Static Cooking Function:
The oven’s thermostat and warning lights will be turned on, the lower and upper heating elements will start ope­rating. The static cooking function emits heat, ensuring even cooking of the food on the lower and upper shelves. This is ideal for making pastries, cakes, baked pasta, lasagne and pizza. Pre-heating the oven for 10 minutes is recommen­ded and it is best to cook on only one shelf at a time when using this function.
Pizza Function:
The oven’s thermostat and warning lights will be turned on, the ring and lower heating elements and fan will start operating.
Fan and lower heating function is ideal for baking food, such as pizza, equally in a short time. While the fan evenly disperses the heat of the oven, the lower heating
element ensures the baking of food dough.
Fan Function:
The oven's thermostat and warning lights will be turned on, the upper and lower heating elements and fan will start operating.
This function is very good for baking
Grilling Function:
The oven’s thermostat and warning lights will be turned on, the grill heating element will start operating. This function is used for grilling and toasting foods. Use the upper shelves of the oven. Brush the wire
EN - 12
grid lightly with oil to stop foods sticking and place foods in the centre of the grid. Always place a tray beneath to catch any oil or fat drippings. Pre-heating the oven for about 10 minutes is recommended. Warning: When grilling, the oven door must be closed and the oven temperature
0
should be adjusted to 190
C.
Faster Grilling Function:
The oven’s thermostat and warning lights will be turned on, the grill and upper heating elements will start operating. The function is used for faster grilling and for covering a larger surface area, such as grilling meats. Use the oven's upper shelves. Brush the wire grid lightly with oil to stop foods sticking and place foods in the centre of the grid. Always place a tray beneath to catch any oil or fat drippings. Pre-heating the oven for about 10 minutes is recommended. Warning: When grilling, the oven door must be closed and the oven temperature should be adjusted
0
to 190
C
sticking and place foods in the centre of the grid. Always place a tray beneath to catch any oil or fat drippings. Pre­heating the oven for about 10 minutes is recommended.
Warning: When grilling, the oven door must be closed and the oven temperature
0
should be adjusted to 190
C.
Vap Clean Function
Set your oven function and thermostat to vap clean function. symbol. Spill 200­250ml of water (about 1 cup) is stated into the small tray on the oven base. VapClean run approximately 20 minutes and prepare your oven to clean easily.
Use of digital timer
Double Grill and Fan Function:
The oven’s thermostat and warning lights will be turned on, the grill and upper heating elements and fan will start operating.
This function is used for faster grilling of thicker foods and for covering a larger surface area. Both the upper heating elements and grill will be energised along with the fan to ensure even cooking.
Use the upper shelves of the oven. Brush the wire grid lightly with oil to stop foods
Time Adjustment:
The time must be adjusted before starting to use the oven. Following the power supply to the oven, the symbol (A) and the three “0” on the screen
will begin to ash. Press the (+) and
(-) keys simultaneously. The symbol will appear on the screen. Also, the dot in the middle of the screen will
begin to ash. Using the (+) and (-)
EN - 13
buttons, adjust the day's time while this
dot is ashing. After the adjustment, it
should be expected that the dot will be lit continuously.
Following the power supply to the oven, when the symbol (A) and the
three “0” on the screen begin to ash,
the oven can not be operated using
the control buttons. When the (+) and
(-) buttons are pressed simultaneously for time adjustment, the symbol will appear on the screen. When this symbol appears on the screen, you can manually operate the oven. As the adjusted time will be reset in the event of a power failure, time adjustment operation willl have to performed again.
Audible Warning Time Adjustment:
the screen will begin to ash. Using the (+) and (-) keys, adjust the day’s time while this dot is ashing. After
the adjustment, it should be expected that the dot will be lit continuously. This function can be used to recieve audible warning at the completion of the adjusted time period.
Press the MODE key in the middle.
The symbol will ash on the screen.
Also three “0”s will appear. Adjust the desired time period for the warning
by using (+) and (-) keys while the symbol is ashing. Some time after
the completion of the adjustment, the symbol will begin to light continuously. When the symbol begins to light continuously, the audible warning time adjustment is done.
The audible warning time can be set to a time between the time range of 0 and
23.59.
The time must be adjusted before starting to use the oven. Following the power supply to the oven, the symbol (A) and the three “0” on the screen will
begin to ash. Press the (+) and (-)
keys simultaneously.
The symbol will appear on the screen. Also, the dot in the middle of
When the set time is up, the timer gives an audible warning and the
symbol begins to ash on the screen.
Pressing any key will stop the audible warning and the symbol disappears on the screen.
Audible Warning time adjustment is for warning purposes only. The oven will not be activated at this function.
Adjustment of the cooking time:
EN -14
This function is used to cook in the desired time range. The foods to be cooked are put into the oven. The oven is adjusted to the desired cooking function. The oven thermostat is adjusted to the desired degree depending on the dish to be cooked. Keep pressing on the MODE button until you see “stop” on the timer screen. When you see “stop” on the timer screen, the symbol (A) will begin
to ash. Adjusted the cooking period
for the food you wish to cook, by using
the (+) and (-) buttons while the timer
is in his position. Some time after the adjustment operation is completed, the day’s time wil appear on the screen and the symbols (A) and will begin to continuously light on the screen. While doing this, the oven will also start to operate.
A cooking period between the time
range of 0 and 10 hours can be set.
At the completion of the set duration, the timer wil stop the oven and give an audible warning. Also, the symbol
(A) will begin to ash on the screen.
After bringing the oven button and
oven thermostat button to 0 position, pressing any button of the timer will end the audible warning. Also, the timer wil be brought to manual use function.
Adjustment of the cooking end time
This function is used to cook according
to desired nishing time. The food
to be cooked is put into the oven. The oven is adjusted to the desired cooking function. The oven thermostat is adusted to the desired degree depending on the dish to be cooked. Keep pressing on the MODE button until you see “end” on the timer screen, the symbol (A) and the day’s time will
respectively begin to ash.
Adjust the nishing time for the food you wish to cook, by using the (+)
and (-) keys while the timer is in this position. Some time after the adjustment operation is completed, the day’s time will appear on the screen and the symbols (A) and will begin to continuously light on the screen. While doing this, the oven will also start to operate.
EN - 15
You can set a time which can be up to 10 hours after the day’s time.
At the completion of the set duration, the timer will stop the oven and give audible warning. Also the symbol
(A) will begin to ash on the screen.
After bringing the oven button and oven thermostat button to 0 position, pressing any button of the timer will end the audible warning. Also, the timer will be brought to manual use function.
Full-Automatic Programming:
This function is used to cook after a certain period of time, within a certain duration. The food to be cooked is put into the oven. The oven is adjusted to the desired cooking function. The oven thermostat is adjusted to the desired degree depending on the dish to be cooked.
First; keep pressing on the MODE button until you see “stop” on the timer screen. When you see “stop” on the timer screen, the symbol (A) will begin
to ash. Adjust the cooking period for
the food you wish to cook, by using
the (+) and (-) keys while timer is in
this position. Some time after the adjustment operation is completed, the day’s time will appear on the screen and the symbols (A) and will begin to continuously light on the screen.
A cooking period between the time range of 0 and 10 hours can be set.
Second; keep pressing on the MODE button until you see “end” on the timer screen. When you see “end” on the timer screen, the symbol (A) and the
cooking end time begin to ash. Adjust the nishing time for the food by using the (+) and (-) keys while the timer is
in this position. Some time after the adjustment operation is completed, the day’s time will appear on the screen and the symbol (A) will begin to continuously light on the screen.
You can set a time which can be up 23.59 hours after the time obtained by adding the cooking periot the day’s time.
The oven will start operating at the time calculated by deducting the cooking
period from the set nishing time, and will stop at the set nishing time.
EN - 16
The timer will give an audible warning
and the symbol (A) will begin to ash.
After bringing the oven button and oven thermostat button to 0 position, pressing any button of the timer will end the audible warning. Also, time of day will be displayed on timer
Using the mechanical timer
Manual Operation
When you set the timer button to the position indicating M as shown on the picture, you can continuously run your oven. When the timer button is in the 0 position, the oven will not operate.
Operating by adjusting the time
Set the desired cooking time by turning the timer button to a certain time range between 0 - 100 minutes. At the end of this time period, the oven will stop working and the timer will give an audible warning
once.
EN - 17
(min)
period
Cooking
pos.
Rack
pos. (min)
Thermostat
(min)
period
Cooking
pos.
Rack
pos. (°C)
Thermostat
(min)
period
Cooking
pos.
Rack
200 4 10-15
TURBO LOWER-UPPER LOWER-UPPER FAN GRILL
pos. (°C)
Thermostat
(min)
period
Cooking
pos.
Rack
pos. (°C)
Thermostat
DISHES
170-190 1-2-3 35-45 170-190 1-2 35-45 170-190 1-2 25-35
Layered
pastry
Cake 150-170 1-2-3 30-40 170 -190 1-2 30-40 150-170 1-2-3 25-35
Cookie 150-170 1-2-3 25-35 170-190 1-2 30-40 150-170 1-2-3 25-35
Grilled
meatballs
EN - 18
Watery food 175-200 2 40-50 175-200 2 40-50 175-200 2 40-50
Chicken 200 1-2 45-60 200 1-2 45-60 200 * 50-60
Chop 200 3-4 15-25
Beefsteak 200 4 15-25
160-180 1-4 30-40
Two-tray
cake
170-190 1-4 35-45
Two-tray
pastry
* Cook with roasted chicken skewer...
Accessories
The product is supplied with accessori­es. You can also use accessories you purchase from other sources, but they
must be heat and ame resistant. You
can also use glass dishes, cake moulds and oven trays that are appropriate for use in an oven. Follow the manufacturer’s instructions when using other accessories. In the event small size dishes are used, place the dish onto the wire grid, as it will completely be on the middle part of the grid. If the food to be cooked does not cover the oven tray completely, if the food is taken from the deep freezer or the tray is be­ing used for collecting the food’s juices
that ow during grilling, form changes
can be observed in the tray. This is due to the high temperatures that occur du­ring cooking. The tray will return to its old form when the tray cools down after cooking. This is a normal physical event that occurs during heat transfer. Do not place hot glass trays and dishes into a cold environment straight from the oven to avoid breaking the tray or dish. Do not put onto cold and wet surfaces. Pla­ce on a dry kitchen cloth and allow to cool slowly. When using the grill in your oven; we recommend you use the grid that was supplied with the product (where appropriate). When using the wire grid; put a tray onto one of the lo­wer shelves to allow the oil to be collec­ted. Water may be added to the tray to assist in cleaning. As explained in the corresponding clauses, never attempt to use the gas operated grill burner wit­hout the grill protection lid. If your oven has a gas operated grill burner, but the grill heat shield is missing, or if it is da-
maged and cannot be used, request a spare part from the nearest Authorized Service Centre.
Oven Cavity
5. Rack
4. Rack
3. Rack
2. Rack
1. Rack
Oven Accessories
The accessories for your oven may be different due to the model of your pro­duct.
Wire grid
The wire grid is used to grill or place dif­ferent cookwares on it.
WARNING- Fit the grid correctly into any corresponding rack in the oven ca­vity and push it to the back.
Shallow Tray
The shallow tray is used to bake pastry such as ans etc.To locate the tray cor­rectly in the cavity, put it to any rack and
EN - 19
push it to the back.
Deep Tray
The deep tray is used to cook stews.To locate the tray correctly in the cavity, put it to any rack and push it to the back.
CLEANING AND MAINTENANCE OF YOUR OVEN
CLEANING
Before starting to clean your oven, be sure that all control buttons are off and your appliance has cooled down. Unp­lug the appliance.
Do not use cleaning materials conta­ining particles that might scratch the enamelled and
painted parts of your oven. Use cre­am cleaners or liquid cleaners, which do not contain particles. As they might harm the surfaces, do not use caustic creams, abrasive cleaning powders, ro­ugh wire wool or hard tools. In the event the excess liquids spill over and your oven should burn, this may cause da­mage to the enamel. Clean up the split liquids immediately. Do not use steam cleaners to clean the oven.
Cleaning the interior of the oven
Make sure to unplug the oven before you start cleaning it. You will obtain best results if you clean the oven interior whi­le the oven is slightly warm. Wipe your oven with a soft piece of cloth dam­pened with soap and water after each use. Then wipe it again, this time with a wetted cloth, and wipe it dry. Complete cleaning using dry and powder type cle­aners. For product with catalytic enamel frames, the rear and side walls of the
EN - 20
inner frame do not require cleaning. Ho­wever; depending on usage, replacing them after a certain period of time is re­commended.
MAINTENANCE
Replacing the Oven Light
The change of oven lamp must be done by by an authorized technician. The ra­ting of the bulb should be 230V, 25Watt, Type E14,T300 before changing the lamp, the oven should be switched off and it should be cool.
The lamp design is specic for use in
household cooking appliances and it is not suitable for household room illumi­nation.
SERVICE AND TRANSPORT
REQUIREMENTS BEFORE CONTACTING SERVICE
If the oven does not operate:
The oven may have be switched off, or disconnected On models tted with a ti­mer, the time may not be regulated.
If the oven does not heat:
the heat may be not adjusted with the oven’s heater control switch.
If the interior lighting lamp does not light:
The electricity must be inspected. It must be inspected to see whether the lamps are defective. If they are defecti­ve, you can change them following the guide.
Cooking (if the lower-upper parts do not cook equally):
Control the shelf locations, cooking pe­riod and heat values according to the manual.
Apart from these issues, if you are ex­periencing any problems with your pro­duct, please call to the Authorized Ser­vice Centre.
INFORMATION RELATED TO TRANSPORT
If you need any transport:
Keep the original product packaging and use the original case for carrying. Follow the transport instructions on the case. Tape the cooker on upper parts,
EN - 21
hats and heads and saucepan carriers to the cooking panels.
Place a paper between the upper cover and cooking panel, cover the upper co­ver, than tape to the side surfaces of the oven.
Tape cardboard or paper onto the front cover on interior glass of the oven as it will be suitable to the trays, for the wire grill and trays in your oven not dama­ge to the oven’s cover during transport. Also tape the oven’s covers to the side walls.
If you do not have the original case :
Take appropriate measures to secure the external surfaces (glass and pain­ted surfaces) and of the oven to protect it against possible blows.
EN - 22
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead it shall be handed over the applicable
collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative con-
sequences for the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed
information about recycling this product, please contact your local city ofces,
your household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
EBB7226 EBB7116
RUKOVANJE I INSTALACIJA
UPUTSTVA ZA
Ugradnu rernu
SRB
Poštovani korisniče, Naš cilj je da vam ponudimo proizvode visokog kvaliteta koji prevazilaze vaša
očekivanja. vaš uređaj je proizveden u modernim objektima i pažljivo je i naročito testiran zarad kvaliteta. Ovo uputstvo je pripremljeno kako bi vam se pomoglo da koristite svoj uređaj, koji je proizveden koristeći najnoviju tehnologiju uz poveren­je i maksimalnu ekasnost. Pre korišćenja svog uređaja, pažljivo pročitajte ovo uputstvo koje uključuje osnovne informacije za bezbedno instaliranje, održavanje i korišćenje. Molimo vas da kontaktirate svoj najbliži ovlašćeni servisni centar za instalaciju vašeg proizvoda.
SR - 25
Sadržaj
Predstavljanje i veličina proizvoda Upozorenja Priprema za instalaciju i korišćenje Korišćenje rerne Čišćenje i održavanje vašeg proizvoda Servisiranje i transport
SR - 26
PREDSTAVLJANJE I VELIČINA PROIZVODA
Grejač
Kontrolna tabla
Ručka
Vrata rerne
Grejač
Gril
žice
Tacna
Police
Grejač
Svetla rerne
Vazdušni izlaz zatvarača
SR - 27
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
VAŠ UREĐAJ MOŽDA NEĆE IMATI NEKE FUNKCIJE KOJE SU OPISANE U OVOM UPUTSTVU. OBRATITE PAŽNJU NA IZRAZE KOJI SADRŽE CIFRE DOK ČITATE UPUTSTVO ZA RUKOVANJE.
PAŽLJIVO I U POTPUNOSTI PROČITAJTE OVA UPOZORENJA PRE KORIŠĆENJA VAŠEG UREĐAJA I SAČUVAJTE IH NA ZGODNOM MESTU ZARAD REFERENCI AKO JE TO POTREBNO.
OVO UPUTSTVO JE PRIPREMLJENO ZA VIŠE MODELA. IMATI NEKE FUNKCIJE KOJE SU OPISANE U OVOM UPUTSTVU. OBRATITE PAŽNJU NA IZRAZE KOJI SADRŽE CIFRE DOK ČITATE UPUTS-TVO ZA RUKOVANJE
Opšta bezbednosna upozorenja
• Ovaj uređaj mogu da koriste deca od 8 godina i starija i osobe sa smanje­nim zičkim, sen­zornim ili mentalnim mogućnostima ili ona koja nemaju iskust­va ili znanje ako im se pruži nadgledan­je ili daju instrukcije u vezi sa korišćenjem uređaja na siguran način i ako razumeju opasnosti koje posto­je. Deca ne treba da se igraju sa aparatom.
Čišćenje i korisničko održavanje ne treba da se izvrši od strane dece bez nadgledanja.
UPOZORENJE:
Uređaj i njego­vi pristupni delovi postaju topli u toku korišćenja. Treba voditi računa da se izbegne dodirivanje elemenata koji greju. Deca mlađa od 8 go­dina treba da se drže podalje osim ako nisu neprekidno nadgledana.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: ne čuvajte stvari na površini za kuvanje.
UPOZORENJE: Ako je površina napukla, isključite uređaj da bis­te izbegli mogućnost strujnog udara.
• Uređaj nije napravljen za rukovanje putem eksternog tajmera ili odvojenog sistema daljinske kontrole.
SR - 28
• U toku korišćenja,
Pre instalacije, postarajte se da lokalni distributivni uslovi i zahtevi uređaja budu kompatibilni. Zahtevi ovog uređaja su navedeni na etiketi.
uređaj postaje topao. Treba voditi računa da se izbegne dodi­rivanje elemenata za grejanje unutar rerne.
U toku korišćenja,
• drške koje se drže na kratko pri normalnoj upotrebi postaju vruće.
Ne koristite jaka ab­razivna sredstva za čišćenje ili oštre me­talne strugalice da biste očistili staklo od vrata rerne ili druge površine jer ona mogu da ogrebu površinu što može da dovede do slamanja stakla ili štete nad površinom.
• Ne koristite sredstva za čišćenje na paru za čišćenje uređaja.
UPOZORENJE: Pro- verite da li je uređaj isključen pre nego što zamenite lampicu da biste izbegli mogućnost strujnog udara.
• OPREZ: Dostupni delovi mogu da budu topli kada se koristi kuvanje ili grilovanje. Mala deca treba da se čuvaju podalje.
• Vaš uređaj je proizveden u skladu sa primenjivim lokalnim i internaci­onalnim standardima i propisima.
Održavanje i popravka moraju da se
• načine samo od strane ovlašćenih servisnih tehničara. Instalacija i popravka koje je izvršena od stra­ne neovlašćenih tehničara može da vas dovede u opasnost. Opasno je menjati ili modikovati specikacije uređaja na bilo koji način.
• Pre instalacije, postarajte se da lokalni distributivni uslovi (priroda gasa i pritisak gasa ili napon stru- je i frekvencija) i zahtevi uređaja budu kompatibilni. Zahtevi ovog uređaja su navedeni na etiketi.
• OPREZ: Ovaj uređaj je dizajni­ran samo za kuvanje hrane i za unutrašnje i ne treba da se koristi za bilo koju drugu svrhu ili u bilo koju drugu primenu, kao što je korišćenje van domaćinstva ili u komercijalnom okruženju ili zarad grejanja sobe.
• Ne pokušavajte da podignete ili pokrenete uređaj tako što ćete povući ručku od vrata.
• Sve moguće bezbednosne mere su se preuzele da bi se obezbedi­la vaša bezbednost. Pošto staklo može da se polomi, treba da budete
SR - 29
korišćenje u
domaćinstvu
Loading...
+ 109 hidden pages